# ::id a-p3754-p5s1 # ::snt The company started the project in 2001 . # ::snt_lv Uzņēmums projekta realizāciju sāka 2001.gadā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0+0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 3-2 2-3 1-4 5-5 4-6 6-6 7-7 (v2 / start-01 :ARG0 (v1 / company) :ARG1 (v3 / project :time (v4 / date-entity :year 2001))) # ::id a-p3754-p5s2 # ::snt Since then , more than seven million lats have been invested in landfill development . # ::snt_lv Kopš tā laika poligona attīstībā ieguldīti vairāk nekā septiņi miljoni latu. # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0.0 7-8|0.0 10-11|0 12-13|0.2.0 13-14|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 6-2 6-3 7-4 8-5 9-6 10-7 5-8 5-9 5-10 4-11 3-12 4-13 11-14 (v4 / invest-01 :ARG1 (v3 / lat :quant (v2 / more)) :op1 (v1 / since) :ARG2 (v6 / develop-02 :ARG1 (v5 / landfill) :ARG0 v3)) # ::id a-d62-p38s1 # ::snt `` We wo n't be let in there , we do n't have such a fine key ! '' # ::snt_lv "Mūs nelaidīs tur iekšā, mums nav tik smalkas atslēdziņas!" # ::alignments 0-1|0.0.2 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0+0.1.0.1 5-6|0.0 7-8|0.0.3 9-10|0.1.0.2 11-12|0.0.0+0.1.0.1 15-16|0.1.0.0 16-17|0.1.0 18-19|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 2-5 4-6 3-7 5-8 6-9 7-10 7-11 7-12 8-13 9-14 9-15 10-16 11-17 12-18 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / let-01 :polarity - :ARG1 (v2 / we) :time (v1 / ``) :location (v4 / there)) :snt2 (v8 / '' :ARG1-of (v7 / key-02 :ARG1-of (v6 / fine-04) :polarity - :ARG0 (v5 / we)))) # ::id a-d62-p38s2 # ::snt `` Thanks for the way . # ::snt_lv "Paldies par ceļu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v2 / thank-01 :ARG2 (v1 / ``) :ARG2 (v3 / way)) # ::id a-d62-p38s3 # ::snt You do n't have jokes , the words in your mouth make me sad . '' # ::snt_lv Joku tev nav, tavas mutes izbārstītie vārdi mani skumdina." # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.0.2 10-11|0.0.2.0 12-13|0.0.2.0.0.0 13-14|0.0.2.0.0 15-16|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 0-3 0-4 3-5 7-6 7-7 6-8 4-9 5-10 9-11 8-12 9-13 10-14 11-15 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / joke-01 :polarity - :domain (v1 / you) :mod (v3 / word :location (v4 / mouth :ARG1-of (v6 / sad-02 :ARG1 (v5 / i))))) :snt2 (v7 / '')) # ::id a-d197-p96s1 # ::snt She paused . # ::snt_lv Meitene paklusēja. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v2 / pause-01 :ARG0 (v1 / she)) # ::id a-d197-p113s1 # ::snt I remembered a friend who said he had only known his father a little before he died . # ::snt_lv Atcerējos kādu draugu, kurš teica, ka savu tēvu kaut nedaudz iepazinis tikai neilgi pirms viņa nāves. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1+0.1.0 5-6|0.1.1 8-9|0.1.1.0.0 9-10|0.1.1.0 11-12|0.1.1.0.1+0.1.1.0.1.0+0.1.1.0.1.0.0 13-14|0.1.1.0.1.1 14-15|0.1.1.0.1.2 16-17|0.1.1.0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 6-6 7-6 13-7 12-8 12-9 8-10 9-11 10-12 11-13 14-14 15-14 16-15 17-16 18-17 (v2 / remember-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / friend) :ARG0-of (v5 / say-01 :ARG1 (v7 / know-02 :mod (v6 / only) :ARG2 (v8 / person :ARG0-of (v9 / have-rel-role-91 :ARG2 (v10 / father)) :mod (v11 / little) :time (v12 / before :op1 (v13 / die-01)))) :ARG0 v4) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p113s2 # ::snt He has been spending his father on walks in recent months . # ::snt_lv Pēdējos mēnešos viņš pavadījis tēvu pastaigās. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1+0.1.0+0.1.0.0 7-8|0.2 9-10|0.2.0.1 10-11|0.2.0+0.2.0.0 # ::alignments_translation 2-0 3-1 3-2 3-3 4-4 4-5 5-6 5-7 6-8 0-9 1-10 6-11 (v2 / spend-02 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / person :ARG0-of (v4 / have-rel-role-91 :ARG2 (v5 / father))) :ARG1 (v6 / walk-01 :time (v8 / temporal-quantity :unit (v9 / month) :op1 (v7 / recent)) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p113s3 # ::snt My father knew he would die soon . # ::snt_lv Tēvs zinājis, ka drīz mirs. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0 2-3|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 5-4 5-5 4-6 6-7 (v5 / know-01 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / father))) :ARG1 (v6 / die-01 :time (v7 / soon)) :ARG2 (v1 / i)) # ::id a-d197-p113s4 # ::snt In their wanderings , they even jointly selected a headstone and a resting place for their father . # ::snt_lv Savos klejojumos viņi pat kopīgi izraudzījušies tēvam kapakmeni un atdusas vietu. # ::alignments 2-3|0.2 5-6|0.1 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.3.0 10-11|0.3 12-13|0.3.1.0 13-14|0.3.1 16-17|0.3.1.1+0.3.1.1.0+0.3.1.1.0.0 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 6-15 6-16 11-17 (v4 / select-01 :manner (v3 / joint) :mod (v2 / even) :manner (v1 / wanderings) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / headstone) :op2 (v8 / place :mod (v7 / rest-01) :beneficiary (v9 / person :ARG0-of (v10 / have-rel-role-91 :ARG2 (v11 / father)))))) # ::id a-d197-p113s5 # ::snt There was no need to hurry anywhere - when everything was behind , but above all , in front of him . # ::snt_lv Nekur vairs nav bijis jāsteidzas - kad viss dienišķais jau aiz muguras, bet pats galvenais - priekšā. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1.2 6-7|0.1.0 9-10|0.1.0.0.0 11-12|0.1.0.0 13-14|0.1 14-15|0.1.1 15-16|0.1.1.0 18-19|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-1 4-2 1-3 4-4 4-5 0-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-11 11-12 12-12 13-13 14-14 15-15 16-16 17-17 17-18 18-19 18-20 18-21 (v1 / need-01 :polarity - :ARG1 (v6 / contrast-01 :ARG1 (v3 / anywhere :location (v5 / behind :location (v4 / everything))) :ARG2 (v7 / above :op1 (v8 / all) :mod (v9 / front)) :ARG1 (v2 / hurry-01))) # ::id a-d62-p26s1 # ::snt `` But you 're as weak as a reed ! # ::snt_lv "Bet tu jau esi tik vājš kā niedre! # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 2-3|0.0.0 5-6|0.0 8-9|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 8-8 9-9 (v2 / contrast-01 :ARG2 (v4 / weak :domain (v3 / you) :compared-to (v5 / reed)) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p26s2 # ::snt Ha-ha ! '' # ::snt_lv Ha-ha!" # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v1 / ha-ha :op1 (v2 / '')) # ::id a-d197-p88s1 # ::snt - You 're not hot ? # ::snt_lv - Tev karsti nav? # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 4-5 (v2 / hot-05 :polarity - :ARG1 (v1 / you) :mode interrogative) # ::id a-d197-p88s2 # ::snt You do n't want to take off your coat ? # ::snt_lv Kažoku negribi novilkt? # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 8-9|0.2.0 9-10|0.3 # ::alignments_translation 1-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 0-6 0-7 0-8 3-9 (v2 / want-01 :polarity - :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v3 / take-01 :ARG1 (v4 / coat)) :mode interrogative) # ::id a-d138-p408s1 # ::snt They both go , and Alpha turns to Augusta and says nothing for a moment . # ::snt_lv Abi aiziet, Alfs pagriežas pret Augustu un brīdi klusē. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 8-9|0.1.0.1+0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.1 9-10|0.1 10-11|0.1.1 11-12|0.1.1.0 14-15|0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 9-10 9-11 8-12 8-13 8-14 10-15 (v4 / and :op1 (v3 / go-02 :ARG0 (v1 / they :mod (v2 / both))) :op2 (v9 / and :op1 (v6 / turn-02 :ARG1 (v5 / alpha) :ARG2 (v7 / city :name (v8 / name :op1 "Augusta") :wiki "Augusta")) :op2 (v10 / say-01 :ARG1 (v11 / nothing :time (v12 / moment)) :ARG0 v6))) # ::id a-d197-p84s1 # ::snt - Well , I said , I am a writer . # ::snt_lv - Nu, teicu jau, rakstniece esmu. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2.1 9-10|0.2+0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-5 6-6 7-7 6-8 6-9 8-10 (v3 / say-01 :ARG0 (v2 / i) :mod (v1 / well) :ARG0 (v5 / person :ARG0-of (v6 / write-01) :domain (v4 / i))) # ::id a-d197-p101s1 # ::snt `` He wo n't hurt me , '' she said suddenly , very confident . # ::snt_lv - Viņš man pāri nedarīs, - meitene pēkšņi ļoti pārliecināti teica. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.1 7-8|0.2 9-10|0.2.0 10-11|0.2.0.0 12-13|0.2.0.1.0 13-14|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 4-3 3-4 2-5 5-6 6-7 7-8 11-9 8-10 9-11 10-12 10-13 12-14 (v1 / `` :ARG1-of (v3 / hurt-01 :polarity - :ARG0 (v2 / he)) :mod (v4 / i) :mod (v5 / '' :ARG1-of (v6 / say-01 :manner (v7 / sudden) :ARG1 (v9 / confident-01 :degree (v8 / very))))) # ::id a-d197-p101s2 # ::snt never do it . # ::snt_lv - Nedarīs nemūžam. (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 # ::id a-d197-p101s3 # ::snt He 's just in danger . # ::snt_lv Viņš tikai draud. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 (v2 / just :mod (v1 / he)) # ::id a-p14137-p5s1 # ::snt - as I have said , this problem is caused by a combination of different factors , but the answer to this question is affirmative : wearing high heels really contributes to thumbing . # ::snt_lv - Kā jau minēju, šo problēmu rada dažādu faktoru kombinācija, bet atbilde uz šo jautājumu ir apstiprinoša: augstpapēžu kurpju valkāšana patiešām veicina īkšķa šķiebšanos. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 9-10|0.1 12-13|0.1.1 14-15|0.1.1.0.0 15-16|0.1.1.0 17-18|0.1.2 19-20|0.1.2.0 21-22|0.1.2.0.0.0 22-23|0.1.2.0.0 24-25|0.1.2.0.0.1.1.2 26-27|0.1.2.0.0.1.1.1 27-28|0.1.2.0.0.1.1.0 28-29|0.1.2.0.0.1.1 29-30|0.1.2.0.0.1.0 30-31|0.1.2.0.0.1 32-33|0.1.2.0.0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 7-10 10-11 10-12 8-13 8-14 9-15 11-16 12-17 13-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 18-24 19-25 22-26 21-27 20-28 23-29 24-30 24-31 25-32 26-32 27-33 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v5 / cause-01 :ARG1 (v4 / problem :mod (v3 / this)) :ARG0 (v6 / combine-01 :ARG1 (v8 / factor :ARG1-of (v7 / differ-02)) :ARG0 v4) :ARG1 (v9 / contrast-01 :ARG2 (v10 / answer-01 :ARG1 (v12 / question-01 :mod (v11 / this) :ARG1 (v18 / contribute-01 :mod (v17 / really) :ARG0 (v16 / heel :ARG1-of (v15 / high-02) :ARG1-of (v14 / wear-01) :mod (v13 / affirmative)) :ARG2 (v19 / thumb-01)))) :ARG0 v4) :ARG0 v1)) # ::id a-p14137-p5s2 # ::snt Of course , not just the lifted heel itself is the culprit . # ::snt_lv Protams, ne jau tikai pats paceltais papēdis ir tas vainīgais. # ::alignments 3-4|0.2 4-5|0.1 6-7|0.0 7-8|0.0.0 11-12|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-4 6-5 6-6 7-7 5-8 8-9 9-10 10-11 11-12 (v4 / culprit :ARG1-of (v2 / lift-01 :ARG1 (v3 / heel)) :mod (v1 / just) :polarity -) # ::id a-p14137-p5s3 # ::snt Such footwear is usually marked with thin and uncomfortable toes , which , by pressing their fingers together , causes deformation in the foot . # ::snt_lv Parasti šādi apavi ir ar izteikti šauriem un neērtiem purngaliem, kas, spiežot pirkstus kopā, rada deformācijas pēdā. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2.0 7-8|0.2 8-9|0.2.1+0.2.1.0 9-10|0.2.1.1 14-15|0.3 16-17|0.3.0 17-18|0.3.1 19-20|0.4 20-21|0.4.0 23-24|0.4.0.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-2 0-3 4-4 6-5 5-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 17-12 12-13 13-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 19-22 19-23 20-24 (v4 / mark-01 :frequency (v3 / usual) :ARG1 (v2 / footwear :mod (v1 / such)) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / thin-03) :op2 (v7 / comfortable-02 :polarity - :ARG1-of (v8 / toe-01) :ARG0 v5)) :ARG1 (v9 / press-01 :ARG1 (v10 / finger) :mod (v11 / together)) :ARG0-of (v12 / cause-01 :ARG1 (v13 / deformation :medium (v14 / foot)))) # ::id a-p14137-p5s4 # ::snt But , as they say , fashion requires victims ! # ::snt_lv Bet, kā mēdz teikt - mode prasa upurus! # ::alignments 0-1|0 4-5|0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / say-01 :ARG1 (v3 / require-01 :ARG1 (v4 / victim)))) # ::id a-p14137-p5s5 # ::snt It should be stressed that this issue is always assessed individually . # ::snt_lv Jāuzsver, ka šis jautājums vienmēr tiek izvērtēts individuāli. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0 5-6|0.0.0.1.0 6-7|0.0.0.1 8-9|0.0.0.0 9-10|0.0.0 10-11|0.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-4 3-5 4-6 6-7 5-8 7-9 8-10 9-11 (v1 / recommend-01 :ARG1 (v2 / stress-01 :ARG1 (v6 / assess-01 :time (v5 / always) :ARG1 (v4 / issue-02 :mod (v3 / this)) :mod (v7 / individual)))) # ::id a-p14137-p5s6 # ::snt For example , there are situations where ladies have been walking only in high-heeled shoes for decades and are hardly able to move without them . # ::snt_lv Piemēram, ir situācijas, kad dāmas gadu desmitiem ir staigājušas vienīgi augstpapēžu apavos un bez tiem gandrīz vairs neprot pārvietoties. # ::alignments 5-6|0.2 7-8|0.2.0 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2.0.0.0.1 13-14|0.2.0.0.0.0 14-15|0.2.0.0.0 16-17|0.0+0.0.0 17-18|0 19-20|0.1.1 20-21|0.1 22-23|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-6 6-7 10-8 7-9 9-9 10-10 11-11 12-12 12-13 12-14 12-15 13-16 8-17 8-18 14-19 19-20 17-21 19-22 20-23 20-24 15-25 16-26 18-27 21-27 (v9 / and :op2 (v7 / temporal-quantity :unit (v8 / decade)) :op2 (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / move-01) :manner (v10 / hardly)) :op2 (v1 / situation :mod (v2 / lady :ARG0-of (v3 / walk-01 :manner (v6 / shoe :mod (v5 / high-heeled) :mod (v4 / only)))))) # ::id a-p14137-p5s7 # ::snt This is understandable because the wrist is accustomed to a slightly lowered position and a relative abbreviation for the back-leg muscle group has already developed , so when walking without heels , the foot can hardly be put down normally -LRB- without a cut-off -RRB- . # ::snt_lv Tas ir saprotams, jo pēdas locītava ir pieradusi pie viegli uz leju noliekta stāvokļa un jau ir izveidojies relatīvs apakšstilba mugurējās muskuļu grupas saīsinājums, tāpēc, staigājot bez papēžiem, pēdu gandrīz nevar nolikt normāli (bez noliekuma) uz leju. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0.0.0 7-8|0.1.0.0 10-11|0.1.0.0.1.0.0 11-12|0.1.0.0.1.0 12-13|0.1.0.0.1 13-14|0.1.0 15-16|0.1.0.1.0 16-17|0.1.0.1 19-20|0.1.0.1.1.1 20-21|0.1.0.1.1.0 21-22|0.1.0.1.1 23-24|0.1.0.1.2.0 24-25|0.1.0.1.2 26-27|0.2 28-29|0.3 30-31|0.3.0 33-34|0.3.1.2 34-35|0.3.1 35-36|0.3.1.0 39-40|0.3.1.1.0 40-41|0.3.1.1 43-44|0.3.1.1.1 44-45|0.3.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 6-4 5-5 7-6 8-7 9-8 10-9 10-10 11-11 12-11 13-12 14-12 15-13 19-14 19-15 24-16 24-17 21-18 20-19 22-20 21-21 22-22 23-23 17-24 16-25 18-26 25-27 26-28 27-29 28-30 29-31 30-32 31-33 32-34 32-35 34-36 33-37 35-38 35-39 42-40 36-41 37-42 38-43 39-44 39-45 39-46 39-47 40-48 41-49 43-49 (v2 / understand-01 :ARG1 (v1 / this) :ARG1 (v3 / cause-01 :ARG0 (v9 / and :op1 (v5 / accustom-01 :ARG1 (v4 / wrist) :ARG2 (v8 / position :mod (v7 / lowered :degree (v6 / slight)))) :op2 (v11 / abbreviation :mod (v10 / relative) :beneficiary (v14 / group :mod (v13 / muscle-01) :mod (v12 / back-leg)) :ARG1-of (v16 / develop-02 :time (v15 / already)))) :ARG0 v1) :degree (v17 / so) :ARG1 (v18 / walk-01 :manner (v19 / heel) :location (v21 / possible-01 :ARG1 (v22 / hardly) :ARG1 (v24 / -lrb- :ARG1-of (v23 / normal-02) :mod (v25 / cut-off) :location (v26 / -rrb-)) :mod (v20 / foot)) :ARG0 v1)) # ::id a-p14137-p5s8 # ::snt Walking like this is a very heavy load for the front part of the foot , so the pain , also caused by the crooked thumb , will intensify . # ::snt_lv Šādi staigājot, ir ļoti liela slodze pēdas priekšējai daļai, tāpēc arī sāpes, ko arī rada greizais īkšķis, pastiprinās. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 2-3|0.0.0.0 5-6|0.0.1.0.0 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1 10-11|0.0.1.1 14-15|0.0.1.1.0 16-17|0.0.2 18-19|0.0.2.0 20-21|0.0.2.0.0.0 21-22|0.0.2.0.0 24-25|0.0.2.0.0.1.0 25-26|0.0.2.0.0.1 28-29|0.1 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 3-3 6-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 7-12 7-13 7-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-20 17-21 17-22 18-23 18-24 19-25 20-26 21-27 21-28 22-29 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / walk-01 :ARG1-of (v2 / resemble-01 :ARG2 (v3 / this)) :ARG1 (v6 / load :mod (v5 / heavy :degree (v4 / very)) :ARG1-of v2 :location (v7 / front :op1 (v8 / foot))) :ARG0-of (v9 / cause-01 :ARG1 (v10 / pain-01 :ARG1-of (v12 / cause-01 :mod (v11 / also) :ARG0 (v14 / thumb :ARG1-of (v13 / crook-01)))))) :snt2 (v15 / intensify-01)) # ::id a-p12841-p1s1 # ::snt In Rezekne municipality , a driver died when the Mazda car overturned . # ::snt_lv Rēzeknes novadā, apgāžoties automašīnai "Mazda", gājis bojā šoferis. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 5-6|0.0+0.0.0 6-7|0 9-10|0.2.0.0 10-11|0.2.0 11-12|0.2 # ::alignments_translation 11-0 0-1 1-2 2-3 11-4 11-5 9-6 10-6 3-7 3-8 6-9 4-10 5-10 7-10 3-11 8-12 12-12 (v5 / die-01 :ARG1 (v3 / person :ARG0-of (v4 / drive-01)) :time (v2 / municipality :mod (v1 / rezekne)) :time (v7 / overturn-01 :ARG1 (v6 / car :mod "Mazda") :ARG0 v3)) # ::id a-d62-p34s1 # ::snt So white clouds were running by then . # ::snt_lv Toreiz garām skrēja tik balti mākoņi. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 3-0 4-1 5-2 2-3 2-4 1-5 0-6 6-7 (v1 / cause-01 :ARG1 (v4 / run-01 :ARG1 (v3 / cloud :mod (v2 / white)))) # ::id a-d62-p34s2 # ::snt I also yelled , `` To God , those daughters ! # ::snt_lv Es arī iebļāvos: "Dievam tās meitas! # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.2 6-7|0.2.0.1+0.2.0.1.0+0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.1+0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.1 9-10|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 (v3 / yell-01 :mod (v2 / also) :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / `` :poss (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-rel-role-91 :ARG2 (v9 / daughter)) :mod (v5 / person :name (v6 / name :op1 "God") :wiki "God")))) # ::id a-d62-p34s3 # ::snt Enjoy the sledge of life , just do n't love your daughters ! # ::snt_lv Dzīves kamanas baudiet, tikai nemīlējāt meitas! # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 4-5|0.0.0 6-7|0.1.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.1.2+0.1.2.0+0.1.2.0.0 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 0-3 0-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 6-11 7-12 (v1 / enjoy-01 :ARG1 (v2 / sledge :part-of (v3 / life)) :ARG1 (v5 / love-02 :polarity - :mod (v4 / just) :ARG1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / daughter))))) # ::id a-d62-p34s4 # ::snt Never ! '' # ::snt_lv Nemūžam!" # ::alignments 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / '') # ::id a-d62-p34s5 # ::snt She did n't speak , did n't say goodbye . # ::snt_lv Vida nerunāja, neatvadījās. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0+0.2.0 3-4|0 6-7|0.0+0.2.0 7-8|0.2 8-9|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 3-7 3-8 4-9 (v2 / speak-01 :polarity - :ARG0 (v1 / she) :concession-of (v3 / say-01 :polarity - :ARG1 (v4 / goodbye))) # ::id a-d62-p34s6 # ::snt I 'm not following , she 's gone . # ::snt_lv Es nesekoju, viņa prom. # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 7-8|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 4-7 5-8 (v3 / go-02 :ARG1 (v2 / follow-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i))) # ::id a-d62-p34s7 # ::snt Only the forest hid the way to her , covered her feet , unfound . # ::snt_lv Tikai mežs slēpa ceļu pie viņas, apsedza pēdas, nesameklējamas. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 9-10|0.2 11-12|0.2.0.0+0.2.0.0.0 13-14|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 11-14 (v3 / hide-01 :ARG0 (v2 / forest :mod (v1 / only)) :ARG1 (v4 / way) :ARG1-of (v5 / cover-01 :ARG1 (v8 / unfound :mod (v6 / distance-quantity :unit (v7 / foot))) :ARG0 v2)) # ::id a-d62-p34s8 # ::snt You do n't want to suffer and die anymore , because my dina and her words are no longer audible to her . # ::snt_lv Vairs nevajag ciest un mirt, jo manas dainas un teikas viņai vairs nav saklausāmas. # ::alignments 0-1|0.1.1 2-3|0.1.0+0.3.0.2.0 3-4|0.1 5-6|0.0 6-7|0 7-8|0.2 8-9|0.2.0 10-11|0.3 12-13|0.3.0.0 13-14|0.3.0 15-16|0.3.0.1 17-18|0.1.0+0.3.0.2.0 19-20|0.3.0.2 # ::alignments_translation 1-0 1-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-7 0-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 10-15 13-16 14-17 12-18 14-19 15-20 11-21 15-22 (v4 / and :op1 (v3 / suffer-01) :op1 (v2 / want-01 :polarity - :ARG0 (v1 / you)) :op3 (v5 / die-01 :time (v6 / anymore)) :ARG1-of (v7 / cause-01 :ARG0 (v9 / and :op1 (v8 / dina) :op2 (v10 / word) :op3 (v11 / audible :polarity -)) :ARG0 v3)) # ::id a-d62-p34s9 # ::snt Nothing else . # ::snt_lv Neko citu. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / nothing :mod (v2 / else)) # ::id a-d62-p34s10 # ::snt It 's not so easy if you do n't hear an enemy coming , who is putting a safe end , cutting the thread . # ::snt_lv Tas gan nav tik viegli, ja nedzirdi ienaidnieku tuvojamies, kurš droši pieliek galu, pārgriež pavedienu. # ::alignments 2-3|0.1+0.2.0 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2.1 8-9|0.1+0.2.0 9-10|0.2 11-12|0.2.2.0+0.2.2.0.0+0.2.2.0.0.0 12-13|0.2.2 16-17|0.2.2.1 18-19|0.2.2.1.0.0 19-20|0.2.2.1.0 21-22|0.2.2.1.1 23-24|0.2.2.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 7-6 7-7 7-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 11-14 13-15 12-16 14-17 12-18 14-19 15-20 16-21 17-22 17-23 18-24 (v2 / easy-05 :degree (v1 / so) :polarity - :ARG1 (v4 / hear-01 :polarity - :ARG0 (v3 / you) :ARG1 (v8 / come-01 :ARG1 (v5 / person :ARG0-of (v6 / have-rel-role-91 :ARG2 (v7 / enemy))) :ARG1 (v9 / put-01 :ARG1 (v11 / end-01 :mod (v10 / safe-01)) :ARG1 (v12 / cut-02 :ARG1 (v13 / thread)) :ARG0 v5)))) # ::id a-d62-p34s11 # ::snt Do n't even hear fear . # ::snt_lv Pat bailes nedzirdi. # ::alignments 1-2|0.2 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 0-2 2-3 1-4 3-5 (v2 / hear-01 :mod (v1 / even) :ARG1 (v3 / fear-01) :polarity -) # ::id a-d62-p34s12 # ::snt Do n't hear anything . # ::snt_lv Nedzirdi nekā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 (v1 / hear-01 :polarity - :ARG1 (v2 / anything)) # ::id a-d62-p34s13 # ::snt The middle is not depressed by flies . # ::snt_lv Vidu nenomāca mušas. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 1-3 1-4 1-5 2-6 3-7 (v2 / depress-02 :polarity - :ARG1 (v1 / middle) :ARG0 (v3 / fly)) # ::id a-d62-p34s14 # ::snt Because they fear it . # ::snt_lv Jo tās to baidās. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 (v1 / cause-01 :ARG0 (v2 / fear-01)) # ::id a-d62-p34s15 # ::snt She was friends with bumble bees . # ::snt_lv Vida draudzējās ar kamenēm. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0+0.0+0.0.0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / friend)) :poss (v6 / bee :mod (v5 / bumble-01)) :domain (v1 / she)) # ::id a-d62-p34s16 # ::snt Shepherd them . # ::snt_lv Ganīja tās. # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / shepherd) # ::id a-d62-p34s17 # ::snt If there were thousands of bumble bees , Vida would all recognize them and distinguish them . # ::snt_lv Ja būtu kameņu tūkstošu tūkstošiem, Vida visas tās pazītu un atšķirtu. # ::alignments 5-6|0.1 6-7|0.1.0 8-9|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 10-11|0.0.0 11-12|0.0 13-14|0 14-15|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 4-4 2-5 2-6 5-7 6-8 7-9 9-10 9-11 8-12 10-13 11-14 12-15 12-16 (v7 / and :op1 (v6 / recognize-02 :mod (v5 / all) :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Vida") :wiki "Vida")) :condition (v1 / bumble-01 :ARG1 (v2 / bee)) :op3 (v8 / distinguish-01 :ARG0 v6)) # ::id a-d62-p34s18 # ::snt The life of this daughter , the bumbling pots , the pots Vida cells , the honey in the cells , the leaked soot , the bumbling ones trying to forget , and today comes the time when the old people close the memory , making things easier . '' # ::snt_lv Tāda šīs meitas dzīvība, kamenēm guzās podiņi, podiņos Vidas šūnas, šūnās rūgts medus, noplūdis sodrējiem — to kamenes mēģina aizmirst, un šodien pienāk tas laiks, kad vecīši slēdz atmiņu, daudz ko padarot vieglāku." # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.1 4-5|0.0+0.0.0+0.0.0.0 7-8|0.1.0.1.0 8-9|0.1.0.1 11-12|0.1.0.0.0.0 12-13|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0 16-17|0.1.0 19-20|0.1.0.2 22-23|0.1.0.3.0 23-24|0.1.0.3 26-27|0.1.0.3.1 28-29|0.1.0.3.1.0.0 30-31|0.1.0.3.1.0.0.0 32-33|0.1.0.3.1.0 33-34|0.1.0.3.1.0.1.0 34-35|0.1.0.3.1.0.1 36-37|0.1.0.3.1.0.1.1 39-40|0.1.0.3.1.0.1.2.1.0 40-41|0.1.0.3.1.0.1.2.1 41-42|0.1.0.3.1.0.1.2.0 43-44|0.1.0.3.1.0.1.2 46-47|0.1.0.3.1.0.1.2.2.0 47-48|0.1.0.3.1.0.1.2.2 49-50|0.1 # ::alignments_translation 3-0 0-1 3-2 1-3 2-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-8 8-9 9-10 9-11 10-12 11-13 12-14 14-15 15-16 14-17 13-18 13-19 16-20 17-21 17-22 18-23 19-24 20-25 21-26 21-27 22-28 23-29 23-30 24-31 25-32 26-33 27-34 28-35 30-35 29-36 31-37 32-38 32-39 32-40 33-41 34-42 34-43 35-44 38-45 36-46 37-46 39-47 40-48 41-49 (v1 / life :poss (v3 / person :ARG0-of (v4 / have-rel-role-91 :ARG2 (v5 / daughter)) :mod (v2 / this)) :topic (v28 / '' :mod (v11 / honey :part-of (v10 / cell :mod (v9 / vida :mod (v8 / pot))) :mod (v7 / pot :ARG0-of (v6 / bumble-01)) :location (v12 / cell) :mod (v14 / soot :ARG1-of (v13 / leak-01) :ARG1-of (v15 / bumble-01 :ARG1 (v18 / and :op2 (v16 / try-01 :ARG1 (v17 / forget-01)) :op2 (v20 / come-01 :time (v19 / today) :ARG1 (v21 / time) :ARG4 (v25 / memory :manner (v24 / close-10) :domain (v23 / person :mod (v22 / old)) :ARG1-of (v27 / easy-05 :ARG1 (v26 / thing)))))))) :poss v3)) # ::id a-p3754-p9s1 # ::snt Ingrid Gubernatorova : `` ZAAO '' activities are based on the objectives and targets set out in the regional waste management plan of North Waze , including the development of a landfill site . # ::snt_lv Ingrīda Gubernatorova: „ZAAO" darbība balstīta uz Ziemeļvidzemes reģionālajā atkritumu apsaimniekošanas plānā noteiktajiem mērķiem un uzdevumiem, tai skaitā arī poligona attīstība. # ::alignments 0-2|0.5+0.5.0+0.5.0.0+0.5.0.1 3-4|0.4 4-5|0.1 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 8-9|0.0 11-12|0.0.1 12-13|0 13-14|0.2 18-19|0.2.0.0.0.0 19-20|0.2.0.0.0 20-21|0.2.0.0 21-22|0.2.0 23-25|0.2.0.1 28-29|0.3 31-32|0.3.0.0 32-33|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 15-10 15-11 16-12 17-13 14-14 14-15 13-16 9-17 10-18 11-19 12-20 13-21 9-22 9-23 9-24 18-25 20-25 19-26 21-27 23-28 22-29 22-30 22-31 24-32 24-33 (v9 / and :op1 (v7 / base-01 :ARG1 (v6 / activity-06 :ARG1 (v5 / '')) :location (v8 / objective)) :op2 (v4 / zaao) :op3 (v10 / target :ARG1-of (v14 / plan-01 :ARG1 (v13 / manage-01 :ARG1 (v12 / waste :mod (v11 / region))) :ARG3 "North")) :op3 (v15 / develop-02 :ARG1 (v17 / site :mod (v16 / landfill)) :ARG0 v7) :op2 (v3 / ``) :op1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ingrid" :op2 "Gubernatorova") :wiki "Ingrid_Gubernatorova")) # ::id a-p3754-p9s2 # ::snt The municipal waste management service is available to all residents of the region , including rural areas . # ::snt_lv Sadzīves atkritumu apsaimniekošanas pakalpojums ir pieejams visiem reģiona iedzīvotājiem, arī lauku rajonos. # ::alignments 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0 8-9|0.1.1 9-10|0.1+0.1.0 12-13|0.1.2 15-16|0.1.3.0 16-17|0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 8-9 7-10 7-11 7-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 (v4 / available-02 :ARG2 (v3 / service :mod (v2 / manage-01 :ARG1 (v1 / waste))) :ARG1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / reside-01) :quant (v5 / all) :mod (v8 / region) :location (v10 / area :mod (v9 / rural)))) # ::id a-p3754-p9s3 # ::snt A shared waste collection system across the region has been developed , waste disposal is in line with EU requirements . # ::snt_lv Ir attīstīta dalītā atkritumu vākšanas sistēma visā reģionā, atkritumu noglabāšana notiek atbilstoši ES prasībām. # ::alignments 1-2|0.1.0.0.0.0 2-3|0.1.0.0.0 3-4|0.1.0.0 4-5|0.1.0 5-6|0.1.0.1 7-8|0.1.0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.0.0 13-14|0.0 16-17|0 18-19|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.1 19-20|0.2 # ::alignments_translation 2-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 7-7 0-8 1-9 1-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 12-17 13-18 14-19 15-20 (v10 / line :domain (v9 / disposal :mod (v8 / waste)) :ARG1-of (v7 / develop-02 :ARG1 (v4 / system :mod (v3 / collect-01 :purpose (v2 / waste :ARG1-of (v1 / share-01))) :location (v5 / across :op1 (v6 / region)))) :ARG1-of (v13 / require-01 :ARG0 (v11 / organization :name (v12 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union") :ARG0 v9)) # ::id a-p3754-p9s4 # ::snt A landfill site can be called a regional waste management centre which involves the preparation and treatment of waste before disposal , the preparation and disposal of recyclable materials , composting of biodegradable waste , leachate management , biogas management and environmental quality monitoring . # ::snt_lv Poligonu varam saukt par reģionālās atkritumu apsaimniekošanas centru, kurā notiek atkritumu sagatavošana un apstrāde pirms apglabāšanas, otrreizēji izmantojamo materiālu sagatavošana un nodošana pārstrādei, bioloģiski noārdāmo atkritumu kompostēšana, infiltrāta apsaimniekošana, biogāzes apsaimniekošana un vides kvalitātes monitorings. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 3-4|0 5-6|0.0 7-8|0.0.0.1.0 8-9|0.0.0.1 9-10|0.0.0.0 10-11|0.0.0 12-13|0.0.0.2 14-15|0.0.0.2.0.0 15-16|0.0.0.2.0 16-17|0.0.0.2.0.1 18-19|0.0.0.2.0.1.0 19-20|0.0.0.2.0.1.1 20-21|0.0.0.2.0.1.1.0 23-24|0.0.0.2.0.2.0 24-25|0.0.0.2.0.2 25-26|0.0.0.2.0.2.1 27-28|0.0.0.2.0.2.2.0 28-29|0.0.0.2.0.2.2 30-31|0.0.0.2.0.3 32-33|0.0.0.2.0.3.0.2.0 33-34|0.0.0.2.0.3.0.2 35-36|0.0.0.2.0.3.0.1.0 36-37|0.0.0.2.0.3.0.1 38-39|0.0.0.2.0.3.0.0.0 39-40|0.0.0.2.0.3.0.0 40-41|0.0.0.2.0.3.0 41-42|0.0.0.2.0.3.1.0.0 42-43|0.0.0.2.0.3.1.0 43-44|0.0.0.2.0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-11 10-12 12-13 12-14 13-15 14-16 15-17 11-18 15-19 16-20 17-21 21-22 21-23 22-24 23-25 24-26 18-27 19-27 20-28 25-29 29-30 26-31 27-32 28-33 30-34 31-35 32-36 33-37 34-38 35-39 36-40 37-41 38-42 39-43 40-44 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / call-01 :ARG1 (v8 / centre-left :mod (v7 / manage-01) :mod (v6 / waste :mod (v5 / region)) :ARG1-of (v9 / involve-01 :ARG1 (v11 / and :op1 (v10 / prepare-02) :op2 (v12 / treat-03 :ARG1 (v13 / waste) :time (v14 / before :op1 (v15 / disposal)) :ARG0 v10) :op2 (v17 / and :op1 (v16 / prepare-02) :op2 (v18 / disposal) :op3 (v20 / material :mod (v19 / recyclable))) :op4 (v21 / composting :poss (v28 / and :op2 (v27 / manage-01 :ARG1 (v26 / biogas)) :op2 (v25 / manage-01 :ARG1 (v24 / leachate)) :op1 (v23 / waste :mod (v22 / biodegradable))) :ARG1-of (v31 / monitor-01 :ARG1 (v30 / quality :mod (v29 / environment)) :ARG0 v28))) :ARG0 v7))) :location (v2 / site :mod (v1 / landfill))) # ::id a-d197-p162s1 # ::snt The 1 tulips from Holland on the table , yellow as the sun . # ::snt_lv Pirmās, no Holandes nākušās tulpes uz galda, dzeltenas kā saule. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0 2-3|0 4-5|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 7-8|0.2 9-10|0.2.0 12-13|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 5-2 2-3 4-3 3-4 6-5 7-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 11-12 12-13 (v2 / tulip :mod (v1 / ordinal-entity :value 1) :source (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Holland") :wiki "Netherlands") :location (v5 / table :mod (v6 / yellow) :mod (v7 / sun))) # ::id a-s158-p8s1 # ::snt I wish Mrs Straujuma maybe to read this book too ; for all of you the strength and strength of all , and for all to firmly and much , much better to do all the jobs ! # ::snt_lv Es novēlu Straujumas kundzei varbūt arī pārlasīt šo grāmatu; lai jums spēks visiem, izturība un izdodas visiem stingri un daudz, daudz labāk padarīt visus darbus! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-4|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.1 6-7|0.1 7-8|0.1.1.3 8-9|0.1.1.2 9-10|0.1.1.1 10-11|0.1.1 12-13|0.1.1.0.3 14-15|0.1.1.0.2 16-17|0.1.1.0.0 17-18|0.1.1.0 18-19|0.1.1.0.1.2 20-21|0.1.1.0.1.0.0 22-23|0.1.1.0.1.0 24-25|0.1.1.0.1.0.1 26-27|0.1.1.0.1.0.2 27-28|0.1.1.0.1 28-29|0.1.1.0.1.1.1 30-31|0.1.1.0.1.1.0 31-32|0.1.1.0.1.1 33-34|0.1.1.0.1.1.2 34-35|0.1.1.0.1.1.2.0.0 36-37|0.1.1.0.1.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-12 11-13 11-14 12-15 12-16 14-17 15-18 16-19 13-20 19-21 15-22 17-23 17-24 18-25 19-26 20-27 21-28 22-29 23-30 24-31 25-32 25-33 26-34 27-35 27-36 28-37 (v2 / wish-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v5 / read-01 :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Mrs" :op2 "Straujuma") :wiki "Mrs_Straujuma") :ARG1 (v9 / and :op2 (v13 / and :op1 (v12 / strength) :op2 (v19 / and :op2 (v16 / and :quant (v15 / all) :mod (v17 / all) :op2 (v18 / firm-03)) :op2 (v22 / good :degree (v21 / much) :mod (v20 / much) :compared-to (v23 / do-02 :ARG1 (v25 / job :quant (v24 / all)))) :op2 (v14 / strength)) :poss (v11 / you) :quant (v10 / all)) :degree (v8 / too) :mod (v7 / book) :domain (v6 / this)) :ARG0 v1)) # ::id a-p3739-p2s1 # ::snt Riga , XXXX-02-06 XXXX-02-06 , NOZARE.LV . # ::snt_lv Rīga, 6.febr., NOZARE.LV. # ::alignments 0-1|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 2-3|0.1+0.0.0+0.1.0+0.0.1+0.1.1 3-4|0.0+0.0.0+0.1.0+0.0.1+0.1.1 5-6|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-2 2-3 2-4 5-5 6-6 7-7 (v5 / nozare.lv :time (v4 / date-entity :day 6 :month 2) :time (v3 / date-entity :day 6 :month 2) :location (v1 / city :name (v2 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga")) # ::id a-p3739-p2s2 # ::snt The merger of fuel retailers Aksels , Aparts and Dinaz will reduce logistics costs for the brand owner RusLatNafta , which could also affect fuel prices , indicates Sergey Semjonovs , president of the Fuel Traders and Producers Union , to the business portal `` Nozare.lv '' . # ::snt_lv Apvienojoties degvielas mazumtirgotājiem SIA "Akselss", SIA "Aparts" un "Dinaz", zīmola īpašniekam SIA "RusLatNafta" samazināsies loģistikas izmaksas, kas varētu ietekmēt arī degvielas cenu, biznesa portālam "Nozare.lv" norāda Degvielas tirgotāju un ražotāju savienības prezidents Sergejs Semjonovs. # ::alignments 1-2|0.4 3-4|0.2.0 4-5|0.2 5-6|0.1 7-8|0.0 8-9|0 9-10|0.3.4+0.3.4.0+0.3.4.0.0+0.3.4.1 11-12|0.3.3 12-13|0.3.3.0.0 13-14|0.3.3.0 16-17|0.3.2.0.1 17-18|0.3.2.0+0.3.2.0.0 18-19|0.3.2 21-22|0.3 22-23|0.3.0.0 23-24|0.3.0 24-25|0.3.0.1.0 25-26|0.3.0.1 27-28|0.3.1 28-30|0.3.1.0+0.3.1.0.0+0.3.1.0.0.0+0.3.1.0.0.1 31-32|0.3.1.0.2+0.3.1.0.2.0 34-39|0.3.1.0.2.1+0.3.1.0.2.1.0+0.3.1.0.2.1.0.0+0.3.1.0.2.1.0.1+0.3.1.0.2.1.0.2+0.3.1.0.2.1.0.3+0.3.1.0.2.1.1 42-43|0.3.1.1.1 43-44|0.3.1.1 44-45|0.3.1.1.0.0 45-46|0.3.1.1.0 46-47|0.3.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 4-3 2-4 5-5 3-6 6-6 7-6 9-7 10-7 8-8 11-8 12-8 13-9 14-9 15-10 16-10 23-11 24-12 25-13 26-14 17-15 20-16 18-17 21-18 19-19 22-19 27-20 28-21 30-22 29-23 31-24 32-25 33-26 39-27 46-28 47-29 45-30 45-31 48-32 40-33 44-34 41-35 42-36 43-37 44-38 48-39 48-40 34-41 34-42 35-43 36-44 37-45 38-46 48-47 (v6 / and :op2 (v5 / aparts) :op1 (v4 / aksels) :op2 (v3 / retailer :mod (v2 / fuel)) :op3 (v16 / possible-01 :ARG1 (v18 / affect-01 :mod (v17 / also) :ARG1 (v20 / price-01 :ARG1 (v19 / fuel))) :ARG1 (v21 / indicate-01 :ARG1 (v22 / person :name (v23 / name :op1 "Sergey" :op2 "Semjonovs") :wiki "Sergey_Semjonovs" :ARG0-of (v24 / have-org-role-91 :ARG2 (v25 / president) :ARG1 (v26 / political-party :name (v27 / name :op1 "Union" :op2 "of" :op3 "Rightist" :op4 "Forces") :wiki "Union_of_Right_Forces") :ARG0 v23)) :ARG1 (v29 / portal :mod (v31 / nozare.lv :mod (v30 / ``)) :mod (v28 / business) :mod (v32 / '') :poss v22) :ARG0 v18) :time (v15 / ruslatnafta :mod (v13 / person :ARG0-of (v14 / own-01) :mod (v12 / brand))) :ARG1 (v9 / reduce-01 :ARG1 (v11 / cost-01 :ARG1 (v10 / logistics))) :ARG0 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Dinaz") :wiki "Dinaz")) :op2 (v1 / merge-01)) # ::id a-d178-p1240s1 # ::snt Last snowy Sunday night . # ::snt_lv Pēdējā sniegotā svētdienas novakare. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v4 / night :mod (v3 / sunday) :mod (v2 / snowy) :mod (v1 / last)) # ::id a-d178-p1240s2 # ::snt We pass through the forests of the Kangar Mountains . # ::snt_lv Piecatā braucam cauri Kangaru kalnu mežiem . # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 7-9|0.1.0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 3-3 5-4 5-5 3-6 3-7 4-8 0-9 6-9 (v2 / pass-01 :ARG1 (v1 / we) :path (v3 / forest :part-of "Kangar")) # ::id a-d178-p1240s3 # ::snt I 've run the 10 or 12 circle , sweating , hot . # ::snt_lv Esmu noskrējusi jau desmito vai divpadsmito apli, sasvīdusi, sakarsusi. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0+0.1.0.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1.1.0+0.1.1.1.0.0 7-8|0.1.1.1 9-10|0.1.1.0 11-12|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 (v2 / run-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / or :op1 (v3 / ordinal-entity :value 10) :op2 (v8 / hot-05 :ARG1 (v7 / sweating) :ARG1 (v6 / circle :mod (v5 / ordinal-entity :value 12)) :ARG0 v3))) # ::id a-d178-p1240s4 # ::snt We must go home , no , near Mairita , hang out in the bath , wash out your clothes , and come to work on Monday . # ::snt_lv Nu jābrauc mājup, nē, pie Mairitas, jāizkarsē augums vannā, jāizmazgā drēbes, un pirmdien atkal uz darbu. # ::alignments 0-1|0.0.1.0 2-3|0.0.1 3-4|0.0.1.1 5-6|0.0.0.0.1 7-8|0.0.0.0 8-9|0.0.0.0.0 10-11|0.0.0 14-15|0.0.0.1 16-17|0.0.0.2 19-20|0.0.0.2.0 21-22|0.0 22-23|0 24-25|0.1 26-27|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 14-18 14-19 15-20 16-21 19-22 17-23 20-24 17-25 17-26 18-27 21-27 (v10 / come-01 :ARG1 (v9 / and :op1 (v5 / hang-out-06 :ARG1-of (v4 / near-02 :ARG2 "Mairita" :polarity -) :ARG2 (v6 / bathe-01) :ARG0 (v7 / wash-01 :ARG1 (v8 / clothes))) :op1 (v2 / go-02 :ARG0 (v1 / we) :ARG4 (v3 / home))) :purpose (v11 / work-01 :time (v12 / monday) :ARG0 v9)) # ::id a-p6552-p5s1 # ::snt Such an entertainment attracted almost every sight of the passing , people stopped and looked at the entertainment . # ::snt_lv Šāda atrakcija piesaistīja gandrīz visu garāmejošo skatienus, cilvēki apstājās un noraudzījās atrakcijā. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1.1.0 5-6|0.1.1 9-10|0.1.0.0.0 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0 13-14|0.1 14-15|0.1.2 17-18|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 6-6 5-7 5-8 5-9 5-10 7-11 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 12-17 13-18 (v3 / attract-01 :ARG0 (v2 / entertain-01 :mod (v1 / such)) :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / stop-01 :ARG0 (v7 / person :ARG1-of (v6 / pass-20))) :mod (v5 / every :mod (v4 / almost)) :op3 (v10 / look-01 :ARG1 (v11 / entertain-01) :ARG0 v8))) # ::id a-d197-p137s1 # ::snt - sani ? # ::snt_lv - Sanī? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / sanus) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p137s2 # ::snt - Yeah ? # ::snt_lv - jā? # ::alignments # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (e / emptygraph) # ::id a-d197-p154s1 # ::snt Somehow I was a little uncomfortable . # ::snt_lv Nez kāpēc es jutos mazliet neērti. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 4-5|0.1 5-6|0+0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v4 / comfortable-02 :polarity - :degree (v3 / little) :ARG0 (v2 / i) :manner (v1 / somehow)) # ::id a-p18101-p4s1 # ::snt After the injury , Bishop could not continue the game , but instead of him , the Russian goalkeeper Andrei Vasilevskis entered the gate , who in the remaining 11 minutes repelled 7 of the 8 pucks thrown by the Sharks team , helping Lightning to safeguard victory . # ::snt_lv Pēc gūtā savainojuma Bišops spēli nevarēja turpināt, bet viņa vietā vārtos stājās krievu vārtsargs Andrejs Vasiļevskis, kurš atlikušajās 11 minūtēs atvairīja septiņas no astoņām "Sharks" komandas mestajām ripām, palīdzot "Lightning" nosargāt uzvaru. # ::alignments 0-1|0.3 2-3|0.3.0 4-5|0.2 5-6|0.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0.1 9-10|0.0.1.0 11-12|0 12-13|0.1 17-18|0.1.0.4+0.1.0.4.0+0.1.0.4.0.0+0.1.0.4.1 18-19|0.1.0.3 19-21|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.1 21-22|0.1.0 23-24|0.1.0.1 28-29|0.1.0.2 29-30|0.1.0.2.0.0.1 30-31|0.1.0.2.0.0+0.1.0.2.0.0.0 31-32|0.1.0.2.0 32-33|0.1.0.2.0.1+0.1.0.2.0.2.3 35-36|0.1.0.2.0.2.0 36-37|0.1.0.2.0.2 37-38|0.1.0.2.0.2.1 40-41|0.1.0.2.0.2.1.0.0 41-42|0.1.0.2.0.2.1.0 43-44|0.1.0.2.0.2.2 44-45|0.1.0.2.0.2.2.0 46-47|0.1.0.2.0.2.2.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 3-4 5-5 5-6 6-7 4-8 4-9 7-10 8-11 10-12 13-13 9-14 13-15 13-16 13-17 14-18 15-19 16-20 12-21 11-22 11-23 17-24 18-25 22-26 19-27 19-28 20-29 21-30 22-31 23-32 24-33 25-34 25-35 31-36 30-37 26-38 27-39 27-40 28-41 29-41 32-42 33-43 34-44 35-44 36-45 37-46 38-47 39-48 (v7 / contrast-01 :ARG1 (v4 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v5 / continue-01 :ARG1 (v6 / game))) :ARG2 (v8 / instead-of-91 :ARG2 (v14 / enter-01 :ARG0 (v12 / person :name (v13 / name :op1 "Andrei" :op2 "Vasilevskis") :wiki "Andrei_Vasilevskis") :ARG1 (v15 / gate) :ARG1 (v16 / remain-01 :ARG1-of (v19 / repel-01 :time (v17 / temporal-quantity :unit (v18 / minute) :quant 11) :ARG1 7 :ARG1 (v20 / puck :quant 8 :ARG1-of (v21 / throw-01 :ARG0 (v22 / team :mod "Sharks")) :ARG0-of (v23 / help-01 :ARG1 (v24 / lightning) :ARG1 (v25 / safeguard-01)) :poss 7))) :topic (v11 / goalkeeper) :ARG0 (v9 / country :name (v10 / name :op1 "Russia") :wiki "Russia"))) :ARG1 (v3 / bishop) :time (v1 / after :op1 (v2 / injure-01))) # ::id a-d197-p129s1 # ::snt Oh , yes , I was . # ::snt_lv O, jā, es biju. # ::alignments 0-1|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / oh) :snt2 (v2 / i)) # ::id a-d197-p129s2 # ::snt I was . # ::snt_lv Es biju. # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / i) # ::id a-d197-p129s3 # ::snt I was dizzy , I did n't need much , 1 0 grams of cognac and a bit of imagination made me sink into banal and unproductive thinking about the secrets of being . # ::snt_lv Es reibu ātri, man nevajadzēja daudz, 1 00 gramu konjaka un drusku iztēles man arvien lika iegrimt banālās un neproduktīvās pārdomās par esības noslēpumiem. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1.1.1 6-7|0.1.1.0+0.1.2.1.1.1.0 7-8|0.1.1 8-9|0.1.1.2 10-12|0.1.0.0.1 12-13|0.1.0.0+0.1.0.0.0 14-15|0.1.0 15-16|0.1 17-18|0.1.2.0 19-20|0.1.2 21-22|0.1.2.1.0 22-23|0.1.2.1 24-25|0.1.2.1.1.0 25-26|0.1.2.1.1 26-27|0.1.2.1.1.1+0.1.1.0+0.1.2.1.1.1.0 27-28|0.1.2.1.1.1.1 30-31|0.1.2.1.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-16 13-17 14-18 14-19 17-20 15-21 16-22 18-23 19-24 20-25 21-26 22-27 23-28 25-29 25-30 26-31 24-32 26-33 (v2 / dizzy :domain (v1 / i) :topic (v9 / and :op2 (v8 / cognac :quant (v6 / mass-quantity :unit (v7 / gram) :quant 1)) :condition (v4 / need-01 :polarity - :ARG0 (v3 / i) :ARG1 (v5 / much)) :op3 (v11 / imagination :quant (v10 / bit) :ARG1-of (v13 / sink-01 :ARG0 (v12 / i) :ARG1 (v15 / and :op1 (v14 / banal) :op2 (v16 / productive-03 :polarity - :ARG2 (v17 / think-01) :ARG2 (v18 / secret) :ARG0 v14)) :ARG0 v10)))) # ::id a-d62-p9s1 # ::snt `` Now ! # ::snt_lv "Tūlīt! # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / `` :mod (v2 / now)) # ::id a-d62-p9s2 # ::snt I 'll tighten my belt . '' # ::snt_lv Savilkšu ciešāk jostu!" # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.1 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 2-3 2-4 1-5 3-5 4-6 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / tighten-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / belt)) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-d197-p7s1 # ::snt - Yeah . # ::snt_lv -jā. (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 # ::id a-d197-p7s2 # ::snt And ? # ::snt_lv Un? # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / and) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p158s1 # ::snt Sani hid his face in my neck hole . # ::snt_lv Sanī paslēpa seju manā kakla bedrītē. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 5-4 3-5 4-6 5-7 6-8 (v3 / hide-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani") :ARG1 (v4 / face :location (v6 / hole :mod (v5 / neck)))) # ::id a-c13-p43s1 # ::snt The most comfortable in terms of relationships are average children , since all childhood experience involves contact training , both with parents and younger children . # ::snt_lv Visērtākie attiecību aspektā ir vidējie bērni, jo visa bērnības pieredze ir saistīta ar saskarsmes treniņu, gan ar vecākiem, gan jaunākiem bērniem. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 6-7|0.1.2 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.1.1 12-13|0.1.1.0.0.1 13-14|0.1.1.0.0.0 14-15|0.1.1.0.0 15-16|0.1.1.0 16-17|0.1.1.0.1.0 17-18|0.1.1.0.1 21-22|0.1.1.0.2.0+0.1.1.0.2.0.0+0.1.1.0.2.0.0.0 22-23|0.1.1.0.2 23-24|0.1.1.0.2.1.0 24-25|0.1.1.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 2-3 1-4 1-5 1-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-15 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-22 21-22 22-23 23-24 24-25 (v2 / comfortable-02 :degree (v1 / most) :ARG0 (v5 / child :ARG1-of (v4 / average-04) :time (v6 / since :op1 (v10 / involve-01 :ARG1 (v9 / experience-01 :ARG1 (v8 / childhood) :quant (v7 / all)) :ARG1 (v12 / train-01 :purpose (v11 / contact-01)) :ARG1 (v16 / and :op1 (v13 / person :ARG0-of (v14 / have-rel-role-91 :ARG2 (v15 / parent))) :op2 (v18 / child :mod (v17 / young))))) :mod (v3 / relation-03))) # ::id a-c13-p43s2 # ::snt They 're big diplomats , they can be plastical . # ::snt_lv Viņi ir lieli diplomāti, prot būt plastiski. # ::alignments 0-1|0.1.2 2-3|0.1.1 3-4|0.1+0.1.0+0.1.0.0 6-7|0 8-9|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 (v6 / possible-01 :ARG1 (v7 / plastical) :location (v3 / person :ARG0-of (v4 / have-org-role-91 :ARG2 (v5 / diplomat)) :mod (v2 / big) :domain (v1 / they))) # ::id a-c13-p43s3 # ::snt The younger children are very diverse , including those who are more capricious , irresponsible , often spoilt . # ::snt_lv Jaunākie bērni ir ļoti dažādi, arī kaprīzi, bezatbildīgāki, nereti izlutināti. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 4-5|0.0 5-6|0 11-12|0.2.3 12-13|0.2.2 14-15|0.2.1+0.2.1.0 16-17|0.2.0 17-18|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 7-10 7-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 (v4 / diverse :degree (v3 / very) :domain (v2 / child :mod (v1 / young)) :mod (v9 / spoilt :frequency (v8 / often) :ARG1-of (v7 / responsible-02 :polarity -) :mod (v6 / capricious) :degree (v5 / more))) # ::id a-c13-p43s4 # ::snt They have received a lot of attention , forgiveness , more accustomed to both waiting and getting the right - so more optimistic . # ::snt_lv Viņi ir saņēmuši daudz uzmanības, piedošanas, vairāk pieraduši gan gaidīt, gan saņemt labo – tātad optimistiskāki. # ::alignments 0-1|0.4.0 2-3|0.4 4-5|0.3.1.0 6-7|0.3.1 8-9|0.3.0 10-11|0.3.0.0 11-12|0.3 13-14|0.1 14-15|0.0 15-16|0 16-17|0.2 18-19|0.2.0 20-21|0.2.0.0.0.0 21-22|0.2.0.0.0 22-23|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-15 14-16 15-17 15-18 16-19 17-20 18-21 18-22 19-23 (v10 / and :op1 (v9 / wait-01) :mod (v8 / both) :op2 (v11 / get-01 :ARG1 (v12 / right-05 :ARG2 (v15 / optimistic :degree (v14 / more :degree (v13 / so)))) :ARG0 v9) :op1 (v7 / accustomed :mod (v5 / forgiveness :mod (v6 / more)) :ARG1-of (v4 / attend-02 :quant (v3 / lot))) :ARG1-of (v2 / receive-01 :ARG0 (v1 / they))) # ::id a-c13-p43s5 # ::snt Many take the `` adventure '' approach to life and start something anew . # ::snt_lv Daudzi piekopj “piedzīvojumu” pieeju dzīvei un viegli sāk kaut ko no jauna. # ::alignments 0-1|0.0.2 3-4|0.0.1 4-5|0.0.0.1 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 8-9|0.0.0.2 9-10|0.0 10-11|0 11-12|0.1 12-13|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 9-10 10-11 11-11 12-12 13-12 8-13 14-13 (v8 / start-01 :ARG0 (v7 / and :op1 (v5 / approach-02 :ARG1 (v4 / '') :mod (v3 / adventure) :ARG1 (v6 / life)) :mod (v2 / ``) :mod (v1 / many)) :ARG1 (v9 / something :mod (v10 / anew))) # ::id a-c13-p43s6 # ::snt You can make everyone love him . # ::snt_lv Prot panākt, ka viņu visi mīl. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-2 2-3 5-3 6-4 4-5 7-6 (v2 / possible-01 :ARG1 (v4 / love-01 :ARG0 (v3 / everyone)) :ARG0 (v1 / you)) # ::id a-c13-p43s7 # ::snt -LSB- 8 , 103 -RSB- # ::snt_lv [8.,103] # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 3-4|0.1 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v1 / -lsb- :value 8 :op2 103 :location (v2 / -rsb-)) # ::id a-d62-p5s1 # ::snt `` Oh , do n't you ! '' # ::snt_lv "Nū, nū!" # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 3-5 4-6 5-7 (v1 / `` :mod (v2 / oh) :domain (v3 / you :polarity -) :mod (v4 / '')) # ::id a-d197-p125s1 # ::snt `` No , '' I said . # ::snt_lv - Nē, - es teicu. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 3-4|0.1 4-5|0.0 5-6|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v4 / say-01 :ARG0 (v3 / i) :ARG1 (v2 / '') :polarity - :ARG0 (v1 / ``)) # ::id a-d197-p125s2 # ::snt - Tell me next . # ::snt_lv - Stāsti tālāk. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 (v3 / next :domain (v2 / i) :mod (v1 / name)) # ::id a-p3757-p2s1 # ::snt The Ministry of Finance competes with the Ministry of Interior in negligence and incompetence by examining the use of the State-guaranteed credit in Liepājas metalurgs . # ::snt_lv Finanšu ministrija sacenšas ar Iekšlietu ministriju nolaidībā un nekompetencē, pārbaudot valsts garantēta kredīta izlietošanu uzņēmumā Liepājas metalurgs. # ::alignments 1-4|0.0 4-5|0 7-10|0.1 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0 13-14|0.1.0.1+0.1.0.1.0 15-16|0.2 17-18|0.2.0 20-21|0.2.0.0.0 21-22|0.2.0.0 23-24|0.2.0.0.1.0 24-25|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 0-3 2-4 3-5 4-6 5-7 4-8 4-9 6-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 14-16 14-17 14-18 11-19 11-20 12-21 12-22 13-23 15-24 16-25 17-26 18-27 (v2 / compete-01 :ARG0 (v1 / finance) :ARG1 (v3 / interior :poss (v5 / and :op1 (v4 / neglect-01) :op2 (v6 / competent-01 :polarity - :ARG0 v4))) :time (v7 / examine-01 :ARG1 (v8 / use-01 :ARG1 (v9 / credit-02 :mod "State" :location (v10 / metalurg :mod "Liepājas"))))) # ::id a-s128-p28s1 # ::snt If you were sitting there and were a security officer , you would have been signed that you should not be able to disclose these details that have been entrusted to you . # ::snt_lv Ja jūs tur sēdētu un būtu drošības dienesta darbinieks, no jums būtu paņemts paraksts, ka jūs nedrīkstat izpaust šīs ziņas, kas jums ir uzticētas. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 5-6|0 8-9|0.1.2 9-10|0.1.1+0.1.1.0 11-12|0.1.1.1 15-16|0.1 17-18|0.1.0.1 18-19|0.1.0 19-20|0.1.0.0.0 21-22|0.1.0.0 23-24|0.1.0.0.1 24-25|0.1.0.0.1.0.0 25-26|0.1.0.0.1.0 29-30|0.1.0.0.1.0.1 31-32|0.1.0.0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 3-3 2-4 4-5 5-6 8-7 6-8 7-9 9-10 10-11 11-11 12-12 14-13 13-14 14-15 15-16 16-16 17-17 18-18 18-19 19-20 19-21 19-22 19-23 20-24 21-25 22-26 23-26 25-27 26-28 26-29 27-30 24-31 27-32 (v4 / and :op1 (v2 / sit-01 :ARG1 (v1 / you) :location (v3 / there)) :op2 (v9 / sign-01 :time (v11 / recommend-01 :ARG1 (v12 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v13 / disclose-01 :ARG1 (v15 / detail-01 :mod (v14 / this) :ARG1-of (v16 / entrust-01 :ARG1 (v17 / you))))) :ARG2 (v10 / you)) :ARG2 (v6 / have-org-role-91 :ARG2 (v7 / officer) :ARG1 (v8 / you)) :ARG1 (v5 / security) :ARG0 v2)) # ::id a-s128-p28s2 # ::snt And if you , contrary to the law , you will have to respond . # ::snt_lv Un, ja jūs pretēji likumam tās izpaudīsiet, tad jums būs jāatbild. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.0.1 9-10|0.1.0 13-14|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 7-3 4-4 5-5 5-6 5-7 6-8 8-9 9-9 10-10 11-11 12-12 12-13 13-14 (v1 / and :op2 (v3 / contrary-01 :ARG1 (v2 / you) :ARG2 (v4 / law)) :op2 (v6 / respond-01 :ARG0 (v5 / you))) # ::id a-s128-p28s3 # ::snt And if , behind you , a colleague has flipped , looked at what was really the secret of the country , or fixed it in some way , gained the secret directly , then the case will be the case . # ::snt_lv Un, ja jums aiz muguras kolēģis būs pašķirstījis, paskatījies, kas īsti ir tas valsts noslēpums, vai kaut kā nofiksējis, tiešā veidā ieguvis šo noslēpumu, tad arī šis gadījums būs likumā minētais gadījums. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.1 4-5|0.0.0.0.0.0.0 7-8|0.0.0.0.0.0 9-10|0.0.0.0.0 11-12|0.0.0.0 15-16|0.0.0.0.1.0 17-18|0.0.0.0.1 20-21|0.0.0.0.1.1 22-23|0.0.0 23-24|0.0.0.1 26-27|0.0.0.1.0.0 27-28|0.0.0.1.0 29-30|0.0 31-32|0.0.2 32-33|0.0.3 36-37|0.1.0 40-41|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 6-2 4-3 3-4 5-4 6-5 6-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 14-14 13-15 15-16 17-17 16-18 16-19 16-20 18-21 19-22 22-23 22-24 20-25 21-26 25-26 24-27 23-28 26-29 27-30 28-31 24-32 29-33 30-34 31-35 32-35 33-36 34-37 34-38 35-39 37-40 36-41 38-41 (v1 / and :op2 (v14 / gain-02 :ARG0 (v10 / or :op1 (v6 / look-01 :ARG1-of (v5 / flip-01 :ARG0 (v4 / colleague :poss (v3 / you))) :ARG1 (v8 / secret :mod (v7 / really) :mod (v9 / country))) :op2 (v11 / fix-03 :manner (v13 / way :mod (v12 / some)) :ARG0 v6)) :mod (v2 / behind :op1 v3) :ARG1 (v15 / secret) :ARG1-of (v16 / direct-02 :ARG0 v10)) :op2 (v18 / case-03 :domain (v17 / case-03) :ARG0 v14)) # ::id a-d197-p146s1 # ::snt `` Let 's go with the taxi , '' I said . # ::snt_lv - Brauksim ar taksi, - es atbildēju. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 6-7|0.1 8-9|0.2 9-10|0.2.0.0 10-11|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 (v2 / go-02 :ARG1 (v1 / ``) :instrument (v3 / taxi) :ARG1 (v4 / '' :ARG1-of (v6 / say-01 :ARG0 (v5 / i)))) # ::id a-d62-p10s1 # ::snt The horses went side by side . # ::snt_lv Zirgi gāja blakus. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 (v2 / go-02 :ARG1 (v1 / horse) :ARG1 (v3 / side :location (v4 / side))) # ::id a-d62-p10s2 # ::snt But the end of the road was just at the gate . # ::snt_lv Bet ceļam gals tikai pie vārtiem. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 5-6|0.0.0 7-8|0.0.1.0 10-11|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 1-3 1-4 1-5 3-6 3-7 4-8 5-9 5-10 6-11 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / end-01 :ARG1 (v3 / road) :ARG1 (v5 / gate :mod (v4 / just)))) # ::id a-d62-p10s3 # ::snt Whole forests in front . # ::snt_lv Veseli mežu meži priekšā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 4-4 (v2 / forest :mod (v1 / whole) :location (v3 / front)) # ::id a-d62-p10s4 # ::snt We have to run faster to prolong the taste of bitter hops in our mouths . # ::snt_lv Ātrāk jālaižas, lai paildzinām rūgto apiņu garšu mutē. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 10-11|0.1.0.0.0 11-12|0.1.0.0 13-14|0.1.0.0.1.0 14-15|0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 1-0 1-1 1-2 1-3 0-4 2-5 3-5 4-6 5-7 7-8 7-9 5-10 6-11 8-12 8-13 8-14 9-15 (v2 / run-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / fast :domain (v4 / prolong-01 :ARG1 (v6 / hop-01 :mod (v5 / bitter) :location (v8 / mouth :poss (v7 / we)))))) # ::id a-d197-p14s1 # ::snt The barman continued the conversation under his breath , and finally , as Sani called , he relaxed , leaned back in his chair , stretched his long legs , pulled deep into the smoke , closed his eyes . # ::snt_lv Bārmenis pusbalsī turpināja sarunu, un par Sanī nosauktā beidzot tā kā atslāba, atlaidās krēslā brīvāk, izstiepa garās kājas, dziļi ievelkot dūmu, pievēra acis. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 7-8|0.1.0 9-10|0.2 10-11|0.2.0.1 13-14|0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.1 14-15|0.2.0.0.0 17-18|0.2.0.0 19-20|0.2.0 20-21|0.2.0.2 23-24|0.2.0.3 25-26|0.2.1 27-28|0.2.1.0.0 28-29|0.2.1.0 30-31|0.2.2 31-32|0.2.2.0 34-35|0.2.2.1 36-37|0.2.3 38-39|0.2.3.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 3-3 3-4 1-5 1-6 1-7 4-8 5-9 9-10 7-11 6-12 7-13 8-14 9-15 10-16 11-16 12-17 13-18 14-19 14-20 15-21 15-22 15-23 16-24 17-24 18-25 19-26 19-27 20-28 21-29 23-30 22-31 24-32 24-33 24-34 25-35 26-36 27-37 27-38 28-39 (v2 / continue-01 :ARG1 (v1 / barman) :ARG1 (v3 / converse-01 :ARG1 (v4 / breathe-01) :ARG0 v1) :ARG1 (v5 / and :op2 (v11 / lean-01 :ARG1-of (v10 / relax-01 :ARG1-of (v9 / call-01 :ARG0 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani"))) :time (v6 / final) :direction (v12 / back) :time (v13 / chair)) :op2 (v14 / stretch-01 :ARG1 (v16 / leg :ARG1-of (v15 / long-03))) :op3 (v17 / pull-01 :ARG2 (v18 / deep-02) :ARG2 (v19 / smoke)) :op4 (v20 / close-01 :ARG1 (v21 / eye) :ARG0 v11))) # ::id a-d197-p69s1 # ::snt The order was there . # ::snt_lv Pasūtījums bija klāt. # ::alignments 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 (v1 / there) # ::id a-d197-p69s2 # ::snt Cognac , to my amazement , in this place in a heated glass . # ::snt_lv Konjaks, man par milzīgu pārsteigumu, šai vietā - uzsildītā glāzē. # ::alignments 0-1|0 4-5|0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 11-12|0.1.1.0 12-13|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-2 2-3 3-3 4-4 6-5 10-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 12-13 (v1 / cognac :location (v2 / amazement) :location (v4 / place :mod (v3 / this) :location (v6 / glass :ARG1-of (v5 / heat-01)))) # ::id a-d197-p69s3 # ::snt It amused him . # ::snt_lv Tas uzjautrināja. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 (v1 / amuse-01) # ::id a-p3754-p31s1 # ::snt The municipalities of the waste management region concerned may , in cooperation with each other , organise the development of a regional plan for municipal waste management for their waste management region and this should be approved by all municipalities in the region , as will be put into practice when the existing plans expire , difficult to judge . # ::snt_lv Attiecīgā atkritumu apsaimniekošanas reģiona pašvaldības, savstarpēji sadarbojoties, var organizēt sadzīves atkritumu apsaimniekošanas reģionālā plāna izstrādi savam atkritumu apsaimniekošanas reģionam, un tas būtu jāapstiprina visām reģiona pašvaldībām - kā tas tiks realizēts dzīvē, kad beigsies esošo plānu termiņš, grūti spriest. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0 8-9|0.1.0 11-12|0.1 13-14|0.1.1.2 14-15|0.1.1.0 16-17|0.1.1 18-19|0.1.1.1 21-22|0.1.1.1.0.0 22-23|0.1.1.1.0 25-26|0.1.1.1.0.1.0 26-27|0.1.1.1.0.1 29-30|0.1.1.1.0.1.1.1.0.0 30-31|0.1.1.1.0.1.1.1.0 31-32|0.1.1.1.0.1.1.1 32-33|0.1.1.1.0.1.1 33-34|0.1.1.1.0.1.1.0.2 34-35|0.1.1.1.0.1.1.0 36-37|0.1.1.1.0.1.1.0.0 38-39|0.1.1.1.0.1.1.0.0.0.0 39-40|0.1.1.1.0.1.1.0.0.0 42-43|0.1.1.1.0.1.1.0.0.0.1 49-50|0.1.1.1.0.1.1.0.1 52-53|0.1.1.1.0.1.1.0.1.0.1.0.0 53-54|0.1.1.1.0.1.1.0.1.0.1.0 54-55|0.1.1.1.0.1.1.0.1.0.1 56-57|0.1.1.1.0.1.1.0.1.0 58-59|0.1.1.1.0.1.1.0.1.0.0 # ::alignments_translation 4-0 4-1 4-2 0-3 1-4 2-5 3-6 0-7 5-8 9-8 10-9 7-10 7-11 8-12 6-13 6-14 10-15 10-16 16-17 16-18 16-19 14-20 14-21 15-22 15-23 11-24 12-25 13-26 17-27 17-28 18-29 19-30 20-31 21-32 22-32 23-33 24-34 25-35 25-36 25-37 26-38 28-39 27-40 27-41 27-42 29-43 30-44 31-45 32-45 34-46 33-47 33-48 34-49 35-50 36-50 38-51 38-52 39-53 37-54 40-54 41-55 42-56 43-57 43-58 44-59 (v5 / concern-01 :ARG1 (v4 / region :mod (v3 / manage-01 :ARG1 (v2 / waste))) :ARG1-of (v7 / cooperate-01 :ARG1 (v6 / possible-01) :ARG2 (v10 / organize-01 :ARG1 (v9 / other) :ARG1 (v11 / develop-02 :ARG1 (v13 / plan-01 :mod (v12 / region) :ARG1 (v15 / manage-01 :ARG1 (v14 / waste) :ARG1 (v19 / and :op2 (v21 / recommend-01 :ARG1 (v22 / approve-01 :ARG0 (v24 / municipality :quant (v23 / all) :location (v25 / region))) :ARG1 (v26 / practice :domain (v30 / difficult :prep-to (v31 / judge-01) :domain (v29 / expire-01 :ARG1 (v28 / plan-01 :ARG1-of (v27 / exist-01))))) :ARG1 (v20 / this)) :mod (v18 / region :mod (v17 / manage-01 :ARG1 (v16 / waste)))))) :ARG0 v9) :ARG0 (v8 / each)) :ARG0 v4) :ARG1 (v1 / municipality)) # ::id a-d197-p77s1 # ::snt - How do you know ? # ::snt_lv - Kā tu zini? # ::alignments 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 3-4 4-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / know-01 :ARG0 (v2 / you) :manner (v1 / amr-unknown)) :snt2 interrogative) # ::id a-p3767-p14s1 # ::snt email : ilzev@jr.lv # ::snt_lv e-pasts: ilzev@jr.lv # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-0 3-1 4-2 (v1 / email :mod (v2 / ilzev@jr.lv)) # ::id a-p6184-p6s1 # ::snt Hard to answer . # ::snt_lv Grūti atbildēt. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v1 / hard-02 :ARG1 (v2 / answer-01)) # ::id a-p6184-p6s2 # ::snt I do n't really like to associate politics with music myself , not the singer is guilty of what her country head is doing . # ::snt_lv Man pašai ļoti nepatīk saistīt politiku ar mūziku, ne jau dziedātāja ir vainīga tajā ko dara viņas valsts galva. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1+0.3.1.0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.3.0 7-8|0.3 9-10|0.3.1 12-13|0.1+0.3.1.0.1 14-15|0.3.1.0.0+0.3.1.0.0.0 16-17|0.3.1.0 20-21|0.3.1.0.2.0.0 21-22|0.3.1.0.2.0 23-24|0.3.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 3-1 3-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 1-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 17-19 18-20 19-21 16-22 16-23 20-24 (v3 / resemble-01 :mod (v2 / really) :polarity - :ARG1 (v1 / i) :ARG2 (v5 / politics :ARG1-of (v4 / associate-01) :topic (v6 / music :ARG1-of (v9 / guilty-01 :ARG1 (v7 / person :ARG0-of (v8 / sing-01)) :polarity - :ARG2 (v12 / do-02 :ARG1 (v11 / head-01 :mod (v10 / country)) :ARG0 v7))))) # ::id a-p6184-p6s3 # ::snt I 'm trying to separate myself from it all and draw only the positive ones . # ::snt_lv Es no tā visa cenšos norobežoties un smelties tikai pozitīvo. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1 10-11|0.1.1 11-12|0.1.1.0.0 13-14|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 4-2 5-3 5-4 1-5 5-6 2-7 3-8 6-9 7-10 8-11 9-12 9-13 10-14 10-15 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / try-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / separate-02 :ARG0 v1)) :snt2 (v5 / and :quant (v4 / all) :op2 (v6 / draw-02 :ARG1 (v8 / positive :mod (v7 / only))))) # ::id a-p6184-p6s4 # ::snt Since I ca n't say what it is like in this case , I hope that honesty won . # ::snt_lv Tā kā nemāku pateikt kā ir šajā gadījumā, ceru, ka uzvarēja godīgums. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.2.0.1 3-4|0.2.0.0 4-5|0.2.0 8-9|0.1 10-11|0.1.0.0 11-12|0.1.0 13-14|0.0 14-15|0 16-17|0.3.0 17-18|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 7-8 7-9 6-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-15 13-16 12-17 14-18 (v8 / hope-01 :ARG0 (v7 / i) :ARG1-of (v4 / resemble-01 :ARG2 (v6 / case-03 :mod (v5 / this))) :time (v1 / since :op1 (v3 / say-01 :polarity - :ARG0 (v2 / i))) :ARG1 (v10 / win-01 :ARG0 (v9 / honesty) :ARG0 v7)) # ::id a-p6184-p6s5 # ::snt I liked both songs . # ::snt_lv Man patika abas dziesmas. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v2 / like-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / song)) # ::id a-s133-p1s1 # ::snt Mr. Daudzes . # ::snt_lv Daudzes kungs! # ::alignments 0-1|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.1+0.2.1 1-2|0+0.0+0.0.0+0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Daudzes") :wiki "Daudzes" :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Mr." :op2 "Nixon") :wiki "Richard_Nixon")) # ::id a-s133-p1s2 # ::snt Colleagues ! # ::snt_lv Kolēģi! # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / colleague) # ::id a-s133-p1s3 # ::snt Colleagues ! # ::snt_lv Kolēģes! # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / colleague) # ::id a-s133-p1s4 # ::snt I would like to read you part of the letter which prompted me to make amendments to the Veterinary Medicine Law . # ::snt_lv Vēlos jums nolasīt daļu no vēstules, kura mani pamudināja iesniegt grozījumus Veterinārmedicīnas likumā. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0.0 9-10|0.1.0 11-12|0.1.0.1 12-13|0.1.0.1.0 15-16|0.1.0.1.1 18-21|0.1.0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 2-3 2-4 1-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-10 9-11 8-12 10-13 10-14 11-15 11-16 12-17 12-18 12-19 13-20 14-21 (v2 / like-02 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / read-01 :ARG1 (v5 / letter :poss (v4 / you) :ARG0-of (v6 / prompt-02 :ARG1 (v7 / i) :ARG1 (v8 / amend-01 :poss v7 :ARG1 (v9 / law)) :ARG0 v4)) :ARG0 v1)) # ::id a-p10696-p5s1 # ::snt VUGD recalls that arson is prohibited and administratively punishable . # ::snt_lv VUGD atgādina, ka kūlas dedzināšana ir aizliegta un administratīvi sodāma. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.0.0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 7-8|0.1.1.0 8-9|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 5-3 4-4 6-4 7-5 8-6 9-7 10-8 11-9 (v1 / recall-02 :ARG0 "VUGD" :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / prohibit-01 :ARG0 (v2 / arson)) :op2 (v6 / punishable-02 :mod (v5 / administratively) :ARG0 v3))) # ::id a-p10696-p5s2 # ::snt It threatens people 's property , health and life . # ::snt_lv Tā apdraud cilvēku īpašumus, veselību un dzīvību. # ::alignments 1-2|0 2-3|0.0.2 4-5|0.0.1 6-7|0.0.0 7-8|0.0 8-9|0.0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 (v1 / threaten-01 :ARG1 (v5 / and :op2 (v4 / health) :op1 (v3 / property) :poss (v2 / person) :op3 (v6 / life))) # ::id a-p10696-p5s3 # ::snt The burning of the turf causes burning fields , burning down buildings and suffering or even killing people . # ::snt_lv Kūlas dedzināšanas dēļ izdeg lauki, nodeg ēkas un cieš vai pat iet bojā cilvēki. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0.0.0 5-6|0 6-7|0.1.2 7-8|0.1.2.0 9-10|0.1.1.0 11-12|0.1.1 12-13|0.1 13-14|0.1.0.0 14-15|0.1.0 15-16|0.1.0.1.0 16-17|0.1.0.1 17-18|0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 0-3 0-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-16 14-17 15-18 (v3 / cause-01 :ARG0 (v1 / burn-01 :ARG1 (v2 / turf)) :ARG1 (v8 / and :op2 (v10 / or :op1 (v9 / suffer-01) :op2 (v12 / kill-01 :mod (v11 / even) :ARG1 (v13 / person) :ARG0 v9)) :op2 (v7 / building :ARG1-of (v6 / burn-01)) :op1 (v4 / burn-01 :ARG1 (v5 / field)))) # ::id a-p10696-p5s4 # ::snt The burning of the turf causes damage to nature and biodiversity . # ::snt_lv Kūlas dedzināšana nodara kaitējumu dabai un bioloģiskajai daudzveidībai. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0.0.0 5-6|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 10-11|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 0-4 2-5 3-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-10 8-11 (v3 / cause-01 :ARG0 (v1 / burn-01 :ARG1 (v2 / turf)) :ARG1 (v4 / damage-01 :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / nature) :op2 (v7 / biodiversity)) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p23s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : Visions were , but 1 of all , we were looking for allies , such as VTU Valmiera . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Vīzijas bija, bet, pirmkārt, meklējām sabiedrotos, piemēram, SIA „VTU Valmiera". # ::alignments 0-1|0.2.0 1-2|0.2.0.0 3-4|0.2 6-7|0 7-8|0.0.1+0.0.1.0 9-10|0.0.1.1 11-12|0.0.0 13-14|0.0 15-16|0.0.2 19-20|0.1 20-21|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 9-8 8-9 10-10 10-11 10-12 10-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 16-19 17-19 18-20 15-21 19-21 20-21 (v4 / contrast-01 :ARG2 (v8 / look-01 :ARG0 (v7 / we) :time (v5 / ordinal-entity :value 1 :mod (v6 / all)) :ARG1 (v9 / ally-01 :ARG0 v7)) :ARG2 (v10 / vtu :mod "Valmiera") :ARG1 (v3 / vision :mod (v1 / Ä¢irts :mod (v2 / kuplais)))) # ::id a-p3754-p23s2 # ::snt Unfortunately , under the current tax policy in Latvia , it would be too expensive to realise this project . # ::snt_lv Diemžēl pie esošās nodokļu politikas Latvijā šo projektu realizēt būtu par dārgu. # ::alignments 0-1|0.0.2 4-5|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.3+0.0.3.0+0.0.3.0.0+0.0.3.1 13-14|0.1.0 14-15|0.1 16-17|0.1.1 17-18|0.1.1.0.0 18-19|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 8-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 8-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 8-15 8-16 6-17 7-18 12-19 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / policy :mod (v3 / tax-01) :time (v2 / current) :ARG1-of (v1 / fortunate-01) :location (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :snt2 (v8 / expensive :degree (v7 / too) :domain (v9 / realize-01 :ARG1 (v11 / project :mod (v10 / this))))) # ::id a-p3754-p23s3 # ::snt We also addressed the CATA . # ::snt_lv Arī AS „CATA" uzrunājām. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 5-1 2-2 1-3 3-4 4-5 6-5 (v3 / address-03 :mod (v2 / also) :ARG0 (v1 / we) :ARG1 "CATA") # ::id a-p3754-p23s4 # ::snt The aid intensity of the project was 50 % , and a further 50 % , own co-financing . # ::snt_lv Projekta atbalsta intensitāte bija 50% un vēl 50% pašu līdzfinansējums. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 5-6|0.1.1 7-9|0.0.0+0.0.0.0+0.2.0.0.0 9-10|0.0 10-11|0 12-13|0.2.1 13-15|0.2.0.0+0.0.0.0+0.2.0.0.0 15-16|0.2.0 17-18|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 0-4 0-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 11-17 12-18 (v6 / and :op1 (v5 / percentage-entity :quant (v4 / percentage-entity :value 50)) :op2 (v2 / intensity :mod (v1 / aid-01) :poss (v3 / project)) :op3 (v10 / co-financing :mod (v9 / percentage-entity :op1 (v8 / percentage-entity :value 50)) :mod (v7 / further))) # ::id a-p3754-p23s5 # ::snt For transportation companies , this is due to costs that would have to be invested to buy new buses running gas . # ::snt_lv Transporta uzņēmumiem tas ir saistīts ar izmaksām, kas būtu jāiegulda, lai iegādātos jaunus autobusus, kas darbojas ar gāzi. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 8-9|0.2 14-15|0.2.0 16-17|0.2.0.0 17-18|0.2.0.0.0.0.0 18-19|0.2.0.0.0.0 19-20|0.2.0.0.0 20-21|0.2.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 5-6 4-7 6-8 7-9 8-9 9-10 10-11 10-12 10-13 10-14 11-15 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-19 18-19 19-20 20-20 21-21 (v2 / company :mod (v1 / transport-01) :mod (v3 / this) :ARG1-of (v4 / cost-01 :ARG2 (v5 / invest-01 :ARG2 (v6 / buy-01 :ARG1 (v9 / run-01 :ARG1 (v8 / bus :mod (v7 / new)) :ARG1 (v10 / gas)))))) # ::id a-p12694-p1s1 # ::snt A stylized interior rack , a wood-cut barrow for flowers , an elegant chair , a bench , is only a small part of the diplomas shown in this picture . # ::snt_lv Stilizēts interjera plauktiņš, kokā griezta ķerra puķēm, elegants krēsls, sols, tā ir tikai neliela diplomdarbu daļa, kas redzama šajā attēlā. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.2.0 7-8|0.2 9-10|0.2.1 12-13|0.2.2.0 13-14|0.2.2 16-17|0.2.2.1 19-20|0.2.3.1 21-22|0.2.3.0 25-26|0.2.3 26-27|0.2.3.2 28-29|0.2.3.2.0.0 29-30|0.2.3.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-16 12-17 12-18 13-19 14-20 15-20 16-21 17-22 17-23 19-24 18-25 18-26 18-27 20-28 21-28 22-28 24-29 23-30 24-31 25-32 (v3 / rack :mod (v2 / interior) :mod (v1 / stylized) :mod (v5 / barrow :mod (v4 / wood-cut) :purpose (v6 / flower) :mod (v8 / chair :mod (v7 / elegant) :mod (v9 / benchmark)) :domain (v12 / diploma :mod (v11 / small) :mod (v10 / only) :ARG1-of (v13 / show-01 :location (v15 / picture :mod (v14 / this)))))) # ::id a-p12694-p1s2 # ::snt For four months , under the leadership of Master Janis Igoven , the unemployed group , in cooperation with the State Employment Agency -LRB- NVA -RRB- , learned the skills of woodworking and metalworking , learned to reconstruct , produce , draw sketches . # ::snt_lv Četrus mēnešus meistara Jāņa Igovena vadībā viņa akadēmiskajā meistardarbnīcā (Līkā ielā 11) sadarbībā ar Nodarbinātības valsts aģentūru (NVA) bezdarbnieku grupa apguva kokapstrādes un metālkalšanas prasmes, mācījās restaurēt, rasēt, zīmēt skices. # ::alignments 1-2|0.0.1 2-3|0.0+0.0.0 6-7|0 8-9|0.1.2 9-11|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.1 13-14|0.1.0 14-15|0.1 17-18|0.1.3 20-23|0.1.3.0 23-24|0.1.3.0.0 24-25|0.1.3.0.0.0.0 25-26|0.1.3.0.0.0 27-28|0.1.3.0.0.1 29-30|0.1.3.0.0.1.0 31-32|0.1.3.0.0.1.0.0.0 32-33|0.1.3.0.0.1.0.0 33-34|0.1.3.0.0.1.0.0.1 35-36|0.1.3.0.0.1.1.1 37-38|0.1.3.0.0.1.1.1.0 39-40|0.1.3.0.0.1.1.1.0.0 41-42|0.1.3.0.0.1.1 42-43|0.1.3.0.0.1.1.0 # ::alignments_translation 5-0 0-1 1-2 2-3 5-4 2-5 5-6 2-7 2-8 3-9 4-10 6-11 8-12 22-13 23-14 24-15 14-16 7-17 10-17 11-18 15-18 16-19 17-20 16-21 18-22 9-23 19-23 20-24 12-25 13-25 21-25 24-26 24-27 25-28 28-29 25-30 25-31 26-32 27-33 29-34 30-35 31-36 31-37 32-38 33-39 34-40 35-41 36-42 37-43 (v3 / lead-02 :duration (v1 / temporal-quantity :unit (v2 / month) :quant 4) :ARG0 (v8 / group :mod (v7 / employ-01) :mod (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Janis" :op2 "Igoven") :wiki "Janis_Igoven") :mod (v4 / master) :ARG0-of (v9 / cooperate-01 :ARG1 (v10 / agency :poss (v11 / -lrb- :op2 (v13 / -rrb- :mod (v12 / nva)) :time (v14 / learn-01 :ARG1 (v15 / skill :location (v17 / and :op1 (v16 / woodworking) :op2 (v18 / metalworking))) :ARG1 (v22 / draw-02 :ARG1 (v23 / sketch) :ARG1 (v19 / learn-01 :ARG1 (v20 / reconstruct-01 :ARG1 (v21 / produce-01))) :ARG0 v15))))))) # ::id a-p12694-p1s3 # ::snt Janis Igoven also shows other diplomas in the workshop - metals , oak table , chair , etc. . # ::snt_lv Jānis Igovens darbnīcā izrāda arī citus diplomdarbus — metālkalumus, ozola galdu, krēslu u.c. # ::alignments 0-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2.0 5-6|0.2 8-9|0.2.1.1 10-11|0.2.1 12-13|0.2.1.0.0 13-14|0.2.1.0 15-16|0.2.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 3-3 5-4 6-5 7-6 2-7 2-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 14-17 14-18 (v4 / show-01 :mod (v3 / also) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Janis" :op2 "Igoven") :wiki "Janis_Igoven") :ARG1 (v6 / diploma :mod (v5 / other) :source (v8 / metal :mod (v10 / table :mod (v9 / oak) :mod (v11 / chair)) :mod (v7 / workshop)))) # ::id a-p12694-p1s4 # ::snt Also drawing and painting men have learned here . # ::snt_lv Arī zīmēt un gleznot vīri te ir mācījušies. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.2 4-5|0.2.0.0 6-7|0.2.0 7-8|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 7-6 5-7 8-8 (v3 / and :op1 (v2 / draw-01) :mod (v1 / also) :op3 (v4 / paint-01 :ARG1 (v6 / learn-01 :ARG1 (v5 / man) :location (v7 / here)) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p18s1 # ::snt I was glad I was dressed so neutral - in jeans and a parka - no 1 here could know what the wind-jacket was and how much it cost . # ::snt_lv Es nopriecājos, ka esmu ģērbusies tik neitrāli - džinsos un vējjakā - neviens te nevarēja zināt, kādas firmas vējjaka tā ir un cik maksā. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1.0 7-8|0.1.1 10-11|0.1.2.0 11-12|0.1.2 13-14|0.1.2.1 15-16|0.2.3 16-17|0.2.2 17-18|0.2.1 18-19|0.2 19-20|0.2.0 22-23|0.2.0.0.0 24-25|0.2.0.0 26-27|0.2.0.0.1.0 28-29|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-20 19-21 20-22 20-23 20-24 19-25 21-26 22-26 23-26 24-27 25-28 25-29 25-30 26-31 (v2 / glad-02 :ARG1 (v1 / i) :ARG1 (v4 / dress-01 :ARG1 (v3 / i) :ARG2 (v6 / neutral-02 :degree (v5 / so) :ARG0 v3) :ARG2 (v8 / and :op1 (v7 / jeans) :op2 (v9 / parka)) :ARG0 v1) :concession (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / know-01 :ARG1 (v14 / and :op2 (v13 / wind-jacket) :op2 (v16 / cost-01 :degree (v15 / much)))) :location (v10 / here) :frequency 1 :polarity - :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p40s1 # ::snt What are the benefits of more advanced technologies for waste collection and recycling for citizens ? # ::snt_lv Kādas priekšrocības iedzīvotājiem sniedz modernākas tehnoloģijas atkritumu savākšanā un pārstrādē? # ::alignments 0-1|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1 6-7|0.0.2.0 7-8|0.0.2 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 12-13|0.1.1 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 4-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 2-13 2-14 10-15 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / benefit-01 :domain (v1 / amr-unknown) :quant (v3 / more) :mod (v5 / technology :ARG1-of (v4 / advanced-02))) :snt2 (v8 / and :op2 (v7 / collect-01 :mod (v6 / waste)) :op2 (v9 / recycle-01 :ARG1 (v10 / citizen) :ARG0 v7) :mode interrogative)) # ::id a-p3767-p7s1 # ::snt The book consists of 2 parts . # ::snt_lv Grāmata sastāv no divām daļām. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 (v2 / consist-01 :ARG1 (v1 / book) :ARG2 (v3 / part :quant 2)) # ::id a-p3767-p7s2 # ::snt The 1 part consists mainly of a `` drawing '' portrait of Andris GrÅ«squat , describing his masterly legal and writing daring , as well as describing the social political views of the book 's protagonist , the talent of his public opinion maker . # ::snt_lv Pirmajā daļā galvenokārt tiek "zīmēts" Andra Grūtupa sociālpsiholoģiskais portrets, aprakstīta viņa meistarīgi īstenotā uzdrošināšanās juridiskajā un rakstniecības jomā, kā arī raksturoti grāmatas galvenā varoņa sociāli politiskie uzskati, viņa sabiedriskās domas veidotāja talants. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0 3-4|0 4-5|0.1 7-8|0.2.2 8-9|0.2.1 9-10|0.2.0 10-11|0.2 12-14|0.2.3+0.2.3.0+0.2.3.0.0+0.2.3.0.1 15-16|0.2.4.3 17-18|0.2.4.2 18-19|0.2.4.1 19-20|0.2.4 20-21|0.2.4.0 21-22|0.2.4.0.0.0 26-27|0.2.4.0.0 28-29|0.2.4.0.0.1.1 29-30|0.2.4.0.0.1.0 30-31|0.2.4.0.0.1 33-34|0.2.4.0.0.1.2.0 35-36|0.2.4.0.0.1.2 38-39|0.2.4.0.0.2 41-42|0.2.4.0.0.2.0.0.0 42-43|0.2.4.0.0.2.0.0 43-44|0.2.4.0.0.2.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 3-3 2-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-9 9-10 10-10 7-11 7-12 8-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 17-18 18-19 19-20 16-21 20-22 21-22 22-23 23-24 23-25 24-26 28-27 28-28 29-29 30-30 30-31 25-32 25-33 27-34 26-35 31-36 36-37 36-38 36-39 32-40 33-41 34-42 35-43 37-44 (v2 / consist-01 :time (v1 / ordinal-entity :value 1) :mod (v3 / main) :ARG2 (v7 / portrait :mod (v6 / '') :mod (v5 / draw-02) :mod (v4 / ``) :poss (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Andris" :op2 "GrÅ«squat") :wiki "Andris_GrÅ«squat") :time (v13 / and :op2 (v14 / write-01 :ARG1 (v16 / describe-01 :ARG2 (v15 / dare-01) :ARG1 (v19 / view-02 :mod (v18 / politics) :mod (v17 / society) :ARG1 (v21 / protagonist :poss (v20 / book))) :mod (v22 / talent :ARG1-of (v25 / make-01 :ARG1 (v24 / opine-01 :ARG0 (v23 / public)))))) :ARG1-of (v12 / legal-02) :mod (v11 / masterly) :ARG1-of (v10 / describe-01 :ARG0 v8)))) # ::id a-p3767-p7s3 # ::snt The 2 part of the book is composed of the most important and often scandalous interviews of Andris Grect , pieces of legal and documentary books . # ::snt_lv Grāmatas otro daļu veido nozīmīgākās un nereti arī skandalozākās Andra Grūtupa intervijas, juridisko un dokumentālajai prozai veltīto grāmatu fragmenti. # ::alignments 1-2|0.1+0.1.0 5-6|0 7-8|0.0 10-11|0.0.0.0.0 11-12|0.0.0.0 12-13|0.0.0 13-14|0.0.0.1.1 14-15|0.0.0.1.0 15-16|0.0.0.1 17-19|0.0.0.1.2+0.0.0.1.2.0+0.0.0.1.2.0.0+0.0.0.1.2.0.1 20-21|0.0.0.1.3.1 22-23|0.0.0.1.3.0 23-24|0.0.0.1.3 24-25|0.0.0.1.3.2.0 25-26|0.0.0.1.3.2 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 3-3 0-4 0-5 3-6 3-7 3-8 4-9 4-10 4-11 5-12 6-13 7-14 8-14 11-15 9-16 9-17 10-18 12-19 19-20 18-21 13-22 14-23 15-24 16-25 17-26 20-26 (v2 / book :ARG1-of (v3 / compose-01 :ARG0 (v6 / and :op1 (v5 / important :degree (v4 / most)) :op2 (v9 / interview-01 :mod (v8 / scandalous) :frequency (v7 / often) :poss (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Andris" :op2 "Grect") :wiki "Andris_Grect") :location (v14 / and :op1 (v13 / legal-02) :op2 (v12 / piece :poss v10) :op3 (v16 / book :topic (v15 / documentary))) :ARG0 v5))) :time (v1 / ordinal-entity :value 2)) # ::id a-d197-p65s1 # ::snt - sani . # ::snt_lv - Sanī. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / sanus) # ::id a-d197-p65s2 # ::snt Nice . # ::snt_lv Jauki. # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / nice) # ::id a-d197-p65s3 # ::snt After the sun . # ::snt_lv Pēc saules. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v1 / after :op1 (v2 / sun)) # ::id a-d197-p65s4 # ::snt Sunny . # ::snt_lv Saulainā. # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / sunny) # ::id a-d197-p65s5 # ::snt `` You 're like that ? '' # ::snt_lv Tu esi tāda? # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 (v3 / resemble-01 :ARG1 (v2 / you) :mode interrogative :ARG1 (v4 / '') :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-p980-p9s1 # ::snt Yesterday , when the President of the State was visited in Stritch , on the street of Tikrit , which leads to the cauldron , the travelers were working hard to repair the holes . # ::snt_lv Vakar, kad Strenčos viesojās Valsts prezidents, Trikātas ielā, kas ved uz kokaudzētavu, ceļinieki čakli laboja bedres. # ::alignments 0-1|0.2 4-5|0.1+0.1.0 7-8|0.0 9-10|0 11-12|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.1 15-16|0.4 17-18|0.4.0 20-21|0.4.1 23-24|0.4.1.0 26-27|0.5.0+0.5.0.0 28-29|0.5 29-30|0.5.1 31-32|0.5.2 33-34|0.5.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 4-5 5-6 5-7 4-8 4-9 3-10 3-11 7-12 16-13 8-14 9-15 8-16 8-17 10-18 11-19 12-20 13-21 14-22 14-23 15-24 16-25 16-26 17-27 17-28 17-29 18-30 18-31 19-32 19-33 20-34 (v5 / visit-01 :ARG0 (v4 / state) :ARG1 (v2 / have-org-role-91 :ARG2 (v3 / president)) :time (v1 / yesterday) :ARG0 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Stritch") :wiki "Stritch") :ARG1 (v8 / street :location v6 :location "Tikrit" :ARG0-of (v9 / lead-03 :ARG2 (v10 / cauldron) :ARG0 v6)) :time (v13 / work-01 :ARG0 (v11 / person :ARG0-of (v12 / travel-01)) :ARG1-of (v14 / hard-02 :ARG0 v11) :ARG1 (v15 / repair-01 :ARG1 (v16 / hole) :ARG0 v11) :ARG0 v4)) # ::id a-p980-p9s2 # ::snt Velga Graumane , president of the Stritch City Council , denies the speeches that repairing holes and mowing grass in the city is related to the visit of the state 's 1 official . # ::snt_lv Strenču domes priekšsēdētāja Velga Graumane noliedz runas, ka bedru labošana un zāles pļaušana pilsētā ir saistīta ar valsts pirmās amatpersonas vizīti. # ::alignments 0-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 3-4|0.0.2+0.0.2.0 6-9|0.0.2.1 10-11|0 12-13|0.1 14-15|0.1.0.0 15-16|0.1.0.0.0 16-17|0.1.0 17-18|0.1.0.1 18-19|0.1.0.1.0 21-22|0.1.0.1.0.0 23-24|0.1.0.2 26-27|0.1.0.2.0 29-30|0.1.0.2.0.0.2 31-32|0.1.0.2.0.0.1+0.1.0.2.0.0.1.0 32-33|0.1.0.2.0.0+0.1.0.2.0.0.0+0.1.0.2.0.0.0.0 # ::alignments_translation 3-0 4-1 2-2 2-3 2-4 0-5 0-6 1-7 1-8 5-9 5-10 6-11 6-12 7-13 8-13 10-14 9-15 11-16 13-17 12-18 14-19 14-20 14-21 15-22 16-23 17-24 21-25 21-26 21-27 18-28 18-29 19-30 19-31 20-32 22-33 (v6 / deny-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Velga" :op2 "Graumane") :wiki "Velga_Graumane" :ARG0-of (v3 / have-org-role-91 :ARG2 (v4 / president) :ARG1 (v5 / council) :ARG0 v2)) :ARG1 (v7 / speech :location (v10 / and :op1 (v8 / repair-01 :ARG1 (v9 / hole)) :op2 (v11 / mow-01 :ARG1 (v12 / grass-roots :location (v13 / city)) :ARG0 v8) :ARG1-of (v14 / relate-01 :ARG2 (v15 / visit-01 :ARG0 (v18 / person :ARG0-of (v19 / have-org-role-91 :ARG2 (v20 / official)) :mod (v17 / ordinal-entity :value 1) :poss (v16 / state))) :ARG0 v8)))) # ::id a-p980-p9s3 # ::snt `` It 's our everyday . # ::snt_lv "Tā ir mūsu ikdiena. # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v3 / everyday :poss (v2 / we) :mod (v1 / ``)) # ::id a-p980-p9s4 # ::snt When the travelers were working in Stritch , they were . # ::snt_lv Kad ceļinieki tika strādāt Strenčos, tad arī tika. # ::alignments 2-3|0.0+0.0.0 4-5|0 6-7|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-9 9-10 (v3 / work-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / travel-01)) :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Stritch") :wiki "Stritch")) # ::id a-p980-p9s5 # ::snt We had a strict rule that the holes should have been repaired until the Ligo Festival , `` stresses the head of the municipality . # ::snt_lv Mums bija stingrs noteikums, ka bedrēm jābūt salabotām līdz Līgo svētkiem," uzsver pašvaldības vadītāja. # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.2.2 8-9|0.2 11-12|0.2.0 12-13|0.2.0.0 14-15|0.2.0.0.0.0 15-16|0.2.0.0.0 17-18|0.2.1.0 18-19|0.2.1 20-21|0.2.1.1 23-24|0.2.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-6 6-7 7-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 16-19 15-20 15-21 15-22 15-23 17-24 (v3 / rule-03 :manner (v2 / strict) :ARG0 (v1 / we) :ARG1-of (v5 / recommend-01 :ARG1 (v6 / repair-01 :time (v7 / until :op1 (v9 / festival :mod (v8 / ligo)))) :ARG1 (v12 / stress-01 :ARG1 (v11 / ``) :ARG1 (v13 / head-01 :ARG1 (v14 / municipality)) :ARG0 v6) :ARG1 (v4 / hole))) # ::id a-p17283-p2s1 # ::snt This money was exchanged in Riga , Daugavpils and Liepaja . 11 to 15 . # ::snt_lv Šāda nauda summas apmainīta Latvijas Bankas kasēs Rīgā, Daugavpilī un Liepājā, kas šodien strādāja no plkst.11 līdz 15. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.1+0.0.1.1.0+0.0.1.1.0.0+0.0.1.1.1 7-8|0.0.1.0 8-9|0.0.1 9-10|0.0.1.2 11-12|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 14-4 16-4 4-5 6-5 7-5 5-6 8-6 9-7 10-8 11-9 12-10 13-10 15-10 17-10 18-11 19-12 20-13 21-14 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / exchange-01 :ARG1 (v2 / money :mod (v1 / this)) :ARG0 (v7 / and :op2 (v6 / daugavpils) :op1 (v4 / city :name (v5 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga") :op3 "Liepaja")) :snt2 11) # ::id a-d197-p30s1 # ::snt She seemed to be paler , even more shadows under her eyes , but perhaps only my ideas gave her this pallor , or the light had become a little brighter as the snow subsided , and as she stepped through the window of the café , she covered a cool patina for her thin face . # ::snt_lv Likās, viņa kļuvusi vēl bālāka, vēl zilgākām ēnām zem acīm, bet varbūt tikai manas iedomas viņu apveltīja ar šo bālumu, vai arī gaisma, sniegam pierimstot, kļuvusi kādu nieku spožāka, un, ielaužoties pa kafejnīcas logu, pārklāj vēsu patinu kalsnajai sejai. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.1 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 11-12|0.1.2 13-14|0.2 15-16|0.2.0.0.0 17-18|0.2.0.0 18-19|0.2.0 20-21|0.2.0.1.0 21-22|0.2.0.1 23-24|0.2.0.2 27-28|0.2.0.2.0 29-30|0.2.0.2.0.0.0 30-31|0.2.0.2.0.0 33-34|0.2.0.2.0.1.0 34-35|0.2.0.2.0.1 36-37|0.3 39-40|0.3.0 42-43|0.3.0.0 45-46|0.3.0.0.0 48-49|0.3.0.1 50-51|0.3.0.1.0.0 51-52|0.3.0.1.0 54-55|0.3.0.1.1.0 55-56|0.3.0.1.1 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 4-2 3-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 11-11 12-12 13-13 14-14 15-15 16-16 17-17 19-18 18-19 20-20 21-20 22-21 23-22 24-23 25-24 26-25 27-26 31-27 32-28 33-29 34-30 35-31 28-32 28-33 29-34 30-35 36-36 37-37 38-38 38-39 39-40 40-41 41-42 43-43 40-44 40-45 42-46 43-47 43-48 44-49 44-50 45-51 45-52 46-53 46-54 47-55 48-56 (v2 / seem-01 :ARG2 (v1 / she) :ARG1 (v6 / shadow :quant (v5 / more :mod (v4 / even)) :mod (v3 / paler) :mod (v7 / eye)) :ARG1-of (v8 / contrast-01 :ARG2 (v11 / give-01 :ARG0 (v10 / idea :mod (v9 / only)) :ARG1 (v13 / pallor :mod (v12 / this)) :location (v14 / or :op2 (v15 / become-01 :ARG2 (v17 / brighter :mod (v16 / little)) :time (v19 / subside-01 :ARG1 (v18 / snow))))) :ARG0 v1) :ARG1 (v20 / and :op2 (v21 / step-up-00 :path (v22 / window :part-of (v23 / café)) :time (v24 / cover-01 :ARG1 (v26 / patina :ARG1-of (v25 / cool-04)) :ARG2 (v28 / face :ARG1-of (v27 / thin-03)))))) # ::id a-n307-p154s1 # ::snt 52 . The Central Depository of Latvia shall erase the accumulating rights in the mass of the succession in accordance with the following procedures : # ::snt_lv 52. Latvijas Centrālais depozitārijs mantojuma masā ietilpstošās krājobligācijas dzēš šādā kārtībā: # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 8-9|0.3 10-11|0.3.0.0 11-12|0.3.0 14-15|0.3.1 17-18|0.3.1.0 19-20|0.3.1.0.0 22-23|0.3.1.0.0.0.0 23-24|0.3.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 8-2 3-3 4-4 2-5 2-6 9-7 9-8 8-9 8-10 8-11 7-12 6-13 6-14 5-15 5-16 5-17 11-18 11-19 10-20 10-21 10-22 11-23 12-24 (v2 / depository :mod (v1 / central) :quant 52 :location (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :ARG0-of (v5 / erase-01 :ARG1 (v7 / right :ARG1-of (v6 / accumulate-01)) :location (v8 / mass :degree (v9 / succeed-03 :ARG1 (v10 / accord-02 :ARG1 (v12 / procedure :ARG1-of (v11 / follow-01))))))) # ::id a-p3754-p15s1 # ::snt Legislation requires biogas to be collected at a landfill site . # ::snt_lv Likumdošana nosaka, ka biogāze poligonā ir jāsavāc. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 5-6|0.1.0 8-9|0.1.0.0.0 9-10|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-1 4-2 6-3 7-4 7-5 5-6 5-7 5-8 8-9 8-10 (v2 / require-01 :ARG0 (v1 / legislation) :ARG2 (v3 / bioga :ARG1-of (v4 / collect-01 :location (v6 / site :mod (v5 / landfill))))) # ::id a-p3754-p15s2 # ::snt To pick him up , investments must be made , pipes must be dug , pumps must be put in place so that the gas simply does not evaporate into the air . # ::snt_lv Lai viņu savāktu, ir jāveic investīcijas, jārok caurules, jāliek sūkņi, lai gāze vienkārši neiztvaiko gaisā. # ::alignments 1-2|0 5-6|0.0.6 10-11|0.0.5.0 13-14|0.0.5 15-16|0.0.5.1 20-21|0.0.5.1.0 21-22|0.0.4 24-25|0.0.2 25-26|0.0.1 27-28|0.0.0 28-29|0.0 31-32|0.0.3 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 2-3 3-4 4-4 6-5 7-6 8-7 5-8 7-9 9-10 8-11 8-12 8-13 10-14 12-15 11-16 11-17 11-18 11-19 11-20 13-21 14-21 15-22 15-23 15-24 16-25 17-26 17-27 17-28 18-29 18-30 18-31 19-32 (v1 / pick-01 :ARG1 (v10 / evaporate-01 :polarity - :manner (v9 / simple) :ARG0 (v8 / gas) :location (v11 / air) :degree (v7 / so) :ARG1-of (v4 / dig-01 :ARG1 (v3 / pipe) :ARG1 (v5 / pump :mod (v6 / place))) :ARG1-of (v2 / invest-01))) # ::id a-p3754-p15s3 # ::snt The question is what we 're doing at the end of the tube . # ::snt_lv Jautājums ir ko liekam caurulei galā. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.0 6-7|0 9-10|0.1 12-13|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 3-6 4-7 5-8 4-9 6-10 4-11 4-12 6-13 (v3 / do-02 :ARG0 (v2 / we) :time (v4 / end-01 :ARG1 (v5 / tube) :ARG0 v2) :ARG1 (v1 / question-01)) # ::id a-p3754-p15s4 # ::snt There are 2 options : either we put a burner and gas to burn , or we put in a cogeneration plant that produces electricity that has been done by THE ZAAO . # ::snt_lv Ir divas iespējas - vai nu liekam degli un gāzi sadedzinām, vai arī liekam koģenerācijas iekārtu, kas ražo elektrību, ko ir izdarījusi „ZAAO". # ::alignments 2-3|0.3.0 3-4|0.3 5-6|0.2 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 11-12|0.1.1 13-14|0.1.2 15-16|0.1.3 16-17|0.1.3.0.0 17-18|0.1.3.0 20-21|0.1.3.0.1.0 21-22|0.1.3.0.1 23-24|0.1.3.0.1.1 24-25|0.1.3.0.1.1.0 28-29|0.1.3.0.1.1.0.0 30-32|0.1.3.0.1.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 10-13 11-14 12-15 13-15 14-16 14-17 14-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-22 19-23 20-24 21-25 22-25 23-26 24-27 24-28 25-29 26-30 26-31 27-32 28-32 (v4 / put-01 :ARG0 (v3 / we) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / burner) :op2 (v7 / gas) :op3 (v8 / burn-01 :ARG0 v5) :op3 (v9 / or :op2 (v11 / put-01 :ARG0 (v10 / we) :ARG2 (v13 / plant :mod (v12 / cogeneration) :ARG0-of (v14 / produce-01 :ARG1 (v15 / electricity :ARG1-of (v16 / do-02 :ARG0 "THE")) :ARG0 v12))))) :ARG1 (v2 / either) :ARG0 (v1 / option :quant 2)) # ::id a-p3754-p15s5 # ::snt Of course , it has to be calculated whether it makes sense to do so . # ::snt_lv Protams, ir jārēķina, vai ir jēga to darīt. # ::alignments 7-8|0 10-11|0.0 11-12|0.0.0 13-14|0.0.1 14-15|0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 5-8 6-9 7-10 7-11 9-12 9-13 8-14 10-15 (v1 / calculate-01 :ARG1 (v2 / make-02 :ARG1 (v3 / sense-02) :purpose (v4 / do-02 :manner (v5 / so)))) # ::id a-p3754-p15s6 # ::snt IN THE case OF ZAAO , it came to be . # ::snt_lv „ZAAO" gadījumā sanāca, ka ir. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0.0.0 7-8|0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 0-2 3-2 1-3 1-4 2-5 4-6 4-7 5-8 6-8 8-9 7-10 (v3 / come-01 :time (v1 / case-03 :mod (v2 / zaao))) # ::id a-p3754-p15s7 # ::snt Currently , all electricity produced is sold 100 % , to Latvenergo AS . # ::snt_lv Pašlaik visa saražotā elektrība 100% tiek pārdota AS „Latvenergo". # ::alignments 0-1|0.1.1 2-3|0.1.0.0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0 7-9|0.0.0+0.0.0.0 9-10|0.0 11-12|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 4-5 6-6 7-6 4-7 5-8 8-9 10-10 11-11 9-12 12-12 (v5 / sell-01 :ARG1 (v7 / percentage-entity :time (v6 / percentage-entity :value 100) :mod "Latvenergo") :ARG1-of (v4 / produce-01 :ARG1 (v3 / electricity :quant (v2 / all)) :time (v1 / current))) # ::id a-p3754-p15s8 # ::snt There are landfills in this area , too , who do n't even think about it . # ::snt_lv Arī šajā jomā ir poligoni, kuri pat nedomā to darīt. # ::alignments 2-3|0.3 4-5|0.3.0.0 5-6|0.3.0 7-8|0.2 11-12|0.1 12-13|0.0 13-14|0 # ::alignments_translation 4-0 3-1 4-2 0-3 1-4 2-5 0-6 0-7 5-8 6-9 8-10 8-11 7-12 8-13 8-14 9-15 10-15 11-16 (v6 / think-01 :mod (v5 / even) :polarity - :mod (v4 / too) :ARG0 (v1 / landfill :location (v3 / area :mod (v2 / this)))) # ::id a-p3734-p2s1 # ::snt Riga , XXXX-01-23 XXXX-01-23 , LETA . # ::snt_lv Rīga, 23.janv., LETA. # ::alignments 0-1|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.1 2-3|0.3+0.0+0.3.0+0.1+0.3.1 3-4|0+0.0+0.3.0+0.1+0.3.1 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 7-6 (v4 / date-entity :day 23 :month 1 :mod "LETA" :time (v3 / date-entity :day 23 :month 1) :op1 (v1 / city :name (v2 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga")) # ::id a-p3734-p2s2 # ::snt Gunars Kotris was re-elected as President of the Constitutional Court -LRB- ST -RRB- today . # ::snt_lv Par Satversmes tiesas (ST) priekšsēdētāju šodien atkārtoti tika ievēlēts Gunārs Kūtris. # ::alignments 0-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 3-4|0 5-6|0.1+0.1.0 8-10|0.1.1.3 10-11|0.1.1.2 11-12|0.1.1 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1.1 # ::alignments_translation 11-0 12-1 9-2 8-3 10-4 10-5 0-6 6-7 6-8 1-9 1-10 2-11 3-12 4-13 5-14 7-15 13-16 (v3 / re-elect-01 :ARG1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Gunars" :op2 "Kotris") :wiki "Gunars_Kotris") :ARG2 (v4 / have-org-role-91 :ARG2 (v5 / president) :ARG1 (v8 / st :mod (v9 / -rrb-) :time (v10 / today) :manner (v7 / -lrb-) :name (v6 / court)) :ARG0 v1)) # ::id a-p5397-p2s1 # ::snt The child 's father categorically objects to the former wife 's decision to transfer their son to another continent . # ::snt_lv Bērna tēvs kategoriski iebilst pret bijušās sievas lēmumu pārvest viņu dēlu uz citu kontinentu. # ::alignments 1-2|0.3 3-4|0.1+0.1.0+0.1.0.0 4-5|0.0 5-6|0 8-9|0.2.2 9-10|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0 11-12|0.2 13-14|0.2.1 15-16|0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.0.0.0 17-18|0.2.1.1.0 18-19|0.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 7-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 (v6 / object :mod (v5 / categorically) :mod (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / father))) :topic (v11 / decide-01 :ARG0 (v8 / person :ARG0-of (v9 / have-rel-role-91 :ARG2 (v10 / wife))) :ARG1 (v12 / transfer-01 :ARG1 (v13 / person :ARG0-of (v14 / have-rel-role-91 :ARG2 (v15 / son))) :ARG2 (v17 / continent :mod (v16 / another)) :ARG0 v8) :time (v7 / former)) :location-of (v1 / child)) # ::id a-p10147-p6s1 # ::snt * Listen to the sound of the starter : if it barely turns the engine 's keyboard and the speed is weak , the lighting of the instrument panel darkens to the glow of the candle , the battery may have been discharged . # ::snt_lv * Ieklausieties startera skaņā: ja tas tik tikko pagriež dzinēja kļoķvārpstu un apgriezieni ir vāji, ierīču paneļa apgaismojums satumst līdz sveces blāvumam, iespējams, ir izlādējies akumulators. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0.0.0+0.0.0.0 7-8|0.1.0.1+0.1.0.1.0 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0 14-15|0.1.0.2.0 16-17|0.1.0.2 17-18|0.1 19-20|0.1.1.1 21-22|0.1.1.0 24-25|0.1.1 27-28|0.1.1.2.0 28-29|0.1.1.2 29-30|0.1.1.3 32-33|0.1.1.3.0 35-36|0.1.1.3.0.0 38-39|0.1.2.0 39-40|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 2-5 2-6 2-7 4-8 5-9 6-10 8-10 7-11 9-12 11-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 19-24 19-25 17-26 17-27 18-28 20-29 21-30 22-31 23-32 22-33 22-34 22-35 24-36 25-37 29-38 25-39 26-40 27-40 28-41 28-42 30-43 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / listen-01 :ARG1 (v2 / thing :ARG2-of (v3 / sound-01))) :snt2 (v10 / and :op1 (v7 / turn-02 :degree (v6 / bare) :ARG1 (v4 / person :ARG0-of (v5 / start-01)) :ARG1 (v9 / keyboard :poss (v8 / engine))) :op2 (v13 / lighting :mod (v12 / weak) :mod (v11 / speed) :poss (v15 / panel :mod (v14 / instrument)) :ARG1-of (v16 / darken-01 :ARG1 (v17 / glow-01 :ARG1 (v18 / candle)))) :op3 (v20 / possible-01 :mod (v19 / battery)))) # ::id a-p10147-p6s2 # ::snt The reason for this can be too long-term use of the battery , a problem in the electrical circuit , a fuel supply system , or driving habits . # ::snt_lv Tā iemesls var būt pārāk ilgstoša akumulatora lietošana, problēma elektroķēdē, degvielas piegādes sistēmā vai arī braukšanas ieradumos. # ::alignments 3-4|0.3 4-5|0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0 11-12|0.0.1 14-15|0.1 17-18|0.1.0.0 18-19|0.1.0 21-22|0.2.0.0.0 22-23|0.2.0.0 23-24|0.2.0 25-26|0.2 26-27|0.2.1.0 27-28|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 7-10 6-11 6-12 6-13 8-14 9-15 9-16 10-17 10-18 10-19 10-20 11-21 12-22 12-23 13-24 14-25 15-26 16-27 17-28 18-29 19-30 (v2 / possible-01 :ARG1 (v5 / use-01 :manner (v4 / long-term :degree (v3 / too)) :ARG1 (v6 / battery)) :ARG1 (v7 / problem :topic (v9 / circuit :mod (v8 / electricity))) :ARG1 (v13 / or :op1 (v12 / system :ARG0-of (v11 / supply-01 :ARG1 (v10 / fuel))) :op2 (v15 / habit :ARG0-of (v14 / drive-01))) :ARG1 (v1 / this)) # ::id a-p10147-p6s3 # ::snt The generator is not able to charge the battery -LRB- it needs at least a 60-minute drive -RRB- while driving only a short distance each day . # ::snt_lv Ikdienā braucot tikai nelielus attālumus, ģenerators nepaspēj uzlādēt akumulatoru (tam vajag vismaz 60 minūšu braucienu). # ::alignments 1-2|0.3 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1.0.0 11-12|0.1.0.0.0 15-16|0.1.0.0.0.0.0 16-17|0.1.0.0.0.0 17-18|0.1.1.0 19-20|0.1.1 20-21|0.1.1.1.1 22-23|0.1.1.1.0 23-24|0.1.1.1 24-25|0.2.0 25-26|0.2 # ::alignments_translation 1-0 6-1 7-2 7-3 7-4 8-5 8-6 9-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 13-13 14-14 14-15 15-16 15-17 16-18 17-19 18-20 1-21 2-22 3-23 3-24 4-25 0-26 0-27 5-28 (v2 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v3 / charge-05 :ARG1 (v4 / battery :location (v5 / -lrb- :op2 (v6 / need-01 :ARG1 (v7 / drive-04 :duration 60)))) :ARG2 (v9 / drive-01 :ARG1 (v8 / -rrb-) :ARG1 (v12 / distance-01 :duration (v11 / short) :mod (v10 / only)))) :mod (v14 / day :mod (v13 / each)) :ARG1 (v1 / generator)) # ::id a-p10147-p6s4 # ::snt In all cases , it is better not to `` torment '' the car and to seek qualified assistance . # ::snt_lv Visos gadījumos labāk „nemocīt” automobili un meklēt kvalificētu palīdzību. # ::alignments 1-2|0.3.0.0 2-3|0.3.0 6-7|0.3 7-8|0.2 9-10|0.0.1 10-11|0.0.0 11-12|0.0.0.0 13-14|0.0.0.0.0 14-15|0.0 16-17|0 17-18|0.1.0 18-19|0.1 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 2-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-8 4-9 4-10 5-11 6-12 6-13 7-14 8-15 8-16 9-17 10-18 11-19 (v9 / seek-01 :ARG0 (v8 / and :op1 (v5 / torment-01 :ARG1 (v6 / '' :topic (v7 / car))) :mod (v4 / ``)) :ARG1 (v11 / assist-01 :manner (v10 / qualify-02) :ARG0 v8) :polarity - :mod (v3 / good :domain (v2 / case-03 :quant (v1 / all)))) # ::id a-d197-p53s1 # ::snt But she immediately became more lenient . # ::snt_lv Tomēr meitene uzreiz kļuva pielaidīgāka. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1.0 5-6|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / become-01 :time (v2 / immediate) :ARG2 (v5 / lenient :degree (v4 / more)))) # ::id a-d197-p53s2 # ::snt Her mouth looked at her in amazement . # ::snt_lv Mute viņai izbrīnā pavērās. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 3-2 2-3 1-4 2-5 2-6 4-7 (v3 / look-01 :ARG0 (v2 / mouth :part-of (v1 / she)) :ARG1 (v4 / amazement)) # ::id a-d197-p22s1 # ::snt The hut looked ... at me ? # ::snt_lv Būda skatījās... uz mani? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0.0.0 5-6|0.1 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / hut :ARG1-of (v2 / look-01)) :snt2 (v3 / i) :snt3 interrogative) # ::id a-d197-p22s2 # ::snt No , on the girl next to the table , and I instantly felt the tension between the 2 , such as a wire on the edge of hardening , like a magnetic field that holds 2 bodies with a certain weight on the spot , preventing them from moving away or coming . # ::snt_lv Nē, uz meiteni pie blakus galdiņa, un es acumirklī sajutu spriedzi starp abiem - tādu kā stīgu uz satrūkšanas robežas, kā magnētisku lauku, kas divus ķermeņus ar noteiktu masu notur uz vietas, neļaujot ne attālināties, ne tuvoties. # ::alignments 0-1|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.0.1.0 8-9|0.0.1 10-11|0 11-12|0.1.1 12-13|0.1.0 13-14|0.1 15-16|0.1.2 18-19|0.1.2.0.0+0.1.3.0.1.0.0 23-24|0.1.2.0 28-29|0.1.2.0.1 30-31|0.1.3 32-33|0.1.3.0.0 33-34|0.1.3.0 35-36|0.1.3.0.1 36-37|0.1.2.0.0+0.1.3.0.1.0.0 37-38|0.1.3.0.1.0 40-41|0.1.3.0.1.1.0 41-42|0.1.3.0.1.1 44-45|0.1.3.0.1.1.1 46-47|0.1.3.0.1.2 49-50|0.1.3.0.1.2.0.0 50-51|0.1.3.0.1.2.0.0.0 51-52|0.1.3.0.1.2.0 52-53|0.1.3.0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-5 6-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 18-23 19-24 20-25 21-26 20-27 20-28 22-29 23-30 24-31 24-32 25-33 26-34 27-34 33-35 28-36 29-37 30-38 31-39 31-40 32-41 34-42 35-43 35-44 36-45 37-46 38-47 39-48 39-49 39-50 40-51 41-51 42-52 43-53 (v4 / and :op2 (v1 / girl :polarity - :mod (v3 / table :mod (v2 / next))) :op2 (v7 / feel-01 :manner (v6 / instant) :ARG0 (v5 / i) :ARG1 (v8 / tension :example (v9 / wire-01 :quant 2 :location (v10 / hardening))) :ARG1-of (v11 / resemble-01 :ARG2 (v13 / field :mod (v12 / magnet) :ARG0-of (v14 / hold-01 :ARG1 (v15 / body :quant 2) :ARG1 (v17 / weight :mod (v16 / certain) :location (v18 / spot)) :time (v19 / prevent-01 :ARG1 (v22 / or :op1 (v20 / move-01 :direction (v21 / away))) :ARG1 (v23 / come-01))))) :ARG0 v1)) # ::id a-z108-p199s1 # ::snt In 2008 , 77 % , of the Dutch population in the 1965**15 age group was paid for at least one hour a week . # ::snt_lv 2008.gadā 77% no Nīderlandes iedzīvotājiem vecumā grupā 15 – 65 gadi bija apmaksāts darbs vismaz vienas stundas nedēļā apmērā. # ::alignments 1-2|0.0.2+0.0.2.0 3-5|0.0.1.0+0.0.1.0.0 5-6|0.0.1 8-9|0.0.1.1.0+0.0.1.1.0.0+0.0.1.1.0.0.0+0.0.1.1.0.1 9-10|0.0.1.1 12-13|0.0.0.1 13-14|0.0.0.0 14-15|0.0.0 16-17|0.0 20-21|0.1.1 21-22|0.1.0+0.1.0.0 23-24|0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 6-7 7-8 8-9 8-10 10-11 11-12 12-13 13-14 9-15 14-16 15-17 16-18 16-19 17-20 18-21 19-22 20-23 20-24 21-25 22-25 (mu / multi-sentence :snt1 (v9 / pay-01 :ARG1 (v8 / group :ARG1-of (v7 / age-01) :quant "1965**15") :ARG3 (v3 / percentage-entity :time (v2 / percentage-entity :value 77) :quant (v6 / population :mod (v4 / country :name (v5 / name :op1 "Holland") :wiki "Holland"))) :time (v1 / date-entity :year 2008)) :snt2 (v12 / week :mod (v10 / temporal-quantity :unit (v11 / hour)) :quant 1)) # ::id a-z108-p199s2 # ::snt With such statistics , the Netherlands ranks 2 in the EU , lagging behind only Denmark , with employment rates of 78 % , . # ::snt_lv Ar šādu statistiku Nīderlande ieņem otro vietu ES, atpaliekot tikai no Dānijas, kuras nodarbinātības rādītāji ir 78% apmērā. # ::alignments 2-3|0.5 5-6|0.4.0+0.4.0.0+0.4.0.0.0+0.4.0.1 6-7|0.4 7-8|0.3+0.3.0 10-11|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 12-13|0 13-14|0.1 14-15|0.1.0.2 15-16|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 18-19|0.2.0 19-20|0.2 21-23|0.2.1.0+0.2.1.0.0 23-24|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 12-14 11-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 20-20 18-21 19-22 21-23 (v8 / lag-01 :ARG0 (v6 / organization :name (v7 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union") :location (v9 / behind :op1 (v11 / country :name (v12 / name :op1 "Denmark") :wiki "Denmark" :mod (v10 / only))) :mod (v14 / rate :mod (v13 / employ-01) :mod (v16 / percentage-entity :time (v15 / percentage-entity :value 78))) :time (v5 / ordinal-entity :value 2) :ARG1 (v4 / rank-01 :ARG0 (v2 / country :name (v3 / name :op1 "Netherlands") :wiki "Netherlands")) :ARG0 (v1 / statistic)) # ::id a-z108-p199s3 # ::snt On average , the EU employment rate is 66 % , , the lowest of which is in Malta -LRB- 55 % , -RRB- and also in Hungary , Italy , Romania and Poland is below the 60 % , mark . # ::snt_lv Vidēji ES nodarbinātības rādītāji ir 66% apmērā, zemākie no tiem ir Maltā (55%) un arī Ungārijā, Itālijā, Rumānijā un Polijā rādītāji ir zem 60% atzīmes. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 5-6|0.0 6-7|0 8-10|0.3.3.0+0.3.3.0.0 10-11|0.3.3 13-14|0.3.2+0.3.2.0 18-19|0.3.1+0.3.1.0+0.3.1.0.0+0.3.1.1 19-20|0.3 20-22|0.3.0.2.0+0.3.0.2.0.0 22-23|0.3.0.2 23-24|0.3.0.0 24-25|0.3.0 25-26|0.3.0.1.3 27-28|0.3.0.1.2+0.3.0.1.2.0+0.3.0.1.2.0.0+0.3.0.1.2.1 29-30|0.3.0.1.1+0.3.0.1.1.0+0.3.0.1.1.0.0+0.3.0.1.1.1 31-32|0.3.0.1.0+0.3.0.1.0.0+0.3.0.1.0.0.0+0.3.0.1.0.1 32-33|0.3.0.1 33-34|0.3.0.1.4+0.3.0.1.4.0+0.3.0.1.4.0.0+0.3.0.1.4.1 35-36|0.3.0.1.5 37-39|0.3.0.1.5.0.0.0+0.3.0.1.5.0.0.0.0 39-40|0.3.0.1.5.0.0 40-41|0.3.0.1.5.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 7-8 6-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 20-25 21-26 22-27 23-28 24-29 25-30 26-31 27-32 28-32 29-33 30-34 30-35 31-36 32-37 33-38 (v5 / rate :mod (v4 / employ-01) :mod (v2 / organization :name (v3 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union") :ARG1-of (v1 / average-01) :topic (v12 / -lrb- :op2 (v16 / and :op2 (v15 / -rrb-) :op2 (v24 / and :op2 (v22 / country :name (v23 / name :op1 "Romania") :wiki "Romania") :op1 (v20 / country :name (v21 / name :op1 "Italy") :wiki "Italy") :op2 (v18 / country :name (v19 / name :op1 "Hungary") :wiki "Hungary") :mod (v17 / also) :op5 (v25 / country :name (v26 / name :op1 "Poland") :wiki "Poland") :domain (v27 / below :op1 (v30 / mark-01 :mod (v29 / percentage-entity :quant (v28 / percentage-entity :value 60))))) :op2 (v14 / percentage-entity :quant (v13 / percentage-entity :value 55))) :location (v10 / country :name (v11 / name :op1 "Malta") :wiki "Malta") :ARG1-of (v8 / low-04 :degree (v9 / most)) :mod (v7 / percentage-entity :quant (v6 / percentage-entity :value 66)))) # ::id a-z108-p25s1 # ::snt The definitions of flexibility are relatively different in the view of different authors . # ::snt_lv Elastības definējumi dažādu autoru skatījumā ir salīdzinoši atšķirīgi. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.1.0 5-6|0.0 6-7|0 9-10|0.2 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 5-4 6-5 7-6 4-7 4-8 4-9 4-10 2-11 3-12 8-13 (v4 / differ-02 :manner (v3 / relative) :ARG1 (v1 / define-01 :ARG1 (v2 / flexibility)) :ARG1 (v5 / view-02 :ARG1 (v7 / author-01 :ARG1-of (v6 / differ-02)))) # ::id a-z108-p25s2 # ::snt Lange -LRB- Lange -RRB- and Regini -LRB- Regini -RRB- have indicated that flexibility can be largely linked to the reduction of labour market regulatory aspects , as well as to a lower level of `` intervention '' by the State or management in the definition of certain systems . # ::snt_lv Lange (Lange) un Regini (Regini) norādījuši, ka elastību lielā mērā var saistīt ar darba tirgus regulējošo aspektu samazināšanu, kā arī valsts vai pārvaldības mazāku „iejaukšanos” noteiktu sistēmu noteikšanā. # ::alignments 0-1|0.4+0.4.0+0.1.0.0+0.1.1+0.4.0.0+0.4.1 1-2|0.3 2-3|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1+0.4.0.0+0.4.1 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.1 6-7|0.2 7-8|0.2.0.0 8-9|0.2.0.0.0 10-11|0.2.0 12-13|0.2.0.1.2 13-14|0.2.0.1 15-16|0.2.0.1.0.0 16-17|0.2.0.1.0 19-20|0.2.0.1.0.1 21-22|0.2.0.1.0.1.0.1.0 22-23|0.2.0.1.0.1.0.1 23-24|0.2.0.1.0.1.0.0 24-25|0.2.0.1.0.1.0 31-32|0.2.0.1.1.4.0 32-33|0.2.0.1.1.4 34-35|0.2.0.1.1.3 35-36|0.2.0.1.1.2 36-37|0.2.0.1.1.2.0 39-40|0.2.0.1.1.0 40-41|0.2.0.1.1 41-42|0.2.0.1.1.1.2 44-45|0.2.0.1.1.1.1 46-47|0.2.0.1.1.1.0 47-48|0.2.0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-11 12-12 15-13 14-14 13-15 16-16 17-17 22-18 22-19 22-20 18-21 19-22 20-23 21-24 23-25 24-26 25-27 25-28 29-29 29-30 29-31 30-32 30-33 26-34 31-35 32-36 26-37 26-38 26-39 27-40 28-41 35-42 35-43 35-44 36-45 33-46 34-47 36-48 (v7 / and :op2 (v6 / -rrb-) :op2 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Lange") :wiki "Lange") :op2 (v10 / -lrb- :manner (v13 / indicate-01 :ARG2 (v11 / regini :mod (v12 / -rrb-)) :ARG1-of (v15 / possible-01 :ARG1 (v17 / link-01 :degree (v16 / large) :ARG2 (v18 / reduce-01 :ARG1 (v22 / aspect :ARG0-of (v21 / regulate-01) :mod (v20 / market :mod (v19 / labour))))) :ARG1 (v29 / or :op1 (v28 / state) :op2 (v33 / system :mod (v32 / certain) :mod (v31 / define-01) :mod (v30 / manage-01)) :op1 (v26 / intervene-01 :ARG1 (v27 / '')) :op1 (v25 / ``) :op1 (v24 / level :ARG1-of (v23 / low-04))) :mod (v14 / flexibility))) :mod (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Regini") :wiki "Regini")) :op2 (v3 / -lrb-) :op1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Lange") :wiki "Lange")) # ::id a-z108-p25s3 # ::snt On a larger scale , Olson -LRB- Olson -RRB- , with the flexibility of the labour market , can describe the ability to align the different components of labour market relations -- level of pay , skills , working time , and so on . # ::snt_lv Vērtējot plašākā mērogā, Olsons (Olson) ar darba tirgus elastību var apzīmēt spēju savietot dažādus darba tirgus attiecību komponentus – atalgojuma līmeni, prasmes, darba laiku, un tml. # ::alignments 2-3|0.5.0 3-4|0.5 5-6|0.4+0.4.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1+0.4.0.0+0.4.1 6-7|0.3 7-8|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1+0.4.0.0+0.4.1 8-9|0.0 12-13|0 15-16|0.1.0 16-17|0.1 18-19|0.2 19-20|0.2.0 23-24|0.2.0.0 25-26|0.2.0.0.0.0 26-27|0.2.0.0.0 28-29|0.2.0.0.0.1.2.0.0 29-30|0.2.0.0.0.1.2.0 30-31|0.2.0.0.0.1.2 32-33|0.2.0.0.0.1.1.0 34-35|0.2.0.0.0.1.1.0.0 36-37|0.2.0.0.0.1.1 38-39|0.2.0.0.0.1.0.0 39-40|0.2.0.0.0.1.0 41-42|0.2.0.0.0.1 42-43|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 8-10 11-11 11-12 9-13 9-14 9-15 10-16 12-17 12-18 13-19 14-20 14-21 15-22 15-23 16-24 16-25 20-26 21-27 17-28 18-29 19-30 21-31 23-32 22-33 22-34 24-35 25-36 26-37 27-38 28-39 29-40 30-41 31-42 31-43 31-44 (v9 / flexibility :mod (v8 / -rrb- :mod (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Olson") :wiki "Olson")) :mod (v11 / market :mod (v10 / labour)) :time (v12 / possible-01 :ARG1 (v13 / describe-01 :ARG2 (v14 / align-01 :ARG1 (v16 / component :ARG1-of (v15 / differ-02) :location (v25 / and :op1 (v24 / time :time (v23 / work-01)) :op2 (v22 / skill :mod (v20 / level :mod (v21 / pay-01))) :op2 (v19 / relation-03 :ARG1 (v18 / market :mod (v17 / labour)))))) :manner (v26 / so))) :mod (v5 / -lrb-) :poss (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Olson") :wiki "Olson") :mod (v2 / scale :mod (v1 / large))) # ::id a-z108-p25s4 # ::snt Piore -LRB- Piore -RRB- , Sabel -LRB- Sabel -RRB- and other scientists in research work dispense with the flexibility of the term organisation , which understands the ability to use equipment and workers in a variety of combinations to adapt to changing labour market conditions . # ::snt_lv Piore (Piore), Sabels (Sabel) un citi zinātnieki pētniecības darbos atrunā terminu organizācijas elastība, ar ko saprot spēju izmantot iekārtas un strādājošos dažādās kombinācijās, lai piemērotos mainīgajiem darba tirgus apstākļiem. # ::alignments 0-1|0.1+0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1+0.1.0.0+0.1.1 1-2|0 2-3|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1+0.1.0.0+0.1.1 3-4|0.0 5-6|0.0.0.3+0.0.0.3.0+0.0.0.1.0.0+0.0.0.1.1+0.0.0.3.0.0+0.0.0.3.1 6-7|0.0.0.2 7-8|0.0.0.1+0.0.0.1.0+0.0.0.1.0.0+0.0.0.1.1+0.0.0.3.0.0+0.0.0.3.1 8-9|0.0.0.0 9-10|0.0.0 10-11|0.0.0.4.0 11-12|0.0.0.4 13-14|0.0.0.4.1.2 14-15|0.0.0.4.1.0 15-16|0.0.0.4.1 18-19|0.0.0.4.1.1 22-23|0.0.0.4.1.1.0 25-26|0.0.0.4.1.1.0.0 29-30|0.0.0.4.1.1.0.0.0 30-31|0.0.0.4.1.1.0.0.0.0.0 31-32|0.0.0.4.1.1.0.0.0.0 32-33|0.0.0.4.1.1.0.0.0.0.1+0.0.0.4.1.1.0.0.0.0.1.0 35-36|0.0.0.4.1.1.0.0.0.1 37-38|0.0.0.4.1.1.0.0.0.1.0 39-40|0.0.0.4.1.1.0.0.0.1.0.0 41-42|0.0.0.4.1.1.0.0.0.1.0.0.0 42-43|0.0.0.4.1.1.0.0.0.1.0.0.0.0.0.0 43-44|0.0.0.4.1.1.0.0.0.1.0.0.0.0.0 44-45|0.0.0.4.1.1.0.0.0.1.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 14-12 12-13 13-14 14-15 14-16 17-17 17-18 16-19 15-20 15-21 16-22 18-23 19-24 20-24 21-25 22-26 22-27 22-28 23-29 24-30 25-31 26-32 27-33 27-34 27-35 28-36 28-37 29-38 30-38 31-39 31-40 32-41 33-42 34-43 35-44 36-45 (v3 / -lrb- :condition (v6 / -rrb- :topic (v13 / and :op2 (v12 / -rrb-) :op2 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Sabel") :wiki "Sabel") :op2 (v9 / -lrb-) :op2 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Sabel") :wiki "Sabel") :mod (v15 / scientist :mod (v14 / other) :ARG0-of (v18 / dispense-01 :ARG1 (v17 / work-01) :prep-with (v19 / flexibility :mod (v20 / organize-01 :ARG0-of (v21 / understand-01 :ARG1 (v22 / use-01 :ARG1 (v24 / and :op1 (v23 / equipment) :op2 (v25 / person :ARG0-of (v26 / work-01))) :location (v27 / variety :mod (v28 / combination :purpose (v29 / adapt-01 :ARG2 (v30 / change-01 :ARG1 (v33 / condition :mod (v32 / market :mod (v31 / labour))))))))))) :ARG1 (v16 / research-01)))) :location (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Piore") :wiki "Piore")) :mod (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Piore") :wiki "Piore")) # ::id a-z108-p25s5 # ::snt Atkinson , on the other hand , has stressed that flexibility factors can be divided into several more detailed aspects : # ::snt_lv Savukārt Atkinsons (Atkinson) uzsvēris, ka elastības faktorus var iedalīt vairākos detalizētākos aspektos: # ::alignments 0-1|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 4-5|0.0 8-9|0 10-11|0.2.0 11-12|0.2 12-13|0.2.1 14-15|0.2.1.0 16-17|0.2.1.0.0.1 17-18|0.2.1.0.0.0.0 18-19|0.2.1.0.0.0 19-20|0.2.1.0.0 # ::alignments_translation 1-0 3-0 2-1 4-1 0-2 0-3 0-4 0-5 5-6 5-7 5-8 6-9 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 11-15 12-16 13-17 13-18 14-19 15-20 (v4 / stress-01 :mod (v3 / other) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Atkinson") :wiki "Atkinson") :ARG1 (v6 / factor :mod (v5 / flexibility) :ARG1-of (v7 / possible-01 :ARG1 (v8 / divide-02 :ARG2 (v12 / aspect :ARG0-of (v11 / detail-01 :degree (v10 / more)) :quant (v9 / several))) :ARG0 v5))) # ::id a-p1299-p1s1 # ::snt On Friday , the foundations of the Edola elementary school gym are put in place , but they include a capsule with a healthy lifestyle wish for future generations and a school booklet . # ::snt_lv Piektdien ielikti Ēdoles pamatskolas sporta zāles pamati, bet tajos – kapsula ar veselīga dzīvesveida vēlējumu nākamajām paaudzēm un skolas bukletu. # ::alignments 1-2|0.2.0 4-5|0.2 7-8|0.1 8-9|0.1.0.0.1 9-10|0.1.0.0.0 10-11|0.1.0.0 14-15|0.1.0 16-17|0 18-19|0.0 20-21|0.0.0 23-24|0.0.0.0.1 24-25|0.0.0.0.0 25-26|0.0.0.0 27-28|0.0.0.0.2.0.0 28-29|0.0.0.0.2.0 29-30|0.0.0.0.2 31-32|0.0.0.0.2.1.0 32-33|0.0.0.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 6-4 6-5 2-6 2-7 3-8 3-9 4-10 5-10 1-11 1-12 1-13 1-14 7-15 8-16 9-17 10-18 11-19 11-20 12-21 13-22 13-23 14-24 15-25 16-26 16-27 17-28 18-29 19-30 20-31 20-32 21-33 (v8 / contrast-01 :ARG2 (v9 / include-01 :ARG1 (v10 / capsule :topic (v13 / wish-01 :ARG1 (v12 / lifestyle) :mod (v11 / health) :ARG1 (v16 / and :op1 (v15 / generation :time (v14 / future)) :op2 (v18 / booklet :mod (v17 / school)))))) :ARG1 (v3 / edola :domain (v7 / place :mod (v6 / gym :mod (v5 / school) :mod (v4 / elementary)))) :ARG1 (v2 / foundation :mod (v1 / friday))) # ::id a-p3739-p13s1 # ::snt It was previously reported that in XXXX-01 , when the 14 stations of `` North Oil '' were taken over by `` Latvian Oil '' were now 46 HOURS , while the number of service stations of the domestic capital fuel trader `` Hair-A '' had reached 40 . # ::snt_lv Iepriekš ziņots, ka "Latvijas naftai", janvārī pārņemot "Ziemeļu naftas" 14 stacijas, tagad ir 46 DUS, bet pašmāju kapitāla degvielas tirgotāja "Virši-A" degvielas uzpildes staciju skaits ir sasniedzis 40. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.1.1+0.1.1.0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 13-14|0.1.2 14-15|0.1.2.0.11.0+0.1.2.0.11.0.0+0.1.2.0.11.0.0.0+0.1.2.0.11.0.0.1+0.1.2.0.11.0.1 15-16|0.1.2.0.11 16-17|0.1.2.0.10 21-22|0.1.2.0.9 22-23|0.1.2.0.8.0+0.1.2.0.8.0.0+0.1.2.0.8.0.0.0+0.1.2.0.8.0.1 23-24|0.1.2.0.8 24-25|0.1.2.0.7 26-27|0.1.2.0.6 27-28|0.1.2.0.5 28-29|0.1.2.0.4 32-33|0.1.2.0.3.1 34-35|0.1.2.0.3.0 35-36|0.1.2.0.3 38-39|0.1.2.0.2.0 39-40|0.1.2.0.2 40-41|0.1.2.0.0.2.0 41-42|0.1.2.0.0.2 42-43|0.1.2.0.0.0 43-44|0.1.2.0.0 44-45|0.1.2.0.0.1 46-47|0.1.2.0 47-48|0.1.2.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-4 4-5 9-6 10-7 8-8 10-9 10-10 16-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 17-17 10-18 10-19 10-20 5-21 5-22 6-23 7-24 15-25 18-26 19-27 20-27 21-28 22-29 23-30 24-31 36-32 36-33 33-34 34-34 35-35 38-36 24-37 24-38 25-39 26-40 27-41 28-42 29-43 30-44 31-45 32-46 37-47 38-48 39-49 40-50 (v2 / report-01 :time (v1 / previous) :ARG1 (v4 / station :quant 14 :time (v3 / date-entity :month 1) :mod (v5 / `` :ARG1-of (v26 / reach-01 :ARG0 (v24 / hair-a :mod (v23 / ``) :domain (v25 / '') :mod (v22 / trader :mod (v21 / fuel))) :ARG1 40 :ARG1 (v20 / capital :mod (v19 / domestic)) :ARG0 (v18 / station :mod (v17 / service) :quant (v16 / number)) :time "HOURS" :time 46 :time (v15 / now) :ARG0 (v14 / '') :ARG0 (v13 / oil :mod (v11 / country :name (v12 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :ARG0 (v10 / ``) :ARG0 (v9 / '') :ARG0 (v8 / oil :mod (v6 / country :name (v7 / name :op1 "North" :op2 "Korea") :wiki "North_Korea")))))) # ::id a-p3739-p13s2 # ::snt Leader Statoil , on the other hand , has a 71-full service service service station , as well as 6 automatic service stations , the Neste-56 stations , and Lukoil-54 stations . # ::snt_lv Savukārt līderim "Statoil" ir 71 pilna servisa degvielas uzpildes stacija, kā arī sešas automātiskās degvielas uzpildes stacijas, "Neste" - 56 stacijas, bet "Lukoil" - 54 stacijas. # ::alignments 0-1|0.3.2 1-2|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.1 5-6|0.2 10-11|0.1.0.0 11-12|0.1.0 12-13|0.1 13-14|0.0 14-15|0 19-20|0.4.0.2 20-21|0.4.0.1 21-22|0.4.0.0 22-23|0.4.0 25-26|0.4.0.3.0 26-27|0.4.0.3 28-29|0.4 29-30|0.4.1.0 30-31|0.4.1 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-1 4-2 0-3 0-4 0-5 0-6 5-7 5-8 6-9 6-10 7-11 7-12 8-13 10-14 9-15 11-16 12-17 13-17 15-18 14-19 15-20 15-21 16-22 17-23 18-24 19-24 20-25 21-26 22-27 23-28 24-28 25-29 26-30 27-31 28-32 29-33 30-33 31-34 32-34 33-35 34-36 35-37 (v9 / station :mod (v8 / service) :mod (v7 / service :mod (v6 / service :mod (v5 / 71-full))) :mod (v4 / other) :mod (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Statoil") :wiki "Statoil" :ARG0-of (v1 / lead-02)) :mod (v14 / and :op1 (v12 / station :mod (v11 / service) :mod (v10 / automatic) :quant 6 :mod (v13 / station :mod "Neste")) :op2 (v16 / station :mod (v15 / lukoil-54)))) # ::id a-p980-p5s1 # ::snt The 1 official of the country and his spouses , Lilith Zatlers , were welcomed by the strentans yesterday , giving Zatlers good names . # ::snt_lv Valsts pirmo amatpersonu un viņa dzīvesbiedri Lilitu Zatleri strencēnieši vakar uzņēma viesmīlīgi, veltot V. Zatleram labus vārdus. # ::alignments 1-2|0.3+0.3.0 2-3|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.2 10-12|0.0.3+0.0.3.0+0.0.3.0.0+0.0.3.0.1+0.2.0.0.0+0.2.0.1 14-15|0 17-18|0.1 18-19|0.1.0 20-21|0.2 21-22|0.2.0+0.2.0.0+0.0.3.0.1+0.2.0.0.0+0.2.0.1 22-23|0.2.0.2.0 23-24|0.2.0.2 # ::alignments_translation 6-0 1-1 2-2 0-3 0-4 0-5 3-6 4-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 8-13 10-14 11-15 8-16 8-17 9-18 11-19 12-20 13-20 14-21 15-21 16-22 17-23 18-24 (v10 / welcome-01 :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / country) :op2 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-org-role-91 :ARG2 (v4 / official))) :op3 (v7 / spouse) :op3 (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Lilith" :op2 "Zatlers") :wiki "Lilith_Zatlers")) :ARG0 (v11 / strentan :time (v12 / yesterday)) :ARG1 (v13 / give-01 :ARG2 (v14 / person :name (v15 / name :op1 "Zatlers") :wiki "Zatlers" :domain (v17 / name :mod (v16 / good))) :ARG0 v6) :time (v1 / ordinal-entity :value 1)) # ::id a-p980-p5s2 # ::snt `` The president 's visit was very much liked . # ::snt_lv "Prezidenta vizīte ļoti patika. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1.0+0.1.0.0 4-5|0.1 6-7|0.0.0 7-8|0.0 8-9|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 4-5 3-6 4-7 4-8 5-9 (v7 / like-01 :degree (v6 / much :degree (v5 / very)) :ARG1 (v4 / visit-01 :ARG1 (v2 / have-org-role-91 :ARG2 (v3 / president))) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-p980-p5s3 # ::snt He answered the questions correctly and faithfully , but it was a pity that the questions were different , including these , `` says Inese Carklins . # ::snt_lv Uz jautājumiem viņš atbildēja korekti un solīdi, tikai žēl, ka jautājumi bija dažādi, arī šādi tādi," spriež strencēniete Inese Kārkliņa. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 4-5|0.2.0 5-6|0.2 6-7|0.2.1 8-9|0.3 12-13|0.3.0 15-16|0.3.0.0.0 17-18|0.3.0.0 20-21|0.3.0.0.1.0.0 22-23|0.3.0.0.1.0 23-24|0.3.0.0.1 24-25|0.3.0.0.1.1.0 25-26|0.3.0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 2-0 3-1 1-2 1-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 9-11 9-12 10-13 11-13 12-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-20 19-21 20-22 21-23 23-24 24-25 22-26 25-26 (v2 / answer-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / question-01 :ARG0 v1) :ARG1 (v5 / and :ARG1-of (v4 / correct-02) :op2 (v6 / faithfully)) :ARG1-of (v7 / contrast-01 :ARG2 (v8 / pity :ARG1-of (v10 / differ-02 :ARG1 (v9 / question-01) :ARG1-of (v13 / say-01 :ARG0 (v12 / `` :mod (v11 / this)) :ARG1 (v15 / carklin :mod (v14 / inese)) :ARG0 v9))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p19s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : Yes , Estonians , energy producer Eesti energia , is currently building a large plant near Tallinn . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Jā, igauņi, enerģijas ražotājs „Eesti energia", pašlaik būvē lielu rūpnīcu pie Tallinas. # ::alignments 0-2|0.4 5-6|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.1+0.3.0.0+0.3.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 10-11|0.1 13-14|0.0 14-15|0 16-17|0.2.0 17-18|0.2 18-19|0.2.1 19-20|0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.0.0.0+0.2.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-9 11-10 12-11 13-11 15-12 14-13 15-14 16-15 16-16 17-17 18-18 19-19 20-20 (v7 / build-01 :time (v6 / current) :ARG1 (v5 / energia :mod (v4 / produce-01 :ARG1 (v3 / energy))) :ARG1 (v9 / plant :mod (v8 / large) :ARG1-of (v10 / near-02 :ARG2 (v11 / city :name (v12 / name :op1 "Tallinn") :wiki "Tallinn"))) :ARG0 (v1 / country :name (v2 / name :op1 "Estonia") :wiki "Estonia") :ARG2 "Ä¢irts") # ::id a-p3754-p19s2 # ::snt It will start working in 2013-04 . # ::snt_lv Tā sāks strādāt 2013.gada aprīlī. # ::alignments 2-3|0 3-4|0.0 5-6|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 5-4 6-5 3-6 7-7 (v1 / start-01 :ARG1 (v2 / work-01 :time (v3 / date-entity :month 4 :year 2013))) # ::id a-p3754-p19s3 # ::snt Estonians have been stocking this material since they found out that it was the idea to build such a plant . # ::snt_lv Igauņi šo materiālu krāj, kopš uzzināja, ka ir doma šādu rūpnīcu būvēt. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.2 8-9|0.2.0 14-15|0.2.0.0 16-17|0.2.0.0.0 17-18|0.2.0.0.0.0.0 19-20|0.2.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 3-2 3-3 1-4 2-5 4-6 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 10-13 10-14 13-15 13-16 11-17 12-18 12-19 14-20 (v1 / stock-01 :ARG1 "Estonians" :ARG1 (v3 / material :mod (v2 / this)) :time (v4 / since :op1 (v5 / find-01 :ARG1 (v6 / idea :topic (v7 / build-01 :ARG1 (v9 / plant :mod (v8 / such))))))) # ::id a-p3754-p19s4 # ::snt In all landfills , this mass has been stockpiled , it will take several years for them to spend stocks and then maybe start to be interested in buying it . # ::snt_lv Visos poligonos šī masa ir uzkrāta, paies vēl vairāki gadi, kamēr viņi iztērēs uzkrājumus un tad varbūt sāks interesēties par iespēju to iepirkt. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 8-9|0 12-13|0.2 13-14|0.2.0.2 14-15|0.2.0.2.0+0.2.0.2.0.0 18-19|0.2.0.0 19-20|0.2.0.0.0 20-21|0.2.0 23-24|0.2.0.1 26-27|0.2.0.1.0 28-29|0.2.0.1.0.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 7-11 7-12 9-13 8-14 10-14 11-15 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 20-25 20-26 21-27 22-28 24-28 23-29 25-30 (v5 / stockpile-01 :ARG1 (v4 / mass :mod (v3 / this)) :ARG1 (v2 / landfill :quant (v1 / all)) :ARG1 (v6 / take-01 :ARG1 (v12 / and :op2 (v10 / spend-01 :ARG1 (v11 / stock)) :op2 (v13 / start-01 :ARG1 (v14 / interest-01 :ARG2 (v15 / buy-01)) :ARG0 v10) :quant (v7 / several :op1 (v8 / temporal-quantity :unit (v9 / year)))) :ARG0 v4)) # ::id a-p3754-p19s5 # ::snt But despite all this , the ZAAO also stocks this raw material , consisting of papers , cardboard , plastic sorted from municipal waste . # ::snt_lv Bet neskatoties uz visu, arī „ZAAO" krāj šo izejvielu, kuru veido no sadzīves atkritumiem nošķiroti papīri, kartoni, plastmasa. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.5.0 3-4|0.0.5 6-7|0.0.4 7-8|0.0.3.0 8-9|0.0.3 9-10|0.0.1.0.1 10-11|0.0.1.0.0 11-12|0.0.1.0 15-16|0.0.1 17-18|0.0.0.0 19-20|0.0.0 20-21|0.0 23-24|0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 7-4 5-5 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 11-11 12-12 13-12 14-13 14-14 19-15 20-16 21-17 22-18 23-19 18-20 15-21 16-22 17-23 24-24 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v12 / sort-out-02 :ARG1 (v11 / plastic :mod (v10 / cardboard)) :ARG1 (v9 / paper :mod (v8 / material :mod (v7 / raw) :mod (v6 / this))) :prep-from (v13 / waste) :ARG1 (v5 / stock :mod (v4 / also)) :ARG1 "ZAAO" :ARG1 (v3 / this :mod (v2 / all)))) # ::id a-p3754-p19s6 # ::snt That 's what a man has thrown into a municipal garbage container and the plant has sorted out . # ::snt_lv Tas ir tas, ko cilvēks ir iemetis sadzīves atkritumu konteinerā un iekārta ir nošķirojusi. # ::alignments 0-1|0.2 4-5|0.0.0 6-7|0.0 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 12-13|0 14-15|0.1.0 16-17|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-3 5-4 6-5 7-6 7-7 8-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 14-16 15-17 15-18 (v6 / and :op1 (v3 / throw-01 :ARG0 (v2 / man) :ARG2 (v5 / container :mod (v4 / garbage))) :op2 (v8 / sort-out-02 :ARG1 (v7 / plant)) :mod (v1 / that)) # ::id a-p3754-p19s7 # ::snt In terms of calority , this mass is more valuable than chips . # ::snt_lv Kaloritātes ziņā šī masa ir augstvērtīgāka nekā šķelda. # ::alignments 3-4|0.3 5-6|0.3.0 6-7|0.1 8-9|0.0 9-10|0 11-12|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 (v5 / value-02 :degree (v4 / more) :ARG1 (v3 / mass) :compared-to (v6 / chip) :ARG1 (v1 / calority :domain (v2 / this))) # ::id a-d197-p41s1 # ::snt The car turned around and left , the girl stirred , the man reached out , took out his glass , drank it in 1 gulp , sighed , settled , wiped his lips . # ::snt_lv Mašīna apgriezās un aizbrauca, meitene sakustējās, vīrietis izstiepa milzīgo roku, paņēma glāzi, izdzēra to vienā malkā, nopūtās, nosēcās, noslaucīja lūpas. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1 4-5|0 5-6|0.1 8-9|0.2.0 9-10|0.2 12-13|0.2.1.0 13-14|0.2.1 19-20|0.2.2 21-22|0.2.3 24-25|0.2.3.0.0 25-26|0.2.3.0 27-28|0.2.4 29-30|0.2.4.0 31-32|0.2.5 33-34|0.2.5.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-15 12-15 13-16 14-17 14-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 23-29 24-30 25-31 26-32 26-33 27-34 (v4 / and :op1 (v2 / turn-02 :ARG1 (v1 / car) :direction (v3 / around)) :mod (v5 / left) :op2 (v7 / stir-up-04 :ARG0 (v6 / girl) :ARG1 (v9 / reach-01 :ARG0 (v8 / man) :ARG0 v6) :location (v10 / glass) :time (v11 / drink-01 :manner (v12 / gulp :quant 1) :ARG0 v6) :ARG1-of (v13 / sigh-01 :ARG1-of (v14 / settle-02) :ARG0 v6) :ARG0 (v15 / wipe-out-02 :ARG1 (v16 / lip) :ARG0 v6))) # ::id a-d197-p41s2 # ::snt The girl hid something under her hand , pushed across the table , and the man put it in his pocket without looking . # ::snt_lv Meitene kaut ko sīku, zem plaukstas noslēptu, pastūma pāri galdiņam, un vīrietis neskatīdamies iebāza to kabatā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1.0.0 11-12|0.1.0.0.0 13-14|0.2 15-16|0.2.0.0 16-17|0.2.0 20-21|0.2.0.1 22-23|0.2.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 7-2 1-3 2-3 3-4 4-4 5-4 6-5 6-6 8-7 9-8 10-9 11-10 11-11 12-12 13-13 14-14 14-15 16-16 17-17 15-18 18-19 18-20 15-21 15-22 19-23 (v2 / hide-01 :ARG0 (v1 / girl) :ARG1 (v3 / something :ARG1-of (v4 / push-01 :location (v5 / across :op1 (v6 / table)))) :ARG1 (v7 / and :op2 (v9 / put-01 :ARG0 (v8 / man) :ARG2 (v10 / pocket) :ARG2 (v11 / look-01 :ARG0 v8)))) # ::id a-p10648-p2s1 # ::snt `` We could only get off the 5 floor and get into the car when his son was there . # ::snt_lv «Paspējām tikai nokāpt no piektā stāva un iesēsties automašīnā, kad dēliņš jau bija klāt. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 2-3|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.0.1.0+0.0.1.0.0 8-9|0.0.1 9-10|0.0.2 10-11|0.0.2.0 13-14|0.0.2.0.0 16-17|0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.0.0.0+0.0.2.0.0.0.0.0 18-19|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 9-13 10-14 11-14 12-15 12-16 14-17 15-18 13-19 16-19 (v3 / possible-01 :ARG1 (v5 / get-01 :mod (v4 / only) :ARG1 (v7 / floor :mod (v6 / ordinal-entity :value 5)) :ARG1 (v8 / and :op2 (v9 / get-01 :ARG2 (v10 / car :topic (v11 / person :ARG0-of (v12 / have-rel-role-91 :ARG2 (v13 / son))))))) :location (v14 / there) :ARG0 (v2 / we) :mod (v1 / ``)) # ::id a-p10648-p2s2 # ::snt In addition , we were convinced that we were looking forward to our daughter , '' -- to the surprise of XXXX-06-05 XXXX-06-05 , when the 3 sibling of the baubles Christine Keepale and Roland Dubuv came to the world , says my mother . # ::snt_lv Turklāt bijām pārliecināti, ka gaidām meitiņu,» par pārsteigumu pilno 5. jūniju, kad neierastos apstākļos pasaulē nāca baušķenieku Kristīnes Ķepales un Rolanda Dubuva trešā atvasīte, stāsta māmiņa. # ::alignments 3-4|0.0 5-6|0 7-8|0.1.0 9-10|0.1 10-11|0.1.1 12-13|0.1.2.4 13-14|0.1.2.3.1+0.1.2.3.1.0+0.1.2.3.1.0.0 15-16|0.1.2.3.0 19-20|0.1.2.3 21-22|0.1.2.3.2+0.1.2.3.2.0+0.1.2.3.3.0+0.1.2.3.2.1+0.1.2.3.3.1 22-23|0.1.2.3.3+0.1.2.3.2.0+0.1.2.3.3.0+0.1.2.3.2.1+0.1.2.3.3.1 26-27|0.1.2.2.3+0.1.2.2.3.0 27-28|0.1.2.2.2+0.1.2.2.2.0 30-31|0.1.2.2.1 31-33|0.1.2.2.0+0.1.2.2.0.0+0.1.2.2.0.0.0+0.1.2.2.0.0.1 33-34|0.1.2.2 34-36|0.1.2.0.0+0.1.2.0.0.0+0.1.2.0.0.0.0+0.1.2.0.0.0.1 36-37|0.1.2.0 39-40|0.1.2.0.1 41-42|0.1.2 43-44|0.1.2.1+0.1.2.1.0+0.1.2.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-7 5-8 5-9 5-10 8-11 6-12 6-13 7-14 8-15 8-16 9-17 10-18 10-19 11-20 13-20 14-21 12-22 15-23 16-24 17-25 27-26 28-27 21-28 21-29 21-30 22-31 23-32 24-33 25-34 26-35 20-36 17-37 17-38 18-39 19-39 17-40 29-41 30-41 31-42 31-43 32-44 (v2 / convince-01 :ARG1 (v1 / we) :ARG2 (v4 / look-01 :ARG0 (v3 / we) :direction (v5 / forward) :ARG1 (v25 / say-01 :time (v23 / come-01 :ARG1 (v21 / person :name (v22 / name :op1 "Roland" :op2 "Dubuv") :wiki "Roland_Dubuv") :location (v24 / world)) :ARG0 (v26 / person :ARG0-of (v27 / have-rel-role-91 :ARG2 (v28 / mother))) :ARG0 (v20 / and :op1 (v18 / person :name (v19 / name :op1 "Christine" :op2 "Keepale") :wiki "Christine_Keepale") :op2 (v17 / bauble) :ARG0-of (v15 / have-rel-role-91 :ARG2 (v16 / sibling)) :mod (v14 / ordinal-entity :value 3)) :ARG0 (v11 / surprise-01 :ARG1 (v10 / '') :ARG1 (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-rel-role-91 :ARG2 (v9 / daughter))) :time (v12 / date-entity :day 5 :month 6) :time (v13 / date-entity :day 5 :month 6) :topic v20) :ARG0 (v6 / we) :ARG0 v3) :ARG0 v1)) # ::id a-p10648-p2s3 # ::snt The four-year-old sister , Nicki , and the two-year-old brother of Roland , whom everyone is thinking about , spoke to herself 50 centimeters tall and 3500 grams heavy . # ::snt_lv Četrgadīgās māsiņas Nikijas un divus gadus vecā Rolanda brālītis, kuram vārdu vēl visi domā, sevi pieteica 50 centimetru garš un 3500 gramu smags. # ::alignments 1-2|0.0.1.1 2-3|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0 4-5|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 6-7|0.0 8-9|0.0.2.1 9-10|0.0.2+0.0.2.0 11-12|0.0.2.2+0.0.2.2.0+0.0.2.2.0.0+0.0.2.2.1 14-15|0.0.2.2.2.0 16-17|0.0.2.2.2 19-20|0 22-23|0.1.0.0.1 23-24|0.1.0.0+0.1.0.0.0 24-25|0.1.0 25-26|0.1 26-27|0.1.1.0.1 27-28|0.1.1.0+0.1.1.0.0 28-29|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 0-5 1-6 2-7 2-8 3-9 3-10 8-11 4-12 5-13 5-14 6-15 6-16 7-17 7-18 7-19 9-20 10-21 13-22 12-23 14-24 11-25 15-26 17-27 16-28 16-29 18-30 19-31 20-32 21-33 22-34 23-35 24-36 25-37 (v13 / speak-01 :ARG0 (v6 / and :op2 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Nicki") :wiki "Nicki") :op1 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / sister)) :mod "four") :op3 (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / brother) :ARG2 "two" :ARG0 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Roland") :wiki "Roland" :ARG0-of (v12 / think-01 :ARG0 (v11 / everyone) :ARG0 v10)))) :ARG1 (v17 / and :op1 (v16 / tall :mod (v14 / distance-quantity :unit (v15 / centimeter) :quant 50)) :op2 (v20 / heavy :mod (v18 / mass-quantity :unit (v19 / gram) :quant 3500)))) # ::id a-p3745-p2s1 # ::snt '' Days Business ' is introduced by Movers . # ::snt_lv ''Dienas Bizness'' iepazīstina ar SIA "Movers". # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 2-3|0.0 5-6|0 7-8|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 9-8 10-8 8-9 11-9 12-9 (v3 / introduce-02 :ARG1 (v2 / business) :time "Days" :ARG1 (v1 / '') :ARG0 (v4 / mover)) # ::id a-p3745-p2s2 # ::snt Resettlement and transfer services are mainly used by companies , and individuals are trying to cope with their own forces . # ::snt_lv Pārcelšanās un mantu pārvešanas pakalpojumus pārsvarā izmanto uzņēmumi, privātpersonas cenšas tikt galā pašu spēkiem. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1.0.1.0 3-4|0.1.0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 8-9|0.1.0.2 10-11|0.1 11-12|0.1.1.0 13-14|0.1.1 15-16|0.1.1.1 19-20|0.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 9-11 10-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 14-18 14-19 15-20 (v2 / and :op1 (v1 / resettle-01) :op2 (v8 / and :op1 (v6 / use-01 :mod (v5 / main) :ARG1 (v4 / service :mod (v3 / transfer-01)) :ARG0 (v7 / company)) :op2 (v10 / try-01 :ARG0 (v9 / individual) :ARG1 (v11 / cope-01 :ARG1 (v12 / force) :ARG0 v9) :ARG0 v6))) # ::id a-p3745-p2s3 # ::snt Along with resettlement services , the company is also dealing with mounting price-tag installations at supermarkets . # ::snt_lv Līdztekus pārcelšanās pakalpojumiem uzņēmums nodarbojas arī ar cenu zīmju instalāciju montāžu lielveikalos. # ::alignments 0-1|0.4 2-3|0.3.0 3-4|0.3 6-7|0.1 8-9|0.0 9-10|0 11-12|0.2.1 12-13|0.2.0 13-14|0.2 15-16|0.2.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 3-6 4-7 5-8 4-9 6-10 10-11 7-12 8-13 8-14 9-15 11-16 11-17 12-18 (v6 / deal-01 :mod (v5 / also) :ARG0 (v4 / company) :instrument (v9 / installation :mod (v8 / price-tag) :ARG1-of (v7 / mount-02) :location (v10 / supermarket)) :time (v3 / service :mod (v2 / resettle-01)) :op1 (v1 / along)) # ::id a-p3745-p2s4 # ::snt The bulk of the turnover is provided by resettlement services , while assembly guarantees steady income . # ::snt_lv Lielāko daļu apgrozījuma nodrošina pārcelšanās pakalpojumi, savukārt montāža garantējot pastāvīgus ienākumus. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0.0.0 6-7|0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 12-13|0.1.1.2 13-14|0.1.1.1 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.1 # ::alignments_translation 4-0 0-1 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 (v3 / provide-01 :ARG1 (v1 / bulk :quant (v2 / turnover)) :ARG0 (v5 / service :mod (v4 / resettle-01) :location (v9 / income :mod (v8 / steady) :mod (v7 / guarantee-01) :mod (v6 / assembly)))) # ::id a-p3745-p2s5 # ::snt Asked what is most exciting in this business , founder Kaspars Ritum says each time another client and different needs . # ::snt_lv Vaicāts, kas šajā biznesā ir aizraujošākais, dibinātājs Kaspars Ritums saka katru reizi cits klients un atšķirīgas vajadzības. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1 9-10|0.0.2.1 10-12|0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.0.1 12-13|0.0.2 13-14|0.0.2.2.3 14-15|0.0.2.2.1 15-16|0.0.2.2.0.0 16-17|0.0.2.2.0 17-18|0.0.2.2 18-19|0.0.2.2.2.0 19-20|0.0.2.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 5-2 6-3 6-4 4-5 3-6 4-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 (v1 / ask-01 :ARG1 (v3 / excite-01 :degree (v2 / most) :ARG1 (v5 / business :mod (v4 / this)) :ARG1-of (v9 / say-01 :ARG0 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Kaspars" :op2 "Ritum") :wiki "Kaspars_Ritum") :ARG1 (v6 / found-01) :ARG1 (v14 / and :op1 (v13 / client :mod (v12 / another)) :time (v11 / time) :op3 (v16 / need-01 :ARG1-of (v15 / differ-02) :ARG0 v13) :mod (v10 / each))))) # ::id a-p3754-p42s1 # ::snt Information # ::snt_lv Informācija # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 (v1 / information) # ::id a-p3767-p5s1 # ::snt The Book `` Grect phenomenon '' refers to a personality in which , in the words of Grect itself , 2 counter-narratives are combined , an absolute idealist and an absolute practitioner . # ::snt_lv Grāmata "Grūtupa fenomens" veltīta personībai, kurā, izsakoties paša Grūtups vārdiem, ir apvienotas divas pretējības - absolūts ideālists un absolūts praktiķis. # ::alignments 1-4|0.0.1.0+0.0.3.0 4-5|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0.0.2 15-16|0.0.3 17-18|0.0.3.0 20-21|0.1.0.0 21-22|0.1.0 23-24|0.1 26-27|0.1.1.0.0 27-28|0.1.1.0 28-29|0.1.1 30-31|0.1.1.1.0 31-32|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 6-9 7-10 8-11 10-12 9-13 10-14 13-15 11-16 12-17 11-18 14-19 17-20 18-21 18-22 18-23 15-24 16-25 19-26 20-27 20-28 21-29 22-30 23-31 23-32 24-33 25-34 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / refer-01 :ARG1 (v2 / '') :ARG0 (v1 / phenomenon :mod "Book") :ARG2 (v4 / personality) :ARG1 (v5 / word :mod "Grect")) :snt2 (v7 / combine-01 :ARG1 (v6 / counter-narrative :quant 2) :ARG1 (v10 / and :op1 (v9 / idealist :mod (v8 / absolute)) :op2 (v12 / practitioner :mod (v11 / absolute))) :ARG0 v3)) # ::id a-p3767-p5s2 # ::snt In particular , Andris GrÅ«kets has consistently defended the idea of Latvis Latvia , but at the same time he has won brilliant victories in public outrage lawsuits . # ::snt_lv Proti, Andris Grūtups vienmēr, nereti pat riskējot ar patiesi apskaužamo advokāta karjeru un visnotaļ upurējot savu veselību, ir konsekventi aizstāvējis latviskas Latvijas ideju, taču vienlaikus viņš ir izcīnījis spožas uzvaras sabiedrības sašutumu izraisījušās tiesu prāvās. # ::alignments 1-2|0.2 3-5|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.3 11-13|0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.1+0.3.0.0.0+0.3.0.1 14-15|0.4 17-18|0.4.0.0.0 18-19|0.4.0.0 21-22|0.4.0 22-23|0.4.0.1.1 25-26|0.4.0.1.0.0 26-27|0.4.0.1.0 27-28|0.4.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 20-5 21-6 22-7 23-8 9-9 12-9 13-9 17-9 18-9 25-9 23-10 23-11 10-12 11-12 24-12 5-13 26-13 6-14 7-14 8-14 19-14 27-14 28-15 28-16 28-17 15-18 29-19 30-20 31-21 32-22 33-23 38-24 34-25 35-26 14-27 36-27 37-27 16-28 39-28 (v5 / defend-01 :manner (v4 / consistent) :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Andris" :op2 "GrÅ«kets") :wiki "Andris_GrÅ«kets") :mod (v1 / particular) :ARG1 (v6 / idea :topic (v7 / country :name (v8 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :ARG1-of (v9 / contrast-01 :ARG2 (v12 / win-01 :time (v11 / time :ARG1-of (v10 / same-01)) :manner (v16 / lawsuit :mod (v15 / outrage-01 :mod (v14 / public)) :ARG1-of (v13 / brilliant-01))))) # ::id a-p3767-p5s3 # ::snt Andris Grect 's interviews and documentary prose are also judged unevenly . # ::snt_lv Neviennozīmīgi tiek vērtēta arī Andra Grūtupa intervijas un dokumentālā proza. # ::alignments 0-2|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.1.1.0 6-7|0.1.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1 10-11|0.1.2 # ::alignments_translation 4-0 5-1 6-2 6-3 7-4 8-5 9-6 10-7 1-8 2-8 3-8 0-9 0-10 10-11 (v4 / and :op1 (v3 / interview-01 :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Andris" :op2 "Grect") :wiki "Andris_Grect")) :op2 (v8 / judge-01 :mod (v7 / also) :ARG1 (v6 / prose :mod (v5 / documentary)) :manner (v9 / unevenly) :ARG0 v3)) # ::id a-d197-p67s1 # ::snt - It 's sunny ? # ::snt_lv - Saulaina? # ::alignments 3-4|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / sunny) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p79s1 # ::snt - Come on , go away . # ::snt_lv - Beidz nu, ej nost! # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0 5-6|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v1 / come-01 :ARG1 (v2 / go-02 :direction (v3 / away))) # ::id a-d197-p79s2 # ::snt How do you know ? # ::snt_lv Kā tu zini? # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 2-3 3-4 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / know-01 :ARG0 (v2 / you) :manner (v1 / amr-unknown)) :snt2 interrogative) # ::id a-p3754-p21s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : I think at least half a 1000000 lats . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Es domāju, ka vismaz pusmiljonu latu. # ::alignments 0-2|0.2 3-4|0.0 4-5|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 7-6 8-7 8-8 8-9 9-10 10-11 (v2 / think-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / lat :quant 1000000) :ARG1 "Ä¢irts") # ::id a-p3754-p21s2 # ::snt But 1 is to produce , the other - or there will be demand , and what a national position is , a vision for the development of the sector . # ::snt_lv Bet viens ir ražot, otrs - vai būs pieprasījums, un kāda ir valsts nostāja, redzējums par nozares attīstību. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 4-5|0.0 7-8|0.0.0.0 9-10|0.0.0 13-14|0.0.0.1 15-16|0.0.0.2 18-19|0.0.0.2.0.0 19-20|0.0.0.2.0 26-27|0.0.0.2.0.1 29-30|0.0.0.2.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 16-21 17-22 17-23 18-24 19-25 20-26 19-27 19-28 19-29 21-30 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / produce-01 :ARG1 (v4 / or :mod (v3 / other) :op2 (v5 / demand-01 :ARG0 v3) :op2 (v6 / and :op2 (v8 / position :mod (v7 / nation) :duration (v9 / develop-02 :ARG1 (v10 / sector))))) :quant 1)) # ::id a-p3754-p21s3 # ::snt In Europe , everybody is producing this raw material . # ::snt_lv Eiropā jau šo izejvielu visi ražo. # ::alignments 1-2|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1+0.0.0.0.0+0.0.0.1 3-4|0.0 5-6|0 6-7|0.1.1 7-8|0.1.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 4-3 5-4 5-5 2-6 3-7 3-8 6-9 (v4 / produce-01 :ARG0 (v3 / everybody :mod (v1 / continent :name (v2 / name :op1 "Europe") :wiki "Europe")) :ARG1 (v7 / material :mod (v6 / raw) :mod (v5 / this))) # ::id a-p3754-p21s4 # ::snt The best thing would be to build a large plant , such as pulp , in Latvia . # ::snt_lv Vispareizākais būtu, ja Latvijā būvētu kādu lielu rūpnīcu, piemēram, celulozes. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0 2-3|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 13-14|0.1.0.1 16-17|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 3-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 4-15 4-16 13-17 (v3 / thing :mod (v1 / good :degree (v2 / most)) :ARG1-of (v4 / build-01 :ARG1 (v6 / plant :mod (v5 / large) :example (v7 / pulp)) :location (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) # ::id a-p3754-p21s5 # ::snt Already , the technical rules could indicate that RDF will have to be used as fuel . # ::snt_lv Jau tehniskajos noteikumos varētu ierakstīt, ka jāparedz, ka kā kurināmais būs jāizmanto RDF. # ::alignments 0-1|0.2 3-4|0.1.0 4-5|0.1 5-6|0 6-7|0.0 8-9|0.0.0.0 13-14|0.0.0 15-16|0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-6 6-7 7-7 8-7 9-7 14-8 12-9 13-10 13-11 13-12 13-13 10-14 11-15 15-16 (v4 / possible-01 :ARG1 (v5 / indicate-01 :ARG1 (v6 / use-01 :ARG1 "RDF" :ARG2 (v7 / fuel))) :condition (v3 / rule :mod (v2 / technical)) :time (v1 / already)) # ::id a-p3754-p21s6 # ::snt As far as I know , this practice is in Germany , where it is already in the rules that it will be necessary to use this fuel , not gas , chips or anything else . # ::snt_lv Cik man zināms, šāda prakse ir Vācijā, kur jau noteikumos tiek iestrādāts, ka būs jāizmanto šis kurināmais, nevis gāze, šķelda vai kas cits. # ::alignments 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 10-11|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 15-16|0.2.0 18-19|0.2 25-26|0.3 26-27|0.3.0.0 27-28|0.3.0 29-30|0.3.1.0 30-31|0.3.1 32-33|0.3.1.1.0 33-34|0.3.1.1 34-35|0.3.1.1.1 35-36|0.3.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 11-13 12-14 10-15 13-16 11-17 11-18 14-19 15-19 18-20 16-21 17-22 17-23 17-24 17-25 18-26 19-27 20-28 21-29 22-30 23-31 24-32 25-33 26-34 27-35 28-36 (v2 / know-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / practice :mod (v3 / this) :location (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Germany") :wiki "Germany")) :ARG1 (v8 / rule :time (v7 / already)) :ARG1 (v9 / use-01 :purpose v8 :ARG1 (v11 / fuel :mod (v10 / this)) :location (v12 / gas :polarity - :mod (v14 / or :op1 (v13 / chip) :op2 (v15 / anything :mod (v16 / else)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p10746-p4s1 # ::snt The General Prosecutor 's Office 's press representative , Una Rift , informed LETA in advance that the defendant had entered a trading centre where he removed a hammer from his bag and smashed the glass of 2 jewellery cases . # ::snt_lv Ģenerālprokuratūras preses pārstāve Una Rēķe aģentūru LETA iepriekš informēja, ka apsūdzētais bija iegājis kādā tirdzniecības centrā, kur no somas izņēma āmuru un izsita divu juvelierizstrādājumu vitrīnu stiklus. # ::alignments 1-5|0.1.1 6-7|0.1.0 7-8|0.1 9-11|0.0 12-13|0 13-14|0.2.2 15-16|0.2.0.1.0.0 18-19|0.2.0.1.0 20-21|0.2.0.1 22-23|0.2.0.0.0.0 23-24|0.2.0.0.0 26-27|0.2.0.0 28-29|0.2.0.0.1 31-32|0.2.0.0.2 32-33|0.2.0 33-34|0.2 35-36|0.2.1 37-38|0.2.1.0.1 38-39|0.2.1.0.0 39-40|0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 0-4 1-5 1-6 2-7 3-8 3-9 4-10 5-11 8-12 6-13 7-14 7-15 9-16 10-16 11-17 11-18 12-19 13-20 14-21 15-22 16-23 17-24 18-24 21-25 21-26 22-27 22-28 19-29 20-30 20-31 23-32 24-33 28-34 28-35 27-36 25-37 26-38 27-39 29-40 (v4 / inform-01 :ARG2 "Una" :ARG0 (v3 / represent-01 :ARG1 (v2 / press) :ARG1 (v1 / office)) :ARG1-of (v14 / smash-01 :ARG0 (v13 / and :op1 (v10 / remove-01 :ARG0 (v9 / centre-left :mod (v8 / trade-01)) :ARG1 (v11 / hammer) :ARG2 (v12 / bag)) :op1 (v7 / enter-01 :ARG0 (v6 / defendant :mod (v5 / advance-01)) :time v10)) :ARG1 (v15 / glass :consist-of (v17 / case-03 :mod (v16 / jewellery) :quant 2)) :location "LETA")) # ::id a-z109-p132s1 # ::snt In his letter addressed to religious Jewish leaders , he questioned the effectiveness of Mizrahi 's religious Zionist beliefs . # ::snt_lv Savā vēstulē, kas bija adresēta reliģisko ebreju vadītājiem, viņš apšaubīja Mizrahi reliģisko cionistu uzskatu efektivitāti. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0.0.0 5-6|0.0.0.0.2 6-7|0.0.0.0.1+0.0.0.0.1.0+0.0.0.0.1.0.0+0.0.0.0.1.1 7-8|0.0.0.0+0.0.0.0.0 10-11|0 12-13|0.1 14-15|0.1.0.2+0.1.0.2.0+0.1.0.2.0.0+0.1.0.2.1 16-17|0.1.0.1 17-18|0.1.0.0 18-19|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 4-3 5-3 8-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 16-11 16-12 15-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 17-19 (v8 / question-01 :medium (v1 / letter :ARG1-of (v2 / address-03 :ARG2 (v6 / person :ARG0-of (v7 / lead-02) :mod (v4 / religious-group :name (v5 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :mod (v3 / religion)))) :ARG1 (v9 / effective-04 :ARG0 (v13 / believe-01 :mod "Zionist" :mod (v12 / religion) :ARG0 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Mizrahi") :wiki "Mizrahi")))) # ::id a-z109-p132s2 # ::snt He believed it was impossible to deny that the situation was sad and that there were 3 reasons for it . # ::snt_lv Viņš uzskatīja, ka nav iespējams noliegt, ka situācija ir visai bēdīga un tam par iemeslu ir trīs cēloņi. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 6-7|0.1 9-10|0.1.0.0.0 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0 16-17|0.1.1.0 17-18|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 5-3 4-4 6-5 6-6 7-7 8-7 9-8 9-9 10-10 11-11 12-11 13-12 16-13 18-14 17-15 18-16 19-17 15-18 14-19 20-20 (v2 / believe-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / deny-01 :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / sad-02 :ARG1 (v4 / situation))) :ARG1 (v7 / reason :quant 3) :ARG0 v1)) # ::id a-z109-p132s3 # ::snt The 1 reason is that the lifestyle of young people who responded to Zionism is far from the Holy Torah ; in this sort of Zionism , they get used to their friends and children , resulting in the loss of moral settings . # ::snt_lv Pirmais cēlonis ir, ka to jauno cilvēku, kuri atsaucās cionisma aicinājumam, dzīvesveids ir visai tāls no Svētās Toras; pie šāda veida cionisma viņi pieradina savus draugus un bērnus, kā rezultātā zaudē morālie uzstādījumi. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0 6-7|0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.1.1 13-14|0.1.1.0.1.0.1+0.1.1.0.2 18-19|0.1.1.0.0.0 19-20|0.1.1.0.0 20-21|0.1.1.0 22-23|0.1.1.0.1.0.0 23-24|0.1.1.0.1.0 25-26|0.1.1.0.1.0.1+0.1.1.0.2 29-30|0.1.1.0.1 32-33|0.1.1.0.1.1.0+0.1.1.0.1.1.0.0+0.1.1.0.1.1.0.0.0 33-34|0.1.1.0.1.1 34-35|0.1.1.0.1.1.1 36-37|0.1.1.0.1.2 41-42|0.1.1.0.1.2.0.0 42-43|0.1.1.0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-4 14-5 14-6 14-7 5-8 6-8 7-9 8-10 9-10 10-11 12-12 11-13 13-14 15-14 16-15 17-15 18-16 19-17 19-18 20-19 21-20 22-21 23-22 24-23 25-24 25-25 26-26 26-27 27-28 27-29 27-30 28-31 29-32 30-33 31-34 32-35 33-35 34-36 35-37 35-38 35-39 36-40 36-41 37-42 38-43 (v2 / lifestyle :mod (v1 / ordinal-entity :value 1) :poss (v4 / person :mod (v3 / young) :ARG0-of (v5 / respond-01 :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / torah :mod (v6 / holy)) :op2 (v11 / use-01 :ARG1 (v10 / sort :mod (v9 / this) :mod "Zionism") :ARG1 (v15 / and :op1 (v12 / person :ARG0-of (v13 / have-rel-role-91 :ARG2 (v14 / friend))) :op2 (v16 / child)) :ARG1-of (v17 / result-01 :ARG1 (v19 / setting :ARG1-of (v18 / moral-02)))) :source "Zionism")))) # ::id a-z109-p132s4 # ::snt He also draws attention to writers who have been confused by the ideas of the Enlightenment , who give Zionism a part of the madness of the Enlightenment by ripping Thor out of Jewish consciousness . # ::snt_lv Tāpat Kuks vērš uzmanību uz rakstniekiem, kurus ir samaitājušas Apgaismības idejas, kuri cionismam piešķir Apgaismības neprāta daļu, izraujot Toru no ebreju apziņas. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.2 5-6|0.2.0+0.2.0.0 9-10|0.2.0.1 12-13|0.2.0.1.0 15-16|0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.0.1.0 18-19|0.2.0.1.0.1 19-20|0.2.0.1.0.1.1 24-25|0.2.1 27-28|0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.0.1.0 29-30|0.2.2 30-31|0.2.2.0+0.2.2.0.0+0.2.2.0.0.0+0.2.2.0.1 33-34|0.2.2.1.0+0.2.2.1.0.0+0.2.2.1.0.0.0+0.2.2.1.0.1 34-35|0.2.2.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-6 8-7 9-8 9-9 9-10 10-11 11-12 10-13 10-14 10-15 12-16 13-17 15-18 14-19 18-20 18-21 18-22 17-23 17-24 16-25 16-26 16-27 19-28 20-29 21-30 22-31 22-32 23-33 24-34 25-35 (v3 / draw-01 :mod (v2 / also) :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v4 / attend-02 :ARG0 (v5 / person :ARG0-of (v6 / write-01) :ARG1-of (v7 / confuse-01 :ARG0 (v8 / idea :poss "Enlightenment" :ARG0-of (v9 / give-01 :ARG1 "Enlightenment" :ARG2 (v10 / zionism))) :ARG0 v6)) :ARG1 (v11 / madness) :ARG1 (v12 / rip-01 :ARG1 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Thor") :wiki "Thor") :ARG1 (v17 / consciousness :mod (v15 / religious-group :name (v16 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :poss v13) :ARG0 v5))) # ::id a-z109-p132s5 # ::snt Next , he mentions 3 ways to deal with it . # ::snt_lv Tālāk viņš min trīs veidus, kā ar to cīnīties. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 9-7 7-8 8-9 10-10 (v2 / mention-01 :mod (v1 / next) :ARG1 (v3 / way :quant 3 :instrument-of (v4 / deal-01))) # ::id a-z109-p132s6 # ::snt The 1 is that all forces must try to destroy Zionism , thereby avoiding major disasters , because Zionism is not worth anything if it overshadows the sun of the Jewish soul . # ::snt_lv Pirmais – visiem spēkiem ir jācenšas cionismu iznīcināt, tādējādi izvairoties no lielām katastrofām, jo cionisms nav neko vērts, ja tas aizēno ebreju dvēseles sauli. # ::alignments 1-2|0.3+0.3.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0 9-10|0.1 10-11|0.1.0 13-14|0.1.1 14-15|0.1.1.0.0 15-16|0.1.1.0 17-18|0.2 18-19|0.2.0.1 20-21|0.2.0.0 22-23|0.2.0 25-26|0.2.0.2 27-28|0.2.0.2.0 30-31|0.2.0.2.0.0.0+0.2.0.2.0.0.0.0+0.2.0.2.0.0.0.0.0+0.2.0.2.0.0.0.1 31-32|0.2.0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 7-8 7-9 6-10 8-11 9-12 10-13 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 19-20 19-21 18-22 20-23 21-23 22-24 23-25 24-26 26-27 25-28 24-29 24-30 25-31 27-32 (v4 / try-01 :ARG0 (v3 / force :quant (v2 / all)) :ARG1 (v5 / destroy-01 :ARG1 "Zionism" :ARG2 (v6 / avoid-01 :ARG1 (v8 / disaster :ARG1-of (v7 / major-02))) :ARG0 v3) :ARG1 (v9 / cause-01 :ARG0 (v11 / anything :polarity - :domain (v10 / zionism) :mod (v12 / overshadow-01 :ARG1 (v13 / sun :poss (v16 / soul :mod (v14 / religious-group :name (v15 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews"))))) :ARG0 v3) :time (v1 / ordinal-entity :value 1)) # ::id a-z109-p132s7 # ::snt The 2 technique -- completely the opposite of the 1 : all devout Jews must enter the ranks of Zionist organizations with the aim of altering their content . # ::snt_lv Otrs paņēmiens – pilnīgi pretējs pirmajam: visiem dievbijīgajiem ebrejiem ir jāstājas cionistu organizāciju rindās ar mērķi izmainīt tā saturu. # ::alignments 1-2|0.0.2+0.0.2.0 2-3|0.0.1 4-5|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0.0.3+0.0.3.0 11-12|0.1.0.3 12-13|0.1.0.2 13-14|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 15-16|0.1 17-18|0.1.1 19-20|0.1.1.0.0 20-21|0.1.1.0 23-24|0.1.2 25-26|0.1.2.0 27-28|0.1.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 14-16 14-17 14-18 12-19 13-20 15-21 16-22 16-23 17-24 17-25 18-26 19-27 20-28 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / opposite-01 :ARG1-of (v3 / complete-02) :ARG1 (v2 / technique) :time (v1 / ordinal-entity :value 2) :mod (v5 / ordinal-entity :value 1)) :snt2 (v10 / enter-01 :ARG0 (v8 / ethnic-group :name (v9 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews" :mod (v7 / devout) :quant (v6 / all)) :ARG1 (v11 / rank :consist-of (v12 / organization :mod "Zionist")) :ARG1 (v13 / aim-01 :ARG1 (v14 / alter-01 :ARG1 (v15 / content)) :ARG0 v8))) # ::id a-z109-p132s8 # ::snt When most Zionists begin to perform commandments and become followers of religion , Zionism will only benefit Torah . # ::snt_lv Tad, kad vairums cionistu sāks pildīt baušļus un kļūs par reliģijas sekotājiem, tad cionisms Torai nesīs vienīgi labumu. # ::alignments 1-2|0.3 2-3|0.2 3-4|0.0 5-6|0.0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0 8-9|0.1 9-10|0.1.0.3+0.1.0.3.0 11-12|0.1.0.1 13-14|0.1.0.1.0 15-16|0.1.0.0 16-17|0.1.0 17-18|0.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-0 3-1 4-2 5-3 6-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-8 12-9 11-10 11-11 13-12 14-12 15-13 17-14 18-15 19-16 16-17 20-18 (v5 / and :op1 (v2 / begin-01 :ARG1 (v3 / perform-02 :ARG1 (v4 / commandment))) :op2 (v6 / become-01 :ARG2 (v12 / benefit-01 :mod (v11 / only) :ARG0 (v9 / religion :mod (v10 / zionism)) :ARG1 (v13 / torah) :ARG0 (v7 / person :ARG0-of (v8 / follow-02)))) :mod "Zionists" :quant (v1 / most)) # ::id a-z109-p132s9 # ::snt But , according to Cook , in life , this technique does not justify itself , because the abandonment of Torah is only increasing . # ::snt_lv Bet, uzskata Kuks, dzīvē šis paņēmiens sevi neattaisno, jo atteikšanās no Toras tikai pieaug. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 4-5|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 7-8|0.0.1.2 9-10|0.0.1.1.0 10-11|0.0.1.1 12-13|0.0.1.0 13-14|0.0.1 16-17|0.1 18-19|0.1.0.1 20-21|0.1.0.1.0 22-23|0.1.0.0 23-24|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 6-9 7-10 9-11 9-12 9-13 8-14 10-15 11-16 12-17 12-18 13-19 14-20 15-21 16-22 16-23 17-24 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / say-01 :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Cook") :wiki "Cook")) :ARG2 (v8 / justify-01 :polarity - :ARG0 (v7 / technique :mod (v6 / this)) :time (v5 / life) :ARG0 v2)) :snt2 (v9 / cause-01 :ARG0 (v12 / increase-01 :mod (v11 / only) :ARG1 (v10 / abandon-03 :ARG1 "Torah")))) # ::id a-z109-p132s10 # ::snt The 3 method is based on the fact that the escape must be sought in isolation . # ::snt_lv Trešais paņēmiens sakņojas tajā, ka glābiņš ir jāmeklē nodaloties. # ::alignments 1-2|0.0.0+0.0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 10-11|0.1.0 13-14|0.1 15-16|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 4-5 9-6 3-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 8-13 9-14 9-15 10-16 (v3 / base-01 :ARG1 (v2 / method :mod (v1 / ordinal-entity :value 3)) :ARG1-of (v5 / seek-01 :ARG1 (v4 / escape) :ARG1 (v6 / isolate-01 :ARG0 v4) :ARG0 v2)) # ::id a-z109-p132s11 # ::snt Those who stop at this point assume that people share secular and religious people , and when they meet , everything is done under the influence of supporters of secularism and must be corrected by the religious part . # ::snt_lv Tie, kuri pieturās pie šī uzskata, pieņem, ka tauta dalās laicīgos un reliģiozos ļaudīs, un, kad viņi satiekas, viss tiek darīts sekulārisma atbalstītāju ietekmē, un tas ir jālabo ar reliģiozās daļas palīdzību. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.1.2.0 9-10|0.1.2 10-11|0.1.2.1.1 11-12|0.1.2.1 12-13|0.1.2.1.0.1.0 13-14|0.1.2.1.0.1 15-16|0.1.2.1.0 18-19|0.1.2.1.0.0.0.1 20-21|0.1.2.1.0.0.0.0 22-23|0.1.2.1.0.0.0 25-26|0.1.2.1.0.0.0.2 27-28|0.1.2.1.0.0.0.2.0+0.1.2.1.0.0.0.2.0.0 29-30|0.1.2.1.0.0.0.2.0.1 30-31|0.1.2.1.0.0 33-34|0.1.2.1.0.0.1 36-37|0.1.2.1.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-6 9-7 10-7 11-8 12-9 13-10 14-11 15-12 16-13 17-14 18-15 19-16 20-16 21-17 22-18 23-19 24-20 25-21 26-22 29-23 29-24 29-25 28-26 28-27 27-28 27-29 30-30 31-30 32-31 33-31 34-32 34-33 35-34 38-34 36-35 36-36 37-37 39-38 (v2 / stop-01 :ARG0 (v1 / that) :ARG2 (v5 / assume-02 :ARG1 (v4 / point) :ARG1 (v3 / this) :ARG1 (v7 / share-01 :ARG0 (v6 / person) :ARG1 (v9 / and :op2 (v12 / and :op2 (v20 / and :op1 (v15 / do-02 :ARG1 (v14 / everything) :time (v13 / meet-03) :ARG0 (v16 / influence-01 :ARG0 (v17 / person :ARG0-of (v18 / support-01) :poss (v19 / secularism)))) :op2 (v21 / correct-01 :manner (v22 / religion) :ARG0 v15)) :op2 (v11 / person :mod (v10 / religion))) :mod (v8 / secular))))) # ::id a-z109-p132s12 # ::snt This approach benefited Mizrahi . # ::snt_lv Šī pieeja guva atbalstu Mizrahi. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 (v3 / benefit-01 :ARG0 (v2 / approach-02 :mod (v1 / this)) :ARG1 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Mizrahi") :wiki "Mizrahi")) # ::id a-z109-p132s13 # ::snt But , Cook writes , this is n't the right solution , either , because both religious and secular Jews -- all work in the Cion Mountains . # ::snt_lv Bet, Kuks raksta, ka arī šis nav pareizais risinājums, jo gan reliģiozie, gan sekulārie ebreji – visi strādā Cionas kalnos. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 3-4|0.0 5-6|0.0.1 7-8|0.1.0 9-10|0.1 12-13|0.1.1 14-15|0.1.2 15-16|0.1.2.0.1 16-17|0.1.2.0.0 17-18|0.1.2.0 18-19|0.1.2.0.2.2 19-20|0.1.2.0.2.1+0.1.2.0.2.1.0+0.1.2.0.2.1.0.0+0.1.2.0.2.1.1 21-22|0.1.2.0.2.0 22-23|0.1.2.0.2 25-27|0.1.2.0.2.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 7-5 6-6 8-7 9-8 9-9 10-10 11-11 6-12 12-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 23-23 22-24 22-25 23-26 24-27 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v4 / write-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Cook") :wiki "Cook") :ARG1 (v5 / this)) :ARG2 (v6 / right :polarity - :mod (v7 / either) :ARG1-of (v8 / cause-01 :ARG0 (v11 / and :op1 (v10 / religion) :mod (v9 / both) :op3 (v16 / work-01 :mod (v15 / all) :mod (v13 / religious-group :name (v14 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :mod (v12 / secular) :location "Cion" :ARG0 v10))))) # ::id a-z109-p132s14 # ::snt He writes that Mizrahi 's approach , as well as past , Zionism 's situation , does not improve . # ::snt_lv Viņš raksta, ka Mizrahi pieeja, kā arī iepriekšējās, cionisma situāciju neuzlabo. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.2.0+0.1.2.0.0+0.1.2.0.0.0+0.1.2.0.1 5-6|0.1.2 12-13|0.1.1.0 14-15|0.1.1 17-18|0.1.0 18-19|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 13-16 13-17 13-18 14-19 (v2 / write-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v8 / improve-01 :polarity - :ARG1 (v7 / situation :poss (v6 / zionism)) :ARG0 (v5 / approach-02 :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Mizrahi") :wiki "Mizrahi")) :ARG0 v1)) # ::id a-d87-p52s1 # ::snt To restrain herself , Mrs. Gruntmann walked back and forth along the glass wall of the verandah . # ::snt_lv Lai sevi savaldītu, Gruntmaņa kundze soļoja šurpu turpu gar verandas stikloto sienu. # ::alignments 1-2|0.5 4-5|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.0.1+0.4.1 5-6|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 6-7|0.1 7-8|0.0 8-9|0 9-10|0.2 10-11|0.3 12-13|0.3.0.0 13-14|0.3.0 16-17|0.3.0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 5-4 4-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 9-11 11-12 12-13 10-14 10-15 10-16 13-17 (v8 / and :op1 (v7 / back) :ARG1-of (v6 / walk-01 :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Gruntmann") :wiki "Gruntmann")) :op3 (v9 / forth) :location (v10 / along :op1 (v12 / wall :consist-of (v11 / glass) :part-of (v13 / verandah))) :op1 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Mrs." :op2 "O'Connor") :wiki -) :ARG1-of (v1 / restrain-01)) # ::id a-d87-p52s2 # ::snt Her black and moving shadow occasionally intersected with the shadow of Daniel standing outside . # ::snt_lv Viņas melnā un kustīgā ēna brīžam krustojās ar ārā stāvošās Danielas ēnu. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.2.0 4-5|0.1.2 5-6|0.1.0 6-7|0.1 9-10|0.1.1 11-12|0.1.1.0.0+0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0+0.1.1.0.0.1 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 10-8 11-9 11-10 10-11 9-12 8-13 12-14 (v3 / and :op1 (v2 / black-05 :ARG0 (v1 / she)) :op2 (v7 / intersect-01 :frequency (v6 / occasional) :ARG2 (v8 / shadow-02 :ARG1-of (v11 / stand-04 :ARG1 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Daniel") :wiki "Daniel") :manner (v12 / outside))) :ARG1 (v5 / shadow-02 :ARG1-of (v4 / move-01)) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p75s1 # ::snt - You want me to tell you about them ? # ::snt_lv - Gribi, es tev par viņiem pastāstīšu? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 5-6|0.2 6-7|0.2.0 9-10|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 7-4 7-5 4-6 5-7 6-8 8-9 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v3 / i) :ARG1 (v4 / tell-01 :ARG0 v3 :ARG2 (v5 / you) :ARG0 v1) :mode interrogative) # ::id a-d197-p75s2 # ::snt The girl shrugged . # ::snt_lv Meitene paraustīja plecus. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 (v2 / shrug-01 :ARG0 (v1 / girl)) # ::id a-d197-p16s1 # ::snt I only ordered tea . # ::snt_lv Es pasūtīju tikai tēju. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 4-4 (v3 / order-01 :mod (v2 / only) :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / tea)) # ::id a-d197-p16s2 # ::snt I had no newspaper , no books . # ::snt_lv Man nebija līdzi ne avīzes, ne grāmatas. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0+0.2.0 3-4|0 5-6|0.0+0.2.0 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 2-7 8-7 (v2 / newspaper :polarity - :domain (v1 / i) :domain (v3 / book :polarity -)) # ::id a-d197-p16s3 # ::snt And the place was good enough to look at people I did n't know anymore in my daily life - in that narrow environment where everybody seemed to be from 1 planet to another , where it did n't smell but smell - even in toilets and love beds , where everyone drifted across and past each other without touching and touching , uses a lot of sonorous words , in the dark chambers of each other . without borrowing . # ::snt_lv Un šī vieta bija laba diezgan, lai pavērotu cilvēkus, kādus es vairs nepazinu savā ikdienā - tajā šaurajā vidē, kur visi likās no vienas planētas esam, kur nesmird, bet smaržo - pat tualetēs un mīlas gultās, kur visi slīd viens otram pāri un garām, nesaskaroties un neaizskarot, lieto daudz skanīgu vārdu, viens otra tumšajos kambaros nelienot. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0.0.1 7-8|0.0.0.2 9-10|0.0.0.2.0 10-11|0.0.0.2.0.0 12-13|0.6.1 13-14|0.6.5 14-15|0.1.0.1.0 18-19|0.1.0.1 22-23|0.1.0.0 23-24|0.1.0 25-26|0.1 26-27|0.3 30-31|0.6.4 31-32|0.6.3 33-34|0.6.2 38-39|0.6.1 39-40|0.6.0 40-41|0.6 41-42|0.5.0.1 43-44|0.5.0.0 45-46|0.5.0 46-47|0.5 47-48|0.4 48-49|0.4.0 51-52|0.2.0 52-53|0.2 53-54|0.2.1 54-55|0.2.1.0 56-57|0.2.1.0.0.2 57-58|0.2.1.0.0.1 59-60|0.2.1.0.0.0 60-61|0.2.1.0.0 61-62|0.2.1.0.0.3 63-64|0.2.2 65-66|0.2.2.0.1 67-68|0.2.2.0.0 68-69|0.2.2.0 72-73|0.2.2.1.0 73-74|0.2.2.1 75-76|0.2.2.1.1.0 76-77|0.2.2.1.1 79-80|0.2.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-7 63-8 9-9 10-10 11-10 12-10 13-11 63-12 14-13 63-14 63-15 15-16 16-17 63-18 17-19 18-20 19-21 19-22 20-23 21-24 22-24 23-25 24-26 25-27 63-28 28-29 26-30 27-31 63-32 63-33 29-34 30-35 31-36 31-37 63-38 31-39 32-40 33-40 34-41 35-42 36-43 37-44 37-45 38-46 39-47 40-48 41-49 42-50 43-51 44-52 47-53 48-54 49-55 45-56 50-56 46-57 63-58 51-59 52-60 53-61 54-62 55-63 56-64 56-65 63-66 57-67 58-68 59-69 60-70 62-71 62-72 63-73 63-74 63-75 61-76 63-77 65-78 64-79 64-80 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / and :op2 (v3 / good :mod (v2 / place) :mod (v4 / enough) :purpose (v5 / look-01 :ARG0 (v6 / person :poss (v7 / i)) :ARG0 v2))) :snt2 (v13 / everybody :mod (v12 / environment :ARG1-of (v11 / narrow-02) :location (v10 / life :mod (v9 / anymore)))) :snt3 (v26 / drift-01 :ARG1 (v25 / everyone) :location (v27 / across :op1 (v28 / and :op2 (v32 / and :op2 (v31 / touch-01) :mod (v30 / other) :mod (v29 / each) :op4 (v33 / touch-01)))) :ARG1-of (v34 / use-01 :ARG1 (v37 / word :mod (v36 / sonorous) :quant (v35 / lot)) :ARG1 (v39 / chamber :mod (v38 / dark-02) :mod (v41 / other :mod (v40 / each))) :ARG1 (v42 / borrow-01 :ARG0 v37))) :snt4 (v14 / seem-01 :ARG1 v13) :snt5 (v23 / love-01 :ARG1 (v24 / bed)) :snt6 (v22 / and :op1 (v21 / toilet :mod (v20 / even) :ARG1-of (v19 / smell-01)) :op2 v23) :snt7 (v18 / contrast-01 :ARG2 v22 :ARG2 v26 :ARG1 (v17 / smell-01) :polarity - :ARG1 (v16 / another) :ARG1 (v15 / planet) :ARG1 1 :ARG1 v14 :ARG0 (v8 / know-01))) # ::id a-p14454-p5s1 # ::snt The Latvian team will fly in Riga on XXXX-08-02 XXXX-08-02 XXXX-08-02 XXXX-08-02 , at 14.4 . # ::snt_lv Latvijas komanda Rīgā ielidos svētdien, 2.augustā, plkst.14.40. # ::alignments 1-2|0.6.0.0+0.6.0.0.0+0.6.0.0.0.0+0.6.0.0.1 2-3|0.6.0 4-5|0.6 6-7|0.6.1+0.6.1.0+0.6.1.0.0+0.6.1.1 8-9|0.5+0.0+0.3.0+0.4.0+0.5.0+0.1+0.3.1+0.4.1+0.5.1 9-10|0.4+0.0+0.3.0+0.4.0+0.5.0+0.1+0.3.1+0.4.1+0.5.1 10-11|0.3+0.0+0.3.0+0.4.0+0.5.0+0.1+0.3.1+0.4.1+0.5.1 11-12|0+0.0+0.3.0+0.4.0+0.5.0+0.1+0.3.1+0.4.1+0.5.1 14-15|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 3-4 3-5 2-6 4-7 4-8 5-9 7-10 8-10 6-11 9-12 10-13 11-14 12-15 (v10 / date-entity :day 2 :month 8 :time 14.4 :mod (v9 / date-entity :day 2 :month 8) :op1 (v8 / date-entity :day 2 :month 8) :op1 (v7 / date-entity :day 2 :month 8) :time (v4 / fly-01 :ARG0 (v3 / team :mod (v1 / country :name (v2 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :location (v5 / city :name (v6 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga"))) # ::id a-d87-p7s1 # ::snt Ilze forgot about it right away . # ::snt_lv Ilze tūlīt par to aizmirsa. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 4-1 2-2 3-3 1-4 1-5 5-6 (v3 / forget-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ilze") :wiki "Ilze") :mod (v5 / away :mod (v4 / right))) # ::id a-d87-p7s2 # ::snt She arranged the strap on her shoulder and looked down at the roof of the mansion over the green fence . # ::snt_lv Viņa sakārtoja uz pleca somiņas siksnu un palūkojās uz savrupmājas jumtu pāri zaļajam žogam. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 6-7|0.2 7-8|0.3 8-9|0.3.0 12-13|0.3.0.0 15-16|0.3.0.0.0 19-20|0.3.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 5-4 3-5 4-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 10-12 10-13 9-14 9-15 11-16 12-17 12-18 13-19 14-20 (v2 / arrange-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v3 / strap) :location (v4 / shoulder) :ARG1 (v5 / and :op2 (v6 / look-01 :ARG1 (v7 / roof :part-of (v8 / mansion :mod (v9 / fence)))))) # ::id a-d87-p7s3 # ::snt This visit was like visiting a dentist and gynecologist at the time . # ::snt_lv Šī vizīte bija kā zobārsta un ginekologa apmeklējums reizē. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0 4-5|0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0.0.1 11-12|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 7-4 4-5 4-6 5-7 6-8 8-9 8-10 8-11 9-12 (v3 / resemble-01 :ARG2 (v4 / visit-01 :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / dentist) :op2 (v7 / gynecologist)) :time (v8 / time)) :ARG1-of (v2 / visit-01 :mod (v1 / this))) # ::id a-d87-p7s4 # ::snt Her mother always managed to reach her to the bone marrow . # ::snt_lv Mātei allaž izdevās tikt viņai klāt līdz pat kaulu smadzenēm. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 9-10|0.2.0.0 10-11|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 5-5 4-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 (v6 / manage-02 :time (v5 / always) :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / mother))) :ARG1 (v7 / reach-01 :ARG1 (v9 / marrow :mod (v8 / bone))) :ARG0 (v1 / she)) # ::id a-d87-p7s5 # ::snt It seemed to her that her heart had been pounding too quickly since early morning , and that strange mischief prevented her from gathering members properly . # ::snt_lv Ilzei šķita, ka sirds jau kopš agra rīta dauzās pārāk ātri un savāda nevarība neļauj pienācīgi savākt locekļus. # ::alignments 1-2|0 6-7|0.0.0 9-10|0.0 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 12-13|0.0.2 13-14|0.0.2.0.0 14-15|0.0.2.0 16-17|0.0.3 18-19|0.0.3.0.0.0 19-20|0.0.3.0.0 20-21|0.0.3.0 23-24|0.0.3.0.1 24-25|0.0.3.0.1.0+0.0.3.0.1.0.0+0.0.3.0.1.0.0.0 25-26|0.0.3.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 2-4 3-4 4-5 4-6 9-7 5-8 9-9 10-10 11-11 6-12 7-13 8-14 12-15 12-16 13-17 13-18 14-19 15-20 18-21 18-22 17-23 18-24 16-25 19-26 (v1 / seem-01 :ARG1 (v3 / pound-01 :ARG1 (v2 / heart) :ARG1-of (v5 / quick-02 :degree (v4 / too) :ARG0 v2) :time (v6 / since :op1 (v8 / morning :time (v7 / early))) :ARG1 (v9 / and :op2 (v12 / prevent-01 :ARG0 (v11 / mischief :mod (v10 / strange)) :time (v13 / gather-01 :ARG1 (v14 / person :ARG0-of (v15 / have-org-role-91 :ARG2 (v16 / member))) :manner (v17 / proper) :ARG0 v11))))) # ::id a-d87-p7s6 # ::snt She pulled her pantbelt nervously , pulled the top over her stomach . # ::snt_lv Viņa nervozi saraustīja bikšu jostu, pārvilka topiņu pār vēderu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 4-5|0.2 6-7|0.3 8-9|0.3.0 11-12|0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 3-3 4-3 1-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 9-11 10-12 (v2 / pull-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v3 / pantbelt) :mod (v4 / nervously) :ARG2 (v5 / pull-01 :ARG2 (v6 / top :part-of (v7 / stomach)) :ARG0 v1)) # ::id a-d87-p7s7 # ::snt Danielle was sitting in the car , still peering into the mobile . # ::snt_lv Daniela sēdēja mašīnā un vēl arvien lūrēja mobilajā. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 2-3|0 5-6|0.1 7-8|0.2.0 8-9|0.2 11-12|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-7 6-8 7-9 7-10 7-11 8-12 (v3 / sit-01 :ARG1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Danielle") :wiki "Danielle") :ARG2 (v4 / car) :ARG2 (v6 / peer-01 :mod (v5 / still) :ARG1-of (v7 / mobile-02) :ARG0 v1)) # ::id a-d87-p7s8 # ::snt Will she stop once ! # ::snt_lv Vai viņa reiz rimsies! # ::alignments 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 (v1 / stop-01) # ::id a-d87-p7s9 # ::snt LMT is probably maintained at the price of the passions of Daniel and Krister . # ::snt_lv LMT droši vien tiek uzturēts par Danielas un Kristera kaislību cenu. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.2 9-10|0.2.0 11-12|0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.1 12-13|0.2.0.0 13-14|0.2.0.0.1+0.2.0.0.1.0+0.2.0.0.1.0.0+0.2.0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-1 2-2 4-3 5-4 6-5 10-6 10-7 9-8 9-9 6-10 6-11 7-12 8-13 11-14 (v3 / maintain-01 :mod (v2 / probable) :ARG1 (v1 / lmt) :ARG1-of (v4 / price-01 :ARG1 (v5 / passion :location (v8 / and :op1 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Daniel") :wiki "Daniel") :op2 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Krister") :wiki "Krister"))))) # ::id a-d29-p299s1 # ::snt But where are the others ? # ::snt_lv Bet kur gan ir pārējie? # ::alignments 0-1|0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 4-4 5-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / other)) :snt2 interrogative) # ::id a-d29-p299s2 # ::snt Here you had , you tell yourself . # ::snt_lv Te tev nu bija, tu pats sev saki. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 4-5|0.0 5-6|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 8-5 7-6 9-7 (v4 / tell-01 :ARG0 (v3 / you) :ARG0 (v2 / you) :location (v1 / here)) # ::id a-d29-p299s3 # ::snt `` You 've had it here , you 've had it , '' you say . # ::snt_lv Te tev nu bija, te tev nu bija, te tev nu bija, tu atkārto. # ::alignments 0-1|0.5 1-2|0.4 5-6|0.3 7-8|0.2 12-13|0.1 13-14|0.0 14-15|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 0-4 0-5 4-6 5-7 6-7 8-8 7-9 9-10 9-11 10-12 11-12 12-12 13-12 14-12 15-13 16-14 17-15 (v7 / say-01 :ARG0 (v6 / you) :ARG1 (v5 / '') :ARG0 (v4 / you) :location (v3 / here) :ARG0 (v2 / you) :condition (v1 / ``)) # ::id a-d29-p299s4 # ::snt The wave throws you up . # ::snt_lv Vilnis tevi pasviež augšup. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 3-4 4-5 (v2 / throw-01 :ARG0 (v1 / wave-04) :ARG1 (v3 / you)) # ::id a-d29-p299s5 # ::snt You seem to have noticed a black point . # ::snt_lv Tev liekas, ka esi pamanījis melnu punktu. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 4-5|0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 6-6 7-7 8-8 (v2 / seem-01 :ARG1 (v3 / notice-01 :ARG1 (v5 / point :ARG1-of (v4 / black-05))) :ARG2 (v1 / you)) # ::id a-d29-p299s6 # ::snt With the next wave you can see it 's human . # ::snt_lv Ar nākamo vilni tu paspēj saskatīt, ka tas ir cilvēks. # ::alignments 2-3|0.2.0 3-4|0.2 4-5|0.1 5-6|0 6-7|0.0 9-10|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-7 8-7 9-8 10-9 11-10 (v4 / possible-01 :ARG1 (v5 / see-01 :ARG1 (v6 / human)) :ARG0 (v3 / you) :ARG1 (v2 / wave-04 :mod (v1 / next))) # ::id a-d29-p299s7 # ::snt Another man . # ::snt_lv Vēl viens cilvēks. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 (v2 / man :mod (v1 / another)) # ::id a-d29-p299s8 # ::snt And you think it 's certainly a woman , you 'd like it to be a woman , no , not even I wish , you know . # ::snt_lv Un tu nodomā – tā noteikti ir sieviete, tev gribētos, lai tā ir sieviete, nē, pat ne gribētos, nu jau tu zini. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.0.1.3.0 7-8|0.0.1.3 9-10|0.0.1.0 11-12|0.0.1 16-17|0.0.1.1 18-19|0.0.1.2.1.2+0.0.1.2.2 20-21|0.0.1.2.1.2+0.0.1.2.2 21-22|0.0.1.2.1.1 22-23|0.0.1.2.1.0 23-24|0.0.1.2.1 25-26|0.0.1.2.0 26-27|0.0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 6-4 5-5 7-6 7-7 8-8 9-9 10-10 12-11 11-12 13-12 15-13 14-14 15-15 15-16 16-17 17-18 18-19 20-20 19-21 21-22 21-23 22-24 23-25 25-25 24-26 26-26 27-27 (v1 / and :op2 (v3 / think-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v7 / like-02 :ARG0 (v6 / you) :ARG1 (v8 / woman) :ARG1 (v13 / know-01 :ARG0 (v12 / you) :condition (v11 / wish-01 :ARG0 (v10 / i) :mod (v9 / even) :polarity -) :polarity - :ARG0 v6) :ARG0 (v5 / woman :mod (v4 / certain)) :ARG0 v2))) # ::id a-d29-p299s9 # ::snt Or believe it . # ::snt_lv Vai tici. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 (v1 / or :op2 (v2 / believe-01)) # ::id a-d29-p299s10 # ::snt You even think you 've seen a familiar line , the profile of her face . # ::snt_lv Tev pat liekas, ka esi saskatījis pazīstamu līniju, viņas sejas profilu. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.2.0 5-6|0.2 7-8|0.2.1.0 8-9|0.2.1 11-12|0.2.2 14-15|0.2.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-3 6-4 6-5 7-6 7-7 8-8 9-9 12-10 12-11 12-12 10-13 11-14 13-15 (v3 / think-01 :mod (v2 / even) :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v5 / see-01 :ARG0 (v4 / you) :ARG1 (v7 / line :ARG1-of (v6 / familiarize-01)) :location (v8 / profile :part-of (v9 / face)))) # ::id a-d29-p299s11 # ::snt Then you start paddling , you start swimming . # ::snt_lv Tad tu sāc airēties, tu sāc peldēt. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.2 5-6|0.2.0.0 6-7|0.2.0 7-8|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 (v3 / start-01 :ARG0 (v2 / you) :time (v1 / then) :ARG1 (v4 / paddle-01 :ARG1 (v6 / start-01 :ARG0 (v5 / you) :ARG1 (v7 / swim-01 :ARG0 v5)) :ARG0 v2)) # ::id a-p6184-p11s1 # ::snt The idea is , and it is , only the thought until it comes to fruition . # ::snt_lv Doma ir un paliek tikai doma, kamēr tā nepiepildās. # ::alignments 1-2|0.1 4-5|0 8-9|0.0.0 10-11|0.0 11-12|0.0.1 13-14|0.0.1.0 15-16|0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 5-9 5-10 6-11 7-11 8-12 9-13 9-14 9-15 10-16 (v2 / and :op2 (v4 / think-01 :mod (v3 / only) :time (v5 / until :op1 (v6 / come-01 :ARG4 (v7 / fruition)))) :mod (v1 / idea)) # ::id a-p6184-p11s2 # ::snt Let 's talk about when it fills up . # ::snt_lv Parunāsim par to, kad piepildīsies. # ::alignments 2-3|0 6-7|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 3-3 2-4 4-4 5-5 5-6 5-7 6-8 (v1 / talk-01 :ARG1 (v2 / fill-01)) # ::id a-p3754-p33s1 # ::snt Inda Gubernatorova : There is currently no clear direction for development , as there are no specific and measurable tasks for regions , and the possibilities for receiving the Structural Funds for the next programming period are specifically defined . # ::snt_lv Ingrīda Gubernatorova: Pašlaik nav īsti skaidrs attīstības virziens, jo nav noteiktu konkrētu un mērāmu uzdevumu reģioniem, kā arī konkrēti definētas nākamā plānošanas perioda struktūrfondu saņemšanas iespējas. # ::alignments 0-2|0.6+0.6.0+0.6.0.0+0.6.0.1 5-6|0.5.2 6-7|0.4+0.5.1 7-8|0.5.0 8-9|0.5 10-11|0.5.3 15-16|0.4+0.5.1 16-17|0.0 17-18|0 18-19|0.1.0 19-20|0.1 21-22|0.2 23-24|0.3 25-26|0.3.0+0.3.0.0 27-28|0.3.1 29-30|0.3.1.0.0 30-31|0.3.1.0 33-34|0.3.1.1.0 34-35|0.3.1.1 37-38|0.3.1.1.1.0 38-39|0.3.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 3-5 4-6 5-7 6-7 8-8 7-9 7-10 9-11 10-12 11-13 11-14 11-15 12-16 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 17-21 18-22 19-23 20-23 21-24 28-25 28-26 27-27 26-28 26-29 26-30 29-31 23-32 23-33 24-34 25-35 29-36 21-37 22-38 29-39 (v8 / and :op1 (v7 / specific-02) :op2 (v10 / task-01 :ARG1-of (v9 / measure-01) :ARG0 v7) :op2 (v11 / region) :op2 (v12 / and :op2 (v13 / thing :ARG1-of (v14 / possible-01)) :op2 (v15 / receive-01 :ARG1 (v17 / fund :mod (v16 / structure)) :ARG1 (v19 / programming :mod (v18 / next) :ARG1-of (v21 / define-01 :manner (v20 / specific-02))))) :polarity - :op1 (v5 / direction :ARG1-of (v4 / clear-06) :polarity - :time (v3 / current) :purpose (v6 / develop-02 :ARG0 v4)) :op1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Inda" :op2 "Gubernatorova") :wiki "Inda_Gubernatorova")) # ::id a-p3754-p33s2 # ::snt If the resources of the Cohesion Fund can no longer be spent on regional landfill development , which will be supported in the future ? # ::snt_lv Ja Kohēzijas fonda līdzekļus vairs nevarēs apgūt reģionālo poligonu attīstībai, kas tiks atbalstīts turpmāk? # ::alignments 2-3|0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 7-8|0.0 8-9|0.0.0 11-12|0.0.1 13-14|0.0.1.0.1 14-15|0.0.1.0.0 15-16|0.0.1.0 20-21|0 23-24|0.2 24-25|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 1-4 1-5 2-6 5-7 4-8 4-9 6-10 6-11 9-12 7-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-18 13-19 13-20 14-21 14-22 14-23 15-24 (v10 / support-01 :ARG1 (v5 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v6 / spend-01 :ARG1 (v9 / develop-02 :ARG1 (v8 / landfill) :mod (v7 / region)))) :ARG1 (v1 / resource :poss (v3 / organization :mod (v2 / cohesion))) :time (v11 / future) :mode interrogative) # ::id a-p3754-p33s3 # ::snt If waste recycling - what exactly ? # ::snt_lv Ja atkritumu pārstrāde - kāda tieši? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v2 / recycle-01 :mod (v1 / waste) :mod (v3 / exact) :mode interrogative) # ::id a-p3754-p33s4 # ::snt Will RDF production be developed , or will imports from abroad be accepted , as is the case now ? # ::snt_lv Vai tiks attīstīta RDF ražošana, vai akceptēta importēšana no ārvalstīm, kā tas ir pašlaik? # ::alignments 1-2|0.0.0.0.0 2-3|0.0.0.0 4-5|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.1.1 10-11|0.0.1.0 12-13|0.0.1 17-18|0.0.1.2 18-19|0.0.1.2.0 19-20|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 3-1 4-2 2-3 2-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 7-11 7-12 11-13 12-14 13-15 14-15 15-16 15-17 15-18 16-19 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / or :op1 (v3 / develop-02 :ARG1 (v2 / produce-01 :ARG1 (v1 / rdf))) :op2 (v7 / accept-01 :manner (v6 / abroad) :ARG1 (v5 / import-01) :ARG1 (v8 / case-03 :time (v9 / now)) :ARG0 v3)) :snt2 interrogative) # ::id a-p3754-p33s5 # ::snt To think about development , I would like to understand the way we are going . # ::snt_lv Lai domātu par attīstību, gribētos saprast virzību, uz ko ejam. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.2 5-6|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0.0.1 11-12|0.0.1.0 12-13|0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 5-7 6-8 6-9 10-10 7-11 8-12 9-13 11-14 12-15 (v1 / think-01 :ARG1 (v4 / like-02 :ARG0 (v3 / i) :ARG1 (v5 / understand-01 :ARG1 (v6 / way :source (v7 / we)) :ARG0 v3) :ARG1-of (v2 / develop-02))) # ::id a-p3754-p33s6 # ::snt A positive vision for the establishment of regional waste management centres . # ::snt_lv Pozitīvi vērtējama vīzija par reģionālo atkritumu apsaimniekošanas centru izveidi. # ::alignments 1-2|0.0 5-6|0 7-8|0.1.0.0.0 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 8-4 8-5 9-6 4-7 5-8 6-9 7-10 9-11 (v2 / establish-01 :ARG1 (v1 / positive) :ARG1 (v6 / centre :mod (v5 / manage-01 :ARG1 (v4 / waste :mod (v3 / region))))) # ::id a-p3754-p33s7 # ::snt Such centres have already worked successfully in Lithuania . # ::snt_lv Šādi centri jau veiksmīgi darbojas Lietuvā. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.2 7-8|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 4-4 3-5 5-6 5-7 6-8 (v4 / work-01 :time (v3 / already) :ARG0 (v2 / centre :mod (v1 / such)) :ARG1-of (v5 / succeed-01) :location (v6 / country :name (v7 / name :op1 "Lithuania") :wiki "Lithuania")) # ::id a-p3767-p9s1 # ::snt Janis Rose # ::snt_lv SIA Jānis Roze # ::alignments 0-2|0+0.0+0.0.0+0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Janis" :op2 "Rose") :wiki "Janis_Rose") # ::id a-p5406-p2s1 # ::snt The couple did everything to keep the wedding secret , so there are no wedding photos available , there are only a couple of wedding facts known , the fact that all 3 of Jenny 's daughters , Luca , Lola , and Fiona , attended the wedding . # ::snt_lv Pāris darīja visu, lai kāzas paliktu noslēpumā tītas, tāpēc nav pieejams neviens kāzu foto, ir zināmi vien pāris kāzu fakti, tas, ka kāzās piedalījās visas trīs Dženijas meitas Luka, Lola un Fiona. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.1.0 5-6|0 7-8|0.0.2.0 8-9|0.0.2 10-11|0.0.1 13-14|0.0.0.1 14-15|0.0.0.0 15-16|0.0.0 16-17|0.0 20-21|0.0.3.0 22-23|0.0.3 24-25|0.0.3.1.1 25-26|0.0.3.1 26-27|0.0.3.1.0 31-32|0.0.3.1.0.0.0.5 32-33|0.0.3.1.0.0.0.4 34-35|0.0.3.1.0.0.0.3+0.0.3.1.0.0.0.3.0+0.0.3.1.0.0.0.3.0.0+0.0.3.1.0.0.0.3.1 36-37|0.0.3.1.0.0.0.2+0.0.3.1.0.0.0.2.0+0.0.3.1.0.0.0.2.0.0 38-39|0.0.3.1.0.0.0.1+0.0.3.1.0.0.0.1.0+0.0.3.1.0.0.0.1.0.0+0.0.3.1.0.0.0.1.1 40-41|0.0.3.1.0.0.0.0+0.0.3.1.0.0.0.0.0+0.0.3.1.0.0.0.0.0.0+0.0.3.1.0.0.0.0.1 42-43|0.0.3.1.0.0.0 43-44|0.0.3.1.0.0.0.6+0.0.3.1.0.0.0.6.0+0.0.3.1.0.0.0.6.0.0+0.0.3.1.0.0.0.6.1 45-46|0.0.3.1.0.0 47-48|0.0.3.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-4 6-5 5-6 5-7 7-8 8-8 9-9 10-10 13-11 11-12 11-13 14-14 15-15 12-16 16-17 17-18 19-18 18-19 18-20 20-21 20-22 21-23 21-24 22-25 18-26 23-27 24-28 24-29 25-30 26-30 29-31 30-32 31-33 31-34 32-35 32-36 33-37 33-38 34-39 35-40 36-41 36-42 37-43 28-44 28-45 27-46 27-47 38-48 (v3 / keep-02 :ARG1 (v9 / available-02 :ARG2 (v8 / photo :mod (v7 / wed-01) :polarity -) :degree (v6 / so) :time (v5 / secret :mod (v4 / wed-01)) :time (v11 / couple :mod (v10 / only) :mod (v13 / fact :ARG1-of (v14 / know-02 :ARG1-of (v28 / attend-01 :ARG0 (v25 / and :op2 (v23 / person :name (v24 / name :op1 "Lola") :wiki "Lola") :op1 (v21 / person :name (v22 / name :op1 "Luca") :wiki "Luca") :example (v18 / person :ARG0-of (v19 / have-rel-role-91 :ARG2 (v20 / daughter))) :op2 (v16 / person :name (v17 / name :op1 "Jenny") :wiki "Jenny") :quant 3 :mod (v15 / all) :op7 (v26 / person :name (v27 / name :op1 "Fiona") :wiki "Fiona")) :ARG1 (v29 / wed-01 :ARG0 v25))) :mod (v12 / wed-01)))) :ARG0 (v1 / couple :quant (v2 / everything))) # ::id a-p980-p7s1 # ::snt The visit to the President of Latvia will be accompanied by a symbolic gift - a photograph of Agra Dzilna , which shows the rapids of Stritch in Gauja . # ::snt_lv Vizīti Strenčos Valsts prezidentam atgādinās simboliska dāvana - Agra Dzilnas fotogrāfija, kurā redzamas Strenču krāces Gaujā. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0.0.0+0.0.0.0 6-7|0.0.0.1+0.0.0.1.0+0.0.0.1.0.0+0.0.0.1.1 9-10|0 12-13|0.1.0 13-14|0.1 16-17|0.1.1 18-20|0.1.1.0+0.2.0 22-23|0.2 24-25|0.2.1 26-27|0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.0.0.0+0.2.1.0.1 28-29|0.2.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 3-4 4-5 2-6 4-7 4-8 4-9 4-10 5-11 5-12 6-13 7-14 10-15 10-16 10-17 8-18 9-19 11-20 12-21 13-22 15-23 15-24 15-25 14-26 16-27 16-28 17-29 (v6 / accompany-01 :ARG1 (v1 / visit-01 :ARG1 (v2 / have-org-role-91 :ARG2 (v3 / president) :ARG1 (v4 / country :name (v5 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :ARG0 (v8 / gift-01 :ARG1-of (v7 / symbolize-01) :ARG1 (v9 / photograph :poss "Agra")) :ARG1-of (v10 / show-01 :ARG1 "Agra" :ARG1 v9 :ARG1-of v8 :ARG1 (v11 / rapid :poss (v12 / person :name (v13 / name :op1 "Stritch") :wiki "Stritch" :wiki "Gauja")) :ARG0 v1)) # ::id a-p980-p7s2 # ::snt For the 1 time , Zatlers became familiar with the Strandans while driving the boat through the Strawdy rapids . # ::snt_lv V. Zatlers pirmo reizi iepazinis Strenčus, braucot ar laivu pa Strenču krācēm. # ::alignments 2-3|0.2.0+0.2.0.0 3-4|0.2 5-6|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 6-7|0 7-8|0.1 10-11|0.1.0.1 12-13|0.1.0 14-15|0.1.0.0 17-18|0.1.0.0.0.0 18-19|0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 3-3 1-4 1-5 4-6 4-7 5-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 11-17 12-18 13-19 (v5 / become-01 :ARG1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Zatlers") :wiki "Zatlers") :ARG2 (v6 / familiarize-01 :ARG1-of (v7 / drive-01 :ARG1 (v8 / boat :location (v10 / rapid :mod (v9 / strawdy))) :ARG1 "Strandans") :ARG0 v3) :time (v2 / time :mod (v1 / ordinal-entity :value 1))) # ::id a-p10030-p7s1 # ::snt The names of the most popular musicians of the time are Yulia Rieth , Jean , Paul and Carolyn Dykes , Andrei and Ivars Kasparovci . # ::snt_lv Populārāko tā laika mūziķu vārdi ir Jūlijs Riets, Žanis, Pauls un Karolīna Dakšas, Andrejs un Ivars Kasparoviči. # ::alignments 1-2|0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0 9-10|0.2 11-13|0.2.0.4+0.2.0.4.0+0.2.0.4.0.0+0.2.0.4.0.1 14-15|0.2.0.3+0.2.0.3.0+0.2.0.3.0.0+0.2.0.3.1 16-17|0.2.0.2+0.2.0.2.0+0.2.0.2.0.0+0.2.0.2.1 17-18|0.2.0 18-20|0.2.0.0.1+0.2.0.0.1.0+0.2.0.0.1.0.0+0.2.0.0.1.0.1 21-22|0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.1 22-23|0.2.0.0 23-25|0.2.0.1+0.2.0.1.0+0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 4-1 0-2 0-3 0-4 0-5 3-6 1-7 1-8 2-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-23 19-24 20-25 (v4 / musician :ARG1-of (v3 / popular-02 :degree (v2 / most)) :name (v1 / name) :mod (v5 / time :part-of (v12 / and :op2 (v17 / and :op2 (v15 / person :name (v16 / name :op1 "Andrei") :wiki "Andrei") :op1 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Carolyn" :op2 "Dykes") :wiki "Carolyn_Dykes")) :op2 (v18 / person :name (v19 / name :op1 "Ivars" :op2 "Kasparovci") :wiki "Ivars_Kasparovci") :op2 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Paul") :wiki "Paul") :op2 (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Jean") :wiki "Jean") :op1 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Yulia" :op2 "Rieth") :wiki "Yulia_Rieth")))) # ::id a-p10030-p7s2 # ::snt The famous pianist , K.Dakesh , wrote in her memories that she had played in all the balls until the 1940 s. # ::snt_lv Slavenā pianiste K.Dakša savās atmiņās rakstījusi, ka spēlējusi visās ballēs līdz pat 1940. gadam. # ::alignments 2-3|0.1 4-5|0.0 6-7|0 9-10|0.2 13-14|0.2.0 15-16|0.2.0.0.0 17-18|0.2.0.0 18-19|0.2.0.1 20-21|0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.0.0.0 21-22|0.2.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 5-5 5-6 4-7 3-8 4-9 6-10 7-10 8-11 8-12 8-13 9-14 9-15 10-16 10-17 11-18 12-19 15-19 13-20 14-21 16-22 (v3 / write-01 :ARG2 (v2 / k.dakesh) :ARG1 (v1 / pianist) :location (v4 / memory :ARG1-of (v5 / play-08 :manner (v7 / ball :quant (v6 / all)) :time (v8 / until :op1 (v10 / s. :time (v9 / date-entity :year 1940)))))) # ::id a-p10030-p7s3 # ::snt The balls then took place just up to three o'clock in the night , when the policeman had driven them all through the door . # ::snt_lv Balles tad notikušas tieši līdz trijiem naktī, kad policists visus izvadījis pa durvīm. # ::alignments 1-2|0.1 4-5|0.1.0 5-6|0.0.0.1 8-9|0.0.0.0 12-13|0.0.0 16-17|0.0 18-19|0 20-21|0.2 23-24|0.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-10 6-11 6-12 9-13 8-14 9-15 9-16 11-17 11-18 10-19 10-20 12-21 13-22 13-23 14-24 (v6 / drive-02 :ARG0 (v5 / policeman :time (v4 / night :mod 3 :mod (v3 / just))) :ARG1 (v1 / ball :mod (v2 / place)) :ARG1 (v7 / all) :location (v8 / door)) # ::id a-p10030-p7s4 # ::snt It has n't prevented the party from continuing , but it 's about paying extra for the musicians . # ::snt_lv Tas gan nav traucējis balli turpināt, bet jau par papildu samaksu muzikantiem. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0.0 9-10|0.1.0 13-14|0.1.0.1 14-15|0.1.0.1.0 17-18|0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 9-10 8-11 8-12 11-13 10-14 12-15 12-16 12-17 13-18 (v1 / prevent-01 :polarity - :ARG1 (v2 / party :ARG1-of (v4 / contrast-01 :ARG1 (v3 / continue-01) :ARG2 (v5 / pay-01 :ARG1 (v6 / extra) :ARG3 (v7 / musician))))) # ::id a-p6222-p6s1 # ::snt The inscription certainly confused many of the festival 's guests , but equally many took such daring with applause . # ::snt_lv Uzraksts noteikti mulsināja daudzus festivāla viesus, bet tikpat daudzi šādu uzdrīkstēšanos uzņēma ar aplausiem. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2.1.1 7-8|0.2.1.0 9-10|0.2.1 11-12|0.2 12-13|0.2.0.1.0 13-14|0.2.0.1 16-17|0.2.0.0 18-19|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 12-14 10-15 11-16 13-17 14-18 15-19 (v3 / confuse-01 :manner (v2 / certain) :ARG1 (v1 / inscription) :ARG1 (v7 / contrast-01 :ARG2 (v11 / applaud-01 :mod (v10 / dare-01) :quant (v9 / many :degree (v8 / equal))) :ARG1 (v6 / guest :part-of (v5 / festival) :quant (v4 / many)))) # ::id a-p1299-p3s1 # ::snt Ventspils SIA Venceb is selected in the construction competition . # ::snt_lv Celtniecības konkursā izraudzīta Ventspils SIA Venceb. # ::alignments 0-3|0.0+0.1.1 4-5|0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 3-0 4-1 5-2 2-3 2-4 1-5 0-6 0-7 1-8 6-9 (v1 / select-01 :ARG1 "Ventspils" :manner (v3 / compete-02 :ARG1 (v2 / construct-01) :ARG0 "Ventspils")) # ::id a-p1299-p3s2 # ::snt The contract says the building must be erected by XXXX-10-01 XXXX-10-01 , but 1 of the 3 bidders at the Procurement Monitoring Bureau had filed a complaint about the results of the competition . # ::snt_lv Līgumā teikts, ka ēka jāuzceļ līdz 1. oktobrim, bet viens no trim pretendentiem Iepirkumu uzraudzības birojā bija iesniedzis sūdzību par konkursa rezultātiem. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.1.1+0.1.1.0+0.1.2.0+0.2.0.4+0.1.1.1+0.1.2.1 10-11|0.1.2+0.1.1.0+0.1.2.0+0.2.0.4+0.1.1.1+0.1.2.1 12-13|0.2 13-14|0.1.1.0+0.1.2.0+0.2.0.4 16-17|0.2.0.3 20-23|0.2.0.2+0.2.0.2.0+0.2.0.2.0.0+0.2.0.2.1 24-25|0.2.0 26-27|0.2.0.0 29-30|0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0 32-33|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 5-7 6-8 8-9 9-9 7-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 15-17 18-18 16-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-25 21-26 22-27 24-28 24-29 23-30 23-31 23-32 25-33 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / contract-02) :ARG1 (v4 / erect-01 :ARG1 (v3 / building) :ARG0 (v5 / date-entity :day 1 :month 10) :time (v6 / date-entity :day 1 :month 10) :ARG0 v1) :ARG1 (v7 / contrast-01 :ARG2 (v10 / file-01 :ARG1 (v11 / complain-01 :ARG1 (v12 / thing :ARG2-of (v13 / result-01))) :ARG3 (v14 / compete-02) :ARG0 (v8 / government-organization :name (v9 / name :op1 "Bureau") :wiki "Development_Bureau") :quant 3 :ARG0 1) :ARG0 v1)) # ::id a-p1299-p3s3 # ::snt After all , it was withdrawn , but it was a little delayed , explains the building supervisor Raimonds Ksmith . # ::snt_lv Galu galā tā atsaukta, tomēr iecere mazliet aizkavēta, skaidro būvuzraugs Raimonds Kalējs. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0.0.0 5-6|0.0 7-8|0 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0 14-15|0.1 16-17|0.1.1.2.0 17-18|0.1.1.2 18-20|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 3-0 0-1 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 8-9 8-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 11-17 12-18 13-19 14-20 (v4 / contrast-01 :ARG1 (v3 / withdraw-01 :time (v1 / after :op1 (v2 / all))) :ARG2 (v7 / explain-01 :ARG0 (v6 / delayed :mod (v5 / little)) :ARG0 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Raimonds" :op2 "Ksmith") :wiki "Raimonds_Ksmith" :ARG0-of (v9 / supervise-01 :ARG1 (v8 / building))) :ARG0 v3)) # ::id a-p1299-p3s4 # ::snt On the day of casting , he and his camera were present and checked for the fitting . # ::snt_lv Pamatu liešanas dienā viņš ar fotoaparātu bija klāt un pārbaudīja, vai pareizi ielikta armatūra. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0.0.0 7-8|0 9-10|0.1.2 11-12|0.1.1 12-13|0.1 13-14|0.1.0 16-17|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 1-4 0-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-14 14-15 14-16 12-17 13-17 15-17 (v3 / and :op1 (v1 / day :mod (v2 / casting)) :op2 (v6 / and :op2 (v7 / check-out-05 :ARG1 (v8 / fitting)) :time (v5 / present) :mod (v4 / camera))) # ::id a-p1299-p3s5 # ::snt `` The concrete was good , '' said the specialist , and explained the quality technology . # ::snt_lv Betons esot labs, secināja speciālists un skaidroja kvalitātes noteikšanas tehnoloģiju. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 4-5|0 6-7|0.2.2 7-8|0.2.0 9-10|0.2.0.0+0.2.0.0.0 11-12|0.2 12-13|0.2.1 14-15|0.2.1.0.0 15-16|0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 10-14 9-15 11-16 (v3 / good :domain (v2 / concrete) :mod (v1 / ``) :mod (v8 / and :op1 (v5 / say-01 :ARG0 (v6 / person :ARG0-of (v7 / specialize-01))) :op2 (v9 / explain-01 :ARG1 (v11 / technology :mod (v10 / quality)) :ARG0 v5) :op2 (v4 / ''))) # ::id a-p1299-p3s6 # ::snt A former construction-related alsunger for 11 years , he already lives in Edola , so monitoring compliance with the project , construction standards , safety and deadline will not be difficult . # ::snt_lv Bijušais alsundznieks ar celtniecību saistīts 11 gadu, jau pasen viņš dzīvo Ēdolē, tāpēc uzraudzīt paveiktā atbilstību projektam, būvnormatīviem, drošības tehnikai un termiņam nebūšot grūti. # ::alignments 1-2|0.1.1 2-3|0.1.0 3-4|0.1 5-6|0.1.2.1 6-7|0.1.2+0.1.2.0 9-10|0.0 10-11|0 12-13|0.2 14-15|0.3.0.0 15-16|0.3.0 16-17|0.3 19-20|0.3.1.2 21-22|0.3.1.1.1.0 22-23|0.3.1.1.1 24-25|0.3.1.1.0 25-26|0.3.1.1 26-27|0.3.1.1.2 28-29|0.3.1.0 30-31|0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 3-2 1-3 4-4 1-5 2-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-10 10-10 11-11 11-12 12-13 12-14 13-15 14-16 15-17 17-18 16-19 18-20 18-21 19-22 20-23 20-24 21-25 22-26 23-27 24-27 25-28 26-29 26-30 27-31 27-32 28-33 (v7 / live-01 :time (v6 / already) :ARG0 (v3 / alsunger :mod (v2 / construction-related) :time (v1 / former) :duration (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / year) :quant 11)) :location "Edola" :location (v10 / comply-01 :ARG0-of (v9 / monitor-01 :ARG1 (v8 / so)) :manner (v17 / difficult :polarity - :domain (v15 / and :op2 (v14 / safe-01) :op2 (v13 / standard :mod (v12 / construct-01)) :op3 (v16 / deadline)) :mod (v11 / project)))) # ::id a-p3739-p11s1 # ::snt Turnover in 2011 was 16790000 , lats , while profit was 12 81 lats . # ::snt_lv SIA "Aparts" apgrozījums 2011.gadā bija 16,79 miljoni latu, bet peļņa - 12 081 lats. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.1.0+0.1.0.0 4-5|0.0 6-7|0 9-10|0.2.1 11-13|0.2.0 13-14|0.2 # ::alignments_translation 4-0 6-1 2-2 5-2 7-2 0-3 1-3 3-3 8-3 9-4 10-5 11-6 12-7 13-8 14-9 15-10 16-11 17-12 18-13 19-14 (v3 / lat :quant 16790000 :domain (v1 / turnover :time (v2 / date-entity :year 2011)) :poss (v5 / lat :quant 12 :domain (v4 / profit-01))) # ::id a-p3739-p11s2 # ::snt The company was founded in 2002 and its shares in the amount of 20 0 lats are wholly owned by Blanco Line LLP , a company registered in the United Kingdom . # ::snt_lv Uzņēmums dibināts 2002.gadā un tā kapitāldaļas 20 000 latu apmērā pilnībā pieder Lielbritānijā reģistrētam uzņēmumam "Blanco Line LLP". # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1+0.0.1.0 6-7|0 8-9|0.1 11-12|0.1.0 13-15|0.1.0.0.0 15-16|0.1.0.0 17-18|0.1.1.0 18-19|0.1.1 20-23|0.1.1.1.0 25-26|0.1.1.1 26-27|0.1.1.1.1 29-31|0.1.1.1.1.0+0.1.1.1.1.0.0+0.1.1.1.1.0.0.0+0.1.1.1.1.0.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 1-3 3-4 4-4 2-5 5-6 6-7 7-8 11-9 8-10 11-11 11-12 8-13 9-14 10-15 13-16 12-17 13-18 13-19 17-20 18-20 19-21 20-22 15-23 15-24 16-25 15-26 14-27 14-28 14-29 14-30 21-31 22-31 (v4 / and :op1 (v2 / found-01 :ARG1 (v1 / company) :time (v3 / date-entity :year 2002)) :op2 (v5 / share :location (v6 / amount :consist-of (v7 / lat :quant 20)) :ARG1-of (v9 / own-01 :manner (v8 / whole) :ARG0 (v10 / company :mod "Blanco" :ARG1-of (v11 / register-02 :location (v12 / country :name (v13 / name :op1 "United" :op2 "Kingdom") :wiki "United_Kingdom")))))) # ::id a-p3739-p11s3 # ::snt `` Arred '' also owns 25 . # ::snt_lv "Aparts" arī pieder 25 DUS. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 2-3|0.1 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.4 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-6 (v5 / own-01 :mod (v4 / also) :ARG0 (v3 / '') :ARG0 (v2 / arred) :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 25) # ::id a-p14131-p61s1 # ::snt • do not rely on or believe in his promises , so only by distancing the solution from the problems . # ::snt_lv • Nepaļaujieties un neticiet viņa solījumiem, tā tikai attālinot problēmu risinājumu. # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 6-7|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2.0 14-15|0.2 19-20|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-16 12-17 10-18 10-19 12-20 (v3 / or :op1 (v2 / rely-01 :polarity - :ARG0 (v1 / •)) :op2 (v4 / believe-01 :ARG1 (v5 / promise-01) :ARG0 v2) :time (v8 / distance-01 :mod (v7 / only :degree (v6 / so)) :source (v9 / problem) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p43s1 # ::snt Her shoulders slumped , her arms subsided , her face hid behind her hair . # ::snt_lv Meitenes pleci saguma, rokas aprima, seja paslēpās aiz matiem. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 9-10|0.1.1.0 10-11|0.1.1 11-12|0.1.1.1 13-14|0.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 10-13 11-14 (v3 / slump-01 :ARG0 (v2 / shoulder :part-of (v1 / she)) :ARG1 (v5 / subside-01 :ARG1 (v4 / arm) :ARG1-of (v7 / hide-01 :ARG0 (v6 / face) :location (v8 / behind :op1 (v9 / hair)) :ARG0 v4))) # ::id a-d197-p43s2 # ::snt The whole story was suddenly wilted , like a flower in a vase . # ::snt_lv Viss stāvs it kā strauji novīta - kā puķe vāzē. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.2 9-10|0.2.0 12-13|0.2.0.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 9-11 9-12 10-13 (v4 / wilt-01 :manner (v3 / sudden) :ARG1 (v2 / story :mod (v1 / whole)) :ARG1-of (v5 / resemble-01 :ARG2 (v6 / flower :part-of (v7 / vase)))) # ::id a-d197-p20s1 # ::snt - OK . # ::snt_lv - Kārtībā. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / okay-01) # ::id a-d197-p51s1 # ::snt - You 're a lezba ? # ::snt_lv - Tu esi lezba? # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v2 / lezba :domain (v1 / you) :mode interrogative) # ::id a-p9308-p19s1 # ::snt The rice is added half the milk , vanilla sugar and on a slow fire , stirring smoothly , continues to simmer for 3-5 minutes . # ::snt_lv Rīsiem pievieno pusi piena, vaniļas cukuru un uz lēnas uguns, vienmērīgi maisot, turpina vārīt 3-5 minūtes. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 13-14|0.1.2.0 14-15|0.1.2 16-17|0.1.3 17-18|0.1.3.0 19-20|0.1.4 21-22|0.1.4.0 24-25|0.1.4.0.0+0.1.4.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 9-13 10-14 11-15 13-16 12-17 14-18 15-19 16-20 16-21 17-22 17-23 18-24 19-25 20-26 21-27 (v2 / add-03 :ARG1 (v1 / rice) :ARG1 (v6 / and :op2 (v5 / sugar :mod (v4 / vanilla)) :op2 (v3 / milk) :op3 (v8 / fire-01 :manner (v7 / slow)) :op4 (v9 / stir-up-04 :ARG1-of (v10 / smooth-04)) :ARG1-of (v11 / continue-01 :ARG1 (v12 / simmer-01 :duration (v13 / temporal-quantity :unit (v14 / minute)))))) # ::id a-p9308-p19s2 # ::snt Add chopped egg , almond shavings and remaining milk . # ::snt_lv Pievieno sakultu olu, mandeļu skaidiņas un atlikušo pienu. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 2-3|0.0.0.0.0.0 4-5|0.0.0.0.0 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0.0.1.0 8-9|0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 (v1 / add-01 :ARG1 (v2 / chop-01 :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / shaving :mod (v4 / almond :mod (v3 / egg))) :op2 (v8 / milk :ARG1-of (v7 / remain-01))))) # ::id a-p9308-p19s3 # ::snt Continue to stir while the rice has become pronounced creamy . # ::snt_lv Turpina maisīt, kamēr rīsi kļuvuši izteikti krēmīgi. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 5-6|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0.0.1.0 9-10|0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 4-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 (v1 / continue-01 :ARG1 (v2 / stir-01 :time (v4 / become-01 :ARG1 (v3 / rice) :ARG2 (v6 / creamy :ARG1-of (v5 / pronounce-01))))) # ::id a-d94-p25s1 # ::snt Slowly and respectfully , he climbed the gangway on the ship , from which smiling countrymen waved farewell , sent air kisses to berths , and kissed real ones . # ::snt_lv Lēnām un cienīgi viņš kāpa pa trapu uz kuģa, no kurienes smaidīgi tautieši māja ardievas, sūtīja gaisa skūpstus palicējiem un arī skūpstījās pa īstam. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1 5-6|0.0.2 7-8|0.0.2.0 10-11|0.0.2.0.0 14-15|0.1.0.1.0.0 15-16|0.1.0.1.0 16-17|0.1.0.1 17-18|0.1.0.1.1 19-20|0.1.0.0 20-21|0.1.0.0.0.0 21-22|0.1.0.0.0 23-24|0.1.0.0.0.1 25-26|0.1.0 26-27|0.1 27-28|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-22 20-23 21-24 23-25 23-26 24-27 25-27 26-28 22-29 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / and :op1 (v1 / slow) :op2 (v3 / respect-01) :op2 (v4 / climb-01 :ARG1 (v5 / gangway :location (v6 / ship)))) :snt2 (v16 / kiss-01 :ARG0 (v15 / and :op2 (v11 / send-01 :ARG1 (v13 / kiss :mod (v12 / air) :location (v14 / berth))) :op1 (v9 / wave-01 :ARG0 (v8 / country :ARG0-of (v7 / smile-01)) :ARG1 (v10 / farewell))) :ARG1 (v17 / real) :ARG0 v2)) # ::id a-d94-p25s2 # ::snt Jean-Pierre 's legs stiffened at every step he took as he walked the ship . # ::snt_lv Žana Pjēra kājas stinga pie katra soļa, ko viņš spēra, ejot pa kuģi. # ::alignments 0-1|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 11-12|0.1.1 13-14|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-9 9-9 10-10 11-11 12-12 12-13 13-14 14-15 15-16 (v4 / stiffen-01 :ARG0 (v3 / leg :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Jean-Pierre") :wiki "Jean-Pierre")) :location (v6 / step :mod (v5 / every) :direction (v7 / walk-01 :ARG1 (v8 / ship)))) # ::id a-d94-p25s3 # ::snt So big was the tension . # ::snt_lv Tik liels bija sasprindzinājums. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v1 / cause-01 :ARG1 (v3 / tension :domain (v2 / big))) # ::id a-p3754-p17s1 # ::snt Many things could be introduced by Ä¢irts Kuplais , but the question is what Latvia 's legislation is asking for and what the state is setting up in general . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Varētu ieviest daudz ko, bet jautājums - ko prasa Latvijas likumdošana un kāds ir valsts uzstādījums kopumā. # ::alignments 0-1|0.2.0 1-2|0.2 2-3|0.0 4-5|0.0.0 6-8|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.1 9-10|0 11-12|0.1.1 14-15|0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.1 16-17|0.1.0.0 18-19|0.1.0 20-21|0.1 23-24|0.1.2.0 25-26|0.1.2 28-29|0.1.2.1 # ::alignments_translation 5-0 6-1 3-2 4-3 4-4 7-5 0-6 1-7 2-8 8-9 9-10 9-11 10-12 11-13 13-14 14-15 14-16 12-17 12-18 15-19 15-20 16-21 17-22 18-23 19-24 19-25 20-26 20-27 20-28 21-29 (v7 / contrast-01 :ARG1 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / introduce-02 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Ä¢irts" :op2 "Kuplais") :wiki "Ä¢irts_Kuplais"))) :ARG2 (v13 / and :op1 (v12 / ask-02 :ARG0 (v11 / legislation :poss (v9 / country :name (v10 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :ARG1-of (v8 / question-01) :op3 (v15 / set-02 :ARG0 (v14 / state) :mod (v16 / general-02 :ARG0 v14) :ARG0 v12)) :ARG1 (v2 / thing :quant (v1 / many))) # ::id a-p3754-p17s2 # ::snt We have the possibility to produce RDF -LRB- in English - refuse Derved fuel , latte-NAIK or waste fuel -RRB- . # ::snt_lv Mums ir iespēja ražot RDF (angliski - refuse derived fuel, latviski - NAIK jeb no atkritumiem iegūtais kurināmais). # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 9-10|0.1.1.4.0+0.1.1.4.0.0+0.1.1.4.0.0.0+0.1.1.4.0.1 11-12|0.1.1.4 12-13|0.1.1.3 13-14|0.1.1.1 15-16|0.1.1.0 16-17|0.1.1 17-18|0.1.1.2.0.0 18-19|0.1.1.2.0 19-20|0.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-19 18-20 19-20 20-21 21-22 (v2 / possible-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / produce-01 :ARG1 (v4 / -lrb- :mod "RDF") :ARG1 (v10 / or :op2 (v9 / latte-naik) :op1 (v8 / fuel) :time (v13 / -rrb- :mod (v12 / fuel :mod (v11 / waste))) :op1 "Derved" :time (v7 / refuse-01 :ARG0 (v5 / country :name (v6 / name :op1 "England") :wiki "England"))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p17s3 # ::snt It is a sorting mass that can be used as fuel . # ::snt_lv Tā ir šķirošanai derīga masa, ko var izmantot kā kurināmo. # ::alignments 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0 10-11|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 5-5 6-5 7-6 8-7 8-8 9-9 10-10 11-11 (v2 / mass :mod (v1 / sort-01) :mod (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / use-01 :ARG2 (v5 / fuel)))) # ::id a-p3754-p17s4 # ::snt For such mass to be obtained , equipment must be purchased to grind it down to 7 millimetre particles . # ::snt_lv Lai šādu masu dabūtu, ir jāiegādājas iekārtas, kas to samaļ līdz septiņu milimetru daļiņām. # ::alignments 2-3|0.2.0 5-6|0.2 7-8|0.0 10-11|0 12-13|0.1 16-17|0.1.0.1 17-18|0.1.0.0 18-19|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 6-3 3-4 3-5 4-6 5-6 7-7 9-8 6-9 6-10 8-11 11-12 10-13 12-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 (v4 / purchase-01 :ARG1 (v3 / equipment) :ARG1-of (v5 / grind-01 :ARG1 (v7 / particle :mod (v6 / millimetre) :quant 7) :ARG0 v3) :ARG1-of (v2 / obtain-01 :degree (v1 / mass))) # ::id a-p3754-p17s5 # ::snt The situation is that we could take credit , write a project , but we do n't see the possibility of disposal at the moment . # ::snt_lv Situācija ir tāda, ka varētu ņemt kredītu, rakstīt projektu, bet pašlaik šai lietai neredzam realizācijas iespējas. # ::alignments 1-2|0.3 4-5|0.2 5-6|0.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0.0.0 9-10|0.0.0.1 11-12|0.0.0.1.0 13-14|0 14-15|0.1.1 16-17|0.1.0 17-18|0.1 19-20|0.1.2 21-22|0.1.2.0 24-25|0.1.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 4-3 7-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 12-13 16-14 16-15 16-16 16-17 17-18 18-19 17-20 17-21 15-22 13-23 13-24 14-25 19-25 (v8 / contrast-01 :ARG1 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / take-01 :ARG1 (v5 / credit-02) :purpose (v6 / write-01 :ARG1 (v7 / project)))) :ARG2 (v10 / see-01 :polarity - :ARG0 (v9 / we) :ARG1 (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / disposal :time (v13 / moment)))) :ARG1 (v2 / we) :ARG1 (v1 / situation)) # ::id a-p3754-p17s6 # ::snt The only place in Latvia where this mass can be burned is the cement plant in Brocens , but the information in the public room shows that it is currently importing this mass from other countries . # ::snt_lv Vienīgā vieta Latvijā, kur šo masu var dedzināt, ir cementa rūpnīca Brocēnos, tomēr publiskajā telpā esošā informācija liecina, ka tā pašlaik šo masu ieved no citām valstīm. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 6-7|0.1.2.3.0 7-8|0.1.2.3 8-9|0.1.2.0 10-11|0.1.2.0.0 13-14|0.1.2.0.0.0.0 14-15|0.1.2.0.0.0 16-17|0.1.2.0.0.0.1 18-19|0.1.2 20-21|0.1.2.1 23-24|0.1.2.1.0.0 24-25|0.1.2.1.0 25-26|0.1.2.2 29-30|0.1.2.2.0.0 30-31|0.1.2.2.0 31-32|0.1.2.2.0.1.0 32-33|0.1.2.2.0.1 34-35|0.1.2.2.0.2.0 35-36|0.1.2.2.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 19-19 19-20 18-21 16-22 16-23 17-24 20-25 21-26 22-26 23-27 27-28 24-29 27-30 25-31 26-32 28-33 29-34 30-35 31-36 (v2 / place :mod (v1 / only) :location (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia" :ARG1-of (v11 / contrast-01 :ARG1 (v7 / possible-01 :ARG1 (v8 / burn-01 :location (v10 / plant :mod (v9 / cement) :location "Brocens"))) :ARG2 (v12 / information :location (v14 / room :mod (v13 / public))) :ARG2 (v15 / show-01 :ARG1 (v17 / import-01 :time (v16 / current) :ARG1 (v19 / mass :mod (v18 / this)) :source (v21 / country :mod (v20 / other)))) :ARG1 (v6 / mass :mod (v5 / this)) :ARG0 v4))) # ::id a-p2970-p21s1 # ::snt When the wind starts , pull off your clothing , let your breath touch your body , and fill each cell . # ::snt_lv Kad sāks pūst spēcīgs vējš, novelciet no sevis apģērbu, ļaujiet tā elpai pieskarties ķermenim, un lai tas piepilda katru šūniņu. # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 8-9|0.1 10-11|0.2.0 12-13|0.2.0.0.0 13-14|0.2.0.0 15-16|0.2.0.0.1 17-18|0.2 18-19|0.2.1 19-20|0.2.1.0.0 20-21|0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 4-2 1-3 2-4 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 15-15 16-16 17-17 18-18 19-18 20-18 21-19 22-20 23-21 (v3 / pull-off-03 :condition (v2 / start-01 :ARG1 (v1 / wind)) :ARG1 (v4 / clothe-01) :ARG1 (v9 / and :op1 (v5 / let-01 :ARG1 (v7 / touch-07 :ARG0 (v6 / breathe-01) :ARG1 (v8 / body))) :op2 (v10 / fill-up-02 :ARG1 (v12 / cell :mod (v11 / each))))) # ::id a-p2970-p21s2 # ::snt Leave all your thoughts , feel the wind coming into you . # ::snt_lv Atstājiet visas domas, sajūtiet, kā vējš iekļūst jūsos. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0.0 3-4|0.0.0 5-6|0 7-8|0.1 8-9|0.1.0 10-11|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 10-11 (v4 / feel-01 :ARG1 (v1 / leave-11 :ARG1 (v3 / think-01 :quant (v2 / all))) :ARG1 (v5 / wind :ARG1-of (v6 / come-01 :ARG4 (v7 / you)))) # ::id a-p2970-p21s3 # ::snt Repeat it again and again . # ::snt_lv Atkārtojiet to vēl un vēlreiz. # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / and :op1 (v2 / again) :mod (v1 / repeat)) :snt2 (v4 / again)) # ::id a-p2970-p21s4 # ::snt Go there early in the morning , at sunrise or in the evening , in the sunset , when there is no wind . # ::snt_lv Dodieties uz turieni agri no rīta, saullēktā vai vakarā, saules rieta laikā, kad ir bezvējš. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 2-3|0.0.1 5-6|0.0.2 8-9|0.1.1.0 9-10|0.1.1 12-13|0.1.1.1 16-17|0.1.1.2 21-22|0.1.0 22-23|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 9-11 9-12 10-13 11-14 13-15 12-16 14-17 15-18 16-19 17-20 17-21 17-22 18-23 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / go-02 :ARG4 (v2 / there) :time (v3 / early) :time (v4 / morning)) :snt2 (v9 / wind :polarity - :mod (v6 / or :op1 (v5 / sunrise) :op2 (v7 / evening) :op3 (v8 / sunset)))) # ::id a-p2970-p21s5 # ::snt Focus on your external sexual centre and remember how the air touched your skin . # ::snt_lv Sakoncentrējieties uz savu ārējo dzimumcentru un atcerieties, kā ādai pieskārās gaiss. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0.0.2 10-11|0.0.2.0.0 11-12|0.0.2.0 13-14|0.0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-8 11-9 11-10 10-11 9-12 9-13 12-14 (v1 / focus-01 :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / centre-left) :mod (v2 / external) :op2 (v5 / remember-01 :ARG1 (v7 / touch-01 :ARG1 (v6 / air) :ARG1 (v8 / skin)) :ARG0 v3))) # ::id a-p2970-p21s6 # ::snt And you will really feel the wind , light at 1 , then strong and full . # ::snt_lv Un jūs patiešām sajutīsiet vēju, sākumā vieglu, pēc tam stipru un pilnīgu. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.2 10-11|0.0.3+0.0.3.0 13-14|0.0.4.0 14-15|0.0.4 15-16|0.0.4.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 7-8 6-9 6-10 8-11 9-12 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 (v1 / and :op2 (v4 / feel-01 :mod (v3 / really) :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v5 / wind) :time (v6 / ordinal-entity :value 1) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / strong-02) :op2 (v9 / full)))) # ::id a-p2970-p21s7 # ::snt Let it play with your body , let it into yourself by shifting focus to the 1 internal but then to the 2 inner sexual centre . # ::snt_lv Ļaujiet tam spēlēties ar jūsu ķermeni, ielaidiet to sevī, pārvirzot koncentrēšanos uz pirmo iekšējo, bet pēc tam uz otro iekšējo seksuālo centru. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0 7-8|0.1 12-13|0.1.0 13-14|0.1.0.0 16-17|0.1.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0 17-18|0.1.0.0.0.0 18-19|0.1.0.0.0 22-23|0.2.1+0.2.1.0 23-24|0.2.0 25-26|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-18 18-19 19-19 20-20 21-21 21-22 22-23 23-24 24-25 25-26 (v1 / play-01 :ARG1 (v2 / body) :ARG1 (v3 / let-01 :ARG0 v2 :ARG1 (v4 / shift-01 :ARG1 (v5 / focus-01 :ARG1-of (v8 / contrast-01 :ARG1 (v7 / internal-02 :mod (v6 / ordinal-entity :value 1)))) :ARG0 v2)) :ARG1 (v11 / centre-left :mod (v10 / inner) :mod (v9 / ordinal-entity :value 2))) # ::id a-p17261-p4s1 # ::snt In houses in which all the apartments are privatised or privatised , and the others are the property of the municipality of the municipality of the municipality of Kuldza , apartment owners will have to call a general meeting to decide jointly on the future management of their home . # ::snt_lv Mājās, kurās visi dzīvokļi ir privatizēti vai privatizēta ir daļa dzīvokļu un pārējie ir Kuldīgas novada pašvaldības īpašums, dzīvokļu īpašniekiem būs jāsasauc kopsapulce, kurā kopīgi jāizlemj par savas mājas turpmāko apsaimniekošanu. # ::alignments 1-2|0.3 4-5|0.0.0.0 6-7|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0 10-11|0.1 12-13|0.2 14-15|0.2.0.4.0.0 17-18|0.2.0.4.0 20-21|0.2.0.4 23-24|0.2.0.4.1 26-27|0.2.0.4.1.0 28-29|0.2.0.4.1.0.0 30-31|0.2.0.3 31-32|0.2.0.0+0.2.0.0.0 35-36|0.2.0 37-38|0.2.0.1.0 38-39|0.2.0.1 40-41|0.2.0.2 41-42|0.2.0.2.0 44-45|0.2.0.2.1.0 45-46|0.2.0.2.1 48-49|0.2.0.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-11 11-11 12-12 13-13 13-14 14-15 18-16 18-17 18-18 17-19 17-20 17-21 16-22 15-23 15-24 15-25 15-26 15-27 15-28 19-29 20-30 21-31 22-32 23-33 23-34 23-35 24-36 24-37 24-38 25-39 26-39 28-40 27-41 29-42 32-43 32-44 33-45 34-46 30-47 31-48 34-49 (v5 / or :op1 (v4 / privatise-01 :ARG1 (v3 / apartment :quant (v2 / all))) :op2 (v6 / privatise-01 :ARG0 v4) :op2 (v7 / and :op2 (v16 / call-01 :ARG0 (v14 / person :ARG0-of (v15 / own-01)) :ARG1 (v18 / meet-03 :mod (v17 / general-02)) :ARG2 (v19 / decide-01 :purpose v18 :manner (v20 / joint) :ARG1 (v22 / manage-01 :time (v21 / future) :ARG1 (v23 / home) :ARG0 v18) :ARG0 v14) :ARG1 (v13 / apartment) :ARG0 (v10 / municipality :poss (v9 / property :domain (v8 / other)) :mod (v11 / municipality :part-of (v12 / municipality :part-of "Kuldza"))))) :source (v1 / house)) # ::id a-p17261-p4s2 # ::snt Possible options include entering into an authorisation agreement with `` Culinary utilities '' , establishing an association of apartment owners , authorising a house to be managed by 1 of the apartment owners -LRB- only in houses where the total area is not more than 1500 square metres -RRB- or entering into an authorisation agreement with another manager company . # ::snt_lv Iespējamie varianti ir slēgt pilnvarojuma līgumu ar "Kuldīgas komunālajiem pakalpojumiem", dibināt dzīvokļu īpašnieku biedrību, pilnvarot māju apsaimniekot kādam no dzīvokļu īpašniekiem (tikai tajās mājās, kurās kopējā platība nav lielāka par 1500 kvadrātmetriem) vai slēgt pilnvarojuma līgumu ar kādu citu apsaimniekotāju uzņēmumu. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 9-10|0.1.0.1.2 10-11|0.1.0.1.0.0 11-12|0.1.0.1.0 12-13|0.1.0.1.0.1 14-15|0.1.0.1 16-17|0.1.0.1.1 18-19|0.1.0.1.1.0.9 19-20|0.1.0.1.1.0.8.0.0+0.1.0.1.1.0.8.0.0.0 21-22|0.1.0.1.1.0.8.0 23-24|0.1.0.1.1.0.8.0.1 26-27|0.1.0.1.1.0.8 28-29|0.1.0.1.1.0.7 31-32|0.1.0.1.1.0.6.2 32-33|0.1.0.1.1.0.6.1.0+0.1.0.1.1.0.6.1.0.0 33-34|0.1.0.1.1.0.6.1 34-35|0.1.0.1.1.0.6.0 36-37|0.1.0.1.1.0.6 39-40|0.1.0.1.1.0.6.3.0 40-41|0.1.0.1.1.0.6.3 42-43|0.1.0.1.1.0.5.0 43-44|0.1.0.1.1.0.5 45-46|0.1.0.1.1.0.4 46-47|0.1.0.1.1.0.3.0.1.0 47-48|0.1.0.1.1.0.3.0.1 48-49|0.1.0.1.1.0.3.0.0 49-50|0.1.0.1.1.0.3.0 50-51|0.1.0.1.1.0.3 53-54|0.1.0.1.1.0.2.0 54-55|0.1.0.1.1.0.2 56-57|0.1.0.1.1.0.1 57-58|0.1.0.1.1.0.0 58-59|0.1.0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 16-16 16-17 14-18 15-19 17-20 18-21 19-22 19-23 20-24 20-25 20-26 20-27 21-28 22-29 23-30 23-31 24-32 25-33 26-34 27-35 28-36 29-37 30-37 31-38 31-39 32-40 33-41 33-42 34-43 35-44 36-45 37-46 37-47 38-48 39-49 40-50 40-51 41-52 41-53 42-54 43-55 44-56 45-56 46-57 47-58 48-59 (v3 / include-01 :ARG2 (v2 / option :ARG1-of (v1 / possible-01)) :ARG1 (v4 / enter-01 :ARG1 (v6 / agree-01 :ARG1 (v5 / authorisation) :ARG1 (v11 / establish-01 :ARG1 (v9 / utility :mod (v8 / culinary) :mod (v10 / '')) :ARG1 (v12 / associate-01 :ARG0 (v37 / company :ARG0-of (v36 / manage-01) :mod (v35 / another) :ARG0-of (v34 / agree-01 :ARG1 (v33 / authorisation)) :ARG0-of (v32 / enter-01 :ARG1 (v31 / or :op2 (v30 / -rrb-) :op1 (v29 / metre :mod (v28 / square)))) :quant 1500 :mod (v27 / more :polarity -) :domain (v24 / house :mod (v23 / only) :domain (v22 / -lrb- :mod (v20 / person :ARG0-of (v21 / own-01))) :mod (v19 / apartment) :location (v26 / area :ARG1-of (v25 / total-01))) :li 1 :ARG1-of (v18 / manage-02 :ARG1 (v16 / authorise-01 :ARG0 (v14 / person :ARG0-of (v15 / own-01)) :ARG1 (v17 / house))) :op1 (v13 / apartment)) :ARG0 v9) :mod (v7 / ``) :ARG0 v5)) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p160s1 # ::snt `` Good morning , '' I said , feeling my dislike for her touch . # ::snt_lv - Labrīt, - es teicu, sajūtot nepatiku pret viņas pieskārienu. # ::alignments 0-1|0.1.1 1-2|0.1.0 2-3|0.1 4-5|0.1.2 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.2 10-11|0.2.0 13-14|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-7 8-8 8-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 (v6 / say-01 :ARG0 (v5 / i) :ARG0 (v3 / morning :mod (v2 / good) :mod (v1 / ``) :mod (v4 / '')) :ARG1 (v7 / feel-01 :ARG1 (v8 / dislike-01) :ARG1 (v9 / touch-01) :ARG0 v5)) # ::id a-d197-p160s2 # ::snt And I was a bit ashamed of that feeling . # ::snt_lv Un man bija drusku kauns par šo sajūtu. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 4-5|0.0.0 8-9|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 (v1 / and :op2 (v4 / feel-01 :degree (v3 / bit) :ARG0 (v2 / i))) # ::id a-d197-p98s1 # ::snt I reached out and touched it . # ::snt_lv Es pastiepu roku un pieskāros arī. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 6-6 (v3 / and :op1 (v2 / reach-01 :ARG0 (v1 / i)) :op2 (v4 / touch-01 :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p98s2 # ::snt Child 's skin . # ::snt_lv Bērna āda. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v2 / skin :poss (v1 / child)) # ::id a-d197-p98s3 # ::snt Chain like grains of sand under your fingers . # ::snt_lv Ķēdīte kā smilšu graudi zem pirkstiem. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.1.0 7-8|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 2-4 4-5 5-6 5-7 6-8 (v2 / resemble-01 :ARG1 (v1 / chain) :ARG2 (v3 / grain :mod (v4 / sand-01)) :ARG2 (v5 / finger)) # ::id a-d62-p36s1 # ::snt `` No ! '' # ::snt_lv "Nē!" # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v1 / `` :polarity - :mod (v2 / '')) # ::id a-d62-p36s2 # ::snt `` Why ? '' # ::snt_lv "Kāpēc?" # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / `` :mode interrogative) :snt2 (v2 / '')) # ::id a-d62-p36s3 # ::snt `` They 're on their way . '' # ::snt_lv "Tās ir ceļā." # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0.0 5-6|0.0.0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / `` :manner (v3 / way :domain (v2 / they))) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-d62-p36s4 # ::snt `` On the way , where ? '' # ::snt_lv "Ceļā, kurp?" # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 6-7|0.1 7-8|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 (v2 / way :mod (v1 / ``) :mode interrogative :topic (v3 / '')) # ::id a-d197-p86s1 # ::snt - You think ? # ::snt_lv - Domā? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v2 / think-01 :ARG0 (v1 / you) :mode interrogative) # ::id a-d62-p28s1 # ::snt `` What were the robbers ? '' # ::snt_lv "Kas tad tie laupītāji bija?" # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.1 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 7-6 (v1 / `` :mod (v3 / robber :domain (v2 / amr-unknown)) :mode interrogative :domain (v4 / '')) # ::id a-d197-p103s1 # ::snt `` The coffee is fading , '' I said . # ::snt_lv - Kafija dziest, - es teicu. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 4-5|0 6-7|0.2 7-8|0.2.0.0 8-9|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 (v3 / fade-01 :ARG1 (v2 / coffee) :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v4 / '' :ARG1-of (v6 / say-01 :ARG0 (v5 / i)))) # ::id a-d197-p103s2 # ::snt - You want another champagne ? # ::snt_lv - Vēl vienu šampanieti gribi? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 4-1 4-2 1-3 2-3 3-4 5-5 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v4 / champagne :mod (v3 / another)) :mode interrogative) # ::id a-d197-p103s3 # ::snt - Yeah . # ::snt_lv - Aha. (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 # ::id a-p3732-p2s1 # ::snt Riga , XXXX-06-05 XXXX-06-05 , LETA . # ::snt_lv Rīga, 5.jūn., LETA. # ::alignments 0-1|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.1 2-3|0.3.2+0.0+0.3.2.0+0.1+0.3.2.1 3-4|0+0.0+0.3.2.0+0.1+0.3.2.1 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-2 2-3 5-4 6-5 7-6 (v4 / date-entity :day 5 :month 6 :time "LETA" :time (v1 / city :name (v2 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga" :mod (v3 / date-entity :day 5 :month 6))) # ::id a-p3732-p2s2 # ::snt Environment Protection and Regional Development Minister Edmunds Sprudzs -LRB- RP -RRB- will meet tomorrow with Jelgava Mayor Andris Radzins -LRB- Greens/Farmers -RRB- to hear explanations regarding the violations and shortcomings of the laws detected in the State Audit , LETA was informed by the Ministry 's public information department . # ::snt_lv Vides aizsardzības un reģionālās attīstības ministrs Edmunds Sprūdžs (RP) rīt tiksies ar Jelgavas mēru Andri Rāviņu (ZZS), lai uzklausītu skaidrojumus par Valsts kontroles revīzijā atklātajiem normatīvo aktu pārkāpumiem un nepilnībām, aģentūru LETA informēja ministrijas sabiedrības informēšanas nodaļā. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.13 4-5|0.1.12 5-6|0.1.11+0.1.11.0 6-8|0.1.10+0.1.10.0+0.1.10.0.0+0.1.10.0.1 8-9|0.1.9 9-10|0.1.8.0 10-11|0.1.8.0.0 12-13|0.1.8 13-14|0.1.8.1 15-16|0.1.7 16-17|0.1.6+0.1.6.0 17-19|0.1.5+0.1.5.0+0.1.5.0.0+0.1.5.0.1 19-20|0.1.4 20-21|0.1.3 21-22|0.1.3.0 23-24|0.1.2 24-25|0.1.2.0 27-28|0.1.2.1.0 28-29|0.1.2.1 32-33|0.1.2.1.1 33-34|0.1.2.1.1.0 36-37|0.1.2.1.1.0.0.0 37-38|0.1.2.1.1.0.0 39-40|0.1.0 41-42|0.1 44-45|0.1.1.1 46-47|0.1.1.0.0 47-48|0.1.1.0 48-49|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 12-11 12-12 11-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 19-21 19-22 20-23 21-24 22-24 23-25 24-26 25-27 32-28 32-29 33-30 34-31 29-32 30-33 31-34 29-35 28-36 28-37 26-38 27-39 28-40 35-41 36-41 37-41 38-42 38-43 42-44 39-45 39-46 40-47 40-48 41-49 42-50 43-51 (v3 / and :op1 (v2 / protect-01 :ARG1 (v1 / environment)) :op2 (v32 / inform-01 :ARG1 "LETA" :ARG0 (v36 / department :mod (v35 / information :mod (v34 / public)) :poss (v33 / ministry)) :ARG1 (v24 / hear-01 :ARG1 (v25 / explain-01) :ARG1 (v27 / and :op1 (v26 / violate-01) :op2 (v28 / law :ARG1-of (v29 / detect-01 :ARG2 (v31 / audit-01 :mod (v30 / state)))))) :manner (v22 / genericconcept :mod (v23 / -rrb-)) :ARG1 (v21 / -lrb-) :ARG0 (v19 / person :name (v20 / name :op1 "Andris" :op2 "Radzins") :wiki "Andris_Radzins") :ARG1 (v17 / have-org-role-91 :ARG2 (v18 / mayor)) :manner (v16 / jelgava) :ARG0 (v14 / meet-03 :ARG1 (v12 / rp :mod (v13 / -rrb-)) :time (v15 / tomorrow)) :ARG0 (v11 / -lrb-) :ARG0 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Edmunds" :op2 "Sprudzs") :wiki "Edmunds_Sprudzs") :ARG0 (v7 / have-org-role-91 :ARG2 (v8 / minister)) :ARG0 (v5 / conference) :ARG0 (v4 / region) :ARG0 v2)) # ::id a-p1297-p4s1 # ::snt Jacob 's life has n't been easy . # ::snt_lv Jēkaba mūžs nav bijis viegls. # ::alignments 0-1|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 2-3|0.1 4-5|0.0 6-7|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 3-5 4-6 5-7 (v4 / easy-05 :polarity - :ARG1 (v3 / life :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Jacob") :wiki "Jacob"))) # ::id a-p1297-p4s2 # ::snt The boy had lost his mother early , but his father had been stern . # ::snt_lv Zēns agri zaudējis mammu, bet tēvs bijis bargs. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1+0.1.0+0.1.0.0 6-7|0.2 8-9|0.3 10-11|0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.0.0.0 13-14|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 2-3 3-4 3-5 1-6 4-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 8-13 9-14 (v2 / lose-02 :ARG0 (v1 / boy) :ARG1 (v3 / person :ARG0-of (v4 / have-rel-role-91 :ARG2 (v5 / mother))) :time (v6 / early) :ARG1-of (v7 / contrast-01 :ARG2 (v11 / stern :domain (v8 / person :ARG0-of (v9 / have-rel-role-91 :ARG2 (v10 / father)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p1297-p4s3 # ::snt The rich Zidol parish , Buks , has soon begun to be run by a stepmother who has done a rough part of the childhood of both Jacob and her sister . # ::snt_lv Bagātajos Ēdoles pagasta Bukos drīz sākusi saimniekot pamāte, kas gan Jēkaba, gan māsas bērnību darījusi sūru. # ::alignments 1-2|0.2.1 2-3|0.2.0 3-4|0.2 5-6|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 8-9|0.0 9-10|0 12-13|0.3 15-16|0.3.0 18-19|0.3.0.0 20-21|0.3.0.0.0 24-25|0.3.0.0.0.0 26-27|0.3.0.0.0.0.0.1 27-28|0.3.0.0.0.0.0.0+0.3.0.0.0.0.0.0.0+0.3.0.0.0.0.0.0.0.0+0.3.0.0.0.0.0.0.1 28-29|0.3.0.0.0.0.0 30-31|0.3.0.0.0.0.0.2+0.3.0.0.0.0.0.2.0+0.3.0.0.0.0.0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 4-8 5-9 6-10 6-11 6-12 6-13 7-14 7-15 8-16 9-16 16-17 16-18 17-19 17-20 15-21 10-22 11-23 15-24 18-25 11-26 11-27 12-28 13-28 14-29 14-30 18-31 (v7 / begin-01 :time (v6 / soon) :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Buks") :wiki "Buks") :ARG0 (v3 / parish :mod (v2 / zidol) :mod (v1 / rich)) :ARG1 (v8 / run-01 :ARG0 (v9 / stepmother :ARG1-of (v10 / do-02 :ARG1-of (v11 / rough-04 :ARG1 (v12 / childhood :location (v16 / and :op1 (v14 / person :name (v15 / name :op1 "Jacob") :wiki "Jacob") :mod (v13 / both) :op2 (v17 / person :ARG0-of (v18 / have-rel-role-91 :ARG2 (v19 / sister)))))))))) # ::id a-p1297-p4s4 # ::snt He had to work hard with his servants , but the salary had not been paid . # ::snt_lv Bijis kopā ar kalpiem smagi jāstrādā, bet alga gan nav maksāta. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 4-5|0.1 7-8|0.2+0.2.0 9-10|0.3 11-12|0.3.0.1 13-14|0.3.0.0 15-16|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 5-2 5-3 4-4 1-5 3-6 3-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 (v2 / work-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1-of (v3 / hard-02 :ARG0 v1) :ARG2 (v4 / person :ARG0-of (v5 / serve-01)) :ARG1-of (v6 / contrast-01 :ARG2 (v8 / pay-01 :polarity - :ARG1 (v7 / salary)) :ARG0 v1)) # ::id a-p1297-p4s5 # ::snt When the Baron of Edola bought a car , the boys have run to watch the ruffling carriage move . # ::snt_lv Kad Ēdoles barons nopircis mašīnu, tad puikas skrējuši skatīties, kā tā rūcošā kariete pārvietojas. # ::alignments 2-3|0.0.2 4-5|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 5-6|0 7-8|0.1 10-11|0.2.0 12-13|0.2 14-15|0.2.1 16-17|0.2.1.0.1 17-18|0.2.1.0.0 18-19|0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 1-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-15 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 (v4 / buy-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Edola") :wiki "Edola" :poss (v1 / baron)) :ARG1 (v5 / car) :time (v7 / run-01 :ARG0 (v6 / boy) :ARG1 (v8 / watch-01 :ARG1 (v11 / move-02 :ARG1 (v10 / carriage) :manner (v9 / ruffle-01)) :ARG0 v6) :ARG0 v2)) # ::id a-p1297-p4s6 # ::snt The school experienced that the management in the classroom announced the acquired independence of Latvia . # ::snt_lv Skolā piedzīvots, ka vadība klasē paziņo par iegūto Latvijas neatkarību. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1.1 11-12|0.1.1.0.1 12-13|0.1.1.0+0.1.1.0.0 14-15|0.1.1.0.2+0.1.1.0.2.0+0.1.1.0.2.0.0+0.1.1.0.2.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 2-3 3-3 4-4 4-5 5-6 5-7 5-8 6-9 7-10 8-11 10-12 9-13 9-14 11-15 (v2 / experience-01 :ARG0 (v1 / school) :ARG1 (v3 / manage-01 :ARG1 (v4 / classroom) :ARG1-of (v5 / announce-01 :ARG1 (v7 / depend-01 :polarity - :ARG1-of (v6 / acquire-01) :ARG0 (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :ARG0 v1)) # ::id a-p1297-p4s7 # ::snt When the parents refused to marry the daughter of the chosen servants , Jacob had gone from his father 's home to the Sakai parish of the Liepaja district . # ::snt_lv Kad vecāki lieguši precēties ar izraudzīto kalpu meitu, tad Jēkabs no tēva mājām aizgājis uz Liepājas rajona Sakas pagastu. # ::alignments 2-3|0.0+0.0.0+0.0.0.0 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0 10-11|0.1.0.1.3.1 11-12|0.1.0.1.3+0.1.0.1.3.0 13-14|0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.0.0.0+0.1.0.1.0.1 15-16|0.1.0.1 18-19|0.1.0.1.1.0+0.1.0.1.1.0.0+0.1.0.1.1.0.0.0 20-21|0.1.0.1.1 23-24|0.1.0.1.2.0 24-25|0.1.0.1.2 27-28|0.1.0.1.2.1.0 28-29|0.1.0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 7-7 5-8 5-9 5-10 6-11 8-12 9-12 10-13 14-14 14-15 11-16 12-17 12-18 13-19 13-20 15-21 16-22 18-23 19-24 20-25 16-26 16-27 17-28 20-29 (v4 / refuse-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / parent))) :ARG1 (v5 / marry-01 :ARG1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / daughter)) :ARG1-of (v14 / go-02 :ARG0 (v12 / person :name (v13 / name :op1 "Jacob") :wiki "Jacob") :ARG3 (v18 / home :poss (v15 / person :ARG0-of (v16 / have-rel-role-91 :ARG2 (v17 / father)))) :ARG4 (v19 / parish :mod "Sakai" :mod (v20 / district :mod "Liepaja")) :ARG0 (v10 / person :ARG0-of (v11 / serve-01) :ARG1-of (v9 / choose-01)) :ARG0 v7)) :ARG0 v1)) # ::id a-p1297-p4s8 # ::snt After a while , it had proved to be a good thing , because it was not a great-farmer to Siberia , but sending to work in Germany had not passed . # ::snt_lv Pēc laika izrādījies, ka uz labu tas bijis, jo nav kā lielsaimnieks uz Sibīriju aizvests, bet izsūtīšana darbos uz Vāciju nav gājusi garām. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 6-7|0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 13-14|0.1.1 16-17|0.1.1.0.0+0.2.0.1.0 18-19|0.1.1.0 20-21|0.1.1.0.1+0.1.1.0.1.0+0.1.1.0.1.0.0+0.1.1.0.1.1+0.1.1.0.1.0.0+0.1.1.0.1.1 22-23|0.2 23-24|0.2.0 25-26|0.2.0.0 27-28|0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.1 29-30|0.1.1.0.0+0.2.0.1.0 30-31|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-7 8-7 6-8 5-9 6-10 7-11 9-12 10-13 11-14 11-15 11-16 12-17 13-18 13-19 13-20 14-21 16-21 15-22 17-23 18-24 19-25 20-26 20-27 21-28 22-29 23-30 24-31 25-32 26-33 (v3 / prove-01 :time (v1 / after :op1 (v2 / while)) :ARG1 (v5 / thing :mod (v4 / good) :ARG1-of (v6 / cause-01 :ARG0 (v7 / great-farmer :polarity - :location (v8 / country-region :name (v9 / name :op1 "Siberia") :wiki "Siberia")))) :ARG1-of (v10 / contrast-01 :ARG2 (v11 / send-01 :ARG1 (v12 / work-01 :location (v13 / country :name (v14 / name :op1 "Germany") :wiki "Germany")) :manner (v15 / pass-01 :polarity -)))) # ::id a-p1297-p4s9 # ::snt Two years later , together with a few more members , have come back to Latvia , which three months later has also reached . # ::snt_lv Pēc diviem tur pavadītiem gadiem kopā ar vēl dažiem biedriem nākuši kājām atpakaļ uz Latviju, ko pēc trim mēnešiem arī sasnieguši. # ::alignments 0-1|0.5.0.0.1 1-2|0.5.0.0+0.5.0.0.0 2-3|0.5.0 4-5|0.5 7-8|0.0.1 8-9|0.0.1.0 9-10|0.0+0.0.0+0.0.0.0 12-13|0 13-14|0.1 15-16|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 18-19|0.3.1 19-20|0.3+0.3.0 20-21|0.4 22-23|0.4.0.0 23-24|0.4.0 # ::alignments_translation 1-0 4-1 0-2 2-2 3-2 5-3 5-4 6-5 8-6 8-7 7-8 9-9 10-10 10-11 10-12 11-13 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 18-18 19-19 17-20 21-21 20-22 21-23 22-24 (v10 / come-01 :ARG1 (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-org-role-91 :ARG2 (v9 / member)) :quant (v5 / few :quant (v6 / more))) :direction (v11 / back) :ARG4 (v12 / country :name (v13 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :time (v14 / temporal-quantity :unit (v15 / month) :quant 3) :time (v16 / late :op1 (v18 / reach-01 :mod (v17 / also))) :mod (v4 / together :time (v3 / late :op1 (v1 / temporal-quantity :unit (v2 / year) :quant 2)))) # ::id a-p1297-p4s10 # ::snt Jacob 's survival was helped by the fact that he had always managed moderation , including eating . # ::snt_lv Jēkabam izdzīvot palīdzējis tas, ka vienmēr pratis ievērot mērenību, arī ēšanā. # ::alignments 0-1|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 2-3|0.0.0 4-5|0.0 11-12|0.0.1.0 12-13|0.0.1 13-14|0.0.1.1 16-17|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 4-5 3-6 3-7 5-8 7-9 7-10 6-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / help-01 :ARG1 (v3 / survive-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Jacob") :wiki "Jacob")) :ARG1 (v6 / manage-02 :time (v5 / always) :ARG1 (v7 / moderate-01) :ARG0 v3)) :snt2 (v8 / eat-01 :ARG0 v4)) # ::id a-p1297-p4s11 # ::snt Several comrades died after a proper meal enjoyed after several days of fasting . # ::snt_lv Vairāki biedri nomiruši pēc kārtīgas maltītes, ko baudījuši pēc vairākām badošanās dienām. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0 2-3|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 7-8|0.1.0.1 8-9|0.1.0.1.0 9-10|0.1.0.1.0.0.0 10-11|0.1.0.1.0.0.0.0+0.1.0.1.0.0.0.0.0 12-13|0.1.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 4-5 5-6 7-7 8-7 9-8 10-9 12-10 11-11 11-12 13-13 (v5 / die-01 :ARG1 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / comrade)) :quant (v1 / several)) :time (v6 / after :op1 (v8 / meal :mod (v7 / proper) :ARG1-of (v9 / enjoy-01 :time (v10 / after :op1 (v14 / fasting :quant (v11 / several :op1 (v12 / temporal-quantity :unit (v13 / day))))))))) # ::id a-p1297-p4s12 # ::snt If each was accompanied by a bribe of bread , he still had it in half when the others had been convicted . # ::snt_lv Ja katram līdzi iedots maizes kukulītis, tad viņam tas vēl bijis pusē, kad citiem jau notiesāts. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0 11-12|0.2.0.0 18-19|0.2.0 21-22|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 5-5 5-6 5-7 4-8 6-9 7-10 8-10 10-11 11-12 9-13 12-14 12-15 13-16 14-16 17-17 15-18 17-19 16-20 17-21 18-22 (v2 / accompany-01 :ARG1 (v1 / each) :ARG0 (v3 / bribe-01 :ARG1 (v4 / bread) :ARG0 v1) :ARG1 (v7 / convict-01 :ARG1 (v6 / other :mod (v5 / still)) :ARG0 v1)) # ::id a-p1297-p4s13 # ::snt After the war , Jacob married , but when his wife went into the sunshine , a second who now rests in the kingdom of God . # ::snt_lv Pēc kara Jēkabs apprecējies, bet, kad sieva aizgājusi aizsaulē, tika apņemta otra, kura nu jau arī atdusas Dieva valstībā. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.1.0 4-5|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 5-6|0.0 7-8|0 10-11|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0 11-12|0.2 14-15|0.2.1 17-18|0.2.2 19-20|0.2.2.0.0 20-21|0.2.2.0 23-24|0.2.2.0.1 25-26|0.2.2.0.1.0+0.2.2.0.1.0.0+0.2.2.0.1.0.0.0+0.2.2.0.1.0.1+0.2.2.0.1.0.0.0+0.2.2.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-8 8-9 8-10 9-11 10-12 10-13 10-14 11-15 13-15 12-16 14-17 15-18 16-18 17-19 18-19 20-20 19-21 21-22 22-23 21-24 21-25 23-26 (v6 / contrast-01 :ARG1 (v5 / marry-01 :ARG1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Jacob") :wiki "Jacob")) :time (v1 / after :op1 (v2 / war)) :ARG2 (v10 / go-02 :ARG0 (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-rel-role-91 :ARG2 (v9 / wife))) :manner (v11 / sunshine) :time (v12 / second :ARG1-of (v14 / rest-01 :time (v13 / now) :location (v15 / kingdom :poss (v16 / person :name (v17 / name :op1 "God") :wiki "God")))) :ARG0 v5)) # ::id a-p1297-p4s14 # ::snt There have been no children , but in my nephew Ludwig 's family he feels very good . # ::snt_lv Pašam bērnu nav bijis, bet māsasdēla Ludviga ģimenē viņš jūtoties ļoti labi. # ::alignments 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0 9-10|0.0.2 10-11|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 12-13|0.0.0 14-15|0.0 15-16|0.0.1.0 16-17|0.0.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 3-2 2-3 1-4 0-5 4-5 5-6 6-7 6-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 (v2 / contrast-01 :ARG2 (v7 / feel-01 :ARG0 (v6 / family :poss (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Ludwig") :wiki "Ludwig")) :ARG1 (v9 / good :degree (v8 / very)) :time (v3 / nephew)) :ARG1 (v1 / child :polarity -)) # ::id a-d62-p24s1 # ::snt `` I 'm sorry . # ::snt_lv "Žēl gan. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-4 (v3 / sorry-01 :ARG1 (v2 / i) :mod (v1 / ``)) # ::id a-d62-p24s2 # ::snt All this ? '' # ::snt_lv Tas viss?" # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / this :mod (v1 / all) :mode interrogative) :snt2 (v3 / '')) # ::id a-p14292-p2s1 # ::snt This time , compared to other matches , the team has a shorter list of candidates and only 18 footballers are included . # ::snt_lv Šoreiz, salīdzinājumā ar citiem mačiem, komandai ir īsāks kandidātu saraksts un sastāvā iekļauti vien 18 futbolisti. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0.0.1.1 12-13|0.0.1.0 13-14|0.0.1 15-16|0.0.1.2 16-17|0 17-18|0.2.1 18-19|0.2.0 19-20|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 9-12 11-13 10-14 10-15 12-16 15-17 16-18 17-19 14-20 13-21 18-22 (v9 / and :op2 (v4 / match-03 :mod (v3 / other) :ARG1-of (v7 / list-01 :ARG1-of (v6 / short-07) :ARG1 (v5 / team) :consist-of (v8 / candidate))) :time (v2 / time :mod (v1 / this)) :op3 (v11 / footballer :quant 18 :mod (v10 / only))) # ::id a-p14292-p2s2 # ::snt Nor will the team leave any training in Latvia - on XXXX-03-21 XXXX-03-21 - to Slovakia , where they will be prepared in the city of Seneca , but will travel to the Czech Republic the day before the games on XXXX-03-25 XXXX-03-25 . # ::snt_lv Tāpat komanda neaizvadīs ne vienu treniņu Latvijā - 21.martā dosies uz Slovākiju, kur gatavosies Senecas pilsētā, bet dienu pirms 25.martā gaidāmās spēles pārbrauks uz Čehiju. # ::alignments 3-4|0.4.0 4-5|0.4 5-6|0.4.1.0 6-7|0.4.1 8-9|0.4.1.1+0.4.1.1.0+0.4.1.1.0.0+0.4.1.1.1 11-12|0.0.2+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.2.1+0.3.1 12-13|0.0.1+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.2.1+0.3.1 15-16|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 21-22|0.0 24-25|0.0.3 26-27|0.0.3.0 28-29|0 30-31|0.1 33-35|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.1 36-37|0.1.1 37-38|0.1.2 39-40|0.1.2.0 41-42|0.2+0.2.0+0.3.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.2.1+0.3.1 42-43|0.3+0.2.0+0.3.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.2.1+0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 9-10 10-11 8-12 11-13 11-14 12-15 13-15 14-16 15-17 16-18 16-19 16-20 16-21 18-22 17-23 18-24 17-25 17-26 19-27 20-28 28-29 28-30 29-31 30-32 30-33 30-34 21-35 21-36 22-37 27-38 27-39 24-40 26-40 25-41 23-42 31-43 (v13 / contrast-01 :ARG1 (v11 / prepare-02 :ARG0 (v9 / country :name (v10 / name :op1 "Slovakia") :wiki "Slovakia") :time (v8 / date-entity :day 21 :month 3) :time (v7 / date-entity :day 21 :month 3) :location (v12 / city :part-of "Seneca")) :ARG2 (v14 / travel-01 :ARG1 (v15 / country :name (v16 / name :op1 "Czech" :op2 "Republic") :wiki "Czech_Republic") :time (v17 / day) :time (v18 / before :op1 (v19 / game)) :ARG0 v11) :time (v20 / date-entity :day 25 :month 3) :time (v21 / date-entity :day 25 :month 3) :ARG1 (v2 / leave-11 :ARG0 (v1 / team) :ARG1 (v4 / train-01 :mod (v3 / any) :location (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :ARG0 v1))) # ::id a-p13535-p7s1 # ::snt The world will wait till you bake gingerbread ! # ::snt_lv Pasaule pagaidīs, kāmēr jūs izcepsiet piparkūkas! # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 7-8|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 (v2 / wait-01 :ARG1 (v1 / world) :ARG2 (v4 / bake-01 :ARG0 (v3 / you) :ARG1 (v5 / gingerbread) :ARG0 v1)) # ::id a-p13535-p7s2 # ::snt : -RRB- # ::snt_lv :) # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 (v1 / -rrb-) # ::id a-p6176-p3s1 # ::snt Listening to the singer 's voice , all 4 jury members eventually turned around in their chairs , giving the artist the green light for further membership . # ::snt_lv Klausoties dziedātājas balsī, visi četri žūrijas locekļi beigu beigās apgriezās savos krēslos riņķī, dodot māksliniecei zaļo gaismu tālākai dalībai. # ::alignments 0-1|0.8 3-4|0.8.0.0+0.8.0.0.0 5-6|0.8.0 7-8|0.7 8-9|0.6 9-10|0.5 10-11|0.1+0.1.0+0.1.0.0 11-12|0.0 12-13|0 13-14|0.2 16-17|0.3 18-19|0.4 20-21|0.4.0 25-26|0.4.1.0 26-27|0.4.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-11 10-12 10-13 11-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-18 16-19 16-20 17-21 17-22 18-23 19-24 19-25 20-26 21-27 (v11 / turn-02 :time (v10 / eventual) :ARG0 (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-org-role-91 :ARG2 (v9 / member))) :location (v12 / around) :ARG1 (v13 / chair) :ARG1 (v14 / give-01 :ARG2 (v15 / artist) :ARG2 (v17 / membership :degree (v16 / further))) :ARG0 (v6 / jury) :li 4 :op1 (v5 / all) :ARG0 (v1 / listen-01 :ARG1 (v4 / voice :poss (v2 / person :ARG0-of (v3 / sing-01))))) # ::id a-n166-p105s1 # ::snt -LRB- 3 -RRB- tankers do not have to cross the complex Irb Strait for navigation . # ::snt_lv 3) tankkuģiem nav jāšķērso navigācijai sarežģītais Irbes jūras šaurums. # ::alignments 0-1|0.6 1-2|0.5 2-3|0.4 3-4|0.3 5-6|0.2 8-9|0 10-11|0.0.0 11-13|0.0 14-15|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-12 5-13 5-14 10-15 (v4 / cross-02 :ARG1 (v6 / strait :domain (v5 / complex)) :ARG1 (v7 / product) :polarity - :ARG0 (v3 / tanker) :ARG1 (v2 / -rrb-) :ARG0 3 :ARG0 (v1 / -lrb-)) # ::id a-p3754-p7s1 # ::snt What European legislative requirements have been fulfilled BY THE ZAAO ? # ::snt_lv Kādas Eiropas likumdošanas prasības „ZAAO" ir izpildījusi? # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0.1+0.0.0.1.0+0.0.0.1.0.0+0.0.0.1.1 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0.0.2 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 7-5 8-6 5-7 5-8 5-9 6-10 9-10 (mu / multi-sentence :snt1 (v6 / fulfil-01 :ARG1 (v5 / require-01 :ARG0-of (v4 / legislate-01) :ARG0 (v2 / country :name (v3 / name :op1 "Europe") :wiki "Europe")) :ARG1 (v1 / amr-unknown) :ARG0 (v7 / zaao)) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p94s1 # ::snt The girl 's arms began to flicker again , and I noticed that there was no longer a thin ring on my finger . # ::snt_lv Meitenes rokas atkal sāka ņirbēt, un es pamanīju, ka nav vairs šaurā gredzena uz pirksta. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1 7-8|0.1.0 9-10|0.2 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2.0 15-16|0.2.0.1.1 18-19|0.2.0.1.0 19-20|0.2.0.1 22-23|0.2.0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 3-4 4-5 4-6 2-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-12 11-13 11-14 11-15 12-16 13-17 13-18 14-19 15-20 16-21 16-22 17-23 (v3 / begin-01 :ARG1 (v2 / arm :poss (v1 / girl)) :ARG1 (v4 / flicker-01 :mod (v5 / again)) :ARG1 (v6 / and :op2 (v8 / notice-01 :ARG0 (v7 / i) :ARG1 (v10 / ring :ARG1-of (v9 / thin-03) :polarity - :location (v11 / finger))))) # ::id a-d197-p94s2 # ::snt - You gave him the ring ? # ::snt_lv - Tu viņam gredzenu atdevi? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 3-5 5-6 (v2 / give-01 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v3 / ring) :mode interrogative) # ::id a-p3330-p2s1 # ::snt Someone sneers at it and says it 's very smudging , someone else blindly believes it and relies on it . # ::snt_lv Kāds par pieburšanu vīpsnā un izsakās klaji vīzdegunīgi, cits tam akli tic un paļaujas. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 4-5|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0.2.0 9-10|0.1.0.2 11-12|0.1.0.0.1 12-13|0.1.0.0.1.0 13-14|0.1.0.0.0 14-15|0.1.0.0 16-17|0.1.0 17-18|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 3-1 1-2 2-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 7-9 7-10 8-11 9-11 11-12 11-13 12-14 10-15 13-16 14-17 15-18 15-19 15-20 (v3 / and :op1 (v2 / sneer-01 :ARG0 (v1 / someone)) :op2 (v4 / say-01 :ARG1 (v11 / and :op1 (v10 / believe-01 :manner (v9 / blind) :ARG0 (v7 / someone :mod (v8 / else))) :op2 (v12 / rely-01 :ARG0 v10) :mod (v6 / smudging :degree (v5 / very))) :ARG0 v2)) # ::id a-p3330-p2s2 # ::snt Where 's the truth ? # ::snt_lv Kur ir patiesība? # ::alignments 3-4|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / truth) :snt2 interrogative) # ::id a-p3330-p2s3 # ::snt It 's in the middle . # ::snt_lv Tā ir pa vidu. # ::alignments 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v1 / middle) # ::id a-p3330-p2s4 # ::snt The truth is in us . # ::snt_lv Patiesība ir mūsos. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 (v1 / truth) # ::id a-p3330-p2s5 # ::snt My grandmother made cards on my father 's side , though she said she was riveting . # ::snt_lv Mana vecmāmiņa no tēva puses zīlēja uz kārtīm, pati gan teica, ka niekojoties. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0 3-4|0.2 6-7|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0 8-9|0.0 12-13|0 15-16|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-2 7-3 2-4 6-5 3-6 4-7 4-8 8-9 10-10 11-11 9-12 12-12 13-13 14-14 14-15 15-16 (v10 / say-01 :ARG0 (v9 / side :part-of (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / father)))) :ARG1 (v11 / rivet-01 :ARG0 v9) :ARG1 (v5 / card :poss (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / grandmother)))) :ARG0 (v1 / i)) # ::id a-p3330-p2s6 # ::snt Specifically , she turned to it when she retired . # ::snt_lv Īpaši viņa tam pievērsās, kad aizgāja pensijā. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 2-5 4-6 5-6 6-7 7-8 8-9 (v2 / turn-02 :ARG1-of (v1 / specific-02) :time (v3 / retire-01)) # ::id a-p3330-p2s7 # ::snt It was for everyone -- myself , dad , Mum , me and my sisters . # ::snt_lv Zīlēja visiem – sev, tētim, mammai, man un māsām. # ::alignments 3-4|0.3 7-8|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0 9-10|0.2 11-12|0.1 12-13|0 14-15|0.0+0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 (v7 / and :op2 (v8 / have-rel-role-91 :ARG2 (v9 / sister)) :op2 (v6 / i) :mod (v5 / mum :mod (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / dad)))) :op1 (v1 / everyone)) # ::id a-p3330-p2s8 # ::snt I remember sitting in my father 's room before the exams and asking to see how we would do the exam . # ::snt_lv Atceros, pirms eksāmeniem mēs sēdējām tētmammas istabā un lūdzām uzzīlēt, kā tad veiksies eksāmenā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 5-6|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1.1 10-11|0.1.1.0 11-12|0.1.2 12-13|0.1.2.0 14-15|0.1.2.0.0 16-17|0.1.2.0.0.0.0 18-19|0.1.2.0.0.0 20-21|0.1.2.0.0.0.1 # ::alignments_translation 4-0 0-1 1-1 5-2 2-3 6-4 6-5 7-6 7-7 8-8 3-9 3-10 3-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 15-20 16-21 (v2 / remember-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / sit-01 :ARG2 (v7 / room :poss (v4 / person :ARG0-of (v5 / have-rel-role-91 :ARG2 (v6 / father)))) :time (v8 / before :op1 (v9 / exam)) :ARG2 (v10 / and :op2 (v11 / ask-02 :ARG1 (v12 / see-01 :ARG1 (v14 / do-02 :ARG0 (v13 / we) :ARG1 (v15 / exam))))))) # ::id a-p3330-p2s9 # ::snt No , what the task and the question would be , it certainly did n't clear it , but it gave only direction . # ::snt_lv Nē, kāds būs uzdevums un jautājums, to, protams, neizzīlēja, bet deva tikai virzienu. # ::alignments 0-1|0.0.0+0.2.0 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.1 12-13|0.2.1 14-15|0.0.0+0.2.0 15-16|0.2 18-19|0.2.2 20-21|0.2.2.0 21-22|0.2.2.0.0.0 22-23|0.2.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 4-4 5-5 6-6 6-7 3-8 3-9 7-10 10-11 9-12 11-13 12-14 12-15 8-16 13-17 14-18 15-19 15-20 16-21 17-22 18-23 (v2 / and :op1 (v1 / task :polarity -) :op2 (v3 / question-01 :ARG0 v1) :op3 (v5 / clear-06 :polarity - :mod (v4 / certain) :ARG1 (v6 / contrast-01 :ARG2 (v7 / give-01 :ARG1 (v9 / direction :mod (v8 / only)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3330-p2s10 # ::snt For example , I was told to be careful of a fair-haired woman -- the lady of the kai , she said -- she would break my plan . # ::snt_lv Piemēram, man reiz teica, lai uzmanos no gaišmatainas sievietes – kārava dāmas, tā viņa teica – viņa manu iecerēto izjaukšot. # ::alignments 3-4|0.0.0 5-6|0.0 8-9|0.0.1 11-12|0.0.1.0.0 12-13|0.0.1.0 15-16|0.1.0 18-19|0.1.0.0 21-22|0.1 25-26|0.1.1 27-28|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 9-11 9-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 12-18 12-19 12-20 14-21 15-22 16-22 17-23 18-24 19-25 22-26 22-27 20-28 21-29 23-30 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / tell-01 :ARG2 (v1 / i) :ARG1 (v3 / care-04 :ARG1 (v5 / woman :mod (v4 / fair-haired)) :ARG0 v1)) :snt2 (v8 / say-01 :ARG0 (v6 / lady :mod (v7 / kai)) :ARG1 (v9 / break-up-08 :ARG1 (v10 / plan-01)) :ARG0 v2)) # ::id a-p3330-p2s11 # ::snt So it was , my blond classmate `` pulled me off '' to my teacher when I had successfully received the shpicker . # ::snt_lv Tā arī bija, mana blondā klasesbiedrene mani “nostučīja” skolotājai tad, kad veiksmīgi biju saņēmusi špikeri. # ::alignments 0-1|0.0 5-6|0.0.0.0.0.0 6-7|0.0.0.0.0 7-8|0.0.0.0 8-9|0.0.0 9-10|0.0.0.1 11-12|0.0.0.2 14-15|0.0.0.2.0+0.0.0.2.0.0 16-17|0.1.1 18-19|0.1.0 19-20|0.1 21-22|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 8-7 9-8 7-9 9-10 10-11 11-12 11-13 11-14 12-15 13-15 14-15 16-16 15-17 15-18 17-19 18-20 18-21 19-22 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / cause-01 :ARG1 (v5 / pull-01 :ARG1 (v4 / `` :mod (v3 / classmate :mod (v2 / blond))) :ARG1 (v6 / i) :ARG2 (v7 / '' :poss (v8 / person :ARG0-of (v9 / teach-01))))) :snt2 (v12 / receive-01 :ARG1-of (v11 / succeed-01) :ARG0 (v10 / i) :ARG1 (v13 / shpicker) :ARG0 v1)) # ::id a-p10680-p6s1 # ::snt A 52-year-old man was bitten by a viper on his forearm while a wasp bit her tongue in the Parish of the same county . # ::snt_lv Vecumnieku novada Vecumniekos kādu 52 gadus vecu vīrieti apakšdelmā sakoda odze, savukārt tā paša novada Stelpes pagastā 74 gadus vecai kundzei mēlē iekoda lapsene. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 7-8|0.1 10-11|0.1.0 13-14|0.2.1 14-15|0.2.0.0 16-17|0.2.0 19-20|0.2 22-23|0.2.2.0 23-24|0.2.2 # ::alignments_translation 0-0 2-0 3-0 4-1 5-2 5-3 6-4 6-5 7-6 9-7 9-8 8-9 10-10 10-11 8-12 8-13 8-14 1-15 11-15 12-15 21-16 24-17 23-18 22-19 22-20 25-21 16-22 17-23 17-24 16-25 13-26 14-26 15-27 18-28 19-28 20-28 (v2 / bite-01 :ARG1 (v1 / man :mod 52) :ARG0 (v3 / viper :prep-on (v4 / forearm)) :location (v8 / parish :mod (v7 / tongue :quant (v6 / bit)) :mod (v5 / wasp) :mod (v10 / county :ARG1-of (v9 / same-01)))) # ::id a-p10680-p6s2 # ::snt Although the woman was assisted by medics on the spot and the swelling went over , the victim was taken to the hospital . # ::snt_lv Lai arī sievietei mediķi palīdzību sniedza uz vietas un tūska pārgāja, cietusī nogādāta slimnīcā. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.1 13-14|0.1.1.0 17-18|0.1.1.0.0 22-23|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 2-2 5-3 4-4 7-5 3-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-16 12-17 13-18 13-19 14-20 14-21 14-22 15-23 (v2 / assist-01 :ARG1 (v1 / woman) :ARG0 (v4 / and :op2 (v3 / spot) :op2 (v5 / swell-01 :time (v6 / go-02 :ARG1 (v7 / victim)) :ARG0 v3)) :location (v8 / hospital)) # ::id a-p10258-p2s1 # ::snt But there 's a much more grim thing that we noticed over the end of last year . # ::snt_lv Bet ir kāda daudz drūmāka lieta, kam īpaši smagas izpausmes pamanījām aizvadītā gada nogalē. # ::alignments 0-1|0 4-5|0.0.1.1 5-6|0.0.1.0.0 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1 9-10|0.0.0 10-11|0.0 13-14|0.0.2 15-16|0.0.2.0.0 16-17|0.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-8 11-9 11-10 8-11 9-11 12-12 14-13 15-14 12-15 13-16 10-17 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v7 / notice-01 :ARG0 (v6 / we) :ARG1 (v5 / thing :mod (v4 / grim :degree (v3 / more)) :quant (v2 / much)) :time (v8 / end-01 :ARG1 (v10 / year :mod (v9 / last)) :ARG0 v6))) # ::id a-p10258-p2s2 # ::snt And that is , in many places , the tasteless `` bottomless '' saying to `` party and government '' that has been made to be almost inalienable at the top of all events . # ::snt_lv Un proti, tā ir daudzviet teju par neatņemamu visu notikumu virsotni padarītā bezgaumīgi ”bezdibenīgā” pateikšanās ”partijai un valdībai”. # ::alignments 0-1|0 5-6|0.0.7.0 6-7|0.0.7 9-10|0.0.6 10-11|0.0.5 11-12|0.0.4 12-13|0.0.3.0 13-14|0.0.3 15-16|0.0.1 16-17|0.0.0 17-18|0.0 18-19|0.0.2.2.0+0.0.2.2.0.0 19-20|0.0.2.2 26-27|0.0.2.1 27-28|0.0.2+0.0.2.0 30-31|0.0.2.3 32-33|0.0.2.3.0.0 33-34|0.0.2.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-1 4-2 2-3 5-4 5-5 5-6 5-7 6-8 13-9 14-10 15-11 16-12 17-13 17-14 18-15 19-16 20-17 21-18 22-19 12-20 12-21 12-22 12-23 8-24 7-25 8-26 8-27 11-28 11-29 11-30 10-31 9-32 10-33 23-34 (v1 / and :op2 (v11 / and :op1 (v10 / party) :mod (v9 / ``) :op3 (v16 / alienable :polarity - :op1 (v15 / almost) :mod (v14 / '' :poss (v12 / government-organization :ARG0-of (v13 / govern-01))) :location (v17 / top :part-of (v19 / event :quant (v18 / all)))) :ARG1-of (v8 / say-01 :ARG1 (v7 / '')) :op1 (v6 / bottomless) :op1 (v5 / ``) :op1 (v4 / tasteless) :op1 (v3 / place :quant (v2 / many)))) # ::id a-p10258-p2s3 # ::snt In some places where what was happening was very reminiscent of scenes from `` The Monsters , '' it made it shambles in place of the leaders of the event . # ::snt_lv Dažviet, kur notiekošais nu ļoti atgādināja ainas no «Mērnieku laikiem», tas lika sakaunēties pasākuma vadītāju vietā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.1.1 13-14|0.1.1.0.0 15-16|0.1.1.0 17-18|0.2 21-22|0.2.0 23-24|0.2.1 26-27|0.2.1.0+0.2.1.0.0 29-30|0.2.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-3 3-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-18 15-19 16-20 16-21 19-22 19-23 19-24 18-25 18-26 20-27 17-28 17-29 20-30 (v2 / place :quant (v1 / some) :mod (v4 / reminiscent :degree (v3 / very) :part-of (v5 / scene :mod (v7 / monsters :mod (v6 / ``)))) :mod (v8 / '' :location (v9 / shambles) :prep-in (v10 / place :poss (v11 / person :ARG0-of (v12 / lead-02) :poss (v13 / event))))) # ::id a-p10258-p2s4 # ::snt In some places , events occurred not only in the deepest times of Soviet stagnation , but even something of the oldest , the polish of the personality cult . # ::snt_lv Dažviet notikumi uzvēdīja ne tikai pašus dziļākos padomju stagnācijas laikus, bet pat kaut ko no senākām – no personības kulta laka – smaķelēm. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0.4 7-8|0.1.0.3 10-11|0.1.0.2+0.1.0.2.0 13-14|0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.0.0.0+0.1.0.1.0.0.1+0.1.0.1.0.1 14-15|0.1.0.1 16-17|0.1.0 17-18|0.1.0.0.0.0 18-19|0.1.0.0.0 21-22|0.1.0.0.0.1+0.1.0.0.0.1.0 24-25|0.1.0.0 27-28|0.1.0.0.1.0 28-29|0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 6-8 6-9 5-10 9-11 9-12 7-13 8-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-18 15-19 16-20 16-21 17-22 23-22 18-23 21-24 20-25 19-26 19-27 20-28 22-29 24-29 (v2 / place :quant (v1 / some) :mod (v3 / event :ARG1-of (v10 / contrast-01 :ARG2 (v15 / polish :mod (v12 / something :mod (v11 / even) :mod (v13 / old :degree (v14 / most))) :mod (v17 / cult :mod (v16 / personality))) :ARG1 (v9 / stagnation :mod (v7 / country :name (v8 / name :op1 "Soviet" :op2 "Union") :wiki "Soviet_Union")) :ARG1-of (v5 / deep-02 :degree (v6 / most)) :mod (v4 / only) :polarity -))) # ::id a-p10258-p2s5 # ::snt And what 's more terrible , this system of `` clattering '' for chairs and crafts , turns out to be the men and wives of the posts themselves , as if they were servants of the people , cultivated real and cunnishly . # ::snt_lv Un, kas daudz briesmīgāk, šo ”klanīšanās” sistēmu krēsliem un amatiem, izrādās, paši amatu vīri un sievas, kas it kā būtu tautas kalpi, tā pa īstam un kundziski kultivē. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.1.0 4-5|0.0.1 6-7|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0.0.2.0 10-11|0.0.2 11-12|0.0.3 13-14|0.0.3.0.0 14-15|0.0.3.0 15-16|0.0.3.0.1 17-18|0.0.4 22-23|0.0.4.0.0 23-24|0.0.4.0 24-25|0.0.4.0.1 27-28|0.0.4.0.2 34-35|0.1+0.1.0 37-38|0.1.1.3 39-40|0.1.1.1 40-41|0.1.1.0 41-42|0.1.1 42-43|0.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 4-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 10-8 8-9 8-10 9-11 11-12 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 15-18 16-19 16-20 19-21 19-22 20-23 21-24 17-25 18-26 18-27 17-28 22-29 23-30 24-31 25-31 26-32 26-33 28-34 27-35 27-36 27-37 29-38 30-38 35-39 31-40 32-40 33-41 34-42 36-43 (v1 / and :op2 (v5 / system :mod (v4 / this) :mod (v3 / terrible :degree (v2 / more)) :ARG0-of (v7 / clatter-01 :ARG1 (v6 / ``)) :mod (v8 / '' :location (v10 / and :op1 (v9 / chair) :op2 (v11 / craft))) :ARG0-of (v12 / turn-02 :ARG1 (v14 / and :op1 (v13 / man) :op2 (v15 / wife) :op3 (v16 / post)))) :op2 (v17 / person :ARG0-of (v18 / serve-01) :poss (v22 / and :op1 (v21 / real) :ARG1-of (v20 / cultivate-01) :op2 (v23 / cunnishly) :op2 (v19 / person)))) # ::id a-p10258-p2s6 # ::snt It turns out that it has even happened that if there has been no honour in any place -LRB- a Member in a room unnoticed in the heat of events , without gratitude and flowers remaining -RRB- , it has been pointed out to the head of the event , and even suggested at once , to rectify the fact that it is on hot feet , to beg with gifts in his hands and to lower his head ... # ::snt_lv Izrādās, ir pat gadījies tā – ja kādā vietā klanīšanās nav godam veikta (kāds deputāts zālē notikumu karstumā nepamanīts, bez pateicības un ziediem palicis), pasākuma vadītājam par to aizrādīts un pat ieteikts tūdaļ, uz karstām pēdām kļūdīšanos labot – nolūgties ar dāvanām rokās un, zemu noliektu galvu… # ::alignments 1-2|0 6-7|0.0.1 13-14|0.0.0 14-15|0.0 16-17|0.0.2.3 17-18|0.0.2.2.4 18-19|0.0.2.2.3 20-21|0.0.2.2.2+0.0.2.2.2.0 23-24|0.0.2.2.1 24-25|0.0.2.2.0 27-28|0.0.2.2 29-30|0.0.2.2.5 32-33|0.0.2.0.0.0 33-34|0.0.2.0.0 34-35|0.0.2.0.0.1 35-36|0.0.2.0.0.2.0 36-37|0.0.2.0.0.2 41-42|0.0.2.0 45-46|0.0.2.0.1.0 48-49|0.0.2.0.1.0.0 50-51|0.0.2.0.1 51-52|0.0.2.0.1.1.0 52-53|0.0.2.0.1.1 57-58|0.0.2.0.2 64-65|0.0.2.0.2.0.1 65-66|0.0.2.0.2.0+0.0.2.0.2.0.0 68-69|0.0.2.0.3 70-71|0.0.2.0.3.0 73-74|0.0.2.0.3.0.0 74-75|0.0.2 76-77|0.0.2.1 78-79|0.0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 5-4 4-5 3-6 4-7 6-8 7-9 10-10 11-11 11-12 11-13 12-14 13-15 8-16 9-17 14-18 15-19 16-20 17-21 17-22 17-23 20-24 21-25 19-26 19-27 18-28 18-29 26-30 22-31 23-32 24-33 25-34 26-35 27-36 28-37 33-38 33-39 33-40 33-41 31-42 30-43 32-44 30-45 30-46 29-47 29-48 34-49 34-50 35-51 36-52 37-53 37-54 38-55 43-56 43-57 39-58 42-59 42-60 42-61 42-62 40-63 40-64 41-65 44-66 45-67 45-68 46-69 47-70 48-71 48-72 48-73 49-74 50-75 51-76 52-76 53-77 53-78 54-79 (v1 / turn-02 :ARG1 (v3 / honour :polarity - :mod (v2 / even) :location (v31 / and :op1 (v18 / point-out-02 :ARG1 (v14 / and :op2 (v13 / gratitude) :op2 (v15 / flower) :op3 (v17 / -rrb- :ARG1-of (v16 / remain-01))) :ARG1 (v21 / and :op2 (v19 / head-01 :ARG1 (v20 / event)) :op2 (v23 / suggest-01 :mod (v22 / even))) :ARG1 (v24 / rectify-01 :ARG1 (v26 / distance-quantity :unit (v27 / foot) :ARG1-of (v25 / hot-05)) :ARG0 v14) :ARG1 (v28 / beg-01 :ARG1 (v29 / gift-01 :part-of (v30 / hand)) :ARG0 v14)) :op2 (v32 / lower-05 :ARG1 (v33 / head-01)) :domain (v11 / heat :mod (v10 / unnoticed) :location (v9 / room) :ARG0-of (v7 / have-org-role-91 :ARG2 (v8 / member)) :op2 (v6 / -lrb-) :location-of (v5 / place) :mod (v12 / event)) :mod (v4 / any)))) # ::id a-d197-p111s1 # ::snt She explained the events . # ::snt_lv Meitene klāstīja notikumus. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 (v2 / explain-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v3 / event)) # ::id a-d197-p111s2 # ::snt Just events . # ::snt_lv Tikai notikumus. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v2 / event :mod (v1 / just)) # ::id a-d197-p111s3 # ::snt Her voice was enthusiastic , and the barman , uninvited , poured her a glass of champagne , but I nodded in agreement , or raised my eyebrows in amazement . # ::snt_lv Viņas balss skanēja aizrautīgi, un bārmenis - jau bez uzaicinājuma - ielēja viņai vēl glāzi šampanieša, bet es ik pa brīdim piekrītoši māju ar galvu vai izbrīnā pacēlu uzacis. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 7-8|0.1.0 9-10|0.1.0.0 11-12|0.1 14-15|0.1.1 16-17|0.1.1.0 18-19|0.2 19-20|0.2.0.0.0 20-21|0.2.0.0 22-23|0.2.0.0.1 24-25|0.2.0 25-26|0.2.0.1 27-28|0.2.0.1.0 29-30|0.2.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 6-7 7-8 9-9 10-9 8-10 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 16-15 16-16 17-17 18-18 19-19 20-19 24-20 25-21 26-21 23-22 21-23 22-23 27-24 29-25 30-26 30-27 28-28 28-29 31-30 (v4 / and :op1 (v3 / enthusiastic :domain (v2 / voice :poss (v1 / she))) :op2 (v7 / pour-01 :ARG0 (v5 / barman :mod (v6 / uninvited)) :ARG1 (v8 / glass :consist-of (v9 / champagne)) :ARG0 v3) :ARG1-of (v10 / contrast-01 :ARG2 (v14 / or :op1 (v12 / nod-01 :ARG0 (v11 / i) :medium (v13 / agree-01 :ARG0 v11)) :op2 (v15 / raise-01 :ARG1 (v16 / eyebrow) :location (v17 / amazement) :ARG0 v12)) :ARG0 v3)) # ::id a-p14477-p4s1 # ::snt Rainer Kalins was the most effective in the ranks of the Latvian sample , with 14 points and 5 rebounding balls . # ::snt_lv Rezultatīvākais Latvijas izlases rindās ar 14 gūtiem punktiem un piecām atlēkušajām bumbām bija Rainers Kalniņš. # ::alignments 0-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 4-5|0.0 5-6|0 8-9|0.2 11-12|0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.1 12-13|0.2.0 15-16|0.3.1.0 16-17|0.3.1 17-18|0.3 18-19|0.3.0.1 19-20|0.3.0.0 20-21|0.3.0 # ::alignments_translation 13-0 14-1 12-2 0-3 0-4 0-5 0-6 3-7 3-8 1-9 1-10 1-11 2-12 4-13 4-14 5-15 7-16 6-17 8-17 9-18 10-19 11-20 15-21 (v4 / effective-04 :degree (v3 / most) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Rainer" :op2 "Kalins") :wiki "Rainer_Kalins") :ARG1 (v5 / rank :mod (v8 / sample :mod (v6 / country :name (v7 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :ARG1 (v10 / and :op2 (v12 / ball :ARG1-of (v11 / rebound-01) :quant 5) :op1 (v9 / point :quant 14))) # ::id a-p14477-p4s2 # ::snt Meanwhile , 13 points scored and 5 balls under the baskets were defeated by Arthur Kurtz . # ::snt_lv Tikmēr 13 punktus guva un piecas bumbas zem groziem izcīnīja Artūrs Kurucs. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.2.0 7-8|0.2 10-11|0.2.1 12-13|0.2.2+0.2.2.0 14-16|0.2.2.1+0.2.2.1.0+0.2.2.1.0.0+0.2.2.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 9-12 9-13 10-14 11-15 12-16 (v4 / and :op1 (v3 / score-01 :ARG1 (v2 / point :quant 13)) :time (v1 / meanwhile) :op3 (v5 / ball :quant 5 :mod (v6 / basket) :beneficiary (v7 / person :ARG1-of (v8 / defeat-01) :poss (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Arthur" :op2 "Kurtz") :wiki "Arthur_Kurtz")))) # ::id a-d62-p12s1 # ::snt `` Not always ! '' # ::snt_lv "Ne vienmēr!" # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v3 / '' :time (v2 / always :polarity - :time (v1 / ``))) # ::id a-d197-p144s1 # ::snt I put on my parka and bandanna for Russian fashion . # ::snt_lv Es uzvilku savu vējjaku un apsēju lakatu pa krievu modei. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1 8-9|0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-7 8-8 9-9 10-10 (v2 / put-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / parka) :op2 (v5 / bandanna :mod (v6 / country :name (v7 / name :op1 "Russia") :wiki "Russia")))) # ::id a-d197-p144s2 # ::snt But somehow it seemed ridiculous . # ::snt_lv Sanī tas nezin kāpēc likās smieklīgi. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-1 1-2 4-3 5-4 6-5 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / seem-01 :manner (v2 / somehow) :ARG1-of (v4 / ridiculous-02))) # ::id a-d197-p144s3 # ::snt She got up from her chair and I noticed she was n't feeling safe on her feet . # ::snt_lv Viņa piecēlās no krēsla, un es pamanīju, ka viņa nejūtas droša uz kājām. # ::alignments 0-1|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 11-12|0.1.1.0 12-13|0.1.1 13-14|0.1.1.1 16-17|0.1.1.1.0+0.1.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-6 6-7 7-8 8-9 9-9 10-9 11-10 11-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 15-17 (v3 / and :op2 (v2 / chair :poss (v1 / she)) :op2 (v5 / notice-01 :ARG0 (v4 / i) :ARG1 (v6 / feel-01 :polarity - :ARG1 (v7 / safe-01 :location (v8 / distance-quantity :unit (v9 / foot))) :ARG0 v4) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p144s4 # ::snt I helped her put on her coat . # ::snt_lv Palīdzēju viņai uzvilkt kažoku. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 (v2 / help-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / coat)) # ::id a-n281-p238s1 # ::snt 94 . A new route page cancels the previous route page . # ::snt_lv 94. Jauna maršruta lapa atceļ iepriekšējo maršruta lapu. # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.2.1 9-10|0.2.0 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 (v4 / cancel-01 :ARG0 (v3 / page :mod (v2 / route) :mod (v1 / new)) :ARG1 94 :ARG1 (v7 / page :mod (v6 / route) :time (v5 / previous))) # ::id a-d197-p139s1 # ::snt `` And then you 'll be listening to it ? '' # ::snt_lv - Un tad tu noklausīsies līdz galam? # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0.0.1.0 6-7|0.0.1 9-10|0.1 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / and :op2 (v1 / ``) :op2 (v4 / listen-01 :ARG0 (v3 / you) :ARG0 v1)) :snt2 interrogative :snt3 (v5 / '')) # ::id a-d197-p5s1 # ::snt The barman turned her a lazy look and nodded , but did n't stop talking to the woman at the bar , a puffy bleached blonde deep in a black leather jacket , extended blood vessels in a pink face , slightly swollen eyes . # ::snt_lv Bārmenis pievērsa viņai laisku skatienu un pamāja ar galvu, bet nepārtrauca sarunu ar sievieti pie bāra letes, dūšīgu balinātu blondīni dziļi piesmakušu balsi, melnā ādas jakā, paplašinātiem asinsvadiem sārtā sejā, viegli piepampušām acīm. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 7-8|0 8-9|0.1 10-11|0.1.0 12-13|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0 14-15|0.1.0.0.1 17-18|0.1.0.0.1.0 20-21|0.1.0.0.1.0.0 23-24|0.1.0.1.4 24-25|0.1.0.1.3 25-26|0.1.0.1.2.0 26-27|0.1.0.1.2 29-30|0.1.0.1.2.1.0 30-31|0.1.0.1.2.1 31-32|0.1.0.1.2.1.1 33-34|0.1.0.1.1 34-35|0.1.0.1.0 35-36|0.1.0.1 38-39|0.1.0.1.5.0 39-40|0.1.0.1.5 41-42|0.1.0.1.6.1 42-43|0.1.0.1.6.0 43-44|0.1.0.1.6 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 8-8 7-9 9-9 10-10 11-11 11-12 11-13 12-14 13-15 14-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 19-23 20-24 21-25 22-26 24-26 23-27 25-28 26-29 27-30 28-31 29-32 30-33 31-34 31-35 32-36 32-37 32-38 33-39 34-40 35-41 36-42 37-43 38-44 (v5 / and :op1 (v2 / turn-02 :ARG0 (v1 / barman) :ARG1 (v4 / look-01 :mod (v3 / lazy) :ARG0 v1)) :op2 (v6 / nod-01 :ARG1-of (v7 / contrast-01 :ARG2 (v8 / stop-01 :polarity - :ARG1 (v9 / talk-01 :ARG2 (v10 / woman :location (v11 / bar)))) :ARG2 (v21 / vessel :mod (v20 / blood) :ARG1-of (v19 / extend-01) :ARG1-of (v15 / deep-02 :mod (v14 / blonde) :ARG2 (v17 / leather :ARG1-of (v16 / black-05) :location (v18 / jacket))) :mod (v13 / bleached) :mod (v12 / puffy) :location (v23 / face :mod (v22 / pink)) :mod (v26 / eye :mod (v25 / swollen) :mod (v24 / slight)))) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p5s2 # ::snt It was n't hard to imagine her working in the nearby market and coming in to take her evening plaza-she 'd put a fee on order for the barman in a change earlier . # ::snt_lv Nebija grūti iedomāties, ka viņa strādā netālajā tirgū un ienākusi ieņemt savu ikvakara mēriņu - maksu par pasūtījumu bārmenim viņa pirmīt bija nobērusi sīknaudā. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 10-11|0.1.0.0.0 11-12|0.1.0.0 12-13|0.2 13-14|0.2.0 16-17|0.2.0.0 18-19|0.2.0.0.0.1.0 19-20|0.2.0.0.0.1 21-22|0.2.0.0.0 23-24|0.2.0.0.0.0 28-29|0.2.0.0.0.0.0 31-32|0.2.0.0.0.0.0.0.0 32-33|0.2.0.0.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-6 6-7 7-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 22-22 23-23 16-24 16-25 17-26 18-27 19-28 19-29 19-30 20-31 24-32 24-33 21-34 25-35 (v1 / hard-02 :polarity - :ARG1 (v2 / imagine-01 :ARG1 (v3 / work-01 :ARG1 (v5 / market :mod (v4 / nearby)))) :ARG1 (v6 / and :op2 (v7 / come-01 :purpose (v8 / take-01 :ARG1 (v11 / put-01 :ARG1 (v12 / fee :mod (v13 / barman :time (v15 / early :time (v14 / change-01)))) :manner (v10 / plaza-she :domain (v9 / evening))))))) # ::id a-d197-p127s1 # ::snt ` Well , you 're not listening , ' said Sani 's voice . # ::snt_lv - Nu, tu taču neklausies! - mani atsauca īstenībā Sanī balss. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0 10-11|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.1 12-13|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-9 11-10 12-11 12-12 10-13 13-13 (v5 / say-01 :ARG1 (v4 / listen-01 :polarity - :ARG0 (v3 / you)) :mod (v2 / well :prep-to (v1 / `)) :ARG1 (v8 / voice :poss (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani"))) # ::id a-d197-p127s2 # ::snt - You do n't hear anything at all ! # ::snt_lv - Tu vispār neko nedzirdi! # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.2 7-8|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 4-3 4-4 3-5 5-6 2-7 5-8 (v2 / hear-01 :polarity - :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v3 / anything) :time (v4 / all)) # ::id a-d197-p127s3 # ::snt You 're drunk ! # ::snt_lv Tu esi piedzērusies! # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v2 / drunk :domain (v1 / you)) # ::id a-d62-p7s1 # ::snt `` No , he feeds me . # ::snt_lv "Nē, viņš mani baro. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 6-6 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / feed-02 :polarity - :ARG0 (v1 / ``)) :snt2 (v3 / i)) # ::id a-d62-p7s2 # ::snt Nothing comes together . '' # ::snt_lv Kopā maz kas sanāk." # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1 4-5|0.1 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-1 0-2 4-3 5-4 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / come-01 :ARG1 (v1 / nothing) :ARG3 (v3 / together)) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-p6288-p6s1 # ::snt The relationship between Kerry and White began in 2012 . # ::snt_lv Kerija un Vaitas attiecības aizsākās 2012.gadā. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 4-5|0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.1+0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 4-2 0-3 1-4 2-5 4-6 6-7 7-7 5-8 8-9 (v4 / and :op2 (v6 / begin-01 :ARG1 (v5 / white) :time (v7 / date-entity :year 2012)) :op2 (v1 / relation-03 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Kerry") :wiki "Kerry"))) # ::id a-p6288-p6s2 # ::snt Since then , they parted several times and then broke down again . # ::snt_lv Kopš tā laika viņi vairākkārt šķīrās un pēc tam atkal salaba. # ::alignments 0-1|0.1 4-5|0.0.1 5-6|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0 11-12|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 5-4 4-5 4-6 6-7 7-8 8-8 10-9 10-10 9-11 11-12 (v5 / break-up-08 :ARG0 (v4 / and :quant (v3 / several) :op1 (v2 / part-01)) :op1 (v1 / since) :mod (v6 / again)) # ::id a-d197-p9s1 # ::snt - Please . # ::snt_lv - Lūdzu. (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 # ::id a-p17240-p4s1 # ::snt More than two hectares of land and parking areas will have to be cleaned . # ::snt_lv Vairāk nekā divu hektāru platībā būs jātīra novada laukumi un stāvvietas. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0.2 3-4|0.0.0.1+0.0.0.1.0 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0.0.3.0 8-9|0.0.0.3 13-14|0.0 # ::alignments_translation 0-0 7-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 8-6 9-6 10-7 10-8 5-9 6-10 6-11 6-12 6-13 11-14 (v1 / more-than :op1 (v8 / clean-up-02 :ARG1 (v5 / and :op1 (v4 / land) :op2 (v2 / area-quantity :unit (v3 / hectare)) :quant 2 :op4 (v7 / area :mod (v6 / parking))))) # ::id a-p17240-p4s2 # ::snt The specific amount will depend on the weather in the winter , with funds in the special road fund . # ::snt_lv Konkrētā summa būs atkarīga no laika apstākļiem ziemā, līdzekļi tam paredzēti speciālajā ceļu fondā. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 7-8|0.1 10-11|0.1.0 13-14|0.2 16-17|0.2.0.1 17-18|0.2.0.0 18-19|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 7-6 5-7 6-7 7-8 7-9 7-10 8-11 9-12 9-13 11-14 12-15 12-16 13-17 14-18 10-19 15-19 (v3 / depend-01 :ARG0 (v2 / amount :ARG1-of (v1 / specific-02)) :location (v4 / weather :time (v5 / winter)) :manner (v6 / fund :purpose (v9 / fund :mod (v8 / road) :ARG1-of (v7 / special-02)))) # ::id a-d197-p156s1 # ::snt In addition , Sani was on her feet badly , and I had to watch her not slip on the tiles of the shower booth . # ::snt_lv Turklāt Sanī slikti turējās kājās, un man bija jāuzmana, lai viņa nepaslīd uz dušas kabīnes flīzēm. # ::alignments 3-4|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 7-8|0.0+0.0.0 10-11|0 11-12|0.1.0 14-15|0.1 16-17|0.1.1.0 17-18|0.1.1 20-21|0.1.1.1 23-24|0.1.1.1.0.0 24-25|0.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 3-4 2-5 4-6 4-7 2-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-15 12-15 13-16 13-17 14-18 17-19 17-20 18-21 15-22 15-23 16-24 18-25 (v5 / and :op1 (v3 / distance-quantity :unit (v4 / foot) :domain (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani")) :op2 (v7 / watch-01 :ARG0 (v6 / i) :ARG1 (v8 / slip-01 :polarity - :ARG2 (v9 / tile :poss (v11 / booth :mod (v10 / shower-01)))) :ARG0 v3)) # ::id a-p10138-p1s1 # ::snt Last week , as I read a news of a suspicious person at the center of Brussels in a winter coat from which wires hung out , I remembered the horror story of a man in a red coat in childhood . # ::snt_lv Pagājušajā nedēļā, lasot ziņu par Briseles centrā manītu aizdomīgu personu ziemas mētelī, no kura ārā karājās vadi, atcerējos bērnībā dzirdēto šausmu stāstu par cilvēku sarkanā mētelī. # ::alignments 0-1|0.0.1.0 1-2|0.0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.2 10-11|0.0.2.0.0 11-12|0.0.2.0 14-15|0.0.2.0.1 16-17|0.0.2.0.1.0+0.0.2.0.1.0.0+0.0.2.0.1.0.0.0+0.0.2.0.1.0.1 19-20|0.0.2.0.1.1.0 20-21|0.0.2.0.1.1 23-24|0.0.2.0.1.1.1.0 24-25|0.0.2.0.1.1.1 27-28|0.1.0 28-29|0.1 30-31|0.1.1.0 31-32|0.1.1 34-35|0.1.1.1 37-38|0.1.1.1.0.0 38-39|0.1.1.1.0 40-41|0.1.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 9-9 9-10 10-11 8-12 7-13 7-14 6-15 6-16 12-17 12-18 11-19 12-20 13-21 14-21 15-22 18-23 17-24 16-25 19-26 20-27 20-28 21-29 23-30 24-31 25-32 26-33 26-34 22-35 27-36 27-37 28-38 22-39 21-40 29-41 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / read-01 :ARG0 (v3 / i) :time (v2 / week :mod (v1 / last)) :ARG1 (v5 / news :poss (v7 / person :mod (v6 / suspicious) :location (v8 / center :part-of (v9 / city :name (v10 / name :op1 "Brussels") :wiki "Brussels") :location (v12 / coat :mod (v11 / winter) :ARG1-of (v14 / hang-on-04 :ARG2 (v13 / wire) :ARG0 v11)))))) :snt2 (v16 / remember-01 :ARG0 (v15 / i) :ARG1 (v18 / story :mod (v17 / horror) :topic (v19 / man :mod (v21 / coat :mod (v20 / red) :location (v22 / childhood)))))) # ::id a-p10138-p1s2 # ::snt He had come from somewhere in my town , walked down my street , approached my house , knocked on my door ... # ::snt_lv Viņš nez no kurienes bija ieradies manā pilsētā, soļoja pa manu ielu, tuvojās manam namam, klauvēja pie manām durvīm… # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 7-8|0.2 9-10|0.3 12-13|0.3.0 14-15|0.4 16-17|0.4.0 18-19|0.5 21-22|0.5.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-1 5-2 2-3 3-4 7-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 14-14 15-15 16-16 17-17 18-18 19-19 20-20 21-21 22-22 (v2 / come-01 :ARG1 (v1 / he) :ARG3 (v3 / somewhere) :ARG4 (v4 / town) :ARG3 (v5 / walk-01 :ARG1 (v6 / street) :ARG0 v1) :time (v7 / approach-02 :ARG1 (v8 / house) :ARG0 v1) :ARG1 (v9 / knock-01 :part-of (v10 / door) :ARG0 v1)) # ::id a-p10138-p1s3 # ::snt The end of the story vanished from memory , and there was only a sense of horror in his imagination . # ::snt_lv No atmiņas izgaisušas stāsta beigas, palikusi vien iztēlē pārdzīvoto šausmu sajūta. # ::alignments 1-2|0.0.0 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.1 9-10|0 12-13|0.1.0 14-15|0.1 16-17|0.1.1 19-20|0.1.1.0 # ::alignments_translation 1-0 4-1 2-2 3-3 3-4 2-5 0-6 1-7 5-8 6-9 6-10 6-11 7-12 11-13 11-14 10-15 10-16 9-17 8-18 8-19 12-20 (v5 / and :op1 (v3 / vanish-01 :ARG1 (v1 / end-01 :ARG1 (v2 / story)) :source (v4 / memory)) :op2 (v7 / sense-02 :mod (v6 / only) :ARG1 (v8 / horror :location (v9 / imagination)) :ARG0 v3)) # ::id a-d123-p61s1 # ::snt Once I could hear her talking to the dead , and I was scared . # ::snt_lv Reiz es pats dzirdēju, kā viņa sarunājās ar mirušajiem, un man kļuva baigi. # ::alignments 1-2|0.2 2-3|0.0 3-4|0.0.0 5-6|0.0.0.0 10-11|0 11-12|0.1.0 13-14|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-4 7-5 8-6 9-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 (v5 / and :op1 (v2 / possible-01 :ARG1 (v3 / hear-01 :ARG1 (v4 / talk-01))) :op2 (v7 / scare-01 :ARG1 (v6 / i)) :mod (v1 / i)) # ::id a-d197-p148s1 # ::snt It was snowing again , and the wet snowflakes of snow , in the light of the car 's headlights , turned in a dizzying swirl behind the windscreen , seemed to be rushing into space , space , between the stars , and I did n't want the end of the road . # ::snt_lv Atkal sniga, un slapjā sniega pārslas mašīnas prožektoru gaismā aiz priekšējā stikla griezās galvu reibinošā virpulī, likās - mēs traucamies kosmosā, izplatījumā, starp zvaigžņu miriādēm, un man negribējās šim ceļam galu. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0.0.0 5-6|0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 10-11|0.1.1 17-18|0.1.2.0 19-20|0.1.2 21-22|0.2 24-25|0.2.0.0 25-26|0.2.0 26-27|0.2.0.1 28-29|0.2.0.1.0 30-31|0.3 33-34|0.3.0 35-36|0.3.0.0 37-38|0.3.0.0.0.0 41-42|0.3.0.0.0 43-44|0.4 44-45|0.4.0.1 46-47|0.4.0.0 47-48|0.4.0 49-50|0.4.0.2 52-53|0.4.0.2.0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 1-2 0-3 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 6-8 13-9 5-10 7-11 9-12 9-13 8-14 9-15 7-16 7-17 8-18 8-19 10-20 13-21 14-22 15-23 15-24 16-25 10-26 11-27 12-28 17-29 18-30 19-31 20-31 21-32 21-33 22-34 22-35 23-36 24-37 25-38 26-39 27-40 28-41 29-42 30-43 31-44 32-45 32-46 32-47 35-48 35-49 36-50 33-51 34-52 36-53 (v3 / and :op1 (v1 / snow-01 :mod (v2 / again)) :op2 (v5 / snowflake :mod (v4 / wet-01) :mod (v6 / snow) :location (v8 / headlight :poss (v7 / car))) :op3 (v9 / turn-02 :ARG1 (v11 / swirl :mod (v10 / dizzying) :location (v12 / behind :op1 (v13 / windscreen))) :ARG0 v1) :op2 (v14 / seem-01 :ARG1 (v15 / rush-01 :ARG2 (v16 / space :mod (v18 / star :mod (v17 / space))))) :op2 (v19 / and :op2 (v21 / want-01 :polarity - :ARG0 (v20 / i) :ARG1 (v22 / end-01 :ARG1 (v23 / road))))) # ::id a-p6246-p2s1 # ::snt Singer Beatrice recently is considering starting filming in movies and , because of a good role , she 's ready to film completely naked without using a mudslide . # ::snt_lv Dziedātāja Bejonsē pēdējā laikā apsver iespēju sākt filmēties filmās un labas lomas dēļ viņa ir gatava filmēties pilnīgi kaila neizmantojot dublieri. # ::alignments 0-1|0.2.2 1-2|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 2-3|0.1 4-5|0 5-6|0.0 6-7|0.0.0 8-9|0.0.0.0 9-10|0.0.0.1 11-12|0.0.0.1.0 14-15|0.0.0.1.0.0.0.0 15-16|0.0.0.1.0.0.0 19-20|0.0.0.1.0.0 21-22|0.0.0.1.0.0.1.2 22-23|0.0.0.1.0.0.1.0 23-24|0.0.0.1.0.0.1 25-26|0.0.0.1.0.0.1.1 27-28|0.0.0.1.0.0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 7-6 8-7 8-8 9-9 10-10 12-11 11-12 10-13 10-14 11-15 11-16 13-17 14-18 15-19 16-20 16-21 17-22 18-23 19-24 19-25 20-26 20-27 21-28 (v5 / consider-02 :ARG1 (v6 / start-01 :ARG1 (v7 / film-01 :ARG1 (v8 / movie) :ARG1 (v9 / and :op2 (v10 / cause-01 :ARG0 (v13 / ready-02 :ARG1 (v12 / role :mod (v11 / good)) :ARG2 (v16 / naked :ARG1-of (v15 / complete-02) :mod (v17 / use-01 :ARG1 (v18 / mudslide)) :mod (v14 / film))))))) :time (v4 / recent) :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Beatrice") :wiki "Beatrice" :mod (v1 / singer))) # ::id a-d197-p135s1 # ::snt - Bill , please . # ::snt_lv - Rēķinu, lūdzu. # ::alignments 1-2|0+0.0+0.0.0+0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Bill") :wiki "Bill") # ::id a-z108-p193s1 # ::snt 10 , the Netherlands repeatedly earned international recognition by defining a new term `` The miracle of the Netherlands '' that characterized the country 's economic development . # ::snt_lv Pēc 10 gadiem Nīderlande atkārtoti izpelnījās starptautisko atzinību, definējot jaunu terminu „Nīderlandes brīnums”, kas raksturoja šīs valsts ekonomisko attīstību. # ::alignments 0-1|0.2.0+0.2+0.2.1 3-4|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.3.0 7-8|0.3 9-10|0.3.1 11-12|0.3.1.0.1 13-14|0.3.1.0.0 15-16|0.3.1.0 18-19|0.3.1.0.2 19-20|0.3.1.1 21-22|0.3.1.1.0 23-24|0.3.1.1.0.0.1 25-26|0.3.1.1.0.0.0 26-27|0.3.1.1.0.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 10-13 11-14 12-15 14-16 14-17 13-18 13-19 13-20 15-21 16-22 17-22 18-23 19-24 20-25 21-26 21-27 22-28 23-29 (v6 / earn-01 :ARG1-of (v5 / repeat-01) :ARG0 (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Netherlands") :wiki "Netherlands") :time (v1 / temporal-quantity :quant 10 :unit (v2 / year)) :ARG1 (v8 / recognize-01 :mod (v7 / international) :ARG0-of (v9 / define-01 :ARG1 (v12 / miracle :mod (v11 / ``) :mod (v10 / new) :poss (v13 / netherlands)) :ARG1 (v14 / '' :ARG1-of (v15 / characterize-01 :ARG1 (v18 / develop-02 :ARG1 (v17 / economy) :ARG1 (v16 / country))))))) # ::id a-z108-p193s2 # ::snt Both banking representatives and politicians welcomed the successful proportion between welfare reforms , fiscal conservatism , which at the same time also stimulated the creation of new jobs and the preservation of general social security . # ::snt_lv Gan banku pārstāvji, gan politiķi apsveica veiksmīgo proporciju starp reformām labklājības jomā, fiskālo konservatīvismu, kas vienlaicīgi stimulēja arī jaunu darbvietu radīšanu un vispārējās sociālās drošības saglabāšanu. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 2-3|0.0.0+0.0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 5-6|0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 10-11|0.1.1.2.0 11-12|0.1.1.2 14-15|0.1.1.1 19-20|0.1.1.0.1.0 20-21|0.1.1.0.1 21-22|0.1.1.0.0 22-23|0.1.1.0 24-25|0.1.1.0.2 26-27|0.1.1.0.2.0.0 27-28|0.1.1.0.2.0 28-29|0.1.1 30-31|0.1.1.3 32-33|0.1.1.3.0.1 33-34|0.1.1.3.0.0 34-35|0.1.1.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 7-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 16-15 17-16 18-17 18-18 18-19 18-20 20-21 19-22 21-23 23-24 23-25 21-26 22-27 24-28 28-29 28-30 29-31 25-32 26-33 27-34 29-35 (v7 / welcome-01 :ARG0 (v5 / and :op1 (v3 / person :ARG0-of (v4 / represent-01)) :op2 (v6 / politician)) :ARG1 (v9 / proportion :ARG1-of (v8 / succeed-01) :example (v20 / and :op1 (v16 / stimulate-01 :mod (v15 / also) :time (v14 / time :ARG1-of (v13 / same-01)) :ARG1 (v17 / create-01 :ARG1 (v19 / job :mod (v18 / new)))) :op2 (v12 / conservatism) :ARG1-of (v11 / reform-01 :ARG1 (v10 / welfare)) :op4 (v21 / preservation :poss (v24 / security :mod (v23 / society) :ARG1-of (v22 / general-02))))) :ARG1 (v2 / banking) :mod (v1 / both)) # ::id a-z108-p193s3 # ::snt The main feature of the Netherlands was the large number of people -LRB- both women and men -RRB- in part-time employment , a sustainable policy for setting up a relatively large middle class , the success of meeting the EU convergence criteria , the lack of social inequality , and unanimity in the adoption of social reforms . # ::snt_lv Galvenā Nīderlandes iezīme bija lielais iedzīvotāju (gan sieviešu, gan arī vīriešu) skaits, kuri nodarbināti nepilnā laikā, ilgtspējīga politika salīdzinoši liela vidusslāņa izveidošanā, veiksmīgā ES konverģences kritēriju ievērošana, sociālās nevienlīdzības nepastāvēšana, kā arī vienprātība sociālo reformu pieņemšanā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 8-9|0.2.3.0.0 9-10|0.2.3.0 11-12|0.2.3 12-13|0.2.1 14-15|0.2.0 15-16|0.2 16-17|0.2.2.3 17-18|0.2.2.1 19-20|0.2.2.0 20-21|0.2.2 23-24|0.2.2.2.0 24-25|0.2.2.2 26-27|0.2.2.2.1 29-30|0.2.2.2.1.0.4 30-31|0.2.2.2.1.0.3.1 31-32|0.2.2.2.1.0.3.0 32-33|0.2.2.2.1.0.3 35-36|0.2.2.2.1.0.1 37-38|0.2.2.2.1.0.1.0 39-40|0.2.2.2.1.0.1.0.0.1+0.2.2.2.1.0.1.0.0.1.0+0.2.2.2.1.0.1.0.0.1.0.0+0.2.2.2.1.0.1.0.0.1.1 40-41|0.2.2.2.1.0.1.0.0.0 41-42|0.2.2.2.1.0.1.0.0 44-45|0.2.2.2.1.0.0 46-47|0.2.2.2.1.0.0.0.0 47-48|0.2.2.2.1.0.0.0 49-50|0.2.2.2.1.0 50-51|0.2.2.2.1.0.2 53-54|0.2.2.2.1.0.2.0 55-56|0.2.2.2.1.0.2.0.0.0 56-57|0.2.2.2.1.0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 1-4 1-5 3-6 4-7 4-8 14-9 5-10 5-11 6-12 7-13 8-14 9-15 10-15 11-16 12-16 13-17 15-18 16-18 18-19 17-20 19-21 17-22 20-23 21-24 21-25 22-26 26-27 26-28 23-29 23-30 23-31 24-32 25-33 25-34 27-35 28-36 28-37 32-38 32-39 29-40 29-41 30-42 31-43 33-44 36-45 36-46 36-47 34-48 35-49 37-50 38-51 39-51 40-52 43-53 43-54 43-55 44-56 41-57 42-58 44-59 (v2 / feature :mod (v1 / main) :location (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Netherlands") :wiki "Netherlands") :topic (v10 / and :op1 (v9 / woman) :op2 (v8 / -lrb-) :op3 (v14 / employ-01 :mod (v13 / part-time) :ARG1 (v12 / -rrb-) :mod (v16 / policy :ARG1-of (v15 / sustain-01) :mod (v17 / set-02 :ARG1 (v31 / and :op2 (v28 / lack-01 :ARG1 (v30 / inequality :mod (v29 / society))) :ARG1-of (v22 / succeed-01 :ARG1 (v23 / meet-03 :ARG1 (v27 / criteria :mod (v26 / convergence) :mod (v24 / organization :name (v25 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union")))) :op3 (v32 / unanimity :ARG1-of (v33 / adopt-01 :ARG1 (v35 / reform-01 :ARG1 (v34 / society)))) :mod (v21 / class :mod (v20 / middle) :mod (v19 / large)) :mod (v18 / relative)))) :mod (v11 / man) :ARG0 v9) :op2 (v7 / person :quant (v6 / number :mod (v5 / large))))) # ::id a-z108-p193s4 # ::snt 1997 In the Netherlands , the unemployment rate was lower than average in the EU -- slightly above 6 % , -LSB- Visser , Hemerijck , 9 -RSB- . # ::snt_lv 1997.g. Nīderlandē bezdarba līmenis bija zemāks nekā vidēji ES – nedaudz vairāk par 6% [Visser, Hemerijck, 9]. # ::alignments 0-1|0.4+0.4.0 3-4|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.1 6-7|0.0.0+0.0.0.0 7-8|0.0 9-10|0 11-12|0.1 14-15|0.2.2+0.2.2.0+0.2.2.0.0+0.2.2.1 16-17|0.2.1 17-18|0.2 18-20|0.2.0.1+0.2.0.1.0 20-21|0.2.0 21-22|0.2.0.0 22-23|0.2.0.0.0.2+0.2.0.0.0.2.0+0.2.0.0.0.2.0.0+0.2.0.0.0.2.1 24-25|0.2.0.0.0.1 26-27|0.2.0.0.0.0 27-28|0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-0 3-1 3-2 3-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 10-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 20-23 21-24 22-25 23-26 24-27 (v6 / low-04 :ARG1 (v5 / rate :mod (v4 / employ-01 :polarity -)) :compared-to (v7 / average-01 :ARG0 v5) :domain (v11 / above :op1 (v13 / percentage-entity :mod (v14 / -lsb- :op2 (v17 / -rsb- :value 9 :op1 "Hemerijck" :mod (v15 / person :name (v16 / name :op1 "Visser") :wiki "Visser"))) :quant (v12 / percentage-entity :value 6)) :mod (v10 / slight) :mod (v8 / organization :name (v9 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union")) :ARG0 (v2 / country :name (v3 / name :op1 "Netherlands") :wiki "Netherlands") :time (v1 / date-entity :year 1997)) # ::id a-z108-p193s5 # ::snt In addition , in the Netherlands , the level of prosperity was achieved during a period of decline in most other Western European countries , an increase in the unemployment rate . # ::snt_lv Turklāt Nīderlandē labklājības līmenis tika sasniegts periodā, kad lielākajā daļā citu Rietumeiropas valstu bija vērojama lejupslīde, bezdarba līmeņa pieaugums. # ::alignments 5-6|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 8-9|0.0 10-11|0.0.1 12-13|0 17-18|0.1 19-20|0.1.0.1.0 20-21|0.1.0.1 21-23|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 23-24|0.1.0 26-27|0.2 29-30|0.2.0.0+0.2.0.0.0 30-31|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 2-6 2-7 3-8 2-9 2-10 4-11 5-12 6-13 6-14 6-15 7-16 8-16 16-17 14-18 15-18 9-19 10-19 11-20 12-21 12-22 13-23 17-24 20-25 20-26 18-27 18-28 18-29 19-30 21-31 (v5 / achieve-01 :ARG1 (v3 / level :mod (v1 / country :name (v2 / name :op1 "Netherlands") :wiki "Netherlands") :mod (v4 / prosper-01 :ARG0 v1)) :ARG1 (v6 / decline-01 :ARG1 (v11 / country :location (v9 / continent :name (v10 / name :op1 "Europe") :wiki "Europe") :mod (v8 / other :mod (v7 / most)))) :time (v12 / increase-01 :ARG1 (v14 / rate :mod (v13 / employ-01 :polarity -)) :ARG0 v3)) # ::id a-d197-p55s1 # ::snt - Maybe we 'll drink something ? # ::snt_lv - Varbūt kaut ko iedzersim? # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0 5-6|0.1 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 4-3 4-4 2-5 3-5 5-6 (v2 / drink-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / something) :mode interrogative) # ::id a-d197-p28s1 # ::snt But the girl 's eyes were frightened to catch and capture his eyes . # ::snt_lv Bet meitenes acis, tādas kā izbiedētas, raudzīja viņa skatienu notvert un sagūstīt. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0.0 4-5|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.1.0 9-10|0.0.1 10-11|0.0.1.1 12-13|0.0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-5 8-5 6-6 5-7 7-7 11-8 12-9 13-10 9-11 10-12 14-13 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v4 / frighten-01 :ARG1 (v3 / eye :part-of (v2 / girl)) :ARG0 (v6 / and :op1 (v5 / catch-up-04) :op2 (v7 / capture-01 :ARG1 (v8 / eye) :ARG0 v5)))) # ::id a-p9974-p54s1 # ::snt At Sports Hall 6 . 0 22 party with group Brecesh Pekshi . # ::snt_lv Sporta hallē 6.II 22.00 balle ar grupu Brekšu Pekši. # ::alignments 1-3|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1+0.2.0.0+0.2.1 3-4|0.1 5-7|0.0 7-8|0 9-10|0.3 10-12|0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 (v3 / party :quant 0 :quant 6 :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Hall") :wiki "Hall") :mod (v4 / group :poss (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Brecesh" :op2 "Pekshi") :wiki "Brecesh_Pekshi"))) # ::id a-p9974-p54s2 # ::snt Book tables by phone 27884937 . # ::snt_lv Galdiņus rezervēt pa tālr. 27884937. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 3-4|0.1 4-5|0.1.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v1 / book-01 :ARG1 (v2 / table) :mod (v3 / phone :part-of 27884937)) # ::id a-p6239-p3s1 # ::snt The song `` Millions of Love '' is a honor for XXXX-02-14 XXXX-02-14 XXXX-02-14 and all the lovers . # ::snt_lv Dziesma «Miljoniem dota mīlestība» tapusi par godu Valentīna dienai un visiem mīlētājiem. # ::alignments 1-2|0.3 2-3|0.2 5-6|0.1 6-7|0.0 9-10|0 11-12|0.4.3+0.4.0.0+0.4.1.0+0.4.3.0+0.4.0.1+0.4.1.1+0.4.3.1 12-13|0.4.1+0.4.0.0+0.4.1.0+0.4.3.0+0.4.0.1+0.4.1.1+0.4.3.1 13-14|0.4.0+0.4.0.0+0.4.1.0+0.4.3.0+0.4.0.1+0.4.1.1+0.4.3.1 14-15|0.4 15-16|0.4.2.0 17-18|0.4.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 10-12 10-13 11-14 12-15 13-16 13-17 14-18 (v5 / honor :mod (v4 / '') :mod (v3 / love) :mod (v2 / ``) :domain (v1 / song) :time (v9 / and :op1 (v8 / date-entity :day 14 :month 2) :time (v7 / date-entity :day 14 :month 2) :op3 (v11 / lover :quant (v10 / all)) :time (v6 / date-entity :day 14 :month 2))) # ::id a-p6239-p3s2 # ::snt The hitter will make you think about the power of love , energy , feelings , and motivate you to never give up and always believe in love . # ::snt_lv Hits liks aizdomāties par mīlestības spēku, enerģiju, sajūtām un motivēs nekad nepadoties un vienmēr ticēt mīlestībai. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.0 5-6|0 8-9|0.1 10-11|0.1.0.3 12-13|0.1.0.2 14-15|0.1.0.0 16-17|0.1.0 17-18|0.1.0.1 18-19|0.1.0.1.0 21-22|0.1.0.1.1.0 23-24|0.1.0.1.1 24-25|0.1.0.1.1.1.0 25-26|0.1.0.1.1.1 27-28|0.1.0.1.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 4-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 10-16 11-17 12-18 12-19 13-20 13-21 13-22 14-23 15-24 16-25 17-26 17-27 18-28 (v3 / think-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v4 / power :topic (v8 / and :op2 (v7 / feel-01) :op2 (v9 / motivate-01 :ARG1 (v10 / you) :ARG1 (v12 / and :op2 (v11 / give-01 :ARG0 v10) :op2 (v14 / believe-01 :time (v13 / always) :ARG1 (v15 / love-01)))) :op2 (v6 / energy) :op1 (v5 / love-01))) :ARG1 (v1 / hitter)) # ::id a-p6187-p7s1 # ::snt `` Some have said I just have that face , but it does n't help . # ::snt_lv «Daži teikuši, ka man vienkārši ir tāda seja, bet tas nepalīdz. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.2.2 5-6|0.2.1.0 8-9|0.2.1 10-11|0.2 13-14|0.2.0.0 14-15|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 13-13 13-14 14-15 (v3 / say-01 :ARG0 (v2 / some) :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v7 / contrast-01 :ARG2 (v8 / help-01 :polarity -) :ARG1 (v6 / face :mod (v5 / just)) :ARG1 (v4 / i) :ARG0 v2)) # ::id a-p6187-p7s2 # ::snt In fact , it is very upset , it makes me wonder what I do , that people think about me so , and even publicly . # ::snt_lv Patiesībā tas ļoti apbēdina, liek aizdomāties, ko tad īsti tādu daru, ka cilvēki par mani tā domā un pat publiski izsakās. # ::alignments 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 9-10|0.0 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 13-14|0.0.1.1.1 17-18|0.0.1.1.0 18-19|0.0.1.1 20-21|0.1.2 21-22|0.1.0 23-24|0.1 24-25|0.1.1.0 25-26|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 3-4 2-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 6-11 7-12 8-12 9-13 10-14 12-14 11-15 13-16 14-16 15-17 19-18 16-19 17-20 18-21 20-22 20-23 21-24 22-25 23-26 24-26 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / make-02 :ARG0 (v2 / upset-01 :degree (v1 / very)) :ARG1 (v5 / wonder-01 :ARG0 (v4 / i) :ARG1 (v8 / think-01 :ARG0 (v7 / person) :ARG0 (v6 / i) :ARG0 v4))) :snt2 (v11 / and :degree (v10 / so) :op2 (v13 / public-02 :mod (v12 / even)) :poss (v9 / i))) # ::id a-p6187-p7s3 # ::snt Most of all , I have simply come from a new situation in which I have come , I do n't talk much , I try to clean up my thoughts , focus on the task , talk little to the others if we talk about moments before I speak . # ::snt_lv Visbiežāk esmu vienkārši sabijies no kādas jaunas situācijas, kurā esmu nonācis, daudz nerunāju, mēģinu sakopot domas, koncentrēties uzdevumam, maz runāju ar apkārtējiem, ja runājam par brīžiem pirms kādas uzstāšanās. # ::alignments 0-1|0.4.2.0 2-3|0.4.2 4-5|0.4.1 6-7|0.4.0 7-8|0.4 10-11|0.4.3.0 11-12|0.4.3 14-15|0.4.3.1.0 16-17|0.4.3.1 18-19|0.1 20-21|0.0 21-22|0 22-23|0.2 24-25|0.3.0 25-26|0.3 27-28|0.3.1 30-31|0.3.1.0 32-33|0.3.1.0.0 35-36|0.3.1.0.0.0.3 37-38|0.3.1.0.0.0.2.0.0 38-39|0.3.1.0.0.0.2.0 41-42|0.3.1.0.0.0.2 43-44|0.3.1.0.0.0.0 44-45|0.3.1.0.0.0 46-47|0.3.1.0.0.0.1 47-48|0.3.1.0.0.0.1.0 48-49|0.3.1.0.0.0.1.0.0.0 49-50|0.3.1.0.0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 12-17 14-18 14-19 14-20 14-21 13-22 15-23 16-24 16-25 17-26 17-27 18-28 18-29 18-30 19-31 20-32 21-33 21-34 21-35 22-36 24-37 23-38 25-39 26-40 26-41 27-42 28-42 29-43 29-44 30-45 31-46 32-47 33-48 34-49 35-50 (v11 / talk-01 :polarity - :ARG0 (v10 / i) :degree (v12 / much) :ARG1 (v14 / try-01 :ARG0 (v13 / i) :ARG1 (v15 / clean-up-02 :ARG1 (v16 / think-01 :ARG1-of (v17 / focus-01 :ARG2 (v23 / talk-01 :ARG0 (v22 / we) :ARG1 (v24 / moment :time (v25 / before :op1 (v27 / speak-01 :ARG0 (v26 / i)))) :ARG0 (v21 / other :quant (v20 / little :mod (v19 / talk-01))) :ARG1 (v18 / task)))) :ARG0 v13)) :condition (v5 / come-01 :mod (v4 / simple) :ARG1 (v3 / i) :ARG1 (v2 / all :quant (v1 / most)) :ARG2 (v7 / situation :mod (v6 / new) :ARG1-of (v9 / come-01 :ARG1 (v8 / i))))) # ::id a-p6187-p7s4 # ::snt As well as everyday , it takes me a while to adapt to the situation until I see where I came from , with whom and what I can talk about . # ::snt_lv Tāpat arī ikdienā - paiet kāds laiks, līdz adaptējos situācijai, līdz saprotu, kur esmu ieradies, ar ko un par ko varu parunāties. # ::alignments 3-4|0.2 6-7|0.1 7-8|0.1.0 9-10|0.1.1 11-12|0.1.1.0 14-15|0.1.1.0.0 15-16|0.1.2 16-17|0.1.2.0.0 17-18|0.1.2.0 19-20|0.0 20-21|0 25-26|0.3 27-28|0.3.0.1 28-29|0.3.0 29-30|0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 6-7 6-8 5-9 7-10 8-10 9-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-15 13-16 13-17 14-18 15-18 16-19 17-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-26 23-26 24-27 25-28 25-29 26-30 26-31 (v11 / come-01 :ARG1 (v10 / i) :ARG1 (v2 / take-10 :ARG1 (v3 / i) :ARG1 (v4 / while :poss v3 :purpose (v5 / adapt-01 :ARG2 (v6 / situation) :ARG0 v3)) :time (v7 / until :op1 (v9 / see-01 :ARG0 (v8 / i)))) :mod (v1 / everyday) :ARG1 (v12 / and :op2 (v14 / possible-01 :ARG1 (v15 / talk-01) :ARG0 (v13 / i)))) # ::id a-p6187-p7s5 # ::snt When I was younger , maybe I was a little more lectured , with my own right , which I tried to prove everywhere . # ::snt_lv Kad biju jaunāks, tad varbūt arī biju nedaudz lecīgāks, ar savu taisnību, kuru visur centos pierādīt. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1.2 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 16-17|0.1.1 19-20|0.1.1.0.0 20-21|0.1.1.0 22-23|0.1.1.0.1 23-24|0.1.1.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-5 7-6 6-7 9-8 8-9 9-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 17-19 17-20 16-21 18-22 16-23 19-24 (v2 / young :domain (v1 / i) :time (v6 / lecture-01 :quant (v5 / more :mod (v4 / little)) :ARG1 (v7 / right-05 :ARG2 (v9 / try-01 :ARG0 (v8 / i) :ARG1 (v10 / prove-01 :location (v11 / everywhere) :ARG0 v8))) :ARG0 (v3 / i) :ARG0 v1)) # ::id a-p6187-p7s6 # ::snt I knew for a long time that there was no 1 right . # ::snt_lv Jau labu laiku atpakaļ sapratu, ka nav tādas vienas taisnības! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 9-10|0.2.1 10-11|0.2.0 11-12|0.2 # ::alignments_translation 4-0 0-1 3-2 6-2 1-3 1-4 2-5 5-6 7-7 7-8 7-9 8-10 9-10 10-11 11-12 (v2 / know-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / time :ARG1-of (v3 / long-03)) :ARG1 (v5 / right-05 :ARG1 1 :polarity - :ARG0 v1)) # ::id a-p6187-p7s7 # ::snt There 's nothing to be said , because anybody will be arrogant , ` people 's mind , it 's not so easy to change the opinion , ' says Mick . # ::snt_lv Nav jau ko taisnoties, jo kādam vienalga likšos iedomīgs, - cilvēku domas, viedokli nav tik viegli mainīt,» spriež Miks. # ::alignments 2-3|0.0 5-6|0 7-8|0.1 8-9|0.1.0.0 11-12|0.1.0 13-14|0.2.2 14-15|0.2.1.0 16-17|0.2.1 20-21|0.2.0.1 21-22|0.2.0.0 22-23|0.2.0 24-25|0.2.0.2 26-27|0.2.0.2.0 29-30|0.2 30-31|0.2.3+0.2.3.0+0.2.3.0.0+0.2.3.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 0-2 1-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 16-19 16-20 17-21 18-22 19-23 19-24 15-25 15-26 20-27 21-28 22-29 23-30 24-31 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / nothing) :ARG1-of (v3 / cause-01 :ARG0 (v5 / arrogant :domain (v4 / anybody)) :ARG0 v1) :ARG1 (v13 / say-01 :ARG0 (v10 / easy-05 :degree (v9 / so) :polarity - :ARG1 (v11 / change-01 :ARG1 (v12 / opine-01))) :ARG0 (v8 / mind :poss (v7 / person)) :ARG1 (v6 / `) :ARG0 (v14 / person :name (v15 / name :op1 "Mick") :wiki "Mick") :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p13s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : If we are talking specifically about landfills , such as `` Daiba '' , there are purification plants and they purge the leachate from stored waste . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Ja runājam konkrēti par poligoniem, piemēram, „Daibē" ir attīrīšanas iekārtas un tās attīra infiltrātu, kas veidojas no noglabātajiem atkritumiem. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 4-5|0.1.0 6-7|0.1 7-8|0.1.1 9-10|0.1.2 13-14|0.1.3.2.0 14-15|0.1.3.2 15-16|0.1.3.2.1 19-20|0.1.3.0.0 20-21|0.1.3.0 21-22|0.1.3 23-24|0.1.3.1 25-26|0.1.3.1.0 27-28|0.1.3.1.0.0.0 28-29|0.1.3.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 14-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 20-25 21-26 22-26 23-26 24-26 25-27 26-28 27-29 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / Ä¢irts :mod (v2 / kuplais)) :snt2 (v4 / talk-01 :ARG0 (v3 / we) :ARG1-of (v5 / specific-02 :ARG0 v3) :ARG1 (v6 / landfill) :ARG1 (v12 / and :op2 (v11 / plant :mod (v10 / purification)) :op2 (v13 / purge-01 :ARG1 (v14 / leachate :poss (v16 / waste :ARG1-of (v15 / store-01))) :ARG0 v11) :op2 (v8 / daiba :mod (v7 / ``) :mod (v9 / ''))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p13s2 # ::snt In this case , the ZAAO has fulfilled the legislative requirements , installed all necessary equipment , is operated and has an impact on costs . # ::snt_lv Šajā gadījumā „ZAAO" izpildījusi likumdošanas prasības, uzstādījusi visas nepieciešamās iekārtas, tās tiek ekspluatētas un atstāj ietekmi arī uz izmaksām. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 5-6|0.0.1 7-8|0.0.0 9-10|0.0.0.0.0 10-11|0.0.0.0 12-13|0.0.0.1 13-14|0.0.0.1.0.0 15-16|0.0.0.1.0 19-20|0.0 22-23|0 24-25|0.2 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 3-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 19-22 21-23 22-24 20-25 23-25 (v10 / impact-01 :ARG0 (v9 / and :op1 (v3 / fulfil-01 :ARG1-of (v5 / require-01 :ARG0-of (v4 / legislate-01)) :ARG1-of (v6 / install-01 :ARG1 (v8 / equipment :quant (v7 / all)))) :op2 "ZAAO") :domain (v2 / case-03 :mod (v1 / this)) :ARG1 (v11 / cost-01)) # ::id a-p3754-p13s3 # ::snt At the same time , there are landfills in Latvia that do not even have purification plants , which is absurd . # ::snt_lv Tai pat laikā ir poligoni Latvijā, kuros pat nav attīrīšanas iekārtu, kas ir absurds. # ::alignments 2-3|0.5.0 3-4|0.5 7-8|0.4 9-10|0.4.0+0.4.0.0+0.4.0.0.0+0.4.0.1 12-13|0.2 13-14|0.1 15-16|0.0 16-17|0 20-21|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-10 9-11 9-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 (v8 / plant :mod (v7 / purification) :mod (v6 / even) :polarity - :mod (v9 / absurd) :mod (v3 / landfill :location (v4 / country :name (v5 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :time (v2 / time :ARG1-of (v1 / same-01))) # ::id a-p3754-p13s4 # ::snt In many areas , unlike the ZAAO , no waste preparation projects have been carried out . # ::snt_lv Daudzviet, atšķirībā no „ZAAO", nav realizēti projekti par atkritumu sagatavošanu noglabāšanai. # ::alignments 1-2|0.3.0 2-3|0.3 6-7|0.2 8-9|0.1 9-10|0.0.0.0 10-11|0.0.0 11-12|0.0 14-15|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-5 5-6 6-7 7-7 8-8 12-9 13-10 14-10 10-11 11-12 9-13 9-14 9-15 15-16 (v7 / carry-out-03 :ARG1 (v6 / project :purpose (v5 / prepare-02 :ARG1 (v4 / waste))) :polarity - :manner (v3 / zaao) :location (v2 / area :quant (v1 / many))) # ::id a-p3734-p4s1 # ::snt The term of office of the ST President shall be three years . # ::snt_lv ST priekšsēdētāja pilnvaru termiņš ir trīs gadi. # ::alignments 3-4|0 6-7|0.0.3 7-8|0.0.2+0.0.2.0 10-11|0.0.1 11-12|0.0+0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 2-2 2-3 2-4 0-5 0-6 1-7 4-8 4-9 5-10 6-11 7-12 (v1 / office :op1 (v5 / temporal-quantity :unit (v6 / year) :quant 3 :duration (v3 / have-org-role-91 :ARG2 (v4 / president)) :op1 (v2 / st))) # ::id a-z109-p16s1 # ::snt Several photographs depicting Mr Nurok must also be noted , but they are either unwritten or not legible . # ::snt_lv Jāatzīmē arī vairākas fotogrāfijas, kurās attēlots M. Nuroks, bet tās ir vai nu bez uzraksta, vai arī uzraksts nav salasāms. # ::alignments 0-1|0.3.0.0 1-2|0.3.0 2-3|0.3 4-5|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 6-7|0.0.0 8-9|0.0 10-11|0 13-14|0.1.0.0 14-15|0.1.0 15-16|0.1 16-17|0.1.1.0 17-18|0.1.1 # ::alignments_translation 2-0 3-1 4-2 5-2 6-2 7-3 8-4 9-5 1-6 0-7 0-8 10-9 10-10 11-11 12-12 13-13 14-13 15-14 16-14 17-15 18-15 19-16 20-16 21-16 22-17 23-18 (v8 / contrast-01 :ARG1 (v7 / note-01 :mod (v6 / also)) :ARG2 (v11 / or :op1 (v10 / unwritten :degree (v9 / either)) :op2 (v12 / legible :polarity -)) :ARG1 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Nurok") :wiki "Nurok") :ARG1 (v3 / depict-01 :ARG1 (v2 / photograph-01 :quant (v1 / several)))) # ::id a-z109-p16s2 # ::snt On the work in this archive , it should be noted that most of the archival materials have not been digitised and that the list of cases is relatively opaque . # ::snt_lv Par darbu šajā arhīvā jāatzīmē, ka lielākā daļa arhīva materiālu nav digitalizēta un lietu saraksts ir samērā nepārskatāms. # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 8-9|0.1 10-11|0.1.0 12-13|0.1.0.0.3.1 15-16|0.1.0.0.3.0 16-17|0.1.0.0.3 18-19|0.1.0.0.0.0 20-21|0.1.0.0.0 21-22|0.1.0.0 24-25|0.1.0.0.1 26-27|0.1.0.0.1.0 28-29|0.1.0.0.2.0 29-30|0.1.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 3-5 4-6 4-7 4-8 4-9 4-10 5-11 6-11 7-12 8-12 9-13 9-14 9-15 10-16 11-17 11-18 12-19 12-20 13-21 14-22 14-23 15-24 14-25 14-26 16-27 17-28 18-29 19-30 (v1 / work-01 :ARG1 (v3 / archive :mod (v2 / this)) :ARG1-of (v4 / recommend-01 :ARG1 (v5 / note-01 :ARG0 (v10 / and :op1 (v9 / digitise-01 :polarity -) :op2 (v11 / list-01 :consist-of (v12 / case-03) :ARG0 v9) :op3 (v14 / opaque :degree (v13 / relative)) :op2 (v8 / material :mod (v7 / archival) :quant (v6 / most)))))) # ::id a-z109-p16s3 # ::snt Also , the descriptions of the photographs are relatively scope -- a large part not described at all . # ::snt_lv Arī fotogrāfiju apraksti ir samērā skopi, liela daļa nav aprakstītas vispār. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 6-7|0.1 8-9|0.2.0 9-10|0.2 12-13|0.3.1 14-15|0.3.0 15-16|0.3 17-18|0.3.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 1-4 1-5 1-6 3-7 4-8 5-9 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 (v2 / description :mod (v1 / also) :mod (v3 / photograph-01) :mod (v5 / scope :mod (v4 / relative)) :ARG1-of (v7 / describe-01 :polarity - :mod (v6 / large) :quant (v8 / all))) # ::id a-d197-p36s1 # ::snt She no longer hunted the man 's eyes , her head lowered , staring at the table , drawing something on it with a finger , her hair curled over her eyes , and every now and then she smoothed them with her left hand , casting a quick and furtive look at the man , while her right was not finishing in drawing circles and squares , and occasionally hearts , and his mouth did n't stop speaking , speaking and speaking . # ::snt_lv Viņa vairs nemedīja vīrieša skatienu, galvu nodūrusi, vērās galdā, kaut ko zīmēja uz tā ar pirkstu, mati sakrituši uz acīm, un ik pa brīdim viņa tos atglauda ar kreiso roku, uzmezdama ātru un zaglīgu skatu vīrietim, kamēr labā nebeidza vilkt apļus un kvadrātus, apļus un kvadrātus, un brīžam sirdis, un mute nebeidza runāt, runāt un runāt. # ::alignments 0-1|0.7 1-2|0.1.0.1.1.0.0.0.0.0+0.1.0.1.1.1.0+0.6 3-4|0.5 5-6|0.4.0 7-8|0.4 10-11|0.3 11-12|0.1.0.0 13-14|0.1.0.0.0 16-17|0.1.0.0.0.0 18-19|0.1.0.0.1.0 19-20|0.1.0.0.1.0.0 24-25|0.1.0.0.1.0.0.0 27-28|0.1.0.0.1.0.0.1 28-29|0.1.0.0.1.0.0.2 31-32|0.1.0.0.1.0.0.2.0 33-34|0.1.0.0.1 34-35|0.1.0.0.1.1.0 35-36|0.1.0.0.1.1 36-37|0.1.0 39-40|0.1.0.1 43-44|0.1.0.1.0.1 48-49|0.1.0.1.0.0 49-50|0.1.0.1.0 50-51|0.1.0.1.0.2.0 51-52|0.1.0.1.0.2 54-55|0.1.0.1.1.0 58-59|0.1.0.1.1.0.0 60-61|0.1.0.1.1.0.0.0.0.0+0.1.0.1.1.1.0+0.6 61-62|0.1.0.1.1.0.0.0.0 63-64|0.1.0.1.1.0.0.0.0.1.1 64-65|0.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0 65-66|0.1.0.1.1.0.0.0.0.1 66-67|0.1.0.1.1.0.0.0.0.1.2 68-69|0.1.0.1.1.0.0.0 69-70|0.1.0.1.1.0.0.0.1.0 70-71|0.1.0.1.1.0.0.0.1 72-73|0.1.0.1.1 74-75|0.1.0.1.1.1.1 76-77|0.1.0.1.1.0.0.0.0.0+0.1.0.1.1.1.0+0.6 77-78|0.1.0.1.1.1 78-79|0.1 80-81|0.0 81-82|0 82-83|0.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 60-3 3-4 3-5 4-6 60-7 5-8 7-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 10-15 10-16 11-17 14-18 12-19 13-19 15-20 16-21 17-22 18-23 18-24 19-25 20-26 20-27 21-28 22-29 23-30 60-31 24-32 25-33 26-34 27-35 28-35 60-36 60-37 29-38 31-39 30-40 32-41 33-42 33-43 34-44 35-45 36-46 37-47 37-48 38-49 39-50 40-51 60-52 41-53 41-54 42-55 43-56 44-57 44-58 45-59 45-60 60-61 46-62 60-63 47-64 48-65 50-65 49-66 53-66 52-67 54-67 51-68 55-68 56-69 57-70 59-71 58-72 61-73 61-74 62-75 61-76 61-77 63-78 64-79 65-80 66-81 67-82 66-83 (v40 / and :op2 (v39 / speak-01) :op1 (v38 / speak-01 :op3 (v18 / and :op1 (v6 / lower-05 :ARG1 (v7 / stare-01 :ARG1 (v8 / table)) :ARG1 (v15 / and :op2 (v9 / draw-01 :ARG1 (v10 / something :mod (v11 / finger) :location (v12 / hair) :ARG1-of (v13 / curl-01 :ARG1 (v14 / eye) :ARG0 v11))) :time (v17 / now :mod (v16 / every)))) :op2 (v19 / smooth-01 :ARG1 (v22 / and :ARG1-of (v21 / quick-02) :mod (v20 / left) :op3 (v24 / look-01 :mod (v23 / furtive))) :ARG1 (v35 / and :op2 (v25 / man :ARG1-of (v26 / right-05 :ARG1 (v32 / and :op2 (v27 / finish-01 :polarity - :ARG1 (v30 / and :op2 (v29 / circle) :op2 (v28 / draw-01) :op3 (v31 / square))) :op2 (v34 / heart :mod (v33 / occasional))))) :op2 (v37 / stop-01 :polarity - :ARG1 (v36 / mouth) :ARG0 v25))))) :op3 (v41 / speak-01 :ARG0 v39) :op2 (v5 / head-01) :op1 (v4 / eye :mod (v3 / man)) :ARG1-of (v2 / hunt-01) :polarity - :op1 (v1 / she)) # ::id a-d197-p47s1 # ::snt `` Some wanted to sit here , '' I said , `` but I did n't let it . '' # ::snt_lv - Te daži gribēja sēdēt, - es teicu, - bet es neļāvu. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.1 5-6|0.0.1.0 7-8|0.0.2 8-9|0.0.2.0.0 9-10|0.0.2.0 11-12|0.0.2.0.1.1 12-13|0.0.2.0.1 13-14|0.0.2.0.1.0.1 15-16|0.0.2.0.1.0.0 16-17|0.0.2.0.1.0 19-20|0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 4-3 4-4 1-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 13-15 13-16 14-17 14-18 14-19 (v13 / '' :ARG1-of (v3 / want-01 :ARG0 (v2 / some) :ARG1 (v4 / sit-01 :ARG2 (v5 / here)) :ARG1 (v6 / '' :ARG1-of (v8 / say-01 :ARG0 (v7 / i) :ARG1 (v10 / contrast-01 :ARG2 (v12 / let-01 :polarity - :ARG0 (v11 / i)) :ARG1 (v9 / ``) :ARG0 v7)))) :mod (v1 / ``)) # ::id a-p3734-p8s1 # ::snt It should be noted that the term of office of the judge of the Court of Justice in February of the following year will have to be re-decided on his `` successor '' . # ::snt_lv Jāatzīmē, ka Kūtra ST tiesneša pilnvaras beidzas jau nākamā gada februārī, līdz ar to no jauna būs jālemj par viņa "pēcteci". # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0 8-9|0.0.0.0 11-12|0.0.0.0.0 14-17|0.0.0.0.0.0 18-19|0.0.1.0.1+0.0.1.0.1.0 21-22|0.0.1.0.0 22-23|0.0.1.0 27-28|0.0.1 30-31|0.0.1.1.0 31-32|0.0.1.1 32-33|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-4 3-5 6-6 6-7 6-8 6-9 5-10 3-11 3-12 3-13 4-14 3-15 3-16 7-17 11-18 8-19 9-20 9-21 10-22 12-23 13-23 14-24 18-24 15-25 16-26 17-27 19-28 19-29 20-30 21-31 22-32 23-33 24-34 25-35 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / recommend-01 :ARG1 (v2 / note-01 :location (v3 / office :part-of (v4 / judge-01 :ARG1 (v5 / justice)))) :ARG1 (v9 / re-decided :time (v8 / year :ARG1-of (v7 / follow-02) :mod (v6 / date-entity :month 2)) :location (v11 / succeed-02 :ARG1 (v10 / ``)))) :snt2 (v12 / '')) # ::id a-p980-p3s1 # ::snt The Chief Amber Lezdiņa calls herself `` V. Zatlers fans . '' # ::snt_lv Jērcēniete Dzintra Lezdiņa sevi nosauc par V. Zatlera fani. # ::alignments 1-2|0.0.0.0.0 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.1 7-9|0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.0.0.0+0.0.1.0.0.0.1 9-10|0.0.1.0 11-12|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 4-4 3-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 9-11 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / call-01 :ARG0 (v3 / lezdiņa :mod (v2 / amber :mod (v1 / chief))) :ARG2 (v5 / `` :part-of (v8 / fan :mod (v6 / person :name (v7 / name :op1 "V." :op2 "Zatlers") :wiki "V._Zatlers")))) :snt2 (v9 / '')) # ::id a-p980-p3s2 # ::snt He had written a letter of thanks to him last year , because last year the President of the State came to the political repressed discovery of saltiness in Icakile . # ::snt_lv Pērn esot uzrakstījusi viņam pateicības vēstuli, jo aizvadītajā gadā Valsts prezidents ieradās uz politisko represēto salidojuma atklāšanu Ikšķilē. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 9-10|0.2.0 10-11|0.2 12-13|0.3 13-14|0.3.0.2.0 14-15|0.3.0.2 16-17|0.3.0.0+0.3.0.0.0 19-20|0.3.0.0.1 20-21|0.3.0 23-24|0.3.0.1.0.0 24-25|0.3.0.1.0 25-26|0.3.0.1 27-28|0.3.0.1.1 29-30|0.3.0.1.1.0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 4-3 5-4 4-5 4-6 0-7 3-8 6-9 0-10 7-11 7-12 8-13 9-14 11-15 11-16 12-17 10-18 10-19 12-20 13-21 17-22 14-23 15-24 17-25 18-26 16-27 18-28 18-29 19-30 (v2 / write-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / letter :consist-of (v4 / thank-01)) :time (v6 / year :mod (v5 / last)) :ARG1-of (v7 / cause-01 :ARG0 (v13 / come-01 :ARG1 (v10 / have-org-role-91 :ARG2 (v11 / president) :ARG1 (v12 / state)) :ARG4 (v16 / discover-01 :ARG1-of (v15 / repress-01 :ARG1 (v14 / politics)) :ARG1 (v17 / saltiness :location "Icakile") :ARG0 v10) :time (v9 / year :mod (v8 / last))) :ARG0 v1)) # ::id a-p5456-p4s1 # ::snt Since neither William nor Kate has until Monday night to fulfil any country-specific duties , they plan to pull out of their homes for the weekend . # ::snt_lv Tā kā ne Viljamam, ne Keitai līdz pat pirmdienas vakaram nav jāpilda nekādi valstij būtiski pienākumi, viņi plāno uz nedēļas nogali izrauties no mājām. # ::alignments 0-1|0.3 2-3|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 4-5|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 6-7|0.0.0 7-8|0.0.0.0.0 8-9|0.0.0.0 10-11|0.0 11-12|0.0.2.1 12-13|0.0.2.0 13-14|0.0.2 16-17|0 18-19|0.1 22-23|0.1.0 25-26|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-3 6-4 11-5 7-6 8-7 9-7 10-8 12-9 12-10 13-11 14-12 15-13 15-14 16-15 17-16 18-17 19-18 23-19 23-20 23-21 24-22 25-23 25-24 20-25 21-26 22-27 26-28 (v13 / plan-01 :ARG1 (v9 / fulfil-01 :time (v6 / until :op1 (v8 / night :mod (v7 / monday))) :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Kate") :wiki "Kate") :ARG1 (v12 / duty :mod (v11 / country-specific) :mod (v10 / any))) :ARG1 (v14 / pull-off-03 :ARG1 (v15 / home) :time (v16 / weekend) :ARG0 v9) :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "William") :wiki "William") :time (v1 / since)) # ::id a-p10126-p1s1 # ::snt Such classes take place twice a month and all materials are provided by members of the Irlava Interest Club , which also helps to organize . # ::snt_lv Šādas nodarbības notiek divas reizes mēnesī un tām visus materiālus sagādā biedrības «Irlavas interešu klubiņš» dalībnieces, kuras arī palīdz darbošanos organizēt. # ::alignments 0-1|0.2.0.0 1-2|0.2.0 3-4|0.2 6-7|0.1+0.1.0 7-8|0 8-9|0.0.0.0 9-10|0.0.0 11-12|0.0 13-14|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0 16-19|0.3.2 21-22|0.3.0 22-23|0.3 24-25|0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-8 9-9 10-10 10-11 10-12 17-13 17-14 12-15 13-16 14-17 15-18 11-19 16-19 18-20 19-20 20-21 21-22 23-23 23-24 22-25 24-25 (v6 / and :op2 (v9 / provide-01 :ARG1 (v8 / material :quant (v7 / all)) :ARG0 (v10 / person :ARG0-of (v11 / have-org-role-91 :ARG2 (v12 / member)))) :op2 (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / month)) :op2 (v3 / place :mod (v2 / class :mod (v1 / such))) :op3 (v14 / help-01 :mod (v13 / also) :ARG1 (v15 / organize-01) :ARG0 "Irlava" :ARG0 v9)) # ::id a-p10126-p1s2 # ::snt On the big Friday , the cultural house was crowded with members who wanted to learn how to duck the basket of scales . # ::snt_lv Lielajā Piektdienā kultūras namā pulcējās tās dalībnieces, kuras gribēja iemācīties pīt skalu groziņu pīšanu. # ::alignments 2-3|0.1.0 3-4|0.1 6-7|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0 11-12|0.2+0.2.0+0.2.0.0 13-14|0.3 15-16|0.3.0 18-19|0.3.0.0 20-21|0.3.0.0.0 22-23|0.3.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 5-5 2-6 3-7 4-8 4-9 7-10 6-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 11-17 14-18 12-19 13-20 12-21 12-22 15-23 (v5 / crowd-01 :ARG1 (v4 / house :mod (v3 / culture)) :time (v2 / friday :mod (v1 / big)) :ARG2 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-org-role-91 :ARG2 (v8 / member))) :ARG1-of (v9 / want-01 :ARG0 v6 :ARG1 (v10 / learn-01 :ARG1 (v11 / duck-01 :ARG1 (v12 / basket :part-of (v13 / scale))) :ARG0 v6) :ARG0 v4)) # ::id a-p10126-p1s3 # ::snt At 1 , the work seemed rather complicated , but when she worked together , each member came to a beautiful basket of mottled Easter eggs . # ::snt_lv Iesākumā šis darbs šķita diezgan sarežģīts, bet, kopīgi darbojoties, katra dalībniece tika pie skaista groziņa raibajām Lieldienu olām. # ::alignments 1-2|0.3+0.3.0 4-5|0.2 5-6|0.0 7-8|0.0.0 9-10|0 12-13|0.1.2 13-14|0.1.2.0 15-16|0.1.1 16-17|0.1.0+0.1.0.0 17-18|0.1 20-21|0.1.3.0 21-22|0.1.3 23-24|0.1.3.1.1 24-25|0.1.3.1.0+0.1.3.1.0.0+0.1.3.1.0.0.0+0.1.3.1.0.0.1+0.1.3.1.0.1 25-26|0.1.3.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 10-11 10-12 9-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 15-19 16-20 17-21 18-22 18-23 19-24 20-25 21-26 (v5 / contrast-01 :ARG1 (v3 / seem-01 :ARG1 (v4 / complicate-01)) :ARG2 (v11 / come-01 :ARG1 (v9 / have-org-role-91 :ARG2 (v10 / member)) :ARG1 (v8 / each) :ARG1-of (v6 / work-01 :manner (v7 / together)) :ARG4 (v13 / basket :ARG1-of (v12 / beautiful-02) :mod (v17 / egg :mod (v15 / island :name (v16 / name :op1 "Easter" :op2 "Island") :wiki "Easter_Island") :mod (v14 / mottled)))) :ARG1 (v2 / work-01) :time (v1 / ordinal-entity :value 1)) # ::id a-p9994-p1s1 # ::snt The sounds of a leyer box are intersected with folk music and chants , the aromas of rural goods are swirling in the air , and people are aware of the craziness and not only the skills of these old works -- the atmosphere in the baryard of Paduré prevailed on XXXX-09-10 XXXX-09-10 XXXX-09-10 XXXX-09-10 . # ::snt_lv Leijerkastes skaņas mijas ar tautas mūziku un dziedājumiem, gaisā virmo lauku labumu aromāts, un ļaudis iepazīst apkūlību un ne tikai šo seno darbu iemaņas – tāda gaisotne Padures klēts pagalmā valdīja sestdien, 10. septembrī. # ::alignments 1-2|0.0.0 4-5|0.0.0.0.0 5-6|0.0.0.0 7-8|0.0 9-10|0.0.1.0.0 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 12-13|0.0.1.1 15-16|0.0.2 17-18|0.0.2.0.0 18-19|0.0.2.0 20-21|0.0.2.1 23-24|0.0.2.1.0 25-26|0 26-27|0.1.5 31-32|0.1.1 32-33|0.1 33-34|0.1.0.1 34-35|0.1.0.0 36-37|0.1.0 38-39|0.1.0.2.2 39-40|0.1.0.2.1 40-41|0.1.0.2+0.1.0.2.0 43-44|0.1.2 46-47|0.1.2.0 48-49|0.1.2.0.0.0 49-50|0.1.2.0.0 51-52|0.1.2.0.0.1+0.1.2.0.0.1.0+0.1.3.0+0.1.4.0+0.1.6.0+0.1.2.0.0.1.1+0.1.3.1+0.1.4.1+0.1.6.1 52-53|0.1.3+0.1.2.0.0.1.0+0.1.3.0+0.1.4.0+0.1.6.0+0.1.2.0.0.1.1+0.1.3.1+0.1.4.1+0.1.6.1 53-54|0.1.4+0.1.2.0.0.1.0+0.1.3.0+0.1.4.0+0.1.6.0+0.1.2.0.0.1.1+0.1.3.1+0.1.4.1+0.1.6.1 54-55|0.1.6+0.1.2.0.0.1.0+0.1.3.0+0.1.4.0+0.1.6.0+0.1.2.0.0.1.1+0.1.3.1+0.1.4.1+0.1.6.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 0-4 0-5 2-6 2-7 3-8 4-9 5-10 6-11 7-12 8-13 13-14 13-15 10-16 11-17 12-18 10-19 10-20 9-21 9-22 9-23 14-24 15-25 16-26 17-27 17-28 18-29 18-30 18-31 19-32 20-33 21-34 25-35 25-36 25-37 22-38 23-39 24-40 26-41 27-42 28-43 32-44 29-45 30-46 31-47 29-48 32-49 33-50 33-51 34-52 37-53 35-54 36-55 38-55 (v14 / and :op1 (v4 / intersect-01 :ARG1 (v1 / sound :mod (v3 / box :mod (v2 / leyer))) :ARG1 (v7 / and :op1 (v6 / music :mod (v5 / folk)) :op2 (v8 / chant-01 :ARG0 v6)) :ARG1 (v9 / aroma :mod (v11 / good :mod (v10 / rural)) :ARG0-of (v12 / swirl-01 :location (v13 / air)))) :op2 (v17 / and :op2 (v19 / skill :mod (v18 / only) :polarity - :poss (v22 / thing :ARG1-of (v23 / work-12) :mod (v21 / old) :mod (v20 / this))) :op2 (v16 / craziness) :op3 (v24 / atmosphere :location (v25 / baryard :ARG1-of (v26 / prevail-01 :ARG0 "Paduré" :time (v27 / date-entity :day 10 :month 9)))) :time (v28 / date-entity :day 10 :month 9) :time (v29 / date-entity :day 10 :month 9) :op2 (v15 / person) :op6 (v30 / date-entity :day 10 :month 9))) # ::id a-d197-p59s1 # ::snt - Well , maybe shampi . # ::snt_lv - Nu, varbūt šampi. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v2 / shampi :mod (v1 / well)) # ::id a-d197-p59s2 # ::snt I nodded to the barman . # ::snt_lv Es pamāju bārmenim. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 (v2 / nod-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / barman)) # ::id a-p3752-p1s1 # ::snt Business of the Day : Cock a competitor in a customer pie # ::snt_lv Dienas Bizness: Kož konkurentu klientu pīrāgā # ::alignments 0-1|0.3 3-4|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1+0.1.0.2+0.1.0.3 5-6|0.1 7-8|0+0.0 10-11|0.2.0 11-12|0.2 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 0-3 2-4 3-5 4-6 4-7 6-8 5-9 5-10 6-11 (v4 / person :ARG0-of (v5 / compete-02) :mod (v3 / cock-01 :name (v2 / name :op1 "Day" :op2 "of" :op3 7 :op4 "Billion")) :mod (v7 / pie :mod (v6 / customer)) :poss (v1 / business)) # ::id a-n222-p14s1 # ::snt 6 . The contract of insurance for the construction specialist referred to in Paragraphs 3 , 4 and 5 of these Regulations shall cover liability for losses caused by the responsible construction specialist and all construction specialists involved in the performance of the work . # ::snt_lv 6. Šo noteikumu 3., 4. un 5. punktā minētajā būvspeciālista apdrošināšanas līgumā tiek apdrošināta atbildība par zaudējumiem, ko izraisa atbildīgais būvspeciālists un visi darba izpildē iesaistītie būvspeciālisti. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0.2 9-10|0.1.0.0+0.1.0.0.0 10-11|0.1.0 13-14|0.1.0.1.3 14-15|0.1.0.1.2 16-17|0.1.0.1.1 17-18|0.1.0.1 18-19|0.1.0.1.0.0.1 20-21|0.1.0.1.0.0.0 21-22|0.1.0.1.0.0 23-24|0.1.0.1.0 24-25|0.1.0.1.0.1 27-28|0.1.0.1.0.1.0 30-31|0.1.0.1.0.1.0.0.3 31-32|0.1.0.1.0.1.0.0.2 32-33|0.1.0.1.0.1.0.0.0+0.1.0.1.0.1.0.0.0.0 33-34|0.1.0.1.0.1.0.0 34-35|0.1.0.1.0.1.0.0.1.1 35-36|0.1.0.1.0.1.0.0.1.0 36-37|0.1.0.1.0.1.0.0.1 37-38|0.1.0.1.0.1.0.0.1.2 40-41|0.1.0.1.0.1.0.0.1.2.0 43-44|0.1.0.1.0.1.0.0.1.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 19-2 14-3 16-4 15-5 14-6 14-7 14-8 14-9 13-10 13-11 12-12 12-13 4-14 5-14 6-15 7-16 8-16 9-17 10-18 11-19 2-20 3-21 17-22 18-23 19-24 20-25 21-26 23-27 24-27 22-28 25-29 25-30 26-31 26-32 27-33 28-34 32-35 32-36 31-37 31-38 30-39 30-40 33-41 29-42 29-43 33-44 (v1 / contract-02 :quant 6 :ARG1 (v2 / insure-02 :ARG1-of (v6 / refer-01 :ARG0 (v4 / person :ARG0-of (v5 / specialize-01)) :ARG1 (v8 / and :op2 (v11 / cover-01 :ARG0 (v10 / regulations :mod (v9 / this) :quant 5) :ARG1 (v12 / liability :ARG1-of (v13 / cause-01 :ARG1 (v18 / and :op1 (v16 / person :ARG0-of (v17 / specialize-01)) :op2 (v21 / specialize-01 :ARG1 (v20 / construct-01) :quant (v19 / all) :ARG1-of (v22 / involve-01 :ARG2 (v23 / perform-02 :ARG1 (v24 / work-01)) :ARG0 v20) :ARG0 v16) :ARG1-of (v15 / construct-01) :ARG1-of (v14 / responsible-01))))) :quant 4 :quant 3 :op1 (v7 / paragraphs)) :ARG1 (v3 / construct-01)))) # ::id a-d197-p24s1 # ::snt He was still , and his hands were very still on the table , like pieces of red and raw meat on the market counter . # ::snt_lv Pats mierīgs, un arī rokas ļoti mierīgas gulēja uz galda - kā sarkanas un jēlas gaļas gabali uz tirgus letes. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1 4-5|0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.0.0 9-10|0.0.0 12-13|0.0 14-15|0.0.2 15-16|0.0.2.0 17-18|0.0.2.0.0.0 18-19|0.0.2.0.0 19-20|0.0.2.0.0.1.0 20-21|0.0.2.0.0.1 23-24|0.0.3 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 8-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 17-15 13-16 13-17 14-18 15-19 16-20 18-21 19-22 19-23 20-24 21-25 (v3 / and :op2 (v7 / table :mod (v6 / still :degree (v5 / very)) :part-of (v4 / hand) :ARG1-of (v8 / resemble-01 :ARG2 (v9 / piece :poss (v11 / and :op1 (v10 / red) :op2 (v13 / meat :mod (v12 / raw))))) :mod (v14 / market)) :mod (v2 / still) :mod (v1 / he)) # ::id a-s9-p20s1 # ::snt Moreover , I can not dissect the specific statements of some of the existing members of the Saeima that this 9 is . The Saeima should be released immediately . # ::snt_lv Turklāt es nevaru neanalizēt dažu esošo Saeimas deputātu īpatnējos izteicienus, ka šī 9.Saeima tūlīt ir jāatlaiž. # ::alignments 2-3|0.0.2 3-4|0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0.1 7-8|0.0.1.0.1 8-9|0.0.1.0+0.0.1.0.0 10-11|0.0.1.1.2 13-14|0.0.1.1.1 14-15|0.0.1.1+0.0.1.1.0+0.0.1.1.0.0 17-18|0.1.1 19-20|0.1.2 20-21|0.1.2.0 24-25|0.1.1 25-26|0.1 27-28|0.1.0 28-29|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 8-5 8-6 9-7 9-8 4-9 5-10 5-11 5-12 7-13 6-14 6-15 6-16 10-17 11-17 12-18 13-19 14-20 14-21 15-22 15-23 17-24 18-25 18-26 16-27 19-28 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v3 / dissect-01 :ARG1 (v5 / thing :ARG1-of (v6 / state-01) :ARG1-of (v4 / specific-02)) :ARG0 (v9 / person :ARG0-of (v10 / have-org-role-91 :ARG2 (v11 / member)) :ARG1-of (v8 / exist-01) :quant (v7 / some))) :ARG0 (v1 / i)) :snt2 (v13 / recommend-01 :ARG1 (v14 / release-01 :time (v15 / immediate)) :ARG1 "Saeima" :ARG1 (v12 / this :mod 9))) # ::id a-s9-p20s2 # ::snt These members here in the Saeima receive a salary , in addition with all the premiums well higher than the average in the country , but they do not work . # ::snt_lv Šie deputāti šeit, Saeimā, saņem algu, pie tam ar visām piemaksām krietni lielāku nekā vidēji valstī, bet viņi nestrādā. # ::alignments 0-1|0.2.1 1-2|0.2+0.2.0+0.2.0.0 2-3|0.1 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.3 13-14|0.3.0.1 15-16|0.3.0 17-18|0.3.0.0.0 20-21|0.3.0.0 23-24|0.3.0.0.1 25-26|0.4 28-29|0.4.0.0 29-30|0.4.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-6 7-7 7-8 8-9 10-10 9-11 11-12 12-13 13-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 17-20 18-21 18-22 18-23 19-24 20-25 21-26 22-27 22-28 22-29 23-30 (v6 / receive-01 :ARG1 "Saeima" :location (v5 / here) :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-org-role-91 :ARG2 (v4 / member)) :mod (v1 / this)) :ARG1 (v7 / salary :poss (v9 / premium :ARG1-of (v11 / average-01 :ARG1-of (v10 / high-02) :ARG1 (v12 / country)) :quant (v8 / all))) :ARG1-of (v13 / contrast-01 :ARG2 (v14 / work-01 :polarity -))) # ::id a-s9-p20s3 # ::snt Why do n't they work -- it 's an interesting matter . # ::snt_lv Kāpēc viņi nestrādā – tas ir interesants jautājums. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 (v1 / work-01 :polarity - :ARG1 (v3 / matter :mod (v2 / interesting))) # ::id a-s9-p20s4 # ::snt At the same time , however , they do not give up their mandates . # ::snt_lv Taču tanī pašā laikā viņi mandātus nenoliek. # ::alignments 2-3|0.1.0 3-4|0.1 9-10|0.0 10-11|0 13-14|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 0-5 4-6 4-7 6-8 6-9 6-10 6-11 5-12 5-13 7-14 (v3 / give-01 :polarity - :time (v2 / time :ARG1-of (v1 / same-01)) :ARG1 (v4 / mandate)) # ::id a-s9-p20s5 # ::snt Is n't this a particularly investigational issue ? # ::snt_lv Vai tas nav īpaši pētāms jautājums? # ::alignments 1-2|0.0.3 2-3|0.0.2 4-5|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / issue-02 :mod (v3 / investigational) :mod (v2 / particular) :ARG0 (v1 / this) :polarity -) :snt2 interrogative) # ::id a-s9-p20s6 # ::snt Why do n't you bend your mandates and stop others from working ? # ::snt_lv Kāpēc jūs nenoliekat savus mandātus un traucējat citiem strādāt? # ::alignments 2-3|0.0.0.1 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 6-7|0.0.0.2 7-8|0.0 8-9|0.0.1 9-10|0.0.1.0 11-12|0.0.1.1 12-13|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / and :op1 (v2 / bend-01 :ARG0 (v1 / you) :polarity - :ARG1 (v3 / mandate)) :op2 (v5 / stop-01 :ARG1 (v6 / other) :ARG2 (v7 / work-01) :ARG0 v2)) :snt2 interrogative) # ::id a-s9-p20s7 # ::snt Let others from your parties come for you , they might be smarter and do something here . # ::snt_lv Lai jūsu vietā nāk citi no jūsu partijām, viņi varbūt būs gudrāki un kaut ko darīs šeit. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.1 10-11|0.1.0.0 12-13|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0 15-16|0.1.0.1 16-17|0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 5-2 6-3 7-4 3-5 2-6 1-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 16-14 14-15 15-15 17-16 18-17 (v3 / come-01 :ARG1 (v2 / party) :ARG2 (v4 / you :poss (v7 / and :op1 (v5 / possible-01 :ARG1 (v6 / smarter)) :op2 (v8 / something :location (v9 / here)))) :ARG1 (v1 / other)) # ::id a-d197-p71s1 # ::snt `` What are you smiling at ? '' asked Sani . # ::snt_lv - Par ko tu smaidi? - vaicāja Sanī. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.1.1 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.1.2 7-8|0.0 8-9|0 9-10|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 4-2 3-3 4-4 1-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 (v6 / ask-02 :ARG2 (v5 / '') :ARG1 (v4 / smile-01 :ARG0 (v3 / you) :ARG1 (v2 / amr-unknown) :mode interrogative) :ARG0 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani") :time (v1 / ``)) # ::id a-p3767-p12s1 # ::snt Phone . 67501562 , # ::snt_lv Tālr. 67501562, # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1+0.0.0.2+0.0.1 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Phone" :op2 "Kyar" :op3 "Shin") :wiki "Pheung_Kya-shin") :snt2 67501562) # ::id a-p3754-p29s1 # ::snt Ingrid Gubernatorova : Raising the tax is a tool for reducing the amount of waste to be stored . # ::snt_lv Ingrīda Gubernatorova: Nodokļa paaugstināšana ir instruments, kā samazināt apglabājamo atkritumu apjomu. # ::alignments 0-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 3-4|0 5-6|0.0.0 8-9|0.0 10-11|0.0.1 12-13|0.0.1.0 14-15|0.0.1.0.0 17-18|0.0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 3-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-9 9-10 10-11 12-12 10-13 11-14 10-15 10-16 10-17 13-18 (v3 / raise-01 :ARG1 (v5 / tool :domain (v4 / tax-01) :ARG0-of (v6 / reduce-01 :ARG1 (v7 / amount :consist-of (v8 / waste :ARG1-of (v9 / store-01))) :ARG0 v4)) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ingrid" :op2 "Gubernatorova") :wiki "Ingrid_Gubernatorova")) # ::id a-p3754-p29s2 # ::snt The company is interested in recycling and less disposing as much as possible , because a lower natural resources tax should then be paid . # ::snt_lv Uzņēmums ir ieinteresēts pēc iespējas vairāk pārstrādāt un mazāk apglabāt, jo tad jāmaksā mazāks dabas resursu nodoklis. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0 7-8|0.1.0.0.0 8-9|0.1.0.0 10-11|0.1.0.0.1 12-13|0.1.0.0.2 14-15|0.1.1 16-17|0.1.1.0.2 17-18|0.1.1.0.2.0.0 18-19|0.1.1.0.2.0 19-20|0.1.1.0.1 20-21|0.1.1.0 23-24|0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 6-5 3-6 7-6 8-7 9-8 4-9 5-10 4-11 4-12 10-13 11-14 12-15 14-16 15-17 16-18 17-19 13-20 13-21 13-22 13-23 18-24 (v2 / interest-01 :ARG1 (v1 / company) :ARG2 (v3 / recycle-01 :ARG1 (v4 / and :op2 (v6 / dispose-01 :quant (v5 / less) :degree (v7 / much) :ARG1-of (v8 / possible-01))) :ARG1-of (v9 / cause-01 :ARG0 (v14 / recommend-01 :ARG1 (v15 / pay-01) :ARG1-of (v13 / tax-01) :ARG1-of (v10 / low-04 :compared-to (v12 / resource :ARG1-of (v11 / natural-03))))) :ARG0 v1)) # ::id a-p10682-p3s1 # ::snt `` Thanks to Viesturs for working well , replacing me . # ::snt_lv «Paldies Viesturam par labu strādāšanu, mani aizvietojot. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 5-6|0.0.2 8-9|0.0.2.0 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 5-5 4-6 6-7 8-8 7-9 9-10 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / thank-01 :ARG2 (v1 / ``) :ARG1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Viesturs") :wiki "Viesturs") :ARG1-of (v5 / work-01 :ARG0 v3 :ARG1 (v6 / replace-01 :ARG0 v3) :ARG0 v1)) :snt2 (v7 / i)) # ::id a-p10682-p3s2 # ::snt Now I 'm continuing . # ::snt_lv Tagad turpinu aktuālos darbus. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-4 4-4 (v3 / continue-01 :ARG0 (v2 / i) :time (v1 / now)) # ::id a-p10682-p3s3 # ::snt Graders , like carriageways , arrive these days . # ::snt_lv Apsekoti pagasta ceļi, šajās dienās ierodas greideri, kas līdzinās brauktuves. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0.0.0 5-6|0 6-7|0.2.1 7-8|0.2+0.2.0 # ::alignments_translation 1-0 7-0 8-1 9-2 10-2 11-3 12-4 6-5 4-6 5-7 0-8 2-8 3-8 (v4 / arrive-01 :ARG1-of (v2 / resemble-01 :ARG2 (v3 / carriageway)) :ARG1 (v1 / grader) :ARG4 (v6 / temporal-quantity :unit (v7 / day) :mod (v5 / this))) # ::id a-p10682-p3s4 # ::snt Where necessary , the splinters will be added , and the damaged asphalt will be repaired , '' -- -- says Mr Marchenkova . # ::snt_lv Kur nepieciešams, iebērs šķembas, pielabos arī bojāto asfaltu,» par darbiem stāsta B. Marčenkova. # ::alignments 4-5|0.0.1 7-8|0.0.0 9-10|0.0 11-12|0.0.2.0.0 12-13|0.0.2.0 15-16|0.0.2 17-18|0.0.3 20-21|0 22-23|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 3-5 3-6 3-7 5-8 7-9 6-10 8-11 9-12 6-13 6-14 6-15 10-16 11-17 14-18 14-19 14-20 15-21 16-22 12-23 13-23 17-23 (v8 / say-01 :ARG0 (v3 / and :op1 (v2 / add-03) :op2 (v1 / splinter) :op2 (v6 / repair-01 :ARG1 (v5 / asphalt :ARG1-of (v4 / damage-01)) :ARG0 v2) :op2 (v7 / '')) :ARG0 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Marchenkova") :wiki "Marchenkova")) # ::id a-p10682-p3s5 # ::snt The municipality of Brunavas has 65 kilometres of roads . # ::snt_lv Brunavas pagastā pašvaldības pārziņā ir 65 kilometri ceļu. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0 5-6|0.1.0.1 6-7|0.1.0+0.1.0.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 0-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 (v1 / municipality :part-of "Brunavas" :mod (v4 / road :quant (v2 / distance-quantity :unit (v3 / kilometer) :quant 65))) # ::id a-p10682-p3s6 # ::snt Of these , about two kilometres are black-covered carriageways . # ::snt_lv No tiem aptuveni divi kilometri ir melnā seguma brauktuves. # ::alignments 1-2|0.1.2 4-5|0.1.1 5-6|0.1+0.1.0 7-8|0.0 8-9|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 (v5 / carriageway :mod (v4 / black-covered) :domain (v2 / distance-quantity :unit (v3 / kilometer) :quant 2 :mod (v1 / this))) # ::id a-p10682-p3s7 # ::snt The supranationist is also preparing documents to perform a partial repair of the roof to the Grenctal Cultural House . # ::snt_lv Vēl pārvaldniece gatavo dokumentus, lai veiktu daļēju jumta remontu Grenctāles kultūras namam. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.2 7-8|0.3 9-10|0.3.0.0 10-11|0.3.0 13-14|0.3.0.1 16-19|0.3.0.1.0+0.3.0.1.0.0+0.3.0.1.0.0.0+0.3.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 8-11 8-12 8-13 9-14 10-15 10-16 11-17 12-18 13-19 (v3 / prepare-02 :mod (v2 / also) :ARG0 (v1 / supranationist) :ARG1 (v4 / document) :purpose (v5 / perform-02 :ARG0 v4 :ARG1 (v7 / repair-01 :mod (v6 / partial) :ARG1 (v8 / roof :part-of (v9 / government-organization :name (v10 / name :op1 "House") :wiki "United_States_House_of_Representatives")) :ARG0 v4))) # ::id a-p3332-p7s1 # ::snt I went to the Liepaja Theatre at the age of 15 . # ::snt_lv Es aizgāju uz Liepājas teātri jau 15 gadu vecumā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 5-6|0.2 8-9|0.3 10-11|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 8-7 8-8 6-9 6-10 7-11 9-11 (v2 / go-02 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / liepaja) :ARG4 (v4 / theatre) :time (v5 / age-01 :ARG2 15 :ARG0 v1)) # ::id a-p3332-p7s2 # ::snt The theater had launched a competition and was looking for dancers for musical performances . # ::snt_lv Teātris bija izsludinājis konkursu un meklēja dejotājas muzikālām izrādēm. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1 6-7|0 8-9|0.1 10-11|0.1.0+0.1.0.0 12-13|0.1.0.1.1 13-14|0.1.0.1+0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 9-14 (v4 / and :op1 (v2 / launch-01 :ARG1 (v1 / theater) :ARG1-of (v3 / compete-02 :ARG0 v1)) :op2 (v5 / look-01 :ARG1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / dance-01) :beneficiary (v9 / thing :ARG1-of (v10 / perform-01) :mod (v8 / music))) :ARG0 v2)) # ::id a-p3332-p7s3 # ::snt I was accepted . # ::snt_lv Mani pieņēma. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v2 / accept-01 :ARG1 (v1 / i)) # ::id a-p3332-p7s4 # ::snt That 's how I went from Durban to Liepja for a year so I could only be in the theatre . # ::snt_lv Tā es veselu gadu braucu no Durbes uz Liepāju, lai tikai varētu būt teātrī. # ::alignments 0-1|0.4 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 8-9|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 11-12|0.3 12-13|0.3.0 13-14|0.3.0.0.1 14-15|0.3.0.0 15-16|0.3.0.0.0.0 19-20|0.3.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 2-10 3-11 10-12 11-13 12-14 11-15 13-16 14-17 14-18 14-19 15-20 (v3 / go-02 :ARG0 (v2 / i) :ARG3 (v4 / city :name (v5 / name :op1 "Durban") :wiki "Durban") :ARG1 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Liepja") :wiki "Liepja") :time (v8 / year :ARG1-of (v9 / cause-01 :ARG1 (v11 / possible-01 :ARG1 (v13 / theatre :mod (v12 / only)) :ARG0 (v10 / i)))) :ARG1 (v1 / that)) # ::id a-p3332-p7s5 # ::snt But drilling and working in the theater was difficult to combine , so I moved to Liepja , which my father did n't like . # ::snt_lv Bet mācības Durbē un darbu teātrī apvienot bija grūti, tāpēc pārcēlos uz Liepāju, kas tēvam ļoti nepatika. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1 6-7|0.0.1.0 8-9|0.0.2 10-11|0.0.2.0 12-13|0.1 13-14|0.1.0.0 14-15|0.1.0 16-17|0.1.0.1+0.1.0.2.2 20-21|0.1.0.2.1+0.1.0.2.1.0+0.1.0.2.1.0.0 22-23|0.1.0.2.0 23-24|0.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 5-6 7-7 8-8 6-9 6-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 16-20 17-21 18-22 18-23 19-24 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / and :op1 (v2 / drill-01) :op2 (v4 / work-01 :ARG1 (v5 / theater) :ARG0 v2) :op3 (v6 / difficult :domain (v7 / combine-01))) :ARG2 (v8 / cause-01 :ARG1 (v10 / move-01 :ARG0 (v9 / i) :ARG2 "Liepja" :ARG1-of (v14 / like-02 :polarity - :ARG0 (v11 / person :ARG0-of (v12 / have-rel-role-91 :ARG2 (v13 / father))) :location-of "Liepja" :ARG0 v9)) :ARG0 v3)) # ::id a-p3332-p7s6 # ::snt I did n't understand my father 's frustration then , but today I understand him . # ::snt_lv Toreiz man tēva neapmierinātība nebija saprotama, bet šodien gan es viņu saprotu. # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.0.0 7-8|0.0.2 10-11|0 11-12|0.1.1 12-13|0.1.0 13-14|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 5-3 2-4 2-5 3-6 3-7 0-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-12 12-13 11-14 13-15 (v7 / contrast-01 :ARG1 (v2 / understand-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v6 / frustrate-01 :poss (v3 / person :ARG0-of (v4 / have-rel-role-91 :ARG2 (v5 / father))))) :ARG2 (v10 / understand-01 :ARG0 (v9 / i) :time (v8 / today) :ARG0 v2)) # ::id a-p3332-p7s7 # ::snt If my son at the age of 15 had gone home , it would be madness ! # ::snt_lv Ja mans dēls 15 gadu vecumā būtu aizgājis no mājām, tas būtu ārprāts! # ::alignments 2-3|0.0.2+0.0.2.0+0.0.2.0.0 5-6|0.0.1 7-8|0.0.1.0 9-10|0.0 10-11|0.0.0 15-16|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 5-5 3-6 3-7 4-8 6-8 7-9 8-10 9-10 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 14-16 (v7 / madness :time (v5 / go-02 :ARG4 (v6 / home) :time (v4 / age-01 :ARG2 15) :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / son))))) # ::id a-p3332-p7s8 # ::snt If he said he was going , for example , to Daugavpils , it would be horrible ! # ::snt_lv Ja viņš pateiktu, ka brauks, piemēram, uz Daugavpili, tas būtu šausmīgi! # ::alignments 2-3|0 11-12|0.0.0 16-17|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 13-15 14-16 15-17 (v1 / say-01 :ARG1 (v3 / horrible :mod (v2 / daugavpils))) # ::id a-p3332-p7s9 # ::snt But I had a huge commitment at the time -- I thought I not only wanted it , but I could . # ::snt_lv Bet man pašai tolaik bija milzīga apņēmība – uzskatīju, ka es to ne tikai gribu, bet arī varu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0.1 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 8-9|0.0.0.2 10-11|0.1.0 11-12|0.1 12-13|0.1.1 13-14|0.1.2.0.0.0 14-15|0.1.2.0.0 15-16|0.1.2.0 18-19|0.1.2 19-20|0.1.2.1.0 20-21|0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 5-3 5-4 6-5 2-6 3-7 3-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-12 11-12 13-13 14-14 15-15 12-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v4 / commit-01 :mod (v3 / huge) :ARG0 (v2 / i) :time (v5 / time))) :snt2 (v7 / think-01 :ARG0 (v6 / i) :ARG0 (v8 / i) :ARG1 (v11 / contrast-01 :ARG1 (v10 / want-01 :mod (v9 / only :polarity -) :ARG0 v8) :ARG2 (v13 / possible-01 :ARG0 (v12 / i)) :ARG0 v6) :ARG0 v1)) # ::id a-n33-p112s1 # ::snt The transmission system operator shall provide or purchase ancillary services , including balancing services , independently . # ::snt_lv Pārvades sistēmas operators patstāvīgi sniedz palīgpakalpojumus, to skaitā balansēšanas pakalpojumus, vai tos pērk. # ::alignments 1-2|0.3.0 2-3|0.3 3-4|0.0.0+0.0.0.0 5-6|0.0 6-7|0 7-8|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 12-13|0.2.0 13-14|0.2 15-16|0.2.1 # ::alignments_translation 5-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 12-6 13-7 14-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-11 9-12 10-13 11-14 3-15 15-16 (v6 / or :op1 (v5 / provide-01 :ARG0 (v3 / person :ARG0-of (v4 / operate-01))) :op2 (v7 / purchase-01 :ARG1 (v9 / service :mod (v8 / ancillary)) :ARG0 v5) :time (v11 / service :ARG1-of (v10 / balance-01) :mod (v12 / independent)) :mod (v2 / system :mod (v1 / transmission))) # ::id a-n33-p112s2 # ::snt The transmission system operator shall purchase ancillary services in accordance with open , non-discriminatory and market-based procedures . # ::snt_lv Pārvades sistēmas operators pērk palīgpakalpojumus, ievērojot atklātas, nediskriminējošas un uz tirgus principiem balstītas procedūras. # ::alignments 1-2|0.2.0 2-3|0.2 3-4|0.0+0.0.0 5-6|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.1.1 11-12|0.1.1.0.1 13-14|0.1.1.0.0 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.1.0.2.0 16-17|0.1.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 9-14 9-15 10-16 11-17 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 (v5 / purchase-01 :ARG0 (v3 / person :ARG0-of (v4 / operate-01)) :ARG1 (v7 / service :mod (v6 / ancillary) :ARG1-of (v8 / accord-02 :ARG1 (v11 / and :op2 (v10 / non-discriminatory) :op1 (v9 / open-05) :op3 (v13 / procedure :mod (v12 / market-based))))) :ARG1 (v2 / system :mod (v1 / transmission))) # ::id a-p1309-p9s1 # ::snt The winners will be readers , promises both J.Visockis and V.Gobzeme . # ::snt_lv Ieguvēji būs lasītāji, sola gan J.Visockis, gan V.Gobzeme. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.0+0.0.0 6-7|0 7-8|0.1.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1 10-11|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-9 9-10 10-11 (v4 / promise-01 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / read-01)) :ARG1 (v7 / and :op1 (v6 / j.visockis) :mod (v5 / both) :op2 (v8 / v.gobzeme)) :ARG1 (v1 / winner)) # ::id a-p1309-p9s2 # ::snt The collaboration guarantees that the price of books will not rise and buyers will receive better service . # ::snt_lv Sadarbība garantē, ka grāmatu cena nepalielināsies un pircēji saņems labāku servisu. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1.2 7-8|0.1.2.0 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 12-13|0.1.1.0+0.1.1.0.0 14-15|0.1.1 15-16|0.1.1.1.0 16-17|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 4-6 4-7 6-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-16 12-17 (v2 / guarantee-01 :ARG0 (v1 / collaborate-01) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / rise-01 :polarity -) :op2 (v9 / receive-01 :ARG0 (v7 / person :ARG0-of (v8 / buy-01)) :ARG1 (v11 / service :mod (v10 / good)) :ARG0 v5) :op2 (v3 / price-01 :ARG1 (v4 / book)))) # ::id a-p1309-p9s3 # ::snt J.visockis expects a decline in commodity supply and sales spending . # ::snt_lv J.Visockis cer, ka samazināsies preču piegādes un pārdošanas izdevumi. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0.0.0 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 9-10|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 (v2 / expect-01 :ARG0 (v1 / j.visockis) :ARG1 (v3 / decline-01 :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / supply-01 :ARG1 (v4 / commodity))) :ARG1-of (v7 / spend-01 :ARG0 v6))) # ::id a-p3754-p37s1 # ::snt How can you refute the argument that a municipal company as a waste manager is more expensive ? # ::snt_lv Kā varat atspēkot argumentu, ka pašvaldības uzņēmums kā atkritumu apsaimniekotājs ir dārgāks? # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1 9-10|0.0.1.0 12-13|0.0.2.1.0 13-14|0.0.2.1 15-16|0.0.2.0 16-17|0.0.2 17-18|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 13-17 (v2 / possible-01 :ARG1 (v4 / refute-01 :ARG0 (v3 / you) :ARG1 (v5 / argue-01 :ARG1 (v6 / company) :ARG0 v3) :ARG1 (v10 / expensive :degree (v9 / more) :mod (v8 / manage-01 :ARG1 (v7 / waste)))) :mode interrogative :manner (v1 / amr-unknown)) # ::id a-p14117-p9s1 # ::snt For the 1 time , polyurethane foam was used as a silencer in the United States and Canada . # ::snt_lv Pirmo reizi poliuretāna putas kā siltinātāju izmantoja Amerikas Savienotajās Valstīs un Kanādā. # ::alignments 2-3|0.2.0+0.2.0.0 3-4|0.2 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0 11-12|0.1 14-16|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.1 16-17|0.1.0 17-18|0.1.0.1+0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 2-0 0-1 0-2 1-3 2-4 2-5 3-6 6-7 6-8 4-9 5-10 5-11 5-12 7-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-18 (v5 / use-01 :ARG1 (v4 / foam :mod (v3 / polyurethane)) :ARG2 (v6 / silencer :location (v9 / and :op1 (v7 / country :name (v8 / name :op1 "United" :op2 "States") :wiki "United_States") :op2 (v10 / country :name (v11 / name :op1 "Canada") :wiki "Canada"))) :time (v2 / time :mod (v1 / ordinal-entity :value 1))) # ::id a-p14117-p9s2 # ::snt Polyurethane foam can be used to warm up hard-to-reach places . # ::snt_lv Poliuretāna putas var izmantot grūti sasniedzamo vietu siltināšanai. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 2-3|0 4-5|0.0 6-7|0.0.0 8-9|0.0.0.0.0 9-10|0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 7-5 7-6 7-7 4-8 5-9 5-10 5-11 5-12 6-13 8-14 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / use-01 :ARG2 (v5 / warm-01 :ARG1 (v7 / place :mod (v6 / hard-to-reach)))) :time (v2 / foam :mod (v1 / polyurethane))) # ::id a-p14117-p9s3 # ::snt If the roof of the house is old and covered with ruberoide , it can be corrected by the use of spray polyurethane foam . # ::snt_lv Gadījumā, ja mājas jumts ir vecs un noklāts ar ruberoīdu, to var savest kārtībā, izmantojot izsmidzināmās poliuretāna putas. # ::alignments 2-3|0.1 5-6|0.1.0 7-8|0.0 8-9|0 9-10|0.2 11-12|0.2.0 14-15|0.3 16-17|0.3.0 19-20|0.3.0.0 21-22|0.3.0.0.0.0.0 22-23|0.3.0.0.0.0 23-24|0.3.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-0 6-1 4-2 4-3 3-4 3-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-17 18-18 18-19 18-20 18-21 19-22 20-23 21-24 (v4 / and :op1 (v3 / old) :op1 (v1 / roof :part-of (v2 / house)) :op2 (v5 / coverage-06 :ARG2 (v6 / ruberoide) :ARG0 v3) :condition (v7 / possible-01 :ARG1 (v8 / correct-01 :ARG0 (v9 / use-01 :ARG1 (v12 / foam :mod (v11 / polyurethane :ARG1-of (v10 / spray-01))))) :ARG0 v3)) # ::id a-p14117-p9s4 # ::snt The foam structure provides high-level waterproofing properties . # ::snt_lv Putu struktūra nodrošina augsta līmeņa hidroizolācijas īpašības. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 (v3 / provide-01 :ARG0 (v2 / structure :mod (v1 / foam)) :ARG1 (v6 / property :mod (v5 / waterproofing) :mod (v4 / high-level))) # ::id a-p14117-p9s5 # ::snt For this reason , they are also used for waterproofing work in attic or basement . # ::snt_lv Tieši šā iemesla dēļ tās izmanto arī hidroizolācijas darbiem bēniņos vai pagrabā. # ::alignments 1-2|0.2 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1 14-15|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 3-0 1-1 2-2 4-3 4-4 5-5 6-6 5-7 7-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 (v3 / use-01 :mod (v2 / also) :ARG2 (v5 / work-01 :ARG1 (v4 / waterproofing) :location (v7 / or :op1 (v6 / attic) :op2 (v8 / basement))) :ARG1 (v1 / this)) # ::id a-p3767-p1s1 # ::snt Opening festivities for Andris Vilks ' Book `` Grect phenomenon '' # ::snt_lv Notiks Andra Vilka grāmatas "Grūtupa fenomens" atvēršanas svētki # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-5|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.1 6-7|0.1+0.1.0 7-8|0.1.2.1 8-9|0.1.2.0 9-10|0.1.2 10-11|0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 8-0 9-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 (v2 / festivity :ARG0-of (v1 / open-01) :beneficiary (v5 / book :wiki - :poss (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Andris" :op2 "Vilks") :wiki "Andris_Vilks") :mod (v8 / phenomenon :mod (v7 / grect) :mod (v6 / ``)) :mod (v9 / ''))) # ::id a-d197-p63s1 # ::snt - You 're called Sani ? # ::snt_lv - Tevi sauc Sanī? # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 (v2 / call-01 :ARG1 (v1 / you) :ARG1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani") :mode interrogative) # ::id a-p5744-p2s1 # ::snt Actress Nicole Kidman publicly tells her she has n't offended her daughter , on the contrary , it was her own choice not to come to the wedding . # ::snt_lv Aktrise Nikola Kidmena publiski paziņo, ka nav apvainojusies uz savu meitu, tieši otrādi, tā bija viņas pašas izvēle - neierasties uz kāzām. # ::alignments 1-3|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 8-9|0.0.2.0+0.1.0.0 9-10|0.0.2 11-12|0.0.2.1+0.0.2.1.0+0.0.2.1.0.0 15-16|0.0.2.2 21-22|0.1 22-23|0.0.2.0+0.1.0.0 24-25|0.1.0 27-28|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-10 11-11 12-12 13-13 14-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 22-23 22-24 23-25 24-26 24-27 25-28 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / tell-01 :ARG1-of (v3 / public-02) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Nicole" :op2 "Kidman") :wiki "Nicole_Kidman") :ARG1 (v5 / offend-01 :polarity - :ARG1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / daughter))) :location (v9 / contrary-01))) :snt2 (v10 / choose-01 :ARG1 (v11 / come-01 :polarity - :ARG4 (v12 / wed-01)) :ARG0 v4)) # ::id a-d138-p174s1 # ::snt RIA runs away . # ::snt_lv Ria aizskrien. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v1 / run-02 :ARG1 "RIA" :direction (v2 / away)) # ::id a-d138-p174s2 # ::snt She wants to follow her , and Alf takes her by the arm . # ::snt_lv Nadīne grib viņai sekot, Alfs satver viņu aiz rokas. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 6-7|0.2 7-8|0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.1 8-9|0.2.0 12-13|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 3-3 2-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v3 / follow-02 :ARG0 v1) :ARG1 (v4 / and :op2 (v7 / take-10 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Alf") :wiki "Alf") :ARG0 (v8 / arm)))) # ::id a-p14140-p3s1 # ::snt It is a situation where any amount of urine is leaked uncontrollably and arbitrarily - it does not matter whether it is a few drops or more . # ::snt_lv Tā ir situācija, kad nekontrolēti un patvaļīgi noplūst jebkāds daudzums urīna - nav nozīmes, vai tās ir dažas pilītes vai lielāks apjoms. # ::alignments 3-4|0.1.2 5-6|0.1.0.0.0 6-7|0.1.0.0 8-9|0.1.0.0.1 10-11|0.1.0 11-12|0.1.0.1 12-13|0.1 13-14|0.1.1 17-18|0.0 18-19|0 23-24|0.2.0.0 24-25|0.2.0 25-26|0.2 26-27|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 9-5 10-6 11-7 11-8 8-9 8-10 5-11 6-12 7-13 12-14 13-15 14-16 13-17 14-18 15-19 16-19 17-20 18-21 19-22 19-23 20-24 21-25 22-26 23-27 24-27 (v9 / matter-01 :polarity - :ARG1 (v7 / and :op1 (v5 / leak-01 :ARG1 (v3 / amount :mod (v2 / any) :quant (v4 / urine)) :manner (v6 / control-01 :ARG0 v3)) :op2 (v8 / arbitrarily) :op1 (v1 / situation)) :ARG1 (v12 / or :op1 (v11 / drop-01 :quant (v10 / few)) :op2 (v13 / more))) # ::id a-p14140-p3s2 # ::snt Women are more likely to suffer from urinary incontinence . # ::snt_lv No urīna nesaturēšanas biežāk cieš tieši sievietes. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 # ::alignments_translation 6-0 5-1 3-2 3-3 7-4 0-5 4-5 1-6 1-7 2-8 7-9 (v3 / likely-01 :degree (v2 / more) :ARG1 (v4 / suffer-01 :ARG1 (v6 / incontinence :mod (v5 / urinary))) :ARG0 (v1 / woman)) # ::id a-p14140-p3s3 # ::snt In women , the bladder and urinary tract are based on the muscles of the base of the small pelvis . # ::snt_lv Sievietēm urīnpūslis un urīnceļi balstās uz mazā iegurņa pamatnes muskuļiem. # ::alignments 1-2|0.0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.0.2.0 7-8|0.0.2 9-10|0 12-13|0.1 15-16|0.1.0 18-19|0.1.0.0.0 19-20|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 3-7 4-8 4-9 5-10 6-11 9-12 8-13 6-14 6-15 6-16 6-17 6-18 7-19 10-20 (v6 / base-01 :ARG1 (v3 / and :op1 (v2 / bladder) :op2 (v1 / woman) :op3 (v5 / tract :mod (v4 / urinary))) :location (v7 / muscle :part-of (v8 / base :poss (v10 / pelvis :mod (v9 / small))))) # ::id a-p14140-p3s4 # ::snt When normally working , they help the urinary tract to close , but when these muscles become weaker , uncontrolled urine leaks may occur . # ::snt_lv Normāli darbojoties, tie palīdz urīnceļiem aizvērties, bet tajos gadījumos, kad šie muskuļi kļūst vājāki, var rasties nekontrolēta urīna noplūde. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 10-11|0.1.1 12-13|0.2 14-15|0.2.0.0.0 15-16|0.2.0.0 16-17|0.2.0 17-18|0.2.0.1 19-20|0.2.0.1.0.1+0.2.0.1.0.1.0 20-21|0.2.0.1.0.0 21-22|0.2.0.1.0 22-23|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-13 11-14 12-14 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 20-19 21-20 22-21 18-22 19-23 23-24 (v3 / help-01 :ARG0 (v2 / work-01 :ARG1-of (v1 / normal-02)) :ARG1 (v5 / tract :mod (v4 / urinary) :ARG1-of (v6 / close-01)) :ARG1-of (v7 / contrast-01 :ARG2 (v10 / become-01 :ARG1 (v9 / muscle :mod (v8 / this)) :ARG2 (v11 / weak :compared-to (v14 / leak-01 :ARG1 (v13 / urine) :ARG1-of (v12 / control-01 :polarity -)))) :ARG2 (v15 / possible-01))) # ::id a-p9308-p48s1 # ::snt Orange flavours are so much suited to winter ... # ::snt_lv Ziemai tik ļoti piestāv apelsīnu aromāts… # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.2 # ::alignments_translation 4-0 5-1 3-2 1-3 2-4 3-5 0-6 0-7 6-8 (v5 / suit-01 :degree (v4 / much :degree (v3 / so)) :ARG1 (v2 / flavour :mod (v1 / orange)) :time (v6 / winter)) # ::id a-p9308-p48s2 # ::snt It is heating and enticing - that is why this is why , after the festival and the Italian sun-smelling cake must be baked in the Winter solstice . # ::snt_lv Tas silda un vilina - tieši tādēļ šī pēc svētkiem un Itālijas saules smaržojošā kūka jācep Ziemas saulgriežos. # ::alignments 2-3|0.3 3-4|0 4-5|0.0.0 9-10|0.0.0.0 13-14|0.0.0.1 15-16|0.0.0.1.0 16-17|0.0 18-19|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 19-20|0.1.0 20-21|0.1 23-24|0.2 26-27|0.2.0.0 27-28|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 15-11 9-12 8-13 9-14 9-15 10-16 11-17 11-18 12-19 13-20 13-21 14-22 15-23 15-24 15-25 17-26 16-27 16-28 17-29 18-30 (v2 / and :op2 (v7 / and :op2 (v3 / entice-01 :ARG1 (v4 / this) :time (v5 / after :op1 (v6 / festival)))) :op2 (v11 / cake :mod (v10 / sun-smelling) :mod (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Italy") :wiki "Italy")) :op3 (v12 / baked :manner (v14 / solstice :mod (v13 / winter))) :op1 (v1 / heat-01)) # ::id a-p9308-p48s3 # ::snt The biscuit is airy and orange syrup makes it unusual and festive table worthy . # ::snt_lv Biskvīts ir gaisīgs un apelsīnu sīrups to padara neparastu un svētku galda cienīgu. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.1.1.0+0.1.1.0.0 10-11|0.1.1 11-12|0.1.1.1.0 12-13|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 7-7 6-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 (v3 / and :op1 (v2 / airy :domain (v1 / biscuit)) :op2 (v6 / make-02 :ARG0 (v5 / syrup :mod (v4 / orange)) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / usual :polarity -) :op2 (v10 / table :mod (v9 / festive))) :ARG0 v2)) # ::id a-n281-p384s1 # ::snt 165 . If an obligation imposed on a person who is relatively free of criminal liability has been imposed to prevent the damage caused or to apologise to the victim within a specified time period , the official shall contact the victim or his or her legal representative in order to ascertain whether the person who has been released from criminal liability has prevented the damage caused or has apologized . # ::snt_lv 165. Ja nosacīti no kriminālatbildības atbrīvotajam uzlikts pienākums noteiktā termiņā novērst radīto kaitējumu vai atvainoties cietušajam, amatpersona sazinās ar cietušo vai viņa likumisko pārstāvi, lai noskaidrotu, vai nosacīti no kriminālatbildības atbrīvotais ir novērsis radīto kaitējumu vai atvainojies. # ::alignments 0-1|0.1.2 4-5|0.1+0.1.0 5-6|0.1.1 8-9|0.1.1.0 11-12|0.0 12-13|0 14-15|0.2.0.0 15-16|0.2.0 18-19|0.2 20-21|0.2.1 22-23|0.2.1.0 23-24|0.2.1.0.0 24-25|0.2.1.0.0.0 26-27|0.2.1.0.0.0.0 29-30|0.2.1.0.0.0.0.0 32-33|0.2.1.0.0.0.0.1.0 33-34|0.2.1.0.0.0.0.1 37-38|0.2.1.0.0.0.1.1+0.2.1.0.0.0.1.1.0+0.2.1.0.0.0.1.1.0.0 39-40|0.2.1.0.0.0.1 41-42|0.2.1.0.0.0.1.0.0 42-43|0.2.1.0.0.0.1.0 44-45|0.2.1.0.0.0.1.0.1 46-47|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.1 47-48|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0 51-52|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0 54-55|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0 58-59|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0.0 60-61|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0.0.0.3.0 61-62|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0.0.0.3 63-64|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0.0.0.2 65-66|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0.0.0.1 66-67|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0.0.0.0.0 67-68|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0.0.0.0 69-70|0.2.1.0.0.0.1.0.1.0.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 8-4 7-5 3-6 6-7 3-8 3-9 6-10 3-11 4-12 5-13 5-14 5-15 11-16 7-17 7-18 11-19 11-20 13-21 13-22 12-23 14-24 15-25 15-26 16-27 16-28 16-29 17-30 9-31 9-32 10-33 10-34 17-35 18-36 18-37 19-38 19-39 20-40 21-41 22-42 23-43 24-44 24-45 24-46 25-47 26-48 27-49 28-50 28-51 29-52 30-52 34-53 34-54 34-55 34-56 31-57 31-58 32-59 33-60 33-61 35-62 36-63 38-64 38-65 37-66 39-67 40-68 40-69 41-70 (v6 / free-04 :ARG2 (v5 / relative) :ARG1 (v1 / thing :ARG2-of (v2 / obligate-01) :ARG1-of (v3 / impose-01 :ARG1 (v4 / person) :ARG0 v2) :quant 165) :ARG3 (v9 / impose-01 :ARG1 (v8 / liability :ARG1-of (v7 / criminal-03)) :purpose (v10 / prevent-01 :ARG1 (v11 / damage-01 :ARG1 (v12 / cause-01 :ARG1 (v13 / or :op2 (v14 / apologise-01 :ARG1 (v15 / victim) :frequency (v17 / time :ARG1-of (v16 / specify-01))) :op2 (v21 / contact-01 :ARG1 (v23 / or :op1 (v22 / victim) :op2 (v24 / or :op2 (v26 / represent-01 :ARG1 (v27 / ascertain-01 :ARG1 (v28 / person :ARG1-of (v29 / release-01 :ARG0 (v36 / apologize-01 :op2 (v35 / or :ARG1-of (v34 / cause-01)) :ARG1-of (v33 / damage-01) :ARG1-of (v32 / prevent-01) :ARG1 (v31 / liability :ARG1-of (v30 / criminal-03)))))) :ARG1-of (v25 / legal-02)))) :ARG0 (v18 / person :ARG0-of (v19 / have-org-role-91 :ARG2 (v20 / official))))))) :ARG0 v8))) # ::id a-p3754-p25s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : Fuel currently costs almost lats per litre . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Degviela pašlaik maksā gandrīz latu litrā. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.2.0 3-4|0.2.1 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.1.1+0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 (v5 / cost-01 :time (v4 / current) :ARG2 (v7 / lats :degree (v6 / almost) :op1 (v8 / volume-quantity :unit (v9 / litre))) :ARG1 (v1 / Ä¢irts :mod (v2 / kuplais) :mod (v3 / fuel))) # ::id a-p3754-p25s2 # ::snt In the event of a project being carried out , the transport gas which would have been produced in principle for free should only take into account the operating costs for purification plants , pumps . # ::snt_lv Projekta realizācijas gadījumā transportā pildītu gāzi, ko dabūtu būtībā par velti, vienīgi jāņem vērā ekspluatācijas izmaksas attīrīšanas iekārtām, sūkņiem. # ::alignments 2-3|0.1 5-6|0.1.0 7-8|0.1.0.0 11-12|0.0.0 12-13|0.0 17-18|0 19-20|0.2 21-22|0.2.0.2 22-23|0.2.0 23-24|0.2.0.0.0 24-25|0.2.0.0 26-27|0.2.0.0.1 28-29|0.2.0.0.1.0.0 29-30|0.2.0.0.1.0 31-32|0.2.0.0.1.0.1.0 32-33|0.2.0.0.1.0.1 34-35|0.2.0.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 2-2 1-3 1-4 0-5 1-6 1-7 1-8 5-9 5-10 3-11 4-12 6-13 7-13 8-14 8-15 8-16 8-17 9-18 9-19 10-20 11-21 12-22 13-23 14-24 15-25 15-26 16-27 16-28 17-29 19-30 18-31 19-32 20-33 21-34 22-35 (v6 / produce-01 :ARG1 (v5 / gas :mod (v4 / transport-01)) :ARG1 (v1 / event :mod (v2 / project :ARG1-of (v3 / carry-out-03))) :location (v7 / principle :ARG1-of (v9 / recommend-01 :ARG1 (v11 / take-01 :mod (v10 / only) :ARG2 (v12 / account :ARG1-of (v14 / cost-01 :ARG1 (v13 / operate-01) :ARG2 (v16 / plant :mod (v15 / purification))))) :ARG1 (v17 / pump) :ARG1-of (v8 / free-04)))) # ::id a-p3754-p25s3 # ::snt We started thinking about this project when the fuel cost 60 santims per litre . # ::snt_lv Par šo projektu sākām domāt jau tad, kad degviela maksāja 60 santīmus litrā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.1.0.0 5-6|0.1.0 8-9|0.1.0.1.0 9-10|0.1.0.1 10-11|0.1.0.1.1.0 11-12|0.1.0.1.1 13-14|0.1.0.1.2+0.1.0.1.2.0 # ::alignments_translation 3-0 3-1 4-2 0-3 1-4 2-5 5-6 6-6 7-6 8-6 9-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 13-13 14-14 (v2 / start-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / think-01 :ARG1 (v5 / project :mod (v4 / this) :ARG1-of (v7 / cost-01 :ARG1 (v6 / fuel) :ARG2 (v8 / santim :quant 60) :ARG2 (v9 / volume-quantity :unit (v10 / litre)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p25s4 # ::snt But the whole project has not been forgotten . # ::snt_lv Tomēr pavisam šis projekts aizmirsts nav. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.1.0 3-4|0.0.1 5-6|0.0.0 7-8|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 5-5 4-6 4-7 6-8 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v4 / forget-01 :polarity - :ARG1 (v3 / project :mod (v2 / whole)))) # ::id a-p3754-p25s5 # ::snt For example , in Sweden , such a system works very well because it all has State aid in both the environment and taxation areas . # ::snt_lv Piemēram, Zviedrijā šāda sistēma ļoti labi strādā, jo tur tam visam ir valsts atbalsts gan vides, gan nodokļu jomā. # ::alignments 4-5|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 8-9|0.0 9-10|0 10-11|0.2.0 12-13|0.2 14-15|0.2.1.0.1 16-17|0.2.1.0.0 17-18|0.2.1.0 21-22|0.2.1.0.2 22-23|0.2.1 24-25|0.2.1.1 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 4-8 7-9 5-10 6-11 8-12 9-12 10-13 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 21-19 17-20 17-21 18-22 19-22 20-23 22-24 22-25 (v4 / work-01 :ARG1 (v3 / system) :location (v1 / country :name (v2 / name :op1 "Sweden") :wiki "Sweden") :ARG1-of (v6 / cause-01 :degree (v5 / very) :ARG0 (v11 / and :op1 (v9 / aid-01 :mod (v8 / state) :mod (v7 / all) :location (v10 / environment)) :op2 (v12 / area)) :ARG0 v3)) # ::id a-p10683-p9s1 # ::snt Also painting flowers that thrive in the garden itself ? # ::snt_lv Gleznojāt arī ziedus, kuri plaukst pašu dārzā? # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.2 7-8|0.0.2.0 9-10|0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 4-3 5-4 7-5 7-6 7-7 6-8 8-9 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / flower :mod (v2 / paint-02) :mod (v1 / also) :ARG1-of (v4 / thrive-01 :ARG2 (v5 / garden))) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p152s1 # ::snt `` Ovier , '' gasps Sani . # ::snt_lv - Ojē, - noelšas Sanī. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 5-6|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v2 / ovier :mod (v1 / ``) :location (v4 / gasp :mod (v3 / '') :poss (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani"))) # ::id a-d197-p131s1 # ::snt `` I heard everything , '' I said soothing . # ::snt_lv - Es visu dzirdēju, - es mierinoši teicu. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 5-6|0.2 6-7|0.2.0.0 7-8|0.2.0 8-9|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 5-5 6-6 8-7 7-8 9-9 (v3 / hear-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v4 / everything) :ARG1 (v5 / '' :ARG1-of (v7 / say-01 :ARG0 (v6 / i) :ARG1 (v8 / soothing))) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d197-p131s2 # ::snt - Absolutely everything . # ::snt_lv - Pilnīgi visu. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v2 / everything :degree (v1 / absolute)) # ::id a-d197-p131s3 # ::snt But now I have to go , it 's late . # ::snt_lv Bet tagad man jāiet, ir vēls. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0 5-6|0.0 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v4 / go-02 :ARG0 (v3 / i) :time (v2 / now)) :ARG2 (v5 / late)) # ::id a-d197-p131s4 # ::snt And here it 's choking . # ::snt_lv Un te ir smacīgi. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v1 / and :op2 (v3 / choke-01 :location (v2 / here))) # ::id a-p3739-p4s1 # ::snt `` In any case , it is clear that it is more difficult for 1 to fight in the fuel competition market , '' stated Semionov . # ::snt_lv "Jebkurā gadījumā ir skaidrs, ka vienam cīnīties degvielas konkurences tirgū ir grūtāk," uzsver Semjonovs. # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 7-8|0 11-12|0.1.0 12-13|0.1 14-15|0.1.1.3 16-17|0.1.1.1 19-20|0.1.1.1.0.0.0 20-21|0.1.1.1.0.0 21-22|0.1.1.1.0 23-24|0.1.1.0 24-25|0.1.1 25-26|0.1.1.2+0.1.1.2.0+0.1.1.2.0.0+0.1.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 4-5 3-6 4-7 5-8 6-8 7-9 12-10 13-11 13-12 7-13 7-14 7-15 8-16 11-17 9-18 9-19 10-20 11-21 14-22 15-23 16-24 17-25 18-26 (v4 / clear-06 :time (v3 / case-03 :mod (v2 / any) :ARG1 (v1 / ``)) :ARG1 (v6 / difficult :degree (v5 / more) :domain (v12 / state-01 :ARG1 (v11 / '') :ARG2 (v7 / fight-01 :ARG2 (v10 / market :location (v9 / compete-02 :ARG1 (v8 / fuel)))) :ARG0 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Semionov") :wiki "Semionov") :time 1))) # ::id a-p3739-p4s2 # ::snt He refrains from predicting whether another merger deal is expected this year . # ::snt_lv Viņš gan atturas prognozēt, vai šogad gaidāms vēl kāds apvienošanās darījums. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0.0.1 6-7|0.1.0.0.0 7-8|0.1.0.0 9-10|0.1.0 10-11|0.1.0.1.0 11-12|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 3-3 4-4 5-4 8-5 9-5 10-6 11-7 7-8 7-9 6-10 6-11 12-12 (v2 / refrain-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / predict-01 :ARG1 (v7 / expect-01 :ARG1 (v6 / deal-01 :mod (v5 / merge-01) :mod (v4 / another)) :time (v9 / year :mod (v8 / this))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3739-p4s3 # ::snt `` Small traders are guided by logic - it 's all mine and not with 1 , but those entrepreneurs with more than ten stations are already starting to look at things differently . # ::snt_lv "Mazie tirgotāji vadās pēc loģikas - tas viss ir mans un ne ar vienu neapvienošos, taču tie uzņēmēji, kuriem ir vairāk nekā desmit stacijas, jau sāk uz lietām skatīties citādāk. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 6-7|0.2 10-11|0.3.1 12-13|0.3 13-14|0.3.0.2 15-16|0.3.0.1 17-18|0.3.0 19-20|0.3.0.0.1 21-22|0.3.0.0.1.0.0 24-25|0.3.0.0.1.0 26-27|0.3.0.0.0 27-28|0.3.0.0 29-30|0.3.0.0.2 31-32|0.3.0.0.2.0 32-33|0.3.0.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-9 10-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-17 18-18 19-19 20-20 21-20 22-20 23-21 24-22 25-23 26-24 27-25 28-26 29-27 32-28 30-29 33-30 31-31 33-32 34-33 (v5 / guide-01 :ARG1 (v4 / trader :mod (v2 / organization)) :manner (v1 / ``) :ARG0 (v6 / logic) :ARG0 (v8 / and :op2 (v9 / contrast-01 :ARG2 (v14 / start-01 :time (v13 / already) :ARG0 (v10 / entrepreneur :mod (v12 / station :quant (v11 / more))) :ARG1 (v15 / look-01 :ARG1 (v16 / thing) :ARG1-of (v17 / differ-02))) :ARG1 1 :polarity -) :quant (v7 / all))) # ::id a-p3739-p4s4 # ::snt They value supply logistics , fuel storage costs and other factors and problems are seen in another direction , `` stresses the expert . # ::snt_lv Viņi vērtē piegādes loģistiku, degvielas krājumu uzglabāšanas izmaksas un citus faktorus un problēmas redz citā rakursā," uzsver eksperts. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1.1.0 3-4|0.1.1 5-6|0.1.0.0.0 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 9-10|0.1.2.1.0 10-11|0.1.2.1 11-12|0.1.2 12-13|0.1.2.0.0 14-15|0.1.2.0 16-17|0.1.2.0.1.0 17-18|0.1.2.0.1 19-20|0.1.2.0.2 20-21|0.1.2.0.2.0 22-23|0.1.2.0.2.0.0+0.1.2.0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 14-14 16-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 20-22 21-23 (v2 / value-01 :ARG0 (v1 / they) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / cost-01 :ARG1 (v6 / store-01 :ARG1 (v5 / fuel))) :op1 (v4 / logistics :mod (v3 / supply-01)) :op2 (v11 / and :op2 (v13 / see-01 :ARG1 (v12 / problem) :ARG1 (v15 / direction :mod (v14 / another)) :ARG1 (v16 / `` :ARG1-of (v17 / stress-01 :ARG1 (v18 / person :ARG1-of (v19 / expert-01))))) :op1 (v10 / factor :mod (v9 / other))))) # ::id a-p3739-p4s5 # ::snt If the entrepreneur owns a single station in the parish , `` he lives there , there is no fuel and no problem for him , until 1 of the big traders is built next TO him and there will be more intense competition , '' says Semionov . # ::snt_lv Ja uzņēmējam pieder viena stacija pagastā, tad "tur viņš dzīvo, tur viņam pieved degvielu un problēmu nav, kamēr blakus DUS neuzcels kāds no lielajiem tirgotājiem un radīs saasinātāku konkurenci," uzsver Semjonovs. # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 9-10|0.0.1.1 11-12|0.0.2 13-14|0.0.2.0 14-15|0.0.2.0.0 18-19|0.1.1.0.0+0.1.1.1.0 19-20|0.1.1.0 20-21|0.1.1 21-22|0.1.1.0.0+0.1.1.1.0 22-23|0.1.1.1 26-27|0.1.1.2.0 27-28|0.1.1.2.0.0.0.1 30-31|0.1.1.2.0.0.0.0 31-32|0.1.1.2.0.0.0 33-34|0.1.1.2.0.0 34-35|0.1.1.2.0.0.1 37-38|0.1.1.2 41-42|0.1.1.2.1.0.0 42-43|0.1.1.2.1.0 43-44|0.1.1.2.1 45-46|0.1.0 46-47|0.1 47-48|0.1.2+0.1.2.0+0.1.2.0.0+0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 7-10 8-11 10-12 11-13 9-14 12-15 13-16 15-17 19-18 16-19 17-20 18-21 18-22 15-23 14-24 20-25 21-26 25-27 26-28 27-29 27-30 28-31 24-32 24-33 22-34 23-35 22-36 29-37 30-38 30-39 30-40 31-41 31-42 32-43 33-44 34-45 35-46 36-47 37-48 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / own-01 :ARG0 (v1 / entrepreneur) :ARG1 (v4 / station :ARG1-of (v3 / single-02) :location (v5 / parish)) :ARG1 (v6 / `` :location (v7 / live-01 :location (v8 / there)))) :snt2 (v22 / say-01 :ARG1 (v21 / '') :ARG0 (v10 / and :op1 (v9 / fuel :polarity -) :op2 (v11 / problem :polarity -) :op2 (v17 / and :time (v12 / until :op1 (v15 / build-01 :ARG1 (v14 / trader :mod (v13 / big) :quant 1) :location (v16 / next))) :op2 (v20 / compete-02 :ARG1-of (v19 / intense-02 :degree (v18 / more))))) :ARG0 (v23 / person :name (v24 / name :op1 "Semionov") :wiki "Semionov") :ARG0 v2)) # ::id a-p6182-p2s1 # ::snt The actor John Hill has been overweight for several years , but he has been putting on weight again . # ::snt_lv Aktieris Džona Hills jau vairākus gadus cīnījies ar lieko svaru, tomēr jau atkal viņam nācies pieņemties svarā. # ::alignments 1-2|0.3 2-4|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.1 6-7|0.2 8-9|0.0 9-10|0.0.0+0.0.0.0 11-12|0 15-16|0.1 17-18|0.1.0 18-19|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 6-4 3-5 7-6 8-6 9-6 5-7 4-8 5-9 10-10 11-11 12-12 14-12 15-13 15-14 16-15 17-16 17-17 13-18 18-19 (v8 / contrast-01 :ARG1 (v5 / several :op1 (v6 / temporal-quantity :unit (v7 / year))) :ARG2 (v9 / put-01 :ARG1 (v10 / weight) :mod (v11 / again)) :ARG1 (v4 / overweight :domain (v2 / person :name (v3 / name :op1 "John" :op2 "Hill") :wiki "John_Hill")) :ARG1 (v1 / actor)) # ::id a-p6182-p2s2 # ::snt The dramatic appearance changes are explained by the actor 's participation in the film `` Arms And The Dudes . '' # ::snt_lv Dramatiskās izskata izmaiņas skaidrojamas ar aktiera dalību filmā «Arms And The Dudes». # ::alignments 1-2|0.0.0.1 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 5-6|0.0 8-9|0.0.1.0 10-11|0.0.1 13-14|0.0.1.1.1.0 14-15|0.0.1.1.1 15-16|0.0.1.1.0 16-17|0.0.1.1 18-19|0.0.1.1.2 20-21|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 6-10 7-11 7-12 7-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-18 14-19 13-20 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / explain-01 :ARG1 (v3 / change-01 :ARG1 (v2 / appear-01) :mod (v1 / dramatic)) :ARG0 (v6 / participate-01 :ARG1 (v5 / actor) :ARG1 (v10 / and :op1 (v9 / arms) :op1 (v8 / `` :mod (v7 / film)) :op3 (v11 / dudes)))) :snt2 (v12 / '')) # ::id a-d87-p224s1 # ::snt Ilze answered a moment later . # ::snt_lv Ilze pēc brīža atbildēja. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 3-4|0.1 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 3-1 2-2 2-3 1-4 4-5 (v3 / answer-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ilze") :wiki "Ilze") :ARG1 (v4 / moment) :time (v5 / late)) # ::id a-d87-p475s1 # ::snt They rolled over on the last bunk . # ::snt_lv Viņas norāpās uz pēdējās lāvas. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 (v2 / roll-01 :ARG1 (v1 / they) :medium (v4 / bunk :mod (v3 / last))) # ::id a-d87-p475s2 # ::snt The floor was pleasantly cool , touching it with feet . # ::snt_lv Grīda bija patīkami vēsa, to skarot ar pēdām. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 9-10|0.2.0+0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 6-6 5-7 7-8 8-9 9-10 (v3 / cool-04 :degree (v2 / pleasant) :ARG1 (v1 / floor) :ARG1 (v4 / touch-01 :ARG1 (v5 / distance-quantity :unit (v6 / foot)))) # ::id a-d87-p475s3 # ::snt Sweat dripped down over their necks , glinting , and sheltered where , behind 1 of the collarbone , another in the neck , another in the navel , another rolled between their breasts . # ::snt_lv Pār viņu kakliem mirdzēdamas lejup slīdēja sviedru lāses un patvērās kur kurā — cita aiz atslēgas kaula, cita kakla iedobītē, cita nabā, vēl viena ieritēja starp krūtīm. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1 7-8|0.2 9-10|0.3 10-11|0.3.0 13-14|0.3.1 14-15|0.3.1.0+0.3.1.1.4 17-18|0.3.1.1.3 19-20|0.3.1.1.1.0 22-23|0.3.1.1.1.0.0 24-25|0.3.1.1.1 27-28|0.3.1.1.1.1 29-30|0.3.1.1.0 30-31|0.3.1.1 33-34|0.3.1.1.2 # ::alignments_translation 6-0 5-1 7-1 4-2 0-3 1-4 2-5 3-6 3-7 3-8 8-9 9-10 10-11 11-11 12-12 14-13 13-14 15-15 15-16 16-17 17-18 18-19 20-20 19-21 20-22 21-23 22-24 23-25 23-26 23-27 24-28 25-29 26-29 27-30 28-31 29-32 29-33 30-34 (v2 / drip-01 :ARG1 (v1 / sweat) :ARG2 (v3 / neck) :ARG1 (v4 / glint-01 :ARG0 v1) :ARG1 (v5 / and :op2 (v6 / sheltered) :op2 (v7 / behind :op1 1 :op1 (v14 / roll-01 :ARG1 (v13 / another) :ARG1 (v11 / another :mod (v9 / another :mod (v10 / neck)) :mod (v12 / navel)) :ARG0 (v15 / breast) :ARG1 (v8 / collarbone) :ARG0 1)))) # ::id a-p14299-p4s1 # ::snt The project for the redevelopment of Mezapark 's Great Gear will be implemented in 2 rounds . # ::snt_lv Mežaparka Lielās estrādes rekonstrukcijas projekts tiks īstenots divās kārtās. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0.0.0 6-7|0.0.0.0.1+0.0.0.0.1.0+0.0.0.0.1.0.0+0.0.0.0.1.1 8-9|0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.1+0.0.0.0.0.0.2+0.0.0.0.0.1 9-10|0.0.0.0 12-13|0 14-15|0.1.0 15-16|0.1 # ::alignments_translation 0-0 4-1 3-2 3-3 3-4 0-5 0-6 1-7 1-8 2-9 5-10 5-11 6-12 7-13 7-14 8-15 9-16 (v8 / implement-01 :ARG1 (v1 / project :mod (v2 / redevelopment :part-of (v7 / gear :mod (v5 / earthquake :name (v6 / name :op1 "Great" :op2 "Tangshan" :op3 "Earthquake") :wiki "1976_Tangshan_earthquake") :poss (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Mezapark") :wiki "Mezapark")))) :time (v9 / round :quant 2)) # ::id a-p14299-p4s2 # ::snt The viewership zone will be rebuilt in the 1 phase in 2018 . # ::snt_lv Pirmajā posmā 2018.gadā tiks pārbūvēta skatītāju zona. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0 8-9|0.1.0+0.1.0.0 9-10|0.1 11-12|0.2+0.2.0 # ::alignments_translation 7-0 7-1 8-2 5-3 6-4 6-5 0-6 0-7 0-8 1-9 3-10 4-10 2-11 9-12 (v3 / rebuild-01 :ARG1 (v2 / zone :mod (v1 / viewership)) :location (v5 / phase :time (v4 / ordinal-entity :value 1)) :time (v6 / date-entity :year 2018)) # ::id a-p14299-p4s3 # ::snt In turn , by 2020 , an assembly will be reconstructed in the form of a dome . # ::snt_lv Savukārt līdz 2020.gadam tiks rekonstruēta estrāde ar pārsegumu kupola formā. # ::alignments 4-5|0.1+0.1.0 7-8|0.0 10-11|0 13-14|0.2 16-17|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 7-2 1-3 2-4 3-4 4-4 5-5 7-6 7-7 8-8 6-9 6-10 8-11 10-12 11-13 12-14 10-15 10-16 9-17 (v3 / reconstruct-01 :ARG1 (v2 / assembly) :time (v1 / date-entity :year 2020) :ARG1 (v4 / form :mod (v5 / dome))) # ::id a-d62-p16s1 # ::snt `` Yeah , it 's great for you . '' # ::snt_lv "Jā, tas tev liels." # ::alignments 0-1|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.1 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 5-5 4-6 4-7 6-8 7-9 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / great :domain (v1 / ``) :beneficiary (v3 / you)) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-p3739-p8s1 # ::snt According to the figures compiled by the State Revenue Service 's Excise Administration on the movement of excisable goods in the first quarter of 2012 , according to the retail sales of fuel , `` Aparts '' is ranked 7 th , `` Ruslatnafta '' is 11 th , and `` Aksels '' is ranked 13 th . # ::snt_lv Kā liecina Valsts ieņēmumu dienesta Akcīzes pārvaldes apkopotie rādītāji par akcīzes preču apriti 2012.gada pirmajā ceturksnī, pēc degvielas mazumtirdzniecības pārdošanas datiem "Aparts" ierindota 7.vietā, "Ruslatnafta" - 11.vietā, bet "Akselss" - 13.vietā. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0 4-5|0.0.0 7-10|0.0.0.0.5 11-12|0.0.0.0.2.0.0.2 12-13|0.0.0.0.2.0.0+0.0.0.0.2.0.0.0+0.0.0.0.2.0.0.0.0+0.0.0.0.2.0.0.1 15-16|0.0.0.0.2.0 17-18|0.0.0.0.2.0.1.0 18-19|0.0.0.0.2.0.1 24-25|0.0.0.0.2.0.2+0.0.0.0.2.0.2.0 26-27|0.0.0.0.2 29-30|0.0.0.0.2.1 32-33|0.0.0.0.2.2.0 34-35|0.0.0.0.2.2 35-36|0.0.0.0.1 36-37|0.0.0.0.0 38-39|0.0.0.0 39-40|0.0.0.0.3 42-43|0.0.0.0.4.2.1 43-44|0.0.0.0.4.2 44-45|0.0.0.0.4.2.0 46-47|0.0.0.0.4.1 49-50|0.0.0.0.4 50-51|0.0.0.0.4.0.2 51-52|0.0.0.0.4.0.1 52-53|0.0.0.0.4.0.0 54-55|0.0.0.0.4.0 55-56|0.0.0.0.4.0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 8-2 8-3 7-4 7-5 2-6 5-7 3-8 4-9 5-10 5-11 6-12 9-13 12-14 12-15 12-16 10-17 11-18 14-19 16-20 16-21 17-22 13-23 15-24 18-25 19-26 19-27 21-28 21-29 22-30 23-31 20-32 23-33 24-34 25-35 26-36 27-37 27-38 28-39 29-40 30-41 31-41 32-42 33-43 34-44 35-45 36-46 37-47 38-48 39-48 40-49 41-50 42-51 43-52 44-53 27-54 45-55 46-56 47-57 48-57 (v1 / say-01 :ARG0 (v2 / figure :ARG1-of (v3 / compile-01 :ARG0 (v18 / rank-01 :ARG1 (v17 / '') :ARG1 (v16 / aparts) :ARG0 (v12 / say-01 :ARG1 (v8 / movement-07 :ARG1 (v6 / government-organization :name (v7 / name :op1 "Administration") :wiki "Presidency_of_Barack_Obama" :mod (v5 / excise)) :ARG1 (v10 / good :mod (v9 / excisable)) :time (v11 / date-entity :year 2012)) :ARG1-of (v13 / retail-01 :ARG0 v8) :ARG0 (v15 / `` :mod (v14 / fuel))) :ARG1 7 :ARG1 (v22 / and :op2 (v26 / rank-01 :ARG1 (v25 / '') :ARG1 (v24 / aksels) :manner (v23 / ``) :ARG1 13) :quant 11 :op1 (v20 / ruslatnafta :mod (v21 / '') :mod (v19 / ``))) :ARG1 (v4 / service))))) # ::id a-p8765-p6s1 # ::snt Ten years ago , everything was normal in the wake of Maestro 's 70 th anniversary -- Raimonds Pauls did not want to hear the word `` Anniversary '' . # ::snt_lv Pirms desmit gadiem Maestro 70. jubilejas gaidās viss bija kā parasti – Raimonds Pauls vārdu «jubileja» nemaz negribēja dzirdēt. # ::alignments 1-2|0.0.1+0.0.1.0 4-5|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0.0.2 11-12|0.0.2.0 13-14|0.0.2.0.0.0 15-16|0.0.2.0.0 17-19|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.1 20-21|0.1.0 21-22|0.1 23-24|0.1.2 25-26|0.1.2.0.1 26-27|0.1.2.0.0 27-28|0.1.2.0 28-29|0.1.3 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 3-3 8-4 9-5 10-6 11-6 7-7 7-8 7-9 7-10 3-11 4-12 4-13 5-14 6-15 12-16 13-17 14-18 20-19 20-20 19-21 21-22 21-23 15-24 15-25 16-26 17-27 18-28 22-29 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / normal-02 :ARG1 (v3 / everything) :time (v1 / temporal-quantity :unit (v2 / year)) :time (v5 / wake :direction (v6 / maestro :purpose (v7 / anniversary :quant 70)))) :snt2 (v10 / want-01 :polarity - :ARG0 (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Raimonds" :op2 "Pauls") :wiki "Raimonds_Pauls") :ARG1 (v11 / hear-01 :ARG1 (v14 / anniversary-00 :mod (v13 / ``) :mod (v12 / word))) :ARG1 (v15 / '') :ARG0 v4)) # ::id a-p8765-p6s2 # ::snt The day before the festival he worked in his Baltezer estate , auditing a barn where a proper cultural layer of old things had piled up . # ::snt_lv Viņš dienu pirms šiem svētkiem strādāja savā Baltezera īpašumā: revidēja šķūni, kurā bija sakrājies kārtīgs vecu lietu kultūrslānis. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0.0.0 4-5|0.0.0.0 6-7|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.2.0 14-15|0.2 17-18|0.2.1.1 18-19|0.2.1.0 19-20|0.2.1 21-22|0.2.1.2.0 22-23|0.2.1.2 24-25|0.2.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 8-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-15 14-16 16-17 19-18 19-19 15-20 17-21 18-22 15-23 15-24 15-25 20-26 (v4 / work-01 :time (v1 / day :mod (v2 / before :op1 (v3 / festival))) :location (v6 / estate :mod (v5 / baltezer)) :location (v8 / barn :mod (v7 / audit-01) :location (v11 / layer :mod (v10 / culture) :mod (v9 / proper) :poss (v13 / thing :mod (v12 / old) :ARG1-of (v14 / pile-01))))) # ::id a-p8765-p6s3 # ::snt There was a fire on the shore of Baltezer , Raimonds Paula in the Meadows , and it was seen far away in the grey gloom of the day of January : there was nothing to do , and the ends of the planks washed out of the lake . # ::snt_lv Baltezera krastā, Raimonda Paula «Mežrozītēs», liesmoja ugunskurs, un tas pelēkajā janvāra dienas pustumsā bija saskatāms jau iztālēm: tur dega visādi krāmi, no ezera izskaloti dēļu gali. # ::alignments 3-4|0.3.0 6-7|0.3 8-9|0.3.1 10-12|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.1 14-15|0.2.2 16-17|0 19-20|0.0 21-22|0.0.0 25-26|0.0.1 28-29|0.0.1.0 30-31|0.0.1.0.0 34-35|0.1.0 36-37|0.1.0.0 38-39|0.1 40-41|0.1.1 43-44|0.1.1.0 44-45|0.1.1.0.0 48-49|0.1.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 9-1 10-2 10-3 9-4 0-5 1-6 1-7 0-8 2-9 3-10 4-11 5-12 6-13 6-14 7-15 8-15 11-15 12-16 13-17 18-18 19-19 20-20 21-21 21-22 14-23 14-24 17-25 17-26 15-27 16-28 15-29 15-30 22-31 23-32 25-32 24-33 26-34 26-35 26-36 27-37 27-38 31-39 32-40 30-41 31-42 31-43 30-44 30-45 28-46 29-47 29-48 33-49 (v6 / and :op2 (v7 / see-01 :direction (v8 / away) :location (v9 / gloom :time (v10 / day :part-of 1))) :op2 (v13 / and :op1 (v11 / nothing :ARG1-of (v12 / do-02)) :op2 (v14 / end-01 :ARG1 (v15 / plank :ARG1-of (v16 / wash-01 :ARG0 (v17 / lake))) :ARG0 v11)) :op2 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Raimonds" :op2 "Paula") :wiki "Raimonds_Paula" :mod (v5 / meadows)) :topic (v2 / shore :mod (v1 / fire-01) :part-of "Baltezer")) # ::id a-p8765-p6s4 # ::snt The winter came in unseasonably warm , but it was normal , as was the annual anniversaries . # ::snt_lv Ziema atnāca neierasti silta, bet pie tā jau bija pierasts, tāpat kā pie ikgadējām jubilejām. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.2 10-11|0.2.0 16-17|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-8 8-9 9-9 10-10 11-11 13-12 12-13 14-14 15-15 16-16 17-17 (v2 / come-01 :ARG1 (v1 / winter) :manner (v4 / warm-07 :manner (v3 / unseasonably) :ARG0 v1) :ARG1-of (v5 / contrast-01 :ARG2 (v6 / normal-02) :ARG2 (v7 / anniversary) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p140s1 # ::snt 1 of my acquaintances once said that there is no fear of dying , there is a fear of dying out of sight . # ::snt_lv Kāda mana paziņa reiz teica - nav baiļu mirt, ir bailes nomirt neatvadījušamies. # ::alignments 0-1|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.1 17-18|0.1.2 19-20|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 11-14 10-15 11-16 11-17 12-18 12-19 13-20 13-21 13-22 14-23 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / acquaintance :quant 1) :ARG1 (v3 / fear-01 :polarity - :ARG1 (v4 / die-01) :ARG1 (v5 / fear-01 :ARG1 (v6 / die-01)) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p140s2 # ::snt To die without telling yourself , I suppose it means to die untold . # ::snt_lv Nomirt, sevi neizstāstījušam, laikam arī to nozīmē - nomirt neatvadījušamies. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.1.0 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.2 11-12|0.2.0 12-13|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 2-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 (v4 / suppose-01 :ARG0 (v3 / i) :time (v1 / die-01 :ARG1 (v2 / tell-01)) :ARG1 (v5 / mean-01 :ARG1 (v6 / die-01 :ARG1 (v7 / untold)) :ARG0 v3)) # ::id a-p3402-p11s1 # ::snt If , however , after these fine operations , your plate is gone , you will regret to admit that the service personnel in this place are not qualified enough . # ::snt_lv Ja nu gadās, ka pēc šo smalko operāciju veikšanas tavs šķīvis tomēr ir pazudis, tev ar nožēlu būs jāatzīst, ka apkalpojošais personāls šajā vietā nav pietiekami kvalificēts. # ::alignments 4-5|0.1.1 5-6|0.1.1.0.1 6-7|0.1.1.0.0 7-8|0.1.1.0 10-11|0.1.0 12-13|0.1 14-15|0.0 16-17|0 18-19|0.2 21-22|0.2.0.3 22-23|0.2.0.1+0.2.0.1.0+0.2.0.1.0.0 24-25|0.2.0.1.1.0 25-26|0.2.0.1.1 27-28|0.2.0.0 28-29|0.2.0 29-30|0.2.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 2-3 4-4 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 13-11 12-12 14-12 15-13 16-14 17-15 19-15 18-16 20-17 20-18 21-19 22-19 23-20 23-21 24-22 27-23 25-24 26-25 27-26 27-27 29-28 28-29 30-30 (v8 / regret-01 :ARG0 (v7 / you) :purpose (v6 / go-02 :ARG1 (v5 / plate) :time (v1 / after :op1 (v4 / operation :ARG1-of (v3 / fine-04) :mod (v2 / this)))) :ARG1 (v9 / admit-01 :ARG1 (v16 / qualify-02 :polarity - :ARG1 (v11 / person :ARG0-of (v12 / have-org-role-91 :ARG2 (v13 / personnel)) :location (v15 / place :mod (v14 / this))) :quant (v17 / enough) :ARG1 (v10 / service)) :ARG0 v7)) # ::id a-p3757-p4s1 # ::snt The State 's right to control the private company Liepājas metalurgs has been created by the public guarantee , which was issued in 2008 , but a year later , the receipt of which prompted a commitment from the company to inform the Ministry of Finance about its economic situation . # ::snt_lv Valsts tiesības kontrolēt privāto uzņēmumu Liepājas metalurgs ir radījis 2008. gada beigās publiski apsolītais, bet veselu gadu vēlāk izsniegtais valsts galvojums, kura saņemšana prasīja no uzņēmuma apņemšanos informēt Finanšu ministriju par savu saimniecisko stāvokli. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0.3.0 8-9|0.1.0.3 9-10|0.1.0.3.1 10-11|0.1.0.2.0 13-14|0.1.0.2 16-17|0.1.0.2.1.0 17-18|0.1.0.2.1 21-22|0.1.0.0 23-24|0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0 25-26|0.1.0 27-28|0.1.0.1.1.0 28-29|0.1.0.1.1 31-32|0.1.0.1.0 34-35|0.1.0.1 36-37|0.1.0.1.2 39-40|0.1.0.1.2.0 41-42|0.1.0.1.2.0.0 43-46|0.1.0.1.2.0.0.0 48-49|0.1.0.1.2.0.0.1.0 49-50|0.1.0.1.2.0.0.1 # ::alignments_translation 5-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 8-13 10-14 13-15 13-16 22-17 15-18 14-19 20-20 20-21 13-22 12-23 9-24 11-24 16-25 16-26 17-27 18-28 19-29 20-30 23-31 21-32 25-32 26-33 24-34 26-35 27-36 29-37 29-38 28-39 28-40 30-41 30-42 32-43 32-44 31-45 31-46 33-47 34-48 35-49 36-50 37-51 (v2 / right-05 :ARG1 (v1 / state) :ARG2 (v3 / control-01 :ARG1 (v12 / contrast-01 :ARG1 (v10 / issue-01 :time (v11 / date-entity :year 2008)) :ARG2 (v16 / prompt-02 :ARG0 (v15 / receipt) :time (v14 / late :op1 (v13 / year)) :ARG1 (v17 / commit-01 :ARG1 (v18 / company :ARG0-of (v19 / inform-01 :ARG1 (v20 / finance) :ARG2 (v22 / situation :mod (v21 / economy)))) :ARG0 v15)) :ARG1 (v7 / create-01 :ARG1 (v6 / metalurg) :ARG0 (v9 / guarantee-01 :mod (v8 / public) :ARG0 v6)) :ARG1 (v5 / company :ARG1-of (v4 / private-03) :mod "Liepājas")) :ARG0 v1)) # ::id a-p3757-p4s2 # ::snt Until the last few days , the Ministry of Finance considered that the situation was indeed as good as the auditors had demonstrated . # ::snt_lv Līdz pat pēdējām dienām Finanšu ministrija uzskatīja, ka stāvoklis patiešām ir tik labs, cik to apliecināja auditori. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0.0.0+0.0.0.0.0 7-10|0.0.0.1 10-11|0.0 13-14|0.0.2.1 15-16|0.0.2.0 17-18|0.0.2 20-21|0.0.2.2.0 22-23|0.0.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 5-6 5-7 6-8 4-9 6-10 7-11 8-11 9-12 9-13 11-14 10-15 12-16 13-17 14-18 15-18 18-19 18-20 17-21 17-22 16-23 19-23 (v1 / until :time (v7 / consider-02 :duration (v3 / few :op1 (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / day)) :quant (v6 / finance)) :time (v2 / last) :ARG1 (v10 / good :mod (v9 / indeed) :domain (v8 / situation) :compared-to (v12 / demonstrate-01 :ARG0 (v11 / auditor))))) # ::id a-p3757-p4s3 # ::snt The Ministry of Finance was not interested in whether or not Andris Denins was a member of the council of the company , the same Andris Denins , who owned an audit firm , who confirmed that the company 's finances were at least in a state of tolerability . # ::snt_lv Finanšu ministrija neinteresējās, ir vai nav uzņēmuma padomes loceklis Andris Deniņš tas pats Andris Deniņš, kam pieder auditorfirma, kas apliecināja, ka uzņēmuma finanses ir vismaz ciešamā stāvoklī. # ::alignments 1-4|0.1 5-6|0.0+0.2.0.3 6-7|0 9-10|0.2 10-11|0.0+0.2.0.3 11-13|0.2.0.0.3.1+0.2.0.0.3.1.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.3.1.0.0+0.2.0.0.0.1+0.2.0.0.3.1.0.1 15-16|0.2.0.0.3+0.2.0.0.3.0 18-19|0.2.0.0.3.2 21-22|0.2.0.0.3.2.0 24-25|0.2.0.0.2 25-27|0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.3.1.0.0+0.2.0.0.0.1+0.2.0.0.3.1.0.1 29-30|0.2.0 31-32|0.2.0.1.0 32-33|0.2.0.1 35-36|0.2.0.1.1 38-39|0.2.0.1.1.0.0 40-41|0.2.0.1.1.0 46-47|0.2.0.2 48-49|0.2.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 0-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-8 10-9 6-10 9-11 11-12 9-13 9-14 9-15 9-16 7-17 8-18 7-19 7-20 7-21 12-22 14-23 13-24 14-25 15-26 16-27 17-28 18-29 19-30 19-31 19-32 20-33 21-34 22-35 23-36 24-36 25-37 25-38 26-39 26-40 27-41 30-42 28-43 29-44 29-45 29-46 29-47 29-48 31-49 (v2 / interest-01 :polarity - :ARG1 (v1 / finance) :ARG2 (v3 / or :op2 (v13 / own-01 :ARG0 (v11 / person :name (v12 / name :op1 "Andris" :op2 "Denins") :wiki "Andris_Denins" :ARG1-of (v10 / same-01) :ARG0-of (v6 / have-org-role-91 :ARG2 (v7 / member) :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Andris" :op2 "Denins") :wiki "Andris_Denins") :ARG1 (v8 / council :mod (v9 / company)))) :ARG1 (v15 / firm :mod (v14 / audit-01) :ARG0-of (v16 / confirm-01 :ARG1 (v18 / finance :poss (v17 / company)) :ARG0 v14)) :location (v19 / state :poss (v20 / tolerability)) :polarity -))) # ::id a-p3757-p4s4 # ::snt Nor was the Ministry of Finance interested in what the public statements of the company 's co-owner , Kirov Lipman , that the management of the current company was holding the property . # ::snt_lv Tieši tāpat Finanšu ministrija neinteresējās, ko īsti nozīmē uzņēmuma līdzīpašnieka Kirova Lipmana publiskie apgalvojumi, ka tagadējā uzņēmuma vadība izsaimnieko t mantu. # ::alignments 3-6|0.0 6-7|0 10-11|0.1.2 11-12|0.1+0.1.0 14-15|0.1.1.0 16-17|0.1.1 18-20|0.1.1.1.0+0.1.1.1.0.0+0.1.1.1.0.0.0+0.1.1.1.0.0.1 23-24|0.1.1.1 26-27|0.1.1.1.1.0 27-28|0.1.1.1.1 29-30|0.1.1.1.2 31-32|0.1.1.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 4-1 4-2 3-3 4-4 2-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-9 13-10 14-11 14-12 10-13 9-14 10-15 10-16 10-17 10-18 11-19 11-20 12-21 15-22 16-23 19-24 19-25 17-26 17-27 17-28 18-29 20-30 20-31 21-32 22-33 23-34 (v2 / interest-01 :ARG2 (v1 / finance) :ARG2 (v4 / thing :ARG1-of (v5 / state-01) :poss (v7 / co-owner :poss (v6 / company) :mod (v10 / manage-01 :ARG0 (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Kirov" :op2 "Lipman") :wiki "Kirov_Lipman") :ARG1 (v12 / company :time (v11 / current)) :ARG1 (v13 / hold-01 :ARG0 v12 :ARG1 (v14 / property) :ARG0 v8) :ARG0 v6)) :mod (v3 / public))) # ::id a-p3757-p4s5 # ::snt These statements were presented in testimony on the Liepājas metalurgs business that the State Police had been forced to start criminal proceedings in August last year , but the only result that was confirmed to the Independent by Interior Minister Rihards Kozlovskis ' press representative Daiga Holma was that `` no person has been identified as a suspect in criminal proceedings at the moment '' ' . # ::snt_lv Šie apgalvojumi tika noformēti tādās liecībās par Liepājas metalurga darījumiem, ka Valsts policija jau pagājušā gada augustā bija spiesta sākt kriminālprocesu, bet tā vienīgais rezultāts, ko Neatkarīgajai apliecināja iekšlietu ministra Riharda Kozlovska preses pārstāve Daiga Holma, esot tāds, ka «šobrīd kriminālprocesā neviena persona nav atzīta par aizdomās turēto». # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0+0.0 3-4|0.2 5-6|0.2.0 8-9|0.2.0.0.6 9-10|0.2.0.0.5 10-11|0.2.0.0.4 13-15|0.2.0.0.3 17-18|0.2.0.0.2 19-20|0.2.0.0.0 20-21|0.2.0.0.0.0.0 21-22|0.2.0.0.0.0 23-24|0.2.0.0.0.0.1.1 24-25|0.2.0.0.0.0.1.0 25-26|0.2.0.0.0.0.1 27-28|0.2.0.0 29-30|0.2.0.0.1.1 30-31|0.2.0.0.1 33-34|0.2.0.0.1.0 36-37|0.2.0.0.1.0.0+0.2.0.0.1.0.0.0+0.2.0.0.1.0.0.0.0+0.2.0.0.1.0.0.1 38-39|0.2.0.0.1.0.1.8 39-40|0.2.0.0.1.0.1.7+0.2.0.0.1.0.1.7.0 40-42|0.2.0.0.1.0.1.6.1+0.2.0.0.1.0.1.6.1.0+0.2.0.0.1.0.1.6.1.0.0+0.2.0.0.1.0.1.6.1.0.1 43-44|0.2.0.0.1.0.1.6.0 44-45|0.2.0.0.1.0.1.6 45-47|0.2.0.0.1.0.1.5+0.2.0.0.1.0.1.5.0+0.2.0.0.1.0.1.5.0.0+0.2.0.0.1.0.1.5.0.1 49-50|0.2.0.0.1.0.1.4 50-51|0.2.0.0.1.0.1.3 51-52|0.2.0.0.1.0.1.2 54-55|0.2.0.0.1.0.1.0.2 57-58|0.2.0.0.1.0.1.0.1 59-60|0.2.0.0.1.0.1.0.0 60-61|0.2.0.0.1.0.1.0 63-64|0.2.0.0.1.0.1 64-65|0.2.0.0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 54-4 4-5 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-11 12-12 12-13 13-14 18-15 14-16 19-16 54-17 54-18 20-19 21-20 54-21 54-22 17-23 15-24 16-25 22-26 23-27 24-28 25-29 26-30 27-31 28-31 29-32 30-33 54-34 29-35 29-36 54-37 31-38 32-39 33-40 34-41 35-42 35-43 36-44 37-45 38-46 39-47 40-47 41-48 42-48 43-49 44-49 47-50 48-51 49-52 50-53 54-54 51-55 52-56 53-57 54-58 46-59 54-60 54-61 45-62 54-63 54-64 55-65 55-66 (v2 / thing :ARG1-of (v3 / state-01) :mod (v1 / this) :ARG1-of (v4 / present-01 :ARG1 (v5 / testify-01 :ARG0 (v16 / contrast-01 :ARG1 (v11 / start-01 :ARG1 (v13 / proceeding-02 :ARG1-of (v12 / criminal-03) :time (v15 / year :mod (v14 / last) :mod 8))) :ARG2 (v18 / result-01 :ARG1-of (v19 / confirm-01 :ARG0 (v20 / political-party :name (v21 / name :op1 "Independent") :wiki "Independent_politician") :time (v37 / moment :mod (v36 / proceeding-02 :ARG1-of (v35 / criminal-03) :ARG1 (v34 / suspect-01) :ARG1-of (v33 / identify-01)) :time (v38 / '') :mod (v32 / person) :polarity - :domain (v31 / ``) :poss (v29 / person :name (v30 / name :op1 "Daiga" :op2 "Holma") :wiki "Daiga_Holma") :time (v28 / represent-01 :ARG1 (v27 / press) :ARG0 (v25 / person :name (v26 / name :op1 "Rihards" :op2 "Kozlovskis") :wiki "Rihards_Kozlovskis")) :ARG1-of (v23 / have-org-role-91 :ARG2 (v24 / minister)) :op1 (v22 / interior))) :mod (v17 / only)) :ARG1 (v10 / force-01) :ARG1 (v9 / police) :ARG1 (v8 / business) :ARG1 (v7 / metalurg) :ARG1 (v6 / liepājas))) :ARG0 v3)) # ::id a-p3757-p4s6 # ::snt Nor can the police say that there are no grounds for claims on the holding of the company 's property . # ::snt_lv Policija nevar pateikt arī to, ka apgalvojumiem par uzņēmuma mantas izsaimniekošanu nav pamata. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 8-9|0.0.1.0 9-10|0.0.1 11-12|0.0.1.1 14-15|0.0.1.1.0 17-18|0.0.1.1.0.0.0 19-20|0.0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 3-0 1-1 0-2 0-3 2-4 4-5 5-5 6-5 7-6 12-7 12-8 13-9 7-10 7-11 8-12 11-13 11-14 11-15 9-16 9-17 10-18 10-19 14-20 (v1 / possible-01 :ARG1 (v3 / say-01 :ARG0 (v2 / police) :ARG1 (v4 / ground :polarity - :beneficiary (v5 / claim-01 :ARG1 (v6 / hold-01 :ARG1 (v8 / property :poss (v7 / company))))))) # ::id a-d197-p123s1 # ::snt - I do n't . # ::snt_lv - Es sevi ne. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-3 2-4 (v1 / i :polarity -) # ::id a-d62-p3s1 # ::snt `` I love it . '' # ::snt_lv "Labprāt." # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / love-01 :ARG0 (v2 / i) :mod (v1 / ``)) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-p17276-p7s1 # ::snt Rimsevics concluded his address with the words `` God bless Latvia . '' # ::snt_lv Savu uzrunu Rimšēvičs noslēdza ar vārdiem "Dievs, svētī Latviju". # ::alignments 0-1|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 1-2|0.0 3-4|0.0.1 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1.0.0.1 8-9|0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.0.0.0+0.0.1.0.0.0.0.0+0.0.1.0.0.0.1+0.0.1.0.0.0.0.0+0.0.1.0.0.0.1 9-10|0.0.1.0.0 10-11|0.0.1.0.0.2+0.0.1.0.0.2.0+0.0.1.0.0.2.0.0+0.0.1.0.0.2.1 12-13|0.1 # ::alignments_translation 2-0 3-1 0-2 1-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-9 10-10 12-11 11-12 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / conclude-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Rimsevics") :wiki "Rimsevics") :ARG1 (v4 / address :location (v5 / word :ARG1-of (v9 / bless-01 :ARG0 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "God") :wiki "God") :ARG1 (v6 / ``) :ARG1 (v10 / country :name (v11 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))))) :snt2 (v12 / '')) # ::id a-d197-p1s1 # ::snt Next to the table # ::snt_lv Pie blakus galdiņa # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 2-2 2-3 (v2 / table :mod (v1 / next)) # ::id a-p14271-p12s1 # ::snt The latte also scored 2 scoring passes , made 2 errors , provoked 2 offenses , and earned 3 notes . # ::snt_lv Tāpat latviete izpildīja divas rezultatīvas piespēles, pieļāva divas kļūdas, izprovocēja divus pārkāpumus un pati nopelnīja trīs piezīmes. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2.1+0.3.0+0.4.2 5-6|0.2.0 6-7|0.2 9-10|0.2.1+0.3.0+0.4.2 10-11|0.3 12-13|0.4.3 13-14|0.2.1+0.3.0+0.4.2 14-15|0.4.1 16-17|0.4 17-18|0.4.0 18-19|0.4.0.0.0 19-20|0.4.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 16-17 17-18 18-19 15-20 19-20 (v3 / score-01 :mod (v2 / also) :ARG1 (v1 / latte) :ARG1 (v5 / pass :ARG1-of (v4 / score-01) :quant 2) :ARG2 (v6 / error :quant 2) :ARG2 (v9 / and :op2 (v10 / earn-01 :ARG1 (v11 / note :quant 3)) :op2 (v8 / offend-03) :time 2 :ARG1-of (v7 / provoke-01))) # ::id a-d62-p20s1 # ::snt `` Why ? '' # ::snt_lv "Kāpēc?" # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / `` :mode interrogative) :snt2 (v2 / '')) # ::id a-d197-p115s1 # ::snt I then often imagine these leisurely and slow walks - in a dim autumn park , of course ; these slow words , like a drop of water , rolling . # ::snt_lv Es pēc tam bieži iztēlojos šīs nesteidzīgās un lēnās pastaigas - miglaini rudenīgā parkā, protams; šos lēni kā ūdens lāses ritošos vārdus. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2.3 5-6|0.2.0 6-7|0.2 7-8|0.2.1.0 8-9|0.2.1 12-13|0.2.1.1.1 13-14|0.2.1.1.0 14-15|0.2.1.1 18-19|0.2.2 19-20|0.2.2.0.0.0.1 20-21|0.2.2.0.0.0.0 21-22|0.2.2.0.0.0 23-24|0.2.2.0.0 25-26|0.2.2.0.0.1 27-28|0.2.2.0.0.1.0 29-30|0.2.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 11-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 15-17 16-18 17-19 18-20 23-21 19-22 19-23 21-24 21-25 20-26 20-27 22-28 22-29 24-30 (v3 / imagine-01 :frequency (v2 / often) :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / leisurely) :op2 (v8 / walk-01 :manner (v7 / slow) :mod (v10 / park :mod "autumn" :mod (v9 / dim)) :ARG0 v5) :op2 (v11 / and :op2 (v18 / roll-01 :ARG1-of (v15 / resemble-01 :ARG1 (v14 / word :manner (v13 / slow) :mod (v12 / this)) :ARG2 (v16 / drop :part-of (v17 / water))))) :mod (v4 / this))) # ::id a-d197-p115s2 # ::snt Like a movie . # ::snt_lv Kā kino. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v1 / resemble-01 :ARG2 (v2 / movie)) # ::id a-d197-p115s3 # ::snt I wanted to be that friend . # ::snt_lv Man gribējās būt tam draugam. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1+0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / friend) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p115s4 # ::snt Maybe he knew the essential thing now . # ::snt_lv Viņš varbūt tagad zināja būtisko. # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 2-6 5-7 (v1 / know-01 :ARG1 (v3 / thing :mod (v2 / essential)) :time (v4 / now)) # ::id a-d197-p115s5 # ::snt But I was n't told . # ::snt_lv Bet man neteica. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / tell-01 :polarity - :ARG2 (v2 / i))) # ::id a-d197-p115s6 # ::snt He told only the event , too . # ::snt_lv Arī viņš atstāstīja tikai notikumu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.2 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 0-6 5-7 (v2 / tell-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v4 / event :mod (v3 / only)) :mod (v5 / too)) # ::id a-d197-p90s1 # ::snt `` So tell me about yourself , '' I said . # ::snt_lv - Nu tad pastāsti par sevi, - es teicu. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0 2-3|0.0 3-4|0.0.0 7-8|0.1.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 (v2 / cause-01 :ARG1 (v3 / tell-01 :ARG2 (v4 / i)) :ARG1-of (v7 / say-01 :ARG0 (v6 / i) :ARG1 (v5 / '') :ARG0 v3) :ARG0 (v1 / ``)) # ::id a-d197-p90s2 # ::snt - and who was the old man . # ::snt_lv - Un kas bija tas vecis. # ::alignments 1-2|0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 6-7 (v1 / and :op2 (v3 / man :mod (v2 / old))) # ::id a-p3754-p3s1 # ::snt What is happening at the `` Daiba '' landfill , which is operated by the municipality `` ZAAO '' ? # ::snt_lv Kas pašlaik notiek poligonā „Daibe", kuru apsaimnieko pašvaldību SIA „ZAAO"? # ::alignments 0-1|0.0.2.2 5-6|0.0.2.1.0 6-7|0.0.2.1 7-8|0.0.2.0 8-9|0.0.2 15-16|0.0.0.0 16-17|0.0.0 17-18|0.0 18-19|0.0.1 19-20|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 3-4 4-5 5-6 6-7 3-8 9-9 7-10 8-10 9-11 9-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-16 13-17 14-18 15-19 (mu / multi-sentence :snt1 (v8 / zaao :mod (v7 / `` :mod (v6 / municipality)) :mod (v9 / '') :mod (v5 / landfill :mod (v4 / '') :mod (v3 / daiba :mod (v2 / ``)) :domain (v1 / amr-unknown))) :snt2 interrogative) # ::id a-p10100-p25s1 # ::snt If the wind shakes the apple trees on the day of a XXXX-01-01 XXXX-01-01 , there will be good fruit in the summer . # ::snt_lv Ja jauna gada dienā vējš ābeles purina, tad vasarā būs labi augļi. # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 9-10|0.0.2 12-13|0.0.2.0.2+0.0.2.0.0+0.0.2.0.1+0.0.2.0.2.0+0.0.2.0.2.1+0.0.2.0.0+0.0.2.0.1+0.0.2.0.2.0+0.0.2.0.2.1 13-14|0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.1+0.0.2.0.2.0+0.0.2.0.2.1+0.0.2.0.0+0.0.2.0.1+0.0.2.0.2.0+0.0.2.0.2.1 18-19|0.1.0 19-20|0.1 22-23|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 5-1 4-2 6-3 5-4 5-5 5-6 3-7 3-8 3-9 1-10 1-11 1-12 2-13 7-14 8-15 10-16 10-17 11-18 12-19 9-20 9-21 9-22 13-23 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / shake-01 :ARG1 (v1 / wind) :ARG1 (v4 / tree :mod (v3 / apple)) :time (v5 / day :part-of (v7 / date-entity :day 1 :month 1 :mod (v6 / date-entity :day 1 :month 1)))) :snt2 (v9 / fruit :mod (v8 / good) :time (v10 / summer))) # ::id a-p10100-p25s2 # ::snt / A. L. Puskaitis . / # ::snt_lv /A. L. Puškaitis./ # ::alignments 0-1|0.0 1-4|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1+0.0.0.0.2 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / slash :op2 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "A." :op2 "L." :op3 "Puskaitis") :wiki "A._L._Puskaitis")) :snt2 (v4 / slash)) # ::id a-d197-p119s1 # ::snt I knew it was a nasty provocation . # ::snt_lv Es zināju, ka tā ir nejauka provokācija. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-3 6-4 6-5 7-6 8-7 (v2 / know-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / provoke-01 :mod (v3 / nasty) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p119s2 # ::snt I did n't expect an answer . # ::snt_lv Es taču negaidīju atbildi. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v2 / expect-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / answer-01)) # ::id a-d197-p164s1 # ::snt `` When are you going to write ? '' Sani asked , lifting her cup of coffee to her lips . # ::snt_lv - Kad tu uzrakstīsi? - Sanī, kafijas tasi pie lūpām celdama, jautāja. # ::alignments 0-1|0.3 3-4|0.0 6-7|0 7-8|0.1 8-9|0.2.2 9-10|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.1 10-11|0.2 12-13|0.2.1 14-15|0.2.1.0 16-17|0.2.1.0.0 19-20|0.2.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 3-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 14-10 12-11 12-12 8-13 9-14 8-15 8-16 10-17 11-18 11-19 13-20 15-20 (v3 / write-01 :ARG0 (v2 / you) :mode interrogative :ARG1 (v7 / ask-02 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani") :ARG1 (v8 / lift-01 :ARG1 (v9 / cup :consist-of (v10 / coffee :location (v11 / lip))) :ARG0 v5) :time (v4 / '') :ARG0 v2) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p32s1 # ::snt `` Go , go . # ::snt_lv "Ej, ej. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v2 / go-02 :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v3 / go-02 :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p32s2 # ::snt You 've got to go on like a stump , you can go on about a man and animals . '' # ::snt_lv Tev jau sejs kā sarepējušam celmam, vīzēm par vīru un lopiņiem par iegātni vari iet." # ::alignments 0-1|0.0 4-5|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0 10-11|0.2.2 11-12|0.2 12-13|0.2.0 16-17|0.2.0.0.0 17-18|0.2.0.0 18-19|0.2.0.0.1 20-21|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 14-11 15-12 7-13 7-14 8-15 9-16 10-17 11-18 12-19 13-19 16-19 17-20 (v2 / go-02 :ARG0 (v1 / you) :ARG1-of (v3 / resemble-01 :ARG2 (v4 / stump)) :condition (v6 / possible-01 :ARG1 (v7 / go-02 :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / man) :op2 (v10 / animal))) :ARG1 (v11 / '') :ARG0 (v5 / you) :ARG0 v1)) # ::id a-p10134-p3s1 # ::snt In the Tourfilm Riga tourist film festival , video short films competed in 5 categories . # ::snt_lv Tūrisma filmu festivālā «Tourfilm Riga» video īsfilmas sacentās piecās kategorijās. # ::alignments 2-3|0.5 3-4|0.5.0 4-5|0.4+0.4.0 5-6|0.3.0 6-7|0.3 8-9|0.2 9-10|0.0.0 10-11|0.0 11-12|0 13-14|0.1.0 14-15|0.1 # ::alignments_translation 8-0 3-1 4-2 5-3 0-4 6-4 1-5 2-6 7-7 8-8 8-9 8-10 9-11 11-12 10-13 11-14 12-15 (v10 / compete-01 :ARG0 (v9 / film :mod (v8 / short)) :location (v11 / category :quant 5) :ARG1 (v7 / video) :time (v6 / festival :mod (v5 / film)) :ARG0 (v3 / person :ARG0-of (v4 / tour-01)) :topic (v1 / tourfilm :mod (v2 / riga))) # ::id a-p10134-p3s2 # ::snt The cultural tourism film group had the highest number of applications -- 75 . # ::snt_lv Kultūras tūrisma filmu grupā bija vislielākais pieteikumu skaits – 75. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.2.0.0+0.2.0.0.0 8-9|0.2.0 10-11|0.2 12-13|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 7-8 6-9 6-10 8-11 9-12 10-13 (v4 / group :mod (v3 / film :mod (v2 / tourism)) :mod (v1 / culture) :mod (v8 / application :quant (v7 / number :ARG1-of (v5 / high-02 :degree (v6 / most))) :quant 75)) # ::id a-p10134-p3s3 # ::snt It was the most successful 1 of the Swiss `` Time '' video stories . # ::snt_lv Par veiksmīgāko tajā atzina šveiciešu videostāstu «Laiks» («Time»). # ::alignments 3-4|0.4.0 4-5|0.4 5-6|0.3 8-9|0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.1 9-10|0.2.0 10-11|0.2 11-12|0.1 12-13|0.0 13-14|0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 3-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 4-8 6-9 7-10 10-10 11-10 8-11 12-11 9-12 5-13 13-14 14-14 (v9 / story :mod (v8 / video) :domain (v7 / '') :mod (v6 / time :time (v5 / `` :mod (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Switzerland") :wiki "Switzerland"))) :quant 1 :ARG1-of (v2 / succeed-01 :degree (v1 / most))) # ::id a-p10134-p3s4 # ::snt In the adventure tourism film category , the prize was awarded for Thai video footage `` I hate Thailand '' , the most persuasive in the category of exo tourism films was the `` White Night Magic '' of the Grand Prix bags , while in the commercial tourism category the British video footage of `` British Sound '' -LRB- `` Sounds of Great Britain '' -RRB- was won . ' -RRB- where the UK is promoted as an attractive tourism destination for people with unconventional sexual orientation . # ::snt_lv Piedzīvojumu tūrisma filmu kategorijā balva tika taizemiešu videofilmai «Es nīstu Taizemi» («I Hate Thailand»), eko tūrisma filmu kategorijā vispārliecinošākā bija arī «Grand Prix» nopelnījusī somu «Baltās nakts maģija», bet komerciālā tūrisma kategorijā uzvarēja britu iesūtītā videofilma «Lielbritānijas skaņas» («Sounds of Great Britain»), kur Apvienotā Karaliste reklamēta kā pievilcīgs tūrisma galamērķis cilvēkiem ar netradicionālu seksuālo orientāciju. # ::alignments 2-3|0.3 3-4|0.2.1 4-5|0.2.0 5-6|0.2 8-9|0+0.0+0.1.0.0.0.0.2.3.1.1.2.0.0.0 10-11|0.1 12-13|0.1.0.2+0.1.0.2.0+0.1.0.0.0.0.1.0.0+0.1.0.0.0.0.1.1+0.1.0.2.0.0+0.1.0.2.1 13-14|0.1.0.1 14-15|0.1.0 15-16|0.1.0.0 16-17|0.1.0.0.0.1 17-18|0.1.0.0.0 18-19|0.1.0.0.0.0.1+0.1.0.0.0.0.1.0+0.1.0.0.0.0.1.0.0+0.1.0.0.0.0.1.1+0.1.0.2.0.0+0.1.0.2.1 19-20|0.1.0.0.0.0.0.1 22-23|0.1.0.0.0.0.0.0 23-24|0.1.0.0.0.0.0 26-27|0.1.0.0.0.0 28-29|0.1.0.0.0.0.2.17 29-30|0.1.0.0.0.0.2.16.0 30-31|0.1.0.0.0.0.2.16 33-35|0.1.0.0.0.0.2.15 35-36|0.1.0.0.0.0.2.14 36-37|0.1.0.0.0.0.2.13 37-38|0.1.0.0.0.0.2.12.1 40-42|0.1.0.0.0.0.2.12.0 42-43|0.1.0.0.0.0.2.12 47-48|0.1.0.0.0.0.2.11 48-49|0.1.0.0.0.0.2.10.0 49-50|0.1.0.0.0.0.2.10 51-52|0.1.0.0.0.0.2.9+0.1.0.0.0.0.2.9.0+0.1.0.0.0.0.2.3.2.0.1+0.1.0.0.0.0.2.5.0.0+0.1.0.0.0.0.2.5.1+0.1.0.0.0.0.2.9.0.0+0.1.0.0.0.0.2.9.1 52-53|0.1.0.0.0.0.2.8 53-54|0.1.0.0.0.0.2.7 55-56|0.1.0.0.0.0.2.6 56-57|0.1.0.0.0.0.2.5+0.1.0.0.0.0.2.5.0+0.1.0.0.0.0.2.3.2.0.1+0.1.0.0.0.0.2.5.0.0+0.1.0.0.0.0.2.5.1+0.1.0.0.0.0.2.9.0.0+0.1.0.0.0.0.2.9.1 57-58|0.1.0.0.0.0.2.4+0.1.0.0.0.0.2.4.0 58-59|0.1.0.0.0.0.2.2 59-60|0.1.0.0.0.0.2.1 60-61|0.1.0.0.0.0.2.0 61-62|0.1.0.0.0.0.2 63-65|0.1.0.0.0.0.2.3.2+0.1.0.0.0.0.2.3.2.0+0.1.0.0.0.0.2.3.2.0.0+0.1.0.0.0.0.2.3.2.0.1+0.1.0.0.0.0.2.5.0.0+0.1.0.0.0.0.2.5.1+0.1.0.0.0.0.2.9.0.0+0.1.0.0.0.0.2.9.1+0.1.0.0.0.0.2.3.2.1 65-66|0.1.0.0.0.0.2.3.0.0.0 66-67|0.1.0.0.0.0.2.3.0.0 68-69|0.1.0.0.0.0.2.3.0 71-72|0.1.0.0.0.0.2.3 74-75|0.1.0.0.0.0.2.3.1.0+0.1.0.0.0.0.2.3.1.0.0+0.1.0.0.0.0.2.3.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0.2.3.1.0.1 76-77|0.1.0.0.0.0.2.3.1 79-80|0.1.0.0.0.0.2.3.1.1.1 80-81|0.1.0.0.0.0.2.3.1.1.0 81-82|0.1.0.0.0.0.2.3.1.1 83-84|0.1.0.0.0.0.2.3.1.1.2 85-86|0.1.0.0.0.0.2.3.1.1.2.0.0+0.0+0.1.0.0.0.0.2.3.1.1.2.0.0.0 87-88|0.1.0.0.0.0.2.3.1.1.2.0 # ::alignments_translation 58-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 58-10 58-11 6-12 7-13 58-14 8-15 14-15 15-15 9-16 10-17 16-17 11-18 17-18 12-19 18-19 19-19 13-20 20-21 25-22 58-23 24-24 21-25 21-26 58-27 21-28 22-29 23-30 26-31 27-32 58-33 34-34 35-34 36-35 37-36 38-37 33-38 33-39 28-40 29-40 30-41 31-42 32-43 39-43 40-44 41-45 41-46 58-47 42-48 43-49 44-50 45-51 46-52 47-53 46-54 48-55 49-56 50-57 51-58 52-59 53-60 54-61 55-62 56-63 57-64 58-65 58-66 44-67 44-68 58-69 59-70 60-71 61-72 62-73 63-74 65-75 64-76 66-77 66-78 66-79 67-80 68-81 69-82 70-83 71-84 71-85 72-86 73-87 74-88 (v5 / prize :wiki - :ARG1-of (v6 / award-01 :ARG0 (v10 / footage :mod (v11 / `` :ARG1-of (v13 / hate-01 :ARG1 (v19 / category :mod (v18 / persuasive :degree (v17 / most) :mod (v16 / '')) :mod (v14 / country :name (v15 / name :op1 "Thailand") :wiki "Thailand") :ARG1-of (v45 / sound-01 :ARG1 (v44 / ``) :condition (v43 / -lrb-) :ARG1 (v42 / '') :condition (v51 / -rrb- :ARG1-of (v50 / win-01 :ARG1 (v49 / -rrb- :mod (v48 / ''))) :ARG1-of (v54 / promote-01 :ARG0 (v52 / country :name (v53 / name :op1 "UK") :wiki "UK") :ARG1 (v57 / destination :mod (v56 / tourism) :ARG1-of (v55 / attract-01) :poss (v58 / person :source (v60 / orientation :mod (v59 / conventional :polarity -))))) :location (v46 / country :name (v47 / name :op1 "Great" :op2 "Britain") :wiki "United_Kingdom")) :ARG1 (v40 / thing :ARG2-of (v41 / sound-01)) :ARG1 (v38 / country :name (v39 / name :op1 "Britain") :wiki "Britain") :ARG1 (v37 / ``) :ARG1 (v36 / footage) :ARG1 (v35 / video) :op1 (v33 / country :name (v34 / name :op1 "Britain") :wiki "Britain") :ARG1 (v32 / category :mod (v31 / tourism)) :op1 (v30 / commerce) :ARG1 (v29 / bag :mod "Grand" :mod (v28 / '')) :ARG1 (v26 / music) :time (v24 / broadcast-program) :ARG1 (v23 / white) :ARG1 (v22 / film :mod (v21 / tourism)) :ARG1 (v20 / exo))) :ARG0 (v12 / i))) :mod (v9 / video) :mod (v7 / country :name (v8 / name :op1 "Thailand") :wiki "Thailand"))) :mod (v4 / category :mod (v3 / film) :mod (v2 / tourism)) :mod (v1 / adventure)) # ::id a-p1284-p4s1 # ::snt Sharp discussions turned out to be free dining for those students who do n't attend hours and whose behaviour is unsatisfactory . # ::snt_lv Asas diskusijas izvērtās par brīvpusdienām tiem skolēniem, kuri stundas neapmeklē un kuru uzvedība ir neapmierinoša. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1 10-11|0.1.2+0.1.2.0 13-14|0.1.0.0 14-15|0.1.0 15-16|0.1.0.1+0.1.0.1.0 16-17|0.1 18-19|0.1.1.0 20-21|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 4-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-11 10-12 10-13 10-14 9-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / turn-02 :ARG0 (v2 / discuss-01 :ARG1-of (v1 / sharp-02)) :ARG1 (v5 / dine-01 :ARG1-of (v4 / free-04) :ARG0 v2)) :snt2 (v11 / and :op1 (v8 / attend-01 :polarity - :ARG1 (v9 / temporal-quantity :unit (v10 / hour))) :op2 (v13 / unsatisfactory :domain (v12 / behave-01)) :op2 (v6 / person :ARG0-of (v7 / study-01)))) # ::id a-p1284-p4s2 # ::snt Everyone agreed that lunch should not be denied because of bad luck , because the reasons may be different . # ::snt_lv Visi piekrita, ka pusdienas nedrīkst liegt sliktu sekmju dēļ, jo iemesli var būt dažādi. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.2 4-5|0.1 5-6|0.1.0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1.0.1 10-11|0.1.0.1.0.0 11-12|0.1.0.1.0 13-14|0.1.1 15-16|0.1.1.0 16-17|0.1.1.0.0 18-19|0.1.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 6-6 6-7 9-8 8-9 7-10 8-11 10-12 11-13 12-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 (v2 / agree-01 :ARG0 (v1 / everyone) :ARG1 (v4 / recommend-01 :ARG1 (v5 / deny-01 :polarity - :ARG1-of (v6 / cause-01 :ARG0 (v8 / luck :ARG1-of (v7 / bad-07)))) :ARG1 (v9 / cause-01 :ARG0 (v10 / reason :mod (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / differ-02))) :ARG0 v5) :ARG1 (v3 / lunch) :ARG0 v1)) # ::id a-p1284-p4s3 # ::snt However , on the basis of the application of a school or an educator , the local government may not grant them . # ::snt_lv Taču, pamatojoties skolas vai kāda pedagoga iesniegumā, pašvaldība drīkst tās nepiešķirt. # ::alignments 7-8|0.1 10-11|0.0 11-12|0 13-14|0.2 16-17|0.3.1.1 17-18|0.3.1+0.3.1.0 18-19|0.3 19-20|0.3.0.0 20-21|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 7-5 7-6 7-7 7-8 3-9 3-10 4-11 5-12 6-13 8-14 9-15 9-16 9-17 10-18 12-19 12-20 11-21 13-22 (v3 / or :op1 (v2 / school) :mod (v1 / apply-01) :quant (v4 / educator) :op2 (v8 / possible-01 :ARG1 (v9 / grant-01 :polarity -) :ARG0 (v6 / government-organization :ARG0-of (v7 / govern-01) :ARG1-of (v5 / local-02)) :ARG0 v2)) # ::id a-p9806-p2s1 # ::snt Vaccines using small aviation planes will be scattered in the border area - 70 to 100 km from the border of Latvia-Russia and Latvia-Belarus , also in the vicinity of populated areas . # ::snt_lv Vakcīnas, izmantojot mazās aviācijas lidmašīnas, tiks izkaisītas pierobežā - 70 līdz 100 km attālumā no Latvijas-Krievijas un Latvijas-Baltkrievijas robežas, arī apdzīvotu vietu tuvumā. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0 2-3|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.1 10-11|0.1.0.0 11-12|0.1.0 13-14|0.1.0.1.1 15-16|0.1.0.1.0 19-20|0.1.0.1 21-22|0.1.0.1.2 22-23|0.1.0.1.3 23-24|0.1.0.1.3.0.2 25-26|0.1.0.1.3.0.1 30-31|0.1.0.1.3.0.0 31-32|0.1.0.1.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-5 8-6 8-7 9-8 9-9 9-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-17 17-18 24-19 17-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-26 23-27 25-28 26-29 29-30 29-31 29-32 30-33 27-34 28-35 30-36 (v2 / use-01 :ARG1 (v5 / plane :mod (v4 / aviation) :mod (v3 / small)) :ARG2 (v6 / scatter-01 :ARG2 (v8 / area :mod (v7 / border-01) :location (v9 / border-01 :quant 100 :ARG2 70 :ARG1 "Latvia" :location (v10 / and :op2 (v14 / area :ARG1-of (v13 / populate-01) :mod (v12 / also) :domain (v11 / latvia-belarus)))))) :ARG0 (v1 / vaccine)) # ::id a-p9806-p2s2 # ::snt For the vaccination of wild animals , a attenuated rabies virus containing vaccine `` Lusvulpen '' , incorporated inside a mixture of fish meal , fat and paraffin , shall be used . # ::snt_lv Meža dzīvnieku vakcinācijai izmanto novājinātu trakumsērgas vīrusu saturošu vakcīnu "Lusvulpen", kas iestrādāta zivju miltu, tauku un parafīna maisījuma iekšpusē. # ::alignments 2-3|0.1 4-5|0.1.0.0 5-6|0.1.0 8-9|0 9-10|0.0.3 10-11|0.0.2 11-12|0.0 12-13|0.0.0.0.0 13-14|0.0.0.0 14-15|0.0.0 15-16|0.0.1.0 17-18|0.0.1 18-19|0.0.1.1 22-23|0.0.1.1.0.2.0 23-24|0.0.1.1.0.2 25-26|0.0.1.1.0.1 26-27|0.0.1.1.0 27-28|0.0.1.1.0.0.0 31-32|0.0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 2-0 2-1 2-2 2-3 0-4 1-5 3-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-16 14-17 22-18 21-19 21-20 21-21 15-22 16-23 17-24 18-25 19-26 20-27 23-28 23-29 3-30 3-31 23-32 (v4 / attenuate-01 :ARG1-of (v7 / contain-01 :ARG1 (v10 / lusvulpen :mod (v9 / `` :mod (v8 / vaccine))) :ARG1 (v12 / incorporate-01 :ARG1 (v11 / '') :location (v13 / inside :op2 (v17 / and :op2 (v19 / use-01 :ARG1 (v18 / paraffin)) :mod (v16 / fat) :op1 (v15 / meal :mod (v14 / fish))))) :ARG1 (v6 / virus) :ARG1 (v5 / rabies)) :ARG1 (v1 / vaccination :consist-of (v3 / animal :mod (v2 / wild)))) # ::id a-d197-p107s1 # ::snt It was a very ordinary story in which I listened with only 1 ear , and I thought I could tell her better than she did to me . # ::snt_lv Tas bija ļoti parasts stāsts, kurā es klausījos tikai ar vienu ausi, un man likās, ka es viņai to varētu izstāstīt labāk nekā viņa man. # ::alignments 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.1.1.1 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1 15-16|0.2 16-17|0.2.0.0 17-18|0.2.0 18-19|0.2.0.1.2 19-20|0.2.0.1 20-21|0.2.0.1.0 22-23|0.2.0.1.0.0 27-28|0.2.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 10-10 9-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 18-17 17-18 19-18 22-19 23-20 20-21 21-22 24-22 25-23 26-24 27-25 28-26 27-27 28-28 (v3 / story :mod (v2 / ordinary :degree (v1 / very)) :ARG1-of (v5 / listen-01 :ARG0 (v4 / i) :manner (v7 / ear :quant 1 :mod (v6 / only))) :topic (v8 / and :op2 (v10 / think-01 :ARG0 (v9 / i) :ARG1 (v12 / possible-01 :ARG1 (v13 / tell-01 :ARG1 (v14 / good)) :ARG1 (v15 / i) :ARG0 (v11 / i) :ARG0 v9)))) # ::id a-d197-p107s2 # ::snt I long ago thought I knew everything about life , except the main 1 . # ::snt_lv Man jau sen likās, ka es zinu par dzīvi visu, izņemot pašu galveno. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1 8-9|0.1.2 10-11|0.1.3 12-13|0.1.3.0 13-14|0.1.3.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 4-4 5-4 6-4 7-5 10-6 8-7 9-8 11-9 12-10 14-11 14-12 14-13 13-14 15-14 (v2 / think-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / know-01 :ARG0 (v3 / i) :ARG1 (v5 / everything) :ARG1 (v6 / life) :ARG2-of (v7 / except-01 :ARG1 (v8 / main) :ARG1 1 :ARG0 v3) :ARG0 v1)) # ::id a-p3732-p6s1 # ::snt Similarly , the Ministry is not satisfied with the activities of Jelgava City Council in relation to the publication of advertisements and advertisements which are not related to services provided by the municipality in the local government 's edition `` Jelgava Journal '' . # ::snt_lv Tāpat ministriju neapmierina Jelgavas domes darbības saistībā ar reklāmu un sludinājumu, kas nav saistītas ar pašvaldības sniegtajiem pakalpojumiem, publicēšanu pašvaldības izdevumā "Jelgavas Vēstnesis". # ::alignments 3-4|0.1 5-6|0.0+0.2.0.0.0.1.0 6-7|0 9-10|0.2 11-14|0.2.0 15-16|0.2.0.0 18-19|0.2.0.0.0 20-21|0.2.0.0.0.0.0 21-22|0.2.0.0.0.0 22-23|0.2.0.0.0.0.1 25-26|0.0+0.2.0.0.0.1.0 26-27|0.2.0.0.0.1 28-29|0.2.0.0.0.1.1 29-30|0.2.0.0.0.1.1.0 32-33|0.2.0.0.0.1.1.0.0 35-36|0.2.0.0.0.1.1.1.0.1 36-37|0.2.0.0.0.1.1.1.0+0.2.0.0.0.1.1.1.0.0 38-39|0.2.0.0.0.1.1.1 39-40|0.2.0.0.0.1.1.1.1 40-41|0.2.0.0.0.1.1.1.1.0.0 41-42|0.2.0.0.0.1.1.1.1.0 42-43|0.2.0.0.0.1.1.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 2-6 2-7 3-8 5-9 5-10 3-11 4-12 4-13 6-14 7-15 6-16 20-17 20-18 20-19 8-20 9-21 10-22 11-23 12-23 13-24 13-25 14-26 15-27 18-28 17-29 16-30 16-31 16-32 19-33 22-34 21-35 21-36 22-37 22-38 23-39 24-40 25-41 26-42 27-43 (v2 / satisfy-01 :polarity - :ARG0 (v1 / ministry) :ARG1 (v3 / activity-06 :ARG1 (v4 / council :ARG1-of (v5 / relate-01 :ARG2 (v6 / publication :location (v8 / and :op1 (v7 / advertisement) :op2 (v9 / advertisement)) :ARG1-of (v10 / relate-01 :polarity - :ARG2 (v11 / service :ARG1-of (v12 / provide-01 :ARG0 (v13 / municipality)) :location (v17 / edition :mod (v15 / government-organization :ARG0-of (v16 / govern-01) :ARG1-of (v14 / local-02)) :medium (v18 / `` :mod (v20 / newspaper :mod (v19 / jelgava)) :prep-to (v22 / '')))) :ARG0 v8)))))) # ::id a-p17244-p3s1 # ::snt The newly created Land Fund will be managed by the State Stock Company `` Rural Development Fund '' -LRB- LAF -RRB- , which currently administers the Earth lending programmes 10000000 dollar , , . # ::snt_lv Jaunizveidoto Zemes fondu pārvaldīs valsts akciju sabiedrība "Lauku attīstības fonds"' (LAF), kas patlaban jau administrē Zemes kreditēšanas programmas desmit miljonus latu. # ::alignments 2-3|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0 10-13|0.1.4 13-14|0.1.3 14-15|0.1.2.0.0 15-16|0.1.2.0 16-17|0.1.2 17-18|0.1.1 18-19|0.1 19-20|0.1.0.0 20-21|0.1.0 23-24|0.1.0.1.3 26-27|0.1.0.1.2.1+0.1.0.1.2.1.0+0.1.0.1.2.1.0.0+0.1.0.1.2.1.1+0.1.0.1.2.1.0.0+0.1.0.1.2.1.1 27-28|0.1.0.1.2.0 28-29|0.1.0.1.2 29-31|0.1.0.1.1+0.1.0.1.1.0+0.1.0.1.1.1 32-33|0.1.0.1+0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 3-6 3-7 3-8 4-9 4-10 5-11 6-12 7-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-23 19-23 20-24 21-25 21-26 22-27 23-28 24-29 25-30 26-31 27-32 (v5 / manage-02 :ARG1 (v3 / organization :name (v2 / name) :ARG1-of (v1 / create-01)) :ARG1 (v13 / -lrb- :op2 (v15 / -rrb- :mod (v14 / laf) :op1 (v23 / monetary-quantity :unit (v24 / dollar) :quant (v21 / monetary-quantity :quant 10000000 :unit (v22 / dollar)) :domain (v20 / program :mod (v19 / lend-01) :mod (v17 / planet :name (v18 / name :op1 "Earth") :wiki "Earth")) :time (v16 / current))) :location (v12 / '') :mod (v10 / organization :mod (v8 / conference :mod (v7 / rural))) :mod (v6 / ``) :op2 "State")) # ::id a-d197-p82s1 # ::snt - Yeah , and she 's drinking wine , he 's tea . # ::snt_lv - jā, un vēl - viņa dzer vīnu, viņš - tēju. # ::alignments 3-4|0 6-7|0.0 7-8|0.0.0 11-12|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-4 7-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 (v1 / and :op2 (v2 / drink-01 :ARG1 (v3 / wine) :ARG1 (v4 / tea))) # ::id a-d197-p82s2 # ::snt I 'd love to drink the wine , but my wife would smell it . # ::snt_lv Labprāt jau arī vīnu dzertu, bet - sieva saodīs. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 8-9|0.2 10-11|0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0 12-13|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 4-3 4-4 3-5 3-6 2-7 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 10-14 (v2 / love-02 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / drink-01 :ARG1 (v4 / wine) :ARG0 v1) :ARG1-of (v5 / contrast-01 :ARG2 (v9 / smell-01 :ARG0 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / wife)))) :ARG0 v1)) # ::id a-d176-p703s1 # ::snt I drove and reveled in the beautiful nature , the reflections of the water and the flying fish that followed the boat -- for a while they fly , fall into the water , then rise up and palido again . # ::snt_lv Braucu un tīksminājos par skaisto dabu, ūdens atspulgiem un lidojošajām zivīm, kas sekoja laivai, – kādu laiku tās lido, iekrīt ūdenī, tad paceļas un atkal palido. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1 6-7|0.0.1.0.0 7-8|0.0.1.0 10-11|0.0.1.1 13-14|0.0.1.1.0.0 14-15|0.0.1.1.0 16-17|0.0.1.1.0.1.0 17-18|0.0.1.1.0.1 19-20|0.0.1.1.0.1.1 21-22|0.0.1.1.0.1.1.0 27-28|0.1.1 29-30|0.1.0 32-33|0.1.0.0 35-36|0.1.0.1 37-38|0.1 38-39|0.1.2 39-40|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 8-9 8-10 7-11 7-12 7-13 9-14 10-15 10-16 11-17 12-18 13-18 14-19 15-20 15-21 16-22 17-22 18-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 23-29 24-30 24-31 24-32 25-33 26-33 27-34 27-35 28-36 28-37 30-38 29-39 31-40 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / and :op1 (v2 / drive-01 :ARG0 (v1 / i)) :op2 (v4 / revel-01 :time (v6 / nature :ARG1-of (v5 / beautiful-02)) :ARG1 (v7 / reflection :location (v9 / and :op2 (v8 / water) :op2 (v11 / fish :ARG0-of (v10 / fly-01) :ARG1-of (v12 / follow-01 :ARG1 (v13 / boat))))) :ARG0 v2)) :snt2 (v18 / and :op2 (v15 / fall-01 :ARG1 (v16 / water) :ARG1 (v17 / rise-01)) :purpose (v14 / fly-01) :op3 (v19 / palido :mod (v20 / again)))) # ::id a-d176-p703s2 # ::snt From Wairoua Bay , a view of the beautiful Mount Taiman -LRB- Birds -RRB- overlooked . # ::snt_lv No Vairoua līča pavērās skats uz skaisto Taimanu (Putnu) kalnu. # ::alignments 1-3|0.5.0 5-6|0.5 8-9|0.4 9-11|0.3 11-12|0.2 12-13|0.1 13-14|0.0 14-15|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 11-9 7-10 8-11 9-12 10-13 3-14 12-15 (v6 / overlook-01 :ARG1 (v5 / -rrb-) :ARG1 (v4 / birds) :manner (v3 / -lrb-) :location-of "Mount" :ARG1-of (v2 / beautiful-02) :ARG0 (v1 / view-02 :mod "Wairoua")) # ::id a-d176-p703s3 # ::snt I reached the Revatuah Club for a moment to drink clear spring water -LRB- it is not recommended to ride fast jet ski under the influence of the body ! -RRB- , and I continued to drive around the bays as I approached the ocean . # ::snt_lv Uz brīdi pietauvojos pie Revatuas kluba, lai padzertos skaidru avota ūdentiņu (reibumā braukt ar ātro jet ski nav ieteicams!), un turpināju ceļu – loku lokiem braukāju pa līčiem, pietuvodamies okeānam. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-5|0.1 7-8|0.2 9-10|0.2.0 10-11|0.2.0.0.1 11-12|0.2.0.0.0 12-13|0.2.0.0 13-14|0.3.3 16-17|0.3.0.0 17-18|0.3.0 19-20|0.3.0.1 20-21|0.3.0.1.0.1 21-22|0.3.0.1.0.0 22-23|0.3.0.1.0 25-26|0.3.0.1.1 28-29|0.3.0.1.1.0 30-31|0.3.0.1.1.0.0 32-33|0.3 33-34|0.3.1.0 34-35|0.3.1 36-37|0.3.1.1 37-38|0.3.1.1.0 39-40|0.3.1.1.0.0 41-42|0.3.2.0 42-43|0.3.2 44-45|0.3.2.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 3-2 4-3 5-4 1-5 0-6 1-7 6-8 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 19-15 20-16 20-17 13-18 14-19 15-20 16-20 17-21 18-22 13-23 13-24 13-25 21-26 13-27 13-28 21-29 22-30 23-31 24-32 25-33 25-34 26-35 27-35 30-36 29-37 31-37 32-38 32-39 28-40 33-40 34-41 34-42 35-43 35-44 36-45 (v2 / reach-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 "Revatuah" :time (v3 / moment :purpose (v4 / drink-01 :ARG1 (v7 / water :mod (v6 / spring) :ARG1-of (v5 / clear-06)))) :ARG1 (v17 / and :op1 (v9 / recommend-01 :polarity - :ARG1 (v10 / ride-01 :ARG1 (v13 / ski :mod (v12 / jet) :mod (v11 / fast)) :ARG1-of (v14 / influence-01 :ARG0 (v15 / body :location (v16 / -rrb-))))) :op2 (v19 / continue-01 :ARG0 (v18 / i) :ARG1 (v20 / drive-01 :ARG1 (v21 / around :op1 (v22 / bay)) :ARG0 v18)) :op3 (v24 / approach-02 :ARG0 (v23 / i) :ARG1 (v25 / ocean)) :op2 (v8 / -lrb-))) # ::id a-d176-p703s4 # ::snt It suddenly occurred to me whether the fuel tank of the boat was full or half-empty when it arrived ? # ::snt_lv Piepeši iešāvās prātā – nez, vai laivas degvielas tilpne izbraucot bija pilna vai pustukša? # ::alignments 1-2|0.0.2 4-5|0.0.1 7-8|0.0.0 8-9|0.0 11-12|0.0.3 13-14|0.0.4.0 14-15|0.0.4 15-16|0.0.4.1 18-19|0.0.4.1.0 19-20|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 4-5 5-5 6-5 7-6 8-7 9-8 7-9 7-10 7-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 14-17 10-18 10-19 10-20 15-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / tank :mod (v3 / fuel) :poss (v2 / i) :manner (v1 / sudden) :mod (v5 / boat) :mod (v7 / or :op1 (v6 / full) :op2 (v8 / half-empty :ARG1-of (v9 / arrive-01)))) :snt2 interrogative) # ::id a-d176-p703s5 # ::snt I looked at it , listened , and the splashing could be heard . # ::snt_lv Ieskatījos tajā, ieklausījos – šļakstīšanos varēja sadzirdēt. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1 7-8|0.2 9-10|0.2.0.1 10-11|0.2.0 12-13|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 (v2 / look-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / listen-01 :ARG0 v1) :ARG1 (v4 / and :op2 (v6 / possible-01 :ARG1 (v7 / hear-01) :ARG1 (v5 / splashing)))) # ::id a-d176-p703s6 # ::snt But his heart was troubled . # ::snt_lv Tomēr sirds bija nemierīga. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / trouble-01 :ARG1 (v2 / heart))) # ::id a-d176-p703s7 # ::snt I 'd already circled more than half the island , so I started looking at where I could buy petrol . # ::snt_lv Biju tomēr jau apriņķojis vairāk nekā pusi salas, tāpēc sāku lūkoties, kur varētu nopirkt benzīnu. # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.2.0 8-9|0.0.2 10-11|0 11-12|0.1.0 12-13|0.1 13-14|0.1.1 16-17|0.1.1.0.1 17-18|0.1.1.0 18-19|0.1.1.0.0 19-20|0.1.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 13-14 12-15 16-16 14-17 15-18 16-19 17-20 (v6 / cause-01 :ARG0 (v3 / circle-01 :time (v2 / already) :ARG0 (v1 / i) :quant (v5 / island :quant (v4 / more))) :ARG1 (v8 / start-01 :ARG0 (v7 / i) :ARG1 (v9 / look-01 :ARG1 (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / buy-01 :ARG1 (v13 / petrol)) :ARG0 (v10 / i)) :ARG0 v7) :ARG0 v3)) # ::id a-d176-p703s8 # ::snt Finally , on Tupua Island , I saw the Lagoon Resort . # ::snt_lv Beidzot uz Tupuas salas ieraudzīju Lagoon Resort. # ::alignments 0-1|0.3 3-5|0.2 6-7|0.0 7-8|0 9-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 4-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 (v3 / see-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 "Lagoon" :location "Tupua" :time (v1 / final)) # ::id a-d176-p703s9 # ::snt If the petrol is not sold there , at least I 'll get the night home . # ::snt_lv Ja benzīnu tur nepārdos, tad vismaz naktsmājas dabūšu. # ::alignments 2-3|0.1.1 4-5|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.2 10-11|0.0 12-13|0 14-15|0.2.0 15-16|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 3-5 2-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 7-13 7-14 7-15 9-16 (v5 / get-01 :ARG0 (v4 / i) :purpose (v2 / sell-01 :polarity - :ARG1 (v1 / petrol) :location (v3 / there)) :ARG1 (v7 / home :mod (v6 / night))) # ::id a-d176-p703s10 # ::snt Lucky , I went back with a full tank of fuel , enjoying the beautiful views of the island . # ::snt_lv Palaimējās – atceļā devos ar pilnu degvielas tvertni, vēl baudīdams skaistos salas skatus. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2 7-8|0.3.0 8-9|0.3 10-11|0.3.1 12-13|0.4 14-15|0.4.0.0 15-16|0.4.0 18-19|0.4.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 3-3 2-4 4-5 5-6 5-7 7-8 6-9 6-10 8-11 10-12 9-13 11-14 13-15 12-16 12-17 12-18 14-19 (v3 / go-02 :ARG0 (v2 / i) :mod (v1 / lucky) :direction (v4 / back) :instrument (v6 / tank :mod (v5 / full) :consist-of (v7 / fuel)) :ARG1 (v8 / enjoy-01 :ARG1 (v10 / view-02 :ARG1-of (v9 / beautiful-02) :ARG1 (v11 / island)) :ARG0 v2)) # ::id a-n307-p48s1 # ::snt 3 . The issuer issues government securities , commits to pay the fixed income and to delete the national securities on the dates of their redemptions at their nominal value . # ::snt_lv 3. Emitents emitē valsts vērtspapīrus, uzņemas saistības samaksāt fiksēto ienākumu un dzēst valsts vērtspapīrus to dzēšanas datumos par to nominālvērtību. # ::alignments 0-1|0.3 3-4|0.2.0 4-5|0.2 5-6|0.1.0+0.1.0.0 6-7|0.1 8-9|0 10-11|0.0.0 12-13|0.0.0.0.0 13-14|0.0.0.0 14-15|0.0 16-17|0.0.1 18-19|0.0.1.0.0 19-20|0.0.1.0 22-23|0.0.1.0.1 25-26|0.0.1.0.1.0 28-29|0.0.1.1.0 29-30|0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-8 9-9 9-10 10-11 10-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 14-18 15-19 18-20 16-21 17-22 17-23 17-24 17-25 19-26 20-27 21-28 21-29 22-30 (v6 / commit-01 :ARG1 (v10 / and :op1 (v7 / pay-01 :ARG1 (v9 / income :ARG1-of (v8 / fix-03))) :op2 (v11 / delete-01 :ARG1 (v13 / security :mod (v12 / nation) :location (v14 / date :mod (v15 / redemption))) :ARG2 (v17 / value-01 :mod (v16 / nominal)) :ARG0 v7)) :ARG1 (v5 / security :mod (v3 / government-organization :ARG0-of (v4 / govern-01))) :ARG1-of (v2 / issue-02 :ARG0 (v1 / issuer)) :quant 3) # ::id a-d62-p1s1 # ::snt LIAR # ::snt_lv MELIS (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 # ::id a-d119-p273s1 # ::snt `` There someone is and comes right here , '' she said excitedly . # ::snt_lv "Tur kāds ir un nāk tieši šurp," viņa satraukti iesaucās. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1 4-5|0 5-6|0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 9-10|0.0.1 11-12|0.0.1.0 12-13|0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 12-11 11-12 13-13 (v3 / and :op2 (v4 / come-01 :location (v6 / here :mod (v5 / right)) :ARG1 (v7 / '' :ARG1-of (v8 / say-01 :manner (v9 / excitedly)))) :op2 (v2 / someone) :mod (v1 / ``)) # ::id a-z109-p192s1 # ::snt Nurok used to come to different cities of the province of Latvia to give a presentation on the topics of the time in politics and the municipality . # ::snt_lv Nuroks mēdza ierasties dažādās Latvijas provinces pilsētās, lai uzstātos ar priekšlasījumu par tā laika aktuālajām tēmām politikā un sadzīvē. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 9-10|0.1.0.1 11-12|0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.0.0.0+0.1.0.1.0.1 13-14|0.1.1 15-16|0.1.1.0 18-19|0.1.1.1 21-22|0.1.1.1.0 23-24|0.1.1.1.0.0.0 24-25|0.1.1.1.0.0 26-27|0.1.1.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 6-6 5-7 4-8 5-9 4-10 4-11 7-12 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 15-17 15-18 16-19 13-20 14-21 17-22 17-23 18-24 19-25 19-26 20-27 (v2 / use-01 :ARG0 (v1 / nurok) :ARG2 (v3 / come-01 :ARG4 (v5 / city :ARG1-of (v4 / differ-02) :location (v6 / province :part-of (v7 / country :name (v8 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :purpose (v9 / give-01 :ARG0 v5 :ARG1 (v10 / presentation) :location (v11 / topic :part-of (v12 / time :time-of (v14 / and :op1 (v13 / politics) :op2 (v15 / municipality))))))) # ::id a-z109-p192s2 # ::snt For example , 1924 . On XXXX-10-15 XXXX-10-15 , he visited Liepaja with a presentation on his activities at the Conference of the Nationality of the Jewish Nationality in the League of Nations , as well as on the steps he had taken to improve the course of the reform of the Law of Nationality . # ::snt_lv Tā, piemēram, 1924. g. 15. okt. viņš viesojās Liepājā ar priekšlasījumu par viņa darbošanos ebreju mazākumtautības labā Starpparlamentu konferencē Nāciju Līgā, kā arī soļiem, ko viņš bija spēris, lai uzlabotu pavalstniecības likuma reformas gaitu. # ::alignments 3-4|0.4+0.4.0 6-7|0.1+0.0.0+0.1.0+0.0.1+0.1.1 7-8|0.0+0.0.0+0.1.0+0.0.1+0.1.1 10-11|0 11-12|0.2 14-15|0.2.0 17-18|0.2.0.0 20-21|0.2.0.0.0 23-24|0.2.0.0.0.0 26-27|0.2.0.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0.0.1 27-28|0.2.0.0.0.0.0 30-33|0.2.0.0.0.0.0.1 39-40|0.3 44-45|0.3.0 49-50|0.3.0.0 52-53|0.3.0.0.0 54-55|0.3.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-4 8-5 9-6 7-7 10-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 14-14 15-15 16-16 17-17 20-18 22-19 22-20 22-21 21-22 21-23 21-24 18-25 18-26 19-27 21-28 21-29 24-30 21-31 23-32 25-33 26-34 27-35 28-36 28-37 28-38 28-39 29-40 30-40 31-40 32-41 33-42 34-43 35-43 36-44 37-45 40-46 41-47 39-48 37-49 41-50 37-51 38-52 37-53 37-54 41-55 (v4 / visit-01 :time (v3 / date-entity :day 15 :month 10) :time (v2 / date-entity :day 15 :month 10) :ARG1 (v5 / liepaja :location (v6 / presentation :part-of (v7 / activity-06 :ARG1 (v8 / conference :part-of (v9 / nationality :poss (v12 / nationality :mod (v10 / religious-group :name (v11 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :location "League")))))) :ARG1 (v13 / step-01 :ARG2 (v14 / improve-01 :ARG1 (v15 / reform-01 :ARG1 (v16 / law :poss (v17 / nationality))))) :time (v1 / date-entity :year 1924)) # ::id a-z109-p192s3 # ::snt After the lecture , the people present thanked him and asked him to continue on behalf of the Jewish interests of Latvia . # ::snt_lv Pēc lekcijas klātesošie izteica viņam pateicību un lūdz arī turpmāk darboties Latvijas ebreju interešu vārdā. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.1.0 5-6|0.0.1 6-7|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0 10-11|0.2 13-14|0.2.0 18-19|0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.1 19-20|0.2.0.0 21-22|0.2.0.0.1+0.2.0.0.1.0+0.2.0.0.1.0.0+0.2.0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 2-5 2-6 3-7 5-7 4-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 14-15 14-16 11-17 12-18 13-19 15-20 11-21 15-22 (v6 / and :op1 (v5 / thank-01 :time (v4 / present) :ARG0 (v3 / person)) :time (v1 / after :op1 (v2 / lecture-01)) :op2 (v7 / ask-02 :ARG1 (v8 / continue-01 :ARG1 (v11 / interest :mod (v9 / religious-group :name (v10 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :poss (v12 / country :name (v13 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :ARG0 v5)) # ::id a-d197-p121s1 # ::snt - Do you know yourself ? # ::snt_lv - Vai tu sevi pazīsti? # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 (v2 / know-01 :ARG0 (v1 / you) :mode interrogative) # ::id a-p10101-p1s1 # ::snt Today , September 29 , Mikeel or Mikeel Day -- Latvian autumn solstice and the festival of the fertile part of the year . # ::snt_lv Šodien, 29. septembrī, Miķeļi jeb Miķeļdiena – latviešu rudens saulgrieži un gada auglīgās daļas aizvadīšanas svētki. # ::alignments 0-1|0.8 2-3|0.7+0.7.0 3-4|0.6 5-6|0.5.0+0.5.0.0+0.4+0.5.0.0.0+0.5.0.1 6-7|0.5 7-8|0.4+0.5.0.0.0+0.5.0.1 8-9|0.3 10-11|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 11-12|0.0.0 12-13|0.0 13-14|0 15-16|0.1 18-19|0.1.0 22-23|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 3-3 5-4 6-5 7-6 8-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 18-14 18-15 17-16 17-17 15-18 16-19 17-20 14-21 14-22 19-23 (v11 / and :op1 (v10 / solstice :mod "autumn" :mod (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :op2 (v12 / festival :mod (v13 / fertile)) :time (v14 / year) :op2 (v6 / person) :op2 "Mikeel" :op2 (v5 / or :op1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Mikeel") :wiki "Mikeel")) :time 29 :op1 (v2 / date-entity :month 9) :op1 (v1 / today)) # ::id a-p10101-p1s2 # ::snt The name of the day has come from the name of Christian Honourable Cheryl Mikeel . # ::snt_lv Dienas nosaukums ir radies no kristiešu godātā erceņģeļa Miķeļa vārda. # ::alignments 1-2|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0 9-10|0.1 11-15|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.1+0.1.0.0.2+0.1.0.0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 0-4 2-5 3-6 4-7 9-8 9-9 9-10 5-11 6-12 7-13 8-14 10-15 (v3 / come-01 :ARG1 (v2 / day :name (v1 / name)) :ARG3 (v4 / name :poss (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Christian" :op2 "Honourable" :op3 "Cheryl" :op4 "Mikeel") :wiki "Christian_Honourable_Cheryl_Mikeel"))) # ::id a-p10101-p1s3 # ::snt In Latvian mythology , the Latin name of the festival is Apjumba or Appliness , because the last time the cereals were mowed on that day . # ::snt_lv Latviešu mitoloģijā Svētku latviskais nosaukums ir Apjumības jeb Appļāvības, jo šajā dienā pēdējo reizi pļāva labību. # ::alignments 1-2|0.4.0+0.4.0.0+0.4.0.0.0+0.4.0.1 2-3|0.4 5-6|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.1+0.3.0.0+0.3.1 6-7|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.0 12-13|0 13-14|0.2 15-16|0.2.0 17-18|0.2.0.0.0.0.0 18-19|0.2.0.0.0.0 20-21|0.2.0.0.0 22-23|0.2.0.0 25-26|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 2-7 2-8 2-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 16-16 13-17 14-18 16-19 16-20 15-21 15-22 17-23 11-24 12-25 17-26 (v9 / or :op1 (v8 / apjumba) :name (v6 / name :poss (v7 / festival)) :mod (v10 / appliness :ARG1-of (v11 / cause-01 :ARG0 (v15 / mow-01 :ARG1 (v14 / cereal :mod (v13 / time :mod (v12 / last))) :time (v16 / day)))) :op1 (v4 / language :name (v5 / name :op1 "Latin") :wiki "Latin") :location (v3 / mythology :mod (v1 / country :name (v2 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) # ::id a-p10101-p1s4 # ::snt The most typical pagan ritual of Mikeel Day was the capture of the god of fertility , through which our ancestors sought to ensure the fertility of the druva the following year . # ::snt_lv Raksturīgākais Miķeļdienas pagāniskais rituāls bija auglības dieva Jumja ķeršana, ar kura palīdzību mūsu senči centās nodrošināt druvas auglību arī nākamajā gadā. # ::alignments 1-2|0.6.0.0 2-3|0.6.0 3-4|0.6 6-7|0.5 7-8|0.4.0 10-11|0.4 13-14|0.4.1 15-16|0.4.1.0 19-20|0.3 20-21|0.0+0.0.0+0.0.0.0 21-22|0 23-24|0.1 25-26|0.1.0 28-29|0.1.0.0 30-31|0.2.0 31-32|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 2-3 3-4 1-5 1-6 1-7 4-8 8-9 8-10 8-11 5-12 6-13 7-14 5-15 9-16 10-17 12-17 11-18 13-19 14-20 15-21 16-22 16-23 17-24 18-25 17-26 17-27 17-28 19-29 20-30 21-31 22-32 (v13 / seek-01 :ARG0 (v10 / person :ARG0-of (v11 / have-rel-role-91 :ARG2 (v12 / ancestor))) :ARG1 (v14 / ensure-01 :ARG1 (v15 / fertility :part-of (v16 / druva)) :ARG0 v10) :time (v18 / year :ARG1-of (v17 / follow-02)) :ARG0 (v9 / we) :ARG1-of (v6 / capture-01 :ARG0 (v4 / person) :ARG1 (v7 / god :poss (v8 / fertility))) :ARG0 "Mikeel" :ARG0 (v3 / pagan :ARG1-of (v2 / typical-02 :degree (v1 / most)))) # ::id a-p10101-p1s5 # ::snt As a result , a little more and more cereals had to be left on the fields , so that he would n't leave them forever . # ::snt_lv Tā dēļ uz laukiem bija jāpamet arvien drusciņa labības, lai Jumi pielabinātu un lai viņš druvas neatstātu uz visiem laikiem. # ::alignments 2-3|0.0.1 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0 8-9|0.0.2.0 9-10|0.0.2 13-14|0 16-17|0.1 18-19|0.2 22-23|0.2.0.0 23-24|0.2.0 25-26|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 7-3 7-4 6-5 8-6 8-7 7-8 8-9 4-10 5-11 5-12 5-13 2-14 3-15 3-16 9-17 10-18 12-18 13-18 11-19 14-20 15-20 17-21 17-22 17-23 16-24 18-25 19-25 20-25 21-26 (v7 / leave-17 :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / more :degree (v2 / little)) :mod (v1 / result-01) :op3 (v6 / cereal :quant (v5 / more))) :medium (v8 / field) :ARG1 (v9 / so :op1 (v10 / leave-11 :polarity - :time (v11 / forever)))) # ::id a-p10101-p1s6 # ::snt The Yumbles were carried at home and were inserted into the cracks and kept throughout the winter . # ::snt_lv Atrastos Jumīšus nesa mājās un iesprauda sienas šķirbās un glabāja visu ziemu. # ::alignments 1-2|0.3 3-4|0.0 5-6|0.0.0 6-7|0 8-9|0.1 11-12|0.1.0 12-13|0.2 13-14|0.2.0 16-17|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 2-3 3-4 3-5 4-6 6-7 5-8 7-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 12-17 (v3 / and :op1 (v1 / carry-out-03 :location (v2 / home)) :op2 (v4 / insert-01 :ARG2 (v5 / crack) :ARG0 v1) :op2 (v6 / and :op2 (v7 / keep-02 :time (v8 / winter))) :op1 "Yumbles") # ::id a-p10101-p1s7 # ::snt It was believed that the homemaster would then have a variety of benefits , but Yiza would be taken to the people in the same autumn . # ::snt_lv Ticēja, ka māju saimniekam tad radīsies dažādi labumi, bet Jumja atradēju vēl tai pašā rudenī aizvedīs tautiņās. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0.0.0 10-11|0.0.0 12-13|0.0 14-15|0.1 15-16|0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.0.0.0+0.1.0.1.0.1 21-22|0.1.0.1 24-25|0.1.0 25-26|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-3 4-4 3-5 6-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 17-17 17-18 17-19 18-20 18-21 18-22 18-23 14-24 15-24 16-25 13-26 19-26 (v1 / believe-01 :ARG1 (v4 / benefit-01 :mod (v3 / variety :mod (v2 / homemaster))) :ARG1-of (v5 / contrast-01 :ARG2 (v9 / same-01 :mod "autumn" :ARG1 (v8 / person :poss (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Yiza") :wiki "Yiza"))) :ARG0 v4)) # ::id a-d197-p3s1 # ::snt She had come out in the wet snow , and she had come in fifteen minutes ago , looking around , as well-known and familiar , through the whole grass , very purposefully and determined , long , slightly wobbling footsteps , the rain dripping from her blond-marbled hair on her face and from her long-haired synthetic coat . the flops trickled on the floor ; the fur coat was short , above the road , and her knees in thin nylon socks appeared frozen in blue-and-orange spots , all of which I had noticed in the short while she was taking a distance from the door to my desk , I noticed in the vicinity that her eyes were covered with black and mascara had not been complained . but the pallor of the moon sparkled in her lips and cheeks . # ::snt_lv Ārā slapjš sniegs gāzās baltām šaltīm, viņa bija ienākusi pirms minūtēm piecpadsmit, apkārt neskatoties, kā labi zināmā un pazīstamā vietā, izgājusi cauri visai zālei - ļoti mērķtiecīgi un apņēmīgi, gariem, mazliet grīļīgiem soļiem, lietus no viņas blondi lāsumainajiem matiem pilēja uz sejas un no garspalvainā sintētiskā kažociņa lēkšķēm tecēja uz grīdas; kažociņš bija īss, virs ceļa, un ceļgali plānajās neilona zeķēs rādījās nosaluši zili oranžiem plankumiem, - to visu es paguvu ievērot īsajā brīdī, kamēr viņa veica attālumu no durvīm līdz manam galdam, jau tuvumā pamanīju, ka acis viņai apvilktas ar melnu un skropstu tuša nav žēlota, bet lūpās un vaigos mirdzēja mēness bālums. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 2-3|0.0.0 6-7|0.0.0.1.0 7-8|0.0.0.1 9-10|0.0 12-13|0.0.1 14-15|0.0.1.0.1 15-16|0.0.1.0+0.0.1.0.0 18-19|0.1.1 19-20|0.1.1.0 22-23|0.1.0 23-24|0.1 24-25|0.1.2 28-29|0.1.3.3 29-30|0.1.3.2 31-32|0.1.3.1.0 32-33|0.1.3.1 33-34|0.1.3 34-35|0.1.3.0.2 38-39|0.1.3.0.1 39-40|0.1.3.0 40-41|0.1.3.0.0.0 43-44|0.1.3.0.0 44-45|0.1.3.0.0.1 47-48|0.1.3.0.0.1.0.0 48-49|0.1.3.0.0.1.0.0.0 51-52|0.1.3.0.0.1.0.0.0.0 52-53|0.1.3.0.0.1.0 55-56|0.1.3.0.0.2.8.0.0.0 56-57|0.1.3.0.0.2.8.0.0.0.0.0 57-58|0.1.3.0.0.2.8.0.0.0.0 60-61|0.1.3.0.0.2.8.0.0 61-62|0.1.3.0.0.2.8.0 64-65|0.1.3.0.0.2.8.0.1 65-66|0.1.3.0.0.2.8 67-68|0.1.3.0.0.2.7.0.0.0 68-69|0.1.3.0.0.2.7.0.0 70-71|0.1.3.0.0.2.7.0 72-73|0.1.3.0.0.2.7.0.1 74-75|0.1.3.0.0.2.7.0.1.0 76-77|0.1.3.0.0.2.7 78-79|0.1.3.0.0.2.7.1 80-81|0.1.3.0.0.2.7.1.0.1 81-82|0.1.3.0.0.2.7.1.0.0 82-83|0.1.3.0.0.2.7.1.0 83-84|0.1.3.0.0.2.6 84-85|0.1.3.0.0.2.6.0 86-87|0.1.3.0.0.2.6.0.0.0 87-88|0.1.3.0.0.2.6.0.0 89-90|0.1.3.0.0.2.5 92-93|0.1.3.0.0.2.4.0 94-95|0.1.3.0.0.2.4 97-98|0.1.3.0.0.2.3 101-102|0.1.3.0.0.2.1.1 103-104|0.1.3.0.0.2.1.1.0 106-107|0.1.3.0.0.2.1.1.0.0 109-110|0.1.3.0.0.2.1.1.0.0.0 111-112|0.1.3.0.0.2.1.0 112-113|0.1.3.0.0.2.1 118-119|0.1.3.0.0.2.0.1 120-121|0.1.3.0.0.2.0.1.0 122-123|0.1.3.0.0.2.0.1.0.0.0 123-124|0.1.3.0.0.2.0.1.0.0 124-125|0.1.3.0.0.2.0.1.0.0.1 126-127|0.1.3.0.0.2.0.0 128-129|0.1.3.0.0.2.0 130-131|0.1.3.0.0.2 132-133|0.1.3.0.0.2.2.0.0 135-136|0.1.3.0.0.2.2.0 136-137|0.1.3.0.0.2.2 139-140|0.1.3.0.0.2.2.1.0 140-141|0.1.3.0.0.2.2.1 141-142|0.1.3.0.0.2.2.1.1 # ::alignments_translation 54-0 3-1 8-1 9-2 0-3 1-4 5-5 1-6 2-7 4-8 6-9 7-10 9-11 9-12 12-13 12-14 11-15 10-16 13-17 54-18 14-19 16-19 15-20 17-21 18-22 54-23 19-24 20-25 21-26 22-27 23-28 24-28 25-28 26-29 27-30 27-31 28-32 29-33 30-34 31-35 32-36 33-37 34-38 35-39 36-40 37-41 38-42 39-43 40-44 40-45 46-46 41-47 42-48 43-49 44-50 54-51 45-52 47-53 48-54 48-55 49-56 50-57 51-58 51-59 51-60 51-61 52-62 53-63 54-64 54-65 112-66 55-67 56-67 57-68 58-69 57-70 59-71 59-72 60-73 59-74 61-75 62-76 63-77 64-78 64-79 65-80 66-81 67-82 67-83 112-84 71-85 68-86 69-87 70-88 112-89 72-90 76-91 73-92 74-93 74-94 112-95 112-96 75-97 77-98 78-99 80-100 79-101 81-102 82-103 83-103 112-104 87-105 112-106 84-107 85-108 86-108 88-109 88-110 89-111 90-112 89-113 112-114 92-115 91-116 93-117 94-118 95-119 96-120 99-121 112-122 98-123 97-124 97-125 100-126 101-127 102-128 104-129 103-130 105-131 106-132 107-133 108-134 109-135 110-136 111-137 112-138 112-139 113-140 114-141 119-142 117-143 118-144 118-145 117-146 117-147 114-148 114-149 115-150 116-151 116-152 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / and :op1 (v2 / come-01 :ARG1 (v1 / she) :ARG1 (v4 / snow :mod (v3 / wet-01))) :op2 (v6 / come-01 :time (v7 / temporal-quantity :unit (v8 / minute) :quant "fifteen"))) :snt2 (v12 / and :op2 (v11 / well-known) :ARG0-of (v9 / look-01 :ARG1 (v10 / around)) :op2 (v13 / familiarize-01) :op3 (v18 / and :op2 (v21 / wobble-01 :ARG1 (v23 / rain-01 :ARG1 (v22 / footstep) :ARG1 (v24 / drip-01 :ARG1 (v28 / and :op2 (v25 / blond-marbled :mod (v26 / hair :part-of (v27 / face)))) :ARG0 v22) :ARG1-of (v66 / contrast-01 :ARG1 (v65 / complain-01 :polarity - :ARG1 (v60 / eye :ARG1-of (v61 / coverage-06 :ARG1 (v63 / and :ARG1-of (v62 / black-05) :op2 (v64 / mascara))))) :ARG1 (v59 / notice-01 :ARG0 (v58 / i) :ARG1-of (v54 / take-01 :ARG1 (v55 / distance-01 :ARG1 (v56 / door :location (v57 / desk))))) :ARG2 (v69 / sparkle-01 :ARG1 (v68 / moon :mod (v67 / pallor)) :ARG1 (v71 / and :op1 (v70 / lip) :op2 (v72 / cheek))) :ARG2 (v53 / short) :ARG1 (v52 / notice-01 :ARG0 (v51 / i)) :ARG1 (v50 / all) :ARG1 (v46 / appear-01 :ARG1 (v47 / freeze-02 :ARG1 (v49 / spot :mod (v48 / blue-and-orange)))) :ARG1 (v41 / and :op1 (v38 / short :mod (v37 / coat :mod (v36 / fur)) :mod (v39 / above :op1 (v40 / road))) :op2 (v42 / kneel-01 :ARG0 (v45 / sock :mod (v44 / nylon) :ARG1-of (v43 / thin-03)))) :op2 (v35 / and :op1 (v33 / trickle-01 :ARG1 (v32 / flop :mod (v29 / long-haired :mod (v31 / coat :mod (v30 / synthetic)))) :location (v34 / floor))) :ARG0 v22)) :mod (v20 / slight) :ARG1-of (v19 / determined-02)) :mod (v17 / purposefully :degree (v16 / very)) :op2 (v15 / grass-roots) :mod (v14 / whole)))) # ::id a-d197-p3s2 # ::snt And she did n't have a bag . # ::snt_lv Un viņai nebija somas. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.0 6-7|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 (v1 / and :op2 (v2 / bag :polarity -)) # ::id a-p5932-p3s1 # ::snt In the interview , the star confessed to being happy with Alicia , but there have been complications in their relationship . # ::snt_lv Intervijā zvaigzne atzinusies, ka ir laimīga kopā ar Alīsiju, bet viņu attiecībās ir bijuši sarežģījumi. # ::alignments 2-3|0.1 5-6|0.0 6-7|0 11-12|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 13-14|0.3 17-18|0.3.0 20-21|0.3.0.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 1-3 1-4 1-5 2-6 4-7 3-8 5-8 6-9 7-10 8-10 9-11 10-12 11-13 16-14 14-15 15-16 16-17 17-18 12-19 13-20 17-21 (v3 / confess-01 :ARG1 (v2 / star) :medium (v1 / interview-01) :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Alicia") :wiki "Alicia") :ARG1 (v6 / contrast-01 :ARG2 (v7 / complication :ARG1-of (v8 / relation-03)) :ARG1 v4 :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p142s1 # ::snt - And you 'll write ? # ::snt_lv - Un tu uzrakstīsi? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0.0.0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / and :op2 (v3 / write-01 :ARG0 (v2 / you))) :snt2 interrogative) # ::id a-p8765-p4s1 # ::snt `` The Tonight News '' joins the Maestro 's swoon regiment , belating not to be pawned on the music field , delighting , touching and delighting your faithful listeners ! # ::snt_lv »Vakara Ziņas« pievienojas Maestro sveicēju pulkam, novēlot nepagurt mūzikas laukā, iepriecinot, aizkustinot un sajūsminot savus uzticīgos klausītājus! # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1.0 3-4|0.1 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.3.1 9-10|0.3.0 10-11|0.3 12-13|0.4 13-14|0.4.0.0 16-17|0.4.0 19-20|0.4.0.1.2.0 20-21|0.4.0.1.2 22-23|0.4.0.1.1 24-25|0.4.0.1.0 25-26|0.4.0.1 26-27|0.4.0.1.3 28-29|0.4.0.1.3.0.0 29-30|0.4.0.1.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 10-14 10-15 10-16 12-17 11-18 11-19 12-20 13-21 14-22 15-23 16-24 17-25 18-26 19-27 20-28 21-29 22-30 (v5 / join-01 :ARG1 (v4 / '') :ARG0 (v2 / broadcast-program :time "Tonight") :mod (v1 / ``) :ARG1 (v8 / regiment :mod (v7 / swoon) :poss (v6 / maestro)) :concession (v9 / belate-01 :ARG2 (v10 / pawn-01 :polarity - :ARG0 (v15 / and :op1 (v14 / touch-01) :op2 (v13 / delighting) :op2 (v12 / field :mod (v11 / music)) :op4 (v16 / delight-01 :ARG1 (v18 / listener :mod (v17 / faithful)) :ARG0 v14))) :ARG0 v4)) # ::id a-d62-p14s1 # ::snt `` I 'll tell you about the middle . # ::snt_lv „Pastāstīšu par Vidu. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.2 7-8|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 3-4 2-5 3-6 3-7 4-8 (v3 / tell-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v1 / ``) :ARG2 (v4 / you) :ARG1 (v5 / middle :poss v4)) # ::id a-d62-p14s2 # ::snt Links are common to us . # ::snt_lv Mums kopējas saites. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1+0.0.0.2+0.0.1 2-3|0 # ::alignments_translation 2-0 1-1 1-2 3-3 0-4 3-5 (v3 / common :domain (v1 / company :name (v2 / name :op1 "Links" :op2 "of" :op3 "London") :wiki "Links_of_London")) # ::id a-d62-p14s3 # ::snt Only no 1 knows that . # ::snt_lv Tikai to neviens nezina. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 3-3 1-4 4-5 (v2 / know-01 :ARG0 1 :polarity - :mod (v1 / only)) # ::id a-d62-p14s4 # ::snt When I was completely young in the woodland , I thought I was lucky . # ::snt_lv Kad biju pilnīgi, jauns mežotnē, man šķita , ka man veicas. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.2 9-10|0.3.0 10-11|0.3 11-12|0.3.1.0 13-14|0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-10 10-10 11-11 12-12 12-13 13-14 (v3 / young :ARG1-of (v2 / complete-02) :domain (v1 / i) :topic (v4 / woodland) :time (v6 / think-01 :ARG0 (v5 / i) :ARG1 (v8 / lucky :domain (v7 / i)))) # ::id a-d62-p14s5 # ::snt Your stomach is full , bitter in your mouth and a fun mind . # ::snt_lv Vēders pilns, rūgts mutē un jautrs prāts. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.1.1.0 12-13|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 6-10 6-11 7-12 8-13 (v3 / bitter :degree (v2 / full :domain (v1 / stomach)) :mod (v5 / and :op1 (v4 / mouth) :op2 (v7 / mind :mod (v6 / fun)))) # ::id a-d62-p14s6 # ::snt In the dains -- I was joined , I said , the sheep were overcome , their tail rolled like a forest tree . # ::snt_lv Dainējos - man piebalsoja, stāstīju teikas - labieši pieveica, to aste iztiepās kā mežotnes egle. # ::alignments 2-3|0.2 4-5|0.2.0.0 6-7|0.2.0 8-9|0.0 9-10|0 12-13|0.1.1.0 14-15|0.1.1 17-18|0.1.0 18-19|0.1 19-20|0.1.2 21-22|0.1.2.0.0 22-23|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 15-19 16-20 17-21 (v5 / say-01 :ARG0 (v4 / i) :ARG1 (v9 / roll-01 :ARG1 (v8 / tail) :ARG1-of (v7 / overcome-01 :ARG1 (v6 / sheep)) :ARG1-of (v10 / resemble-01 :ARG2 (v12 / tree :mod (v11 / forest))) :ARG0 v4) :ARG1 (v1 / dain :ARG1-of (v3 / join-01 :ARG1 (v2 / i)))) # ::id a-d62-p14s7 # ::snt I was respected , long cherished , in my stomach filled and in jokes understood . # ::snt_lv Biju cienīts, garā lolots, vēderā pildīts un jokos saprasts. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 5-6|0.1 9-10|0.1.0.1 10-11|0.1.0.0 11-12|0.1.0 13-14|0.1.0.2 14-15|0.1.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-12 9-13 10-14 11-15 (v2 / respect-01 :ARG1 (v1 / i) :ARG1 (v3 / cherish-01 :ARG0 (v6 / and :ARG1-of (v5 / fill-01) :mod (v4 / stomach) :op3 (v7 / joke-01 :ARG1-of (v8 / understand-01))) :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p14s8 # ::snt But I noticed Vida , a beautiful daughter who lived above , also for me and my jokes . # ::snt_lv Bet pamanīju Vidu, skaistu meitu, kas dzīvoja augstāk, arī par mani un maniem jokiem. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1.5+0.0.1.5.0+0.0.1.5.0.0+0.0.1.5.1 6-7|0.0.1.4.1 7-8|0.0.1.4+0.0.1.4.0+0.0.1.4.0.0 9-10|0.0.1.4.2 10-11|0.0.1.2 12-13|0.0.1.1 14-15|0.0.1.0 15-16|0.0.1 17-18|0.0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / notice-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v14 / and :op1 (v13 / i) :mod (v12 / also) :op1 (v11 / above) :op2 (v15 / joke-01 :ARG0 v13) :op1 (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-rel-role-91 :ARG2 (v9 / daughter)) :ARG1-of (v6 / beautiful-02) :ARG0-of (v10 / live-01 :ARG0 v8)) :op1 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Vida") :wiki "Vida")))) # ::id a-d62-p14s9 # ::snt But no guy looked at him , did n't leave , did n't even say a word ; well , I could n't understand that . # ::snt_lv Taču neviens puisis neskatīja viņu, neveda prom, pat vārdu neteica; nu, to nu es nevarēju saprast. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0.0.0+0.1.0+0.1.1.0.1 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 8-9|0.0.0.0.0+0.1.0+0.1.1.0.1 9-10|0.1 12-13|0.0.0.0.0+0.1.0+0.1.1.0.1 13-14|0.1.1.0.0 14-15|0.1.1.0 16-17|0.1.1.0.2 17-18|0.1.1 20-21|0.1.1.1.1 21-22|0.1.1.1 22-23|0.0.0.0.0+0.1.0+0.1.1.0.1 23-24|0.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 11-11 11-12 9-13 10-14 10-15 10-16 12-17 13-18 14-19 17-20 18-21 18-22 19-23 15-24 16-25 20-25 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / look-01 :ARG0 (v2 / guy :polarity -))) :snt2 (v4 / leave-11 :polarity - :ARG1 (v8 / and :concession-of (v6 / say-01 :mod (v5 / even) :polarity - :ARG1 (v7 / word)) :op2 (v10 / possible-01 :ARG1 (v11 / understand-01) :ARG0 (v9 / i))) :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p14s10 # ::snt So I joined in silence and watched her torching the sails . # ::snt_lv Tāpēc piebiedrojos klusu un skatījos, kā viņa lāpa buras. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 4-5|0.0.0.1 5-6|0.0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.1.0 10-11|0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-7 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 (v1 / cause-01 :ARG1 (v5 / and :op1 (v3 / join-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v4 / silence-01 :ARG0 v2)) :op2 (v6 / watch-01 :ARG1 (v7 / torch-01 :ARG1 (v8 / sail)) :ARG0 v3))) # ::id a-p3744-p2s1 # ::snt Nordea Bank wants free access to the movable property of the bird factory `` Kekava '' , reports Dienas Bizness . # ::snt_lv "Nordea banka" vēlas brīvu piekļuvi putnu fabrikas "Ķekava" kustamajai mantai, vēsta "Dienas Bizness". # ::alignments 0-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 7-8|0.1.1.0.0.0.0 8-9|0.1.1.0.0.0 11-12|0.1.1.0.0 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1.0.1.0.0.0 14-15|0.1.1.0.1.0.0 15-16|0.1.1.0.1.0.0.1 17-18|0.1.1.0.1.0 18-19|0.1.1.0.1 19-20|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 5-3 6-4 6-5 12-6 12-7 13-8 8-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 14-16 15-17 16-18 17-18 18-19 19-20 20-20 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / bank) :ARG1 (v4 / access-01 :ARG3-of (v3 / free-04) :location (v14 / bizness :mod (v8 / factory :location (v7 / bird :mod (v6 / property :mod (v5 / movable))) :mod (v13 / dienas :mod (v12 / report-01 :ARG0 (v10 / kekava :mod (v9 / ``) :mod (v11 / '')))))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3744-p2s2 # ::snt PF `` Kzekava '' received a letter from the Latvian branch of Nordea Bank Finland informing the bank that the default requirements had occurred . # ::snt_lv PF "Ķekava" saņēmusi "Nordea Bank Finland" Latvijas filiāles vēstuli, ar kuru banka informē, ka radušās saistību neizpildes prasības. # ::alignments 0-1|0.1.0.0 1-2|0.1.0 2-3|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 9-10|0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.1 10-11|0.2.0 12-15|0.2.0.1+0.2.0.1.0+0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.1+0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.1 15-16|0.2.0.2 17-18|0.2.0.2.0 20-21|0.2.0.2.0.0.0 21-22|0.2.0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 12-5 12-6 12-7 6-8 10-9 11-10 5-11 6-12 7-13 8-14 9-15 13-15 14-15 15-15 17-15 16-16 16-17 18-18 19-18 21-19 22-20 23-21 20-22 20-23 24-24 (v6 / receive-01 :ARG1 (v5 / '') :ARG2 (v4 / kzekava :mod (v3 / `` :mod (v1 / political-party))) :ARG1 (v7 / letter :topic (v10 / branch :mod (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :poss (v11 / country :name (v12 / name :op1 "Finland") :wiki "Finland") :ARG0-of (v13 / inform-01 :ARG0 v11 :ARG1 (v14 / bank :ARG1-of (v16 / require-01 :ARG1 (v15 / default-01))))))) # ::id a-p3744-p2s3 # ::snt The Bank has requested that the authorised representative of the bank have free access to the movable property of the company within one day . # ::snt_lv Banka pieprasījusi nodrošināt bankas pilnvarotā pārstāvja brīvu piekļuvi uzņēmuma kustamajai mantai vienas diennakts laikā. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1 10-11|0.0.1.1 12-13|0.0.1.2.0 13-14|0.0.1.2 16-17|0.0.1.2.1.0 17-18|0.0.1.2.1 20-21|0.0.1.2.1.1 22-23|0.1.0 23-24|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 4-6 5-7 3-8 3-9 3-10 7-11 6-12 7-13 7-14 9-15 9-16 10-17 8-18 8-19 8-20 13-21 11-22 12-23 14-24 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / request-01 :ARG0 (v1 / bank) :ARG1 (v4 / represent-01 :ARG1 (v3 / authorised) :ARG0 (v5 / bank) :ARG1 (v7 / access-01 :ARG3-of (v6 / free-04) :ARG1 (v9 / property :mod (v8 / movable) :poss (v10 / company))) :ARG0 v1)) :snt2 (v11 / day :mod 1)) # ::id a-p3744-p2s4 # ::snt In the opinion of the PF Kharkava , such a requirement shows a desire to influence the legal process -LRB- TAP -RRB- and the day-to-day functioning of the company . # ::snt_lv PF "Ķekava" uzskata, ka šāda prasība liecina par vēlmi ietekmēt tiesiskās aizsardzības procesu (TAP) un uzņēmuma ikdienas darbību. # ::alignments 2-3|0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 8-9|0.0.0 10-11|0.0 11-12|0 13-14|0.2 15-16|0.2.0 17-18|0.2.0.0.2.0 18-19|0.2.0.0.2 19-20|0.2.0.0.1.0 20-21|0.2.0.0.1 21-22|0.2.0.0.0 22-23|0.2.0.0 24-25|0.2.0.0.3.0 25-26|0.2.0.0.3 28-29|0.2.0.0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 4-1 1-2 5-3 0-4 0-5 2-6 3-7 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 12-15 13-16 13-17 14-18 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 21-23 21-24 21-25 21-26 21-27 21-28 22-29 23-30 20-31 20-32 23-33 (v7 / show-01 :ARG0 (v6 / require-01 :mod (v5 / such)) :ARG1-of (v1 / opine-01 :ARG1 (v4 / kharkava :mod (v2 / political-party))) :ARG1 (v8 / desire-01 :ARG1 (v9 / influence-01 :ARG1 (v15 / and :op2 (v14 / -rrb-) :op2 (v13 / tap :manner (v12 / -lrb-)) :op1 (v11 / process-02 :ARG1-of (v10 / legal-02)) :op4 (v17 / functioning :mod (v16 / day-to-day) :mod (v18 / company)))) :ARG0 v6)) # ::id a-p6552-p1s1 # ::snt On XXXX-09-04 XXXX-09-04 , a presentation of Ecco 's autumn shoes took place at the Gallery Center supermarket . # ::snt_lv 4.septembrī lielveikalā «Galerija centrs» norisinājās zīmola «Ecco» rudens apavu prezentācija. # ::alignments 1-2|0.1+0.0.0+0.1.0+0.0.1+0.1.1 2-3|0.0+0.0.0+0.1.0+0.0.1+0.1.1 5-6|0 7-8|0.2.1 9-10|0.2.0 10-11|0.2 12-13|0.3 15-17|0.3.0.0 17-18|0.3.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 3-3 3-4 15-5 15-6 11-7 9-8 12-8 10-9 13-9 14-10 8-11 8-12 3-13 5-14 4-15 6-16 3-17 7-18 16-18 (v3 / presentation :time (v2 / date-entity :day 4 :month 9) :time (v1 / date-entity :day 4 :month 9) :poss (v4 / shoe :mod "autumn" :poss "Ecco") :medium (v5 / place :location (v7 / supermarket :mod (v6 / center)))) # ::id a-p6552-p1s2 # ::snt The event was withheld in pop-up style and brought together both musicians , DJ and fashion bloggers . # ::snt_lv Pasākums tika ieturēts pop-up stilā un pulcēja gan mūziķus, dīdžejus, gan modes blogerus. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 7-8|0 8-9|0.1 9-10|0.1.0 10-11|0.1.1.2 11-12|0.1.1.1 13-14|0.1.1.0 14-15|0.1.1 16-17|0.1.1.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-16 15-17 16-18 17-19 (v5 / and :op1 (v2 / withhold-01 :ARG1 (v1 / event) :location (v4 / style :mod (v3 / pop-up))) :op2 (v6 / bring-01 :ARG0 (v7 / together) :ARG0 (v11 / and :op2 (v10 / dj) :op1 (v9 / musician) :mod (v8 / both) :op2 (v12 / blogger)) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p133s1 # ::snt The clarity of thought began to come back . # ::snt_lv Domu skaidrība sāka atgriezties. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0 4-5|0 6-7|0.1 7-8|0.1.0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 0-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 (v3 / begin-01 :ARG1 (v1 / clarity :mod (v2 / think-01)) :ARG1 (v4 / come-01 :direction (v5 / back))) # ::id a-d197-p133s2 # ::snt I saw again the threatened room , in the corner of the television ceiling above the bar , and heard a Russian song about a girl from the higher community , but there were others at the tables around me . # ::snt_lv Es atkal redzēju piedūmoto telpu, televizoru griestu stūrī virs bāra, dzirdēju krievu dziesmiņu par meiteni no augstākās sabiedrības, bet ļaudis pie apkārtējiem galdiņiem jau atkal bija citi. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1.1 4-5|0.0.1.0 5-6|0.0.1 9-10|0.0.1.2 12-13|0.0.1.2.0.0 13-14|0.0.1.2.0 14-15|0.0.1.2.0.1 16-17|0.0.1.2.0.1.0 18-19|0.0.2 19-20|0.0.2.0 21-22|0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.0.0.0+0.0.2.0.0.0.0.0+0.0.2.0.0.0.1 22-23|0.0.2.0.0 25-26|0.0.2.0.1 28-29|0.0.2.0.1.0.0 29-30|0.0.2.0.1.0 31-32|0.0.2.1 34-35|0.0.2.1.0 37-38|0.0.2.1.1 38-39|0.0.2.1.1.0 39-40|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 8-8 8-9 8-10 6-11 6-12 7-13 9-14 10-15 10-16 11-17 12-18 12-19 13-20 13-21 14-22 15-23 16-24 16-25 17-26 18-27 18-28 19-29 20-30 21-31 22-32 26-33 28-33 29-34 23-35 24-36 25-37 24-38 30-39 27-40 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / see-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v5 / room :ARG1-of (v4 / threaten-01) :mod (v3 / again) :location (v6 / corner :part-of (v8 / ceiling :mod (v7 / television) :location (v9 / above :op1 (v10 / bar))))) :ARG1 (v11 / and :op2 (v12 / hear-01 :ARG1 (v15 / song :mod (v13 / country :name (v14 / name :op1 "Russia") :wiki "Russia")) :ARG1 (v16 / girl :location (v18 / community :ARG1-of (v17 / high-02)))) :ARG1-of (v19 / contrast-01 :ARG2 (v20 / other) :ARG2 (v21 / table :location (v22 / around))))) :snt2 (v23 / i)) # ::id a-d62-p18s1 # ::snt `` Do n't be silly . # ::snt_lv "Nemels niekus. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 (v2 / silly :polarity - :mod (v1 / ``)) # ::id a-d62-p18s2 # ::snt The Monsieur Valdis promised to return all her daughters ' virginity to the fire ! '' # ::snt_lv Mežotnes Valdis solīja visus meitu nevainību caurdūrējus atdot ugunij!" # ::alignments 1-3|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 3-4|0.0 5-6|0.0.1 6-7|0.0.1.0.0.1 8-9|0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.0.0.0 10-11|0.0.1.0 13-14|0.0.1.1 15-16|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 7-4 7-5 3-6 4-7 4-8 5-9 5-10 6-11 8-12 8-13 9-14 10-15 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / promise-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Monsieur" :op2 "Valdis") :wiki "Monsieur_Valdis") :ARG2 (v4 / return-01 :ARG1 (v9 / virginity :poss (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / daughter)) :quant (v5 / all))) :ARG4 (v10 / fire-01))) :snt2 (v11 / '')) # ::id a-p3739-p6s1 # ::snt As reported , at XXXX-01 XXXX-01 XXXX-01 XXXX-01 , the Competition Council -LRB- KP -RRB- received a short merger report from the fuel retailer SIA Akselss , SIA `` Aparts '' and `` Dinaz '' brand owner , SIA `` RusLatNafta '' , according to KP information . # ::snt_lv Kā ziņots, janvāra beigās Konkurences padome (KP) saņēmusi degvielas mazumtirgotāju SIA "Akselss", SIA "Aparts" un "Dinaz" zīmola īpašnieka SIA "RusLatNafta" saīsināto apvienošanās ziņojumu, liecina KP informācija. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0.1+0.0.0+0.0.1.0+0.0.2.0+0.1.1.0 5-6|0.0+0.0.0+0.0.1.0+0.0.2.0+0.1.1.0 6-7|0.0.2+0.0.0+0.0.1.0+0.0.2.0+0.1.1.0 7-8|0.1.1+0.0.0+0.0.1.0+0.0.2.0+0.1.1.0 10-12|0.1 12-13|0.1.0 14-15|0.1.0.0.0 15-16|0.1.0.0 17-18|0.1.0.0.1.0.0 18-19|0.1.0.0.1.0 19-20|0.1.0.0.1 22-23|0.1.0.0.1.1.9 23-24|0.1.0.0.1.1.8+0.1.0.0.1.1.8.0 24-26|0.1.0.0.1.1.6.2.0+0.1.0.0.1.1.7 27-28|0.1.0.0.1.1.6.2.0+0.1.0.0.1.1.7 28-29|0.1.0.0.1.1.6.2 29-30|0.1.0.0.1.1.6.1 30-31|0.1.0.0.1.1.6.0 31-32|0.1.0.0.1.1.6 32-33|0.1.0.0.1.1.5 33-34|0.1.0.0.1.1.4 34-35|0.1.0.0.1.1.3 35-36|0.1.0.0.1.1.2.1 36-37|0.1.0.0.1.1.2+0.1.0.0.1.1.2.0 38-39|0.1.0.0.1.1.6.2.0+0.1.0.0.1.1.7 39-40|0.1.0.0.1.1.0.0 40-41|0.1.0.0.1.1.0 41-42|0.1.0.0.1.1.0.1 43-44|0.1.0.0.1.1 46-47|0.1.0.0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 4-4 4-5 3-6 3-7 5-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 32-16 32-17 33-18 34-19 34-20 12-21 11-22 12-23 13-24 14-25 15-25 16-26 17-26 18-27 19-28 20-29 21-30 22-31 23-32 24-33 25-34 26-35 27-36 28-37 28-38 29-39 30-40 31-41 35-42 36-43 36-44 37-45 38-46 39-47 (v1 / report-01 :time (v3 / date-entity :month 1 :mod (v2 / date-entity :month 1) :time (v4 / date-entity :month 1)) :ARG1 (v6 / council :location (v7 / -lrb- :op2 (v9 / receive-01 :ARG1 (v8 / -rrb-) :ARG1 (v12 / report :mod (v11 / merge-01 :duration (v10 / short)) :ARG0-of (v29 / say-01 :ARG1 (v27 / ruslatnafta :mod (v26 / ``) :mod (v28 / '')) :ARG0 (v30 / information) :ARG0 (v24 / person :ARG0-of (v25 / own-01) :mod (v23 / brand)) :ARG1 (v22 / '') :ARG1 (v21 / dinaz) :ARG1 (v20 / ``) :ARG1 (v19 / and :op2 (v18 / '') :op2 (v17 / aparts) :op1 (v16 / `` :mod "SIA")) :ARG2 "SIA" :ARG0 (v14 / person :ARG0-of (v15 / retail-01)) :ARG1 (v13 / fuel) :ARG0 v11)))) :time (v5 / date-entity :month 1))) # ::id a-p3739-p6s2 # ::snt The network of these retailers would reach 57 stations by merging , while currently the 2 largest DUS network in Latvia - 56 stations - is Neste Oil . # ::snt_lv Apvienojoties šo mazumtirgotāju degvielas uzpildes staciju (DUS) tīkls sasniegtu 57 stacijas, savukārt patlaban pēc skaita otrs lielākais DUS tīkls Latvijā - 56 stacijas - ir "Neste Oil". # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0.0.0.0 4-5|0.0.0.0 6-7|0.0 7-8|0.0.1.0 8-9|0.0.1 10-11|0.0.2 13-14|0.0.2.0.3 15-16|0.0.2.0.2+0.0.2.0.2.0 16-17|0.0.2.0.1+0.0.2.0.1.0 17-18|0.0.2.0.0 18-19|0.0.2.0 20-21|0.0.2.0.4+0.0.2.0.4.0+0.0.2.0.4.0.0+0.0.2.0.4.1 22-23|0.1.0 23-24|0.1 26-28|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 8-1 9-1 6-2 1-3 3-3 4-3 5-3 2-4 10-5 10-6 11-7 12-8 13-9 0-10 7-11 14-12 15-13 16-14 17-14 18-15 19-16 20-17 21-18 22-19 22-20 23-21 24-22 25-23 26-24 27-25 28-25 29-26 30-27 31-28 32-28 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / reach-01 :ARG0 (v1 / network :consist-of (v3 / retailer :mod (v2 / this))) :ARG1 (v5 / station :quant 57) :manner (v6 / merge-01 :ARG1 (v12 / network :mod (v11 / dus) :mod (v9 / large :degree (v10 / most)) :time (v8 / ordinal-entity :value 2) :time (v7 / current) :location (v13 / country :name (v14 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :ARG0 v1)) :snt2 (v15 / station :quant 56 :mod (v16 / oil))) # ::id a-d197-p150s1 # ::snt There was a sea breeze in the pines . # ::snt_lv Priedēs šalca jūras vējš. # ::alignments 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 1-5 0-6 0-7 4-8 (v2 / breeze :mod (v1 / sea) :location (v3 / pine)) # ::id a-p10011-p70s1 # ::snt This year the road will take to Padur , Ewan and Edole parishes , where members will be introduced not only to libraries , but also to prominent departments , interesting places and objects . # ::snt_lv Šogad ceļš vedīs uz Padures, Īvandes un Ēdoles pagastu, kur dalībnieki tiks iepazīstināti ne tikai ar bibliotēkām, bet arī ievērojamiem novadniekiem, interesantām vietām un objektiem. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.0 5-6|0 7-8|0.2.2 9-10|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.1 10-11|0.2 11-12|0.2.0.2.0 12-13|0.2.0.2 15-16|0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0 18-19|0.2.0.0 19-20|0.2.0.0.1.0.0 20-21|0.2.0.0.1.0 22-23|0.2.0.0.1 24-25|0.2.0 25-26|0.2.0.1.2 27-28|0.2.0.1.1.0 28-29|0.2.0.1.1 30-31|0.2.0.1.0.0 31-32|0.2.0.1.0 32-33|0.2.0.1 33-34|0.2.0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-26 22-27 23-28 24-29 25-30 26-31 27-32 28-33 29-34 (v4 / take-01 :ARG0 (v3 / road) :time (v2 / year :mod (v1 / this)) :ARG1 (v7 / and :op2 (v15 / contrast-01 :ARG1 (v12 / introduce-02 :ARG1 (v9 / person :ARG0-of (v10 / have-org-role-91 :ARG2 (v11 / member))) :ARG2 (v14 / library :mod (v13 / only :polarity -))) :ARG2 (v21 / and :op2 (v20 / place :mod (v19 / interesting)) :op1 (v18 / department :mod (v17 / prominent)) :mod (v16 / also) :op2 (v22 / object)) :ARG1 (v8 / parish :mod "Edole")) :op2 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Ewan") :wiki "Ewan") :op2 "Padur")) # ::id a-p10011-p70s2 # ::snt The lady-in-law , Alice , will take the lessons of Paduré 's history , have the teas gathered in the meadows . # ::snt_lv Padurē klētniece Alise izvadās pa Padures vēstures apcirkņiem, varēs nobaudīt pļavās vāktās tējas. # ::alignments 1-2|0.3 3-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 6-7|0 8-9|0.1 10-11|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 12-13|0.1.0 16-17|0.2.0 17-18|0.2 20-21|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 1-5 2-6 2-7 3-8 3-9 3-10 4-11 7-12 7-13 5-14 6-15 6-16 8-17 9-18 10-18 13-19 13-20 12-21 11-22 11-23 11-24 14-25 (v4 / take-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Alice") :wiki "Alice") :ARG1 (v5 / lesson :poss (v8 / history :poss (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Paduré") :wiki "Paduré"))) :ARG1 (v10 / gather-01 :ARG1 (v9 / tea) :location (v11 / meadow) :ARG0 v2) :ARG0 (v1 / lady-in-law)) # ::id a-p10011-p70s3 # ::snt In the Evandsee , the motorists will find out where the writer Martins Kalndruva was born and painted , will walk through the manor , go to the watermills and see the Lutheran Church built in 1816 . # ::snt_lv Īvandē velobraucēji uzzinās, kur dzimis un skolojies rakstnieks Mārtiņš Kalndruva, izstaigās muižu, dosies uz ūdensdzirnavām un apskatīs 1816. gadā celto luterāņu baznīcu. # ::alignments 2-3|0.7 5-6|0.6.0 7-8|0.6 11-12|0.5+0.5.0 12-14|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 15-16|0.0 16-17|0 17-18|0.1 20-21|0.2 23-24|0.2.0 25-26|0.3 28-29|0.3.0 29-30|0.4 30-31|0.4.0 32-34|0.4.0.0+0.4.0.0.0+0.4.0.0.0.0+0.4.0.0.1 34-35|0.4.0.0.2 36-37|0.4.0.0.2.0+0.4.0.0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 1-5 2-6 2-7 3-8 4-9 8-10 8-11 9-12 10-13 5-14 5-15 6-16 7-17 11-18 12-19 12-20 13-21 13-22 13-23 14-24 15-25 16-26 17-27 17-28 18-29 19-30 19-31 24-32 25-33 23-34 21-35 22-35 20-36 26-37 (v8 / and :op1 (v7 / bear-02 :ARG1 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Martins" :op2 "Kalndruva") :wiki "Martins_Kalndruva")) :op2 (v9 / paint-03 :ARG0 v7) :op3 (v10 / walk-01 :manner (v11 / manor) :ARG0 v7) :op3 (v12 / go-02 :ARG4 (v13 / watermill) :ARG0 v7) :op2 (v14 / and :op2 (v15 / see-01 :ARG1 (v16 / organization :name (v17 / name :op1 "Church") :wiki "Christian_Church" :ARG1-of (v18 / build-01 :time (v19 / date-entity :year 1816) :ARG0 v17)))) :op2 (v3 / person :ARG0-of (v4 / write-01)) :ARG1-of (v2 / find-01 :ARG0 (v1 / motorist)) :op2 "Evandsee") # ::id a-p10011-p70s4 # ::snt The head of the library will show where , for the 1 time in Latvia , the idea was to create a public library . # ::snt_lv Ēdolē bibliotēkas vadītāja rādīs, kur pirmo reizi Latvijā radās doma dibināt publisku bibliotēku. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0.0.0 6-7|0 11-12|0.1.0+0.1.0.0 12-13|0.1 14-15|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 17-18|0.2 20-21|0.2.0 22-23|0.2.0.0.0 23-24|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 0-3 1-4 3-5 3-6 4-7 5-7 10-8 6-9 6-10 6-11 7-12 8-13 8-14 9-15 10-16 10-17 11-18 9-19 11-20 12-21 12-22 13-23 14-24 (v3 / show-01 :ARG1 (v1 / head-01 :ARG1 (v2 / library)) :ARG1 (v5 / time :mod (v4 / ordinal-entity :value 1) :location (v6 / country :name (v7 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :domain (v8 / idea :topic (v9 / create-01 :ARG1 (v11 / library :mod (v10 / public))))) # ::id a-p10011-p70s5 # ::snt Then you can walk through the castle park and see the sheep of the Romanov breed . # ::snt_lv Pēc tam varēs izstaigāt pils parku un apskatīt Romanovas šķirnes aitas. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 2-3|0 3-4|0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0.1 9-10|0.0.1.0 11-12|0.0.1.0.0 14-15|0.0.1.0.0.0.0 15-16|0.0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 10-10 10-11 9-12 8-13 8-14 9-15 11-16 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / walk-01 :manner (v6 / park :mod (v5 / castle)) :ARG0 (v7 / and :op2 (v8 / see-01 :ARG1 (v9 / sheep :poss (v11 / breed :mod (v10 / romanov)))))) :mod (v2 / you) :time (v1 / then)) # ::id a-p10011-p70s6 # ::snt For more information http://biblio.kuldiga.lv/ . # ::snt_lv Sīkāka informācija http://biblio.kuldiga.lv/. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 (v3 / genericconcept :mod (v2 / information :quant (v1 / more))) # ::id a-d197-p105s1 # ::snt `` You 're going to write down ? '' she asked faithfully . # ::snt_lv - Tu pierakstīsi? - viņa naivi uzticīgi jautāja. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.1.1 8-9|0.1.0 10-11|0.1 11-12|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 8-10 6-11 7-12 9-12 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / write-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v1 / ``)) :snt2 (v5 / ask-02 :ARG2 (v4 / '') :mode interrogative :ARG1 (v6 / faithfully))) # ::id a-p3732-p4s1 # ::snt `` The current cooperation between the Ministry and Jelgava City Council is unsatisfactory . # ::snt_lv "Līdzšinējā ministrijas un Jelgavas pilsētas domes sadarbība ir neapmierinoša. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.2.1 7-8|0.2 8-11|0.2.0.0 12-13|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 7-3 7-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 6-10 8-11 9-12 10-13 (v3 / cooperate-01 :time (v2 / current) :mod (v1 / ``) :ARG0 (v5 / and :op2 (v7 / unsatisfactory :mod (v6 / council)) :op1 (v4 / ministry))) # ::id a-p3732-p4s2 # ::snt We have repeatedly focused the attention of Jelgava municipality on risks and shortcomings in the implementation of the local government function specified in regulatory enactments , `` the Minister supports the decision to meet with Ravins . # ::snt_lv Vairākkārt esam vērsuši Jelgavas pašvaldības uzmanību uz riskiem un nepilnībām, īstenojot normatīvajos aktos noteiktās pašvaldības funkcija," lēmumu tikties ar Rāviņu pamato ministrs. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 7-8|0.2.0.0 8-9|0.2.0 10-11|0.2.1.0 11-12|0.2.1 15-16|0.2.1.1 18-19|0.2.1.1.0.3 19-20|0.2.1.1.0.0+0.2.1.1.0.0.0 20-21|0.2.1.1.0 21-22|0.2.1.1.0.1 23-24|0.2.1.1.0.1.0.0 24-25|0.2.1.1.0.1.0 26-27|0.2.1.1.0.2.2 28-29|0.2.1.1.0.2.1+0.2.1.1.0.2.1.0 29-30|0.2.1.1.0.2 31-32|0.2.1.1.0.2.0 33-34|0.2.1.1.0.2.0.0 35-36|0.2.1.1.0.2.0.0.0+0.2.1.1.0.2.0.0.0.0+0.2.1.1.0.2.0.0.0.0.0+0.2.1.1.0.2.0.0.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 2-3 3-4 5-5 5-6 3-7 4-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 11-16 15-17 15-18 15-19 16-20 14-21 13-22 12-23 13-24 17-25 18-26 23-27 24-28 23-29 19-30 19-31 20-32 20-33 21-34 22-35 25-36 (v3 / focus-01 :ARG1-of (v2 / repeat-01) :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v4 / attend-02 :ARG1 (v6 / municipality :mod (v5 / jelgava)) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / risk-01) :op2 (v9 / implement-01 :ARG1 (v13 / function-01 :ARG0 (v11 / government-organization :ARG0-of (v12 / govern-01)) :ARG1 (v14 / specify-01 :ARG0 (v16 / enactment :ARG0-of (v15 / regulate-01)) :ARG0 v11) :ARG1-of (v20 / support-01 :ARG1 (v21 / decide-01 :ARG1 (v22 / meet-03 :ARG1 (v23 / person :name (v24 / name :op1 "Ravins") :wiki "Ravins"))) :ARG0 (v18 / have-org-role-91 :ARG2 (v19 / minister)) :ARG1 (v17 / ``) :ARG0 v11) :ARG1-of (v10 / local-02)) :ARG0 v7)))) # ::id a-d197-p80s1 # ::snt - Well , she 's dressed up - not too , but still . # ::snt_lv - Nu kā - viņa saposušies - ne pārlieku, bet tomēr. # ::alignments 1-2|0.0 5-6|0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.2 12-13|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 (v2 / dress-01 :mod (v1 / well) :mod (v3 / too :polarity -) :ARG1-of (v4 / contrast-01 :mod (v5 / still) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p80s2 # ::snt You can see , prepared for a date . # ::snt_lv Var redzēt, gatavojusies randiņam. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 2-3|0.0 4-5|0.0.0 7-8|0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 (v2 / possible-01 :ARG1 (v3 / see-01 :ARG1 (v4 / prepare-02 :purpose (v5 / date))) :ARG0 (v1 / you)) # ::id a-d197-p80s3 # ::snt She had a handbag , and a small 1 - so she did n't come straight from work . # ::snt_lv Viņai rokas somiņa tikai, un maza - tātad nenāk tieši no darba. # ::alignments 0-1|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 7-8|0.1 8-9|0.1.0 10-11|0.1.1 13-14|0.1.1.0.0 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.1.0.1 17-18|0.1.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 6-6 6-7 2-8 7-9 8-10 9-11 9-12 9-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 (v3 / and :op1 (v2 / handbag :poss (v1 / she)) :op2 (v4 / small :mod 1 :ARG0-of (v5 / cause-01 :ARG1 (v6 / come-01 :polarity - :ARG1-of (v7 / straight-04) :ARG3 (v8 / work-01))))) # ::id a-d197-p80s4 # ::snt But a man , not that , not that . # ::snt_lv Bet vīrietis - ne tā, ne šitā. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 4-5|0.0.0 7-8|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / man :polarity -)) # ::id a-d197-p80s5 # ::snt Dressed casually . # ::snt_lv Pavisam ikdienišķi ģērbies. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-0 1-1 3-2 (v1 / dress-01 :mod (v2 / casual)) # ::id a-d197-p80s6 # ::snt And 2 `` Rimi '' pouches with purchases behind the chair . # ::snt_lv Un divas «Rimi» kulītes ar pirkumiem aiz krēsla. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.3 2-3|0.0.2 3-4|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.4 8-9|0.0.4.0 10-11|0.0.4.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 (v1 / and :op2 (v6 / pouch :mod (v5 / '') :mod (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Rimi") :wiki "Rimi") :mod (v2 / ``) :li 2 :ARG0-of (v7 / purchase-01 :location (v8 / behind :op1 (v9 / chair)) :ARG0 v5))) # ::id a-d197-p80s7 # ::snt And he looks at his watch every now and then . # ::snt_lv Un slepus ik pa brīdim pulkstenī ieskatās. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 5-6|0.0.0 6-7|0.0.0.0.0.0 7-8|0.0.0.0.0 8-9|0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 6-2 1-3 5-4 5-5 1-6 2-7 3-7 4-7 7-8 7-9 1-10 (v1 / and :op2 (v2 / look-02 :ARG1 (v3 / watch-01 :ARG1 (v6 / and :time (v5 / now :mod (v4 / every)))))) # ::id a-d197-p80s8 # ::snt `` So , my wife 's going to the shop . '' # ::snt_lv Tātad - sievai pieteicies uz veikalu iziet. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 4-5|0.0+0.0.0+0.0.0.0 9-10|0.0.1 11-12|0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 (v2 / cause-01 :ARG0 (v3 / person :ARG0-of (v4 / have-rel-role-91 :ARG2 (v5 / wife)) :poss (v6 / shop) :mod (v7 / '')) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d197-p80s9 # ::snt And bags with shopping are his alibi . # ::snt_lv Un maisiņi ar iepirkumiem ir viņa alibi. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 3-4|0.0.0 6-7|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 (v1 / and :op2 (v2 / bag :prep-with (v3 / shop-01) :mod (v4 / alibi))) # ::id a-p6283-p2s1 # ::snt There had been rumours about Christen Stewart 's affair with the woman , and now the rumours have been confirmed . # ::snt_lv Jau labu laiku klīda baumas kar Kristenas Stjuartes romānu ar sievieti, nu baumas ir apstiprinājušās. # ::alignments 3-4|0.0 5-7|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.1 8-9|0.0.0 11-12|0.0.0.1 13-14|0 14-15|0.1.1 16-17|0.1.0 19-20|0.1 # ::alignments_translation 4-0 3-1 0-2 1-2 2-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 12-13 13-14 13-15 13-16 14-17 15-18 15-19 16-20 (v6 / and :op1 (v1 / rumour :topic (v4 / affair :poss (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Christen" :op2 "Stewart") :wiki "Christen_Stewart") :mod (v5 / woman))) :op2 (v9 / confirm-01 :ARG1 (v8 / rumour) :time (v7 / now) :ARG0 v1)) # ::id a-p13504-p2s1 # ::snt Good kitchen soap meets many requirements . # ::snt_lv Labas virtuves ziepes izpilda daudzas prasības. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v4 / meet-03 :ARG0 (v3 / soap :mod (v2 / kitchen) :mod (v1 / good)) :ARG1 (v6 / require-01 :quant (v5 / many) :ARG0 v3)) # ::id a-p13504-p2s2 # ::snt The Finnish cosmetics brand Dermosil , which started in 1988 and markets its own cosmetics only in the internetwork shop www.dermosil.lv , has an assortment of Dermosil Classic series liquid soap for hands Kitchen and kitchen soap with sage that provides good hand hygiene in the kitchen . # ::snt_lv Somijas kosmētikas zīmola Dermosil, kas uzsāka savu darbību jau 1988. gadā un tirgo savu kosmētiku tikai internetveikalā www.dermosil.lv, sortimentā pieejamas Dermosil Classic sērijas šķidrās ziepes rokām Kitchen un virtuves ziepes ar salviju, kas nodrošina labu roku higiēnu virtuvē. # ::alignments 1-2|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.1 2-3|0.3 3-4|0.2 4-5|0.1 7-8|0.1.0 9-10|0.1.0.0+0.1.0.0.0 10-11|0 11-12|0.0 14-15|0.0.0 15-16|0.0.1.1 18-19|0.0.1.0.0 19-20|0.0.1.0 20-21|0.0.1 24-25|0.5 26-28|0.5.0.2 28-29|0.5.0.1.1.1.0.0 29-30|0.5.0.1.1.1.0 30-31|0.5.0.1.1.1 32-33|0.5.0.1.1.0.0 33-34|0.5.0.1.1.0 34-35|0.5.0.1.1 35-36|0.5.0.1.0 36-37|0.5.0.1 38-39|0.5.0.1.2 40-41|0.5.0 41-42|0.5.0.0.0 43-44|0.5.0.0 46-47|0.5.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-8 9-9 10-9 11-9 12-9 13-10 14-11 15-12 16-13 16-14 17-15 18-16 18-17 18-18 18-19 19-20 20-21 21-22 21-23 21-24 22-25 23-26 24-27 25-28 26-29 27-30 28-31 28-32 29-33 30-34 31-35 32-36 33-37 34-38 35-39 36-39 37-40 38-41 39-42 40-43 41-44 41-45 41-46 42-47 (v8 / and :op2 (v9 / market :mod (v10 / cosmetic) :location (v14 / www.dermosil.lv :mod (v13 / shop :mod (v12 / internetwork)) :mod (v11 / only))) :op2 (v5 / dermosil :manner (v6 / start-01 :time (v7 / date-entity :year 1988))) :op2 (v4 / brand) :op2 (v3 / cosmetic) :mod (v1 / country :name (v2 / name :op1 "Finland") :wiki "Finland") :op6 (v15 / assortment :ARG1-of (v25 / provide-01 :ARG1 (v27 / hygiene :mod (v26 / good) :location (v28 / kitchen)) :ARG0 (v23 / soap :mod (v22 / kitchen) :op3 (v21 / and :op2 (v20 / kitchen :mod (v19 / hand)) :op2 (v18 / soap :mod (v17 / liquid :quant (v16 / series)))) :prep-with (v24 / sage)) :ARG1 "Dermosil"))) # ::id a-p13504-p2s3 # ::snt It foams very little and lightly shaves off the hands , which are the qualities of practical kitchen hand soap . # ::snt_lv Tās puto pavisam maz un viegli noskalojas no rokām, kas ir praktisku virtuves roku ziepju īpašības. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 9-10|0.1.1 14-15|0.1.2 16-17|0.1.2.0.0.0 17-18|0.1.2.0.0 19-20|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 10-11 11-12 16-13 16-14 16-15 12-16 13-17 14-18 15-19 17-20 (v4 / and :op1 (v1 / foam-01 :ARG1 (v3 / little :degree (v2 / very))) :op2 (v6 / shave-01 :manner (v5 / light-06) :ARG1 (v7 / hand) :ARG2 (v8 / quality :poss (v11 / soap :mod (v10 / kitchen :mod (v9 / practical)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p13504-p2s4 # ::snt The liquid soap for hands Kitchen contains a natural citrus fruit that gives the product a fresh flavour . # ::snt_lv Šķidrās ziepes rokām Kitchen satur dabīgu citruseļļu, kas piešķir produktam svaigu aromātu. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.1.0 5-6|0.0.1 6-7|0 8-9|0.1.1 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.2 14-15|0.1.2.0 16-17|0.1.2.0.0.0 17-18|0.1.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-11 9-12 10-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 (v5 / contain-01 :ARG0 (v2 / soap :mod (v1 / liquid) :purpose (v4 / kitchen :mod (v3 / hand))) :ARG1 (v8 / fruit :mod (v7 / citrus) :ARG1-of (v6 / natural-03) :ARG0-of (v9 / give-01 :ARG1 (v10 / product :mod (v12 / flavour :ARG1-of (v11 / fresh-04))) :ARG0 v7))) # ::id a-p13504-p2s5 # ::snt On the other hand , the kitchen soap with sage has a fresh scent that smells of herbs . # ::snt_lv Savukārt virtuves ziepēm ar salviju piemīt svaiga smarža, kurā jūtams ārstniecības augu aromāts. # ::alignments 2-3|0.1 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.2 12-13|0.3.0 13-14|0.3 15-16|0.3.1 17-18|0.3.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 1-5 1-6 2-7 3-8 4-9 5-10 6-11 6-12 7-13 8-14 9-14 10-15 13-16 11-17 12-17 14-18 (v3 / soap :mod (v2 / kitchen) :mod (v1 / other) :prep-with (v4 / sage) :mod (v6 / scent :ARG1-of (v5 / fresh-04) :ARG0-of (v7 / smell-01 :ARG1 (v8 / herb)))) # ::id a-p13504-p2s6 # ::snt These 2 hand soap remove the flavours of fish and onions from their hands . # ::snt_lv Šīs abas roku ziepes no rokām likvidē zivju un sīpolu aromātu. # ::alignments 0-1|0.4 1-2|0.3 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 10-11|0.1.0.1 13-14|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-4 10-5 10-6 10-7 7-8 8-9 9-10 11-11 5-12 5-13 11-14 (v3 / remove-01 :ARG1 (v2 / soap) :ARG1 (v4 / flavour :location (v6 / and :op1 (v5 / fish) :op2 (v7 / onion))) :ARG2 (v8 / hand) :li 2 :ARG1 (v1 / this)) # ::id a-d62-p30s1 # ::snt `` Find it ? '' # ::snt_lv "Atradi?" # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 (v2 / find-01 :ARG1 (v1 / ``) :mode interrogative :ARG1 (v3 / '')) # ::id a-p10677-p2s1 # ::snt The commander of the State Fire and Rescue Service 's Bausk part , Vadim Kuzmich in `` The Life of Bauska '' , told him that the call to Iecava was received the night from XXXX-07-10 XXXX-07-10 XXXX-07-10 XXXX-07-10 , to Monday . # ::snt_lv Valsts ugunsdzēsības un glābšanas dienesta Bauskas daļas komandieris Vadims Kuzmičs «Bauskas Dzīvei» pastāstīja, ka izsaukums uz Iecavu saņemts naktī no svētdienas, 10. jūlija, uz pirmdienu. # ::alignments 1-2|0.8+0.8.0 4-9|0.7 10-11|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 13-15|0.1.0.1+0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.0.1 16-17|0.1.0.0.1 18-19|0.1.0.0 20-21|0.1.0.0.0 21-22|0.1.0.0.2 23-24|0.1.0 27-28|0.1 29-30|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 31-32|0 33-34|0.2 35-36|0.3+0.3.0+0.4.0+0.5.0+0.5.2.0+0.3.1+0.4.1+0.5.1+0.5.2.1 36-37|0.4+0.3.0+0.4.0+0.5.0+0.5.2.0+0.3.1+0.4.1+0.5.1+0.5.2.1 37-38|0.5+0.3.0+0.4.0+0.5.0+0.5.2.0+0.3.1+0.4.1+0.5.1+0.5.2.1 38-39|0.5.2+0.3.0+0.4.0+0.5.0+0.5.2.0+0.3.1+0.4.1+0.5.1+0.5.2.1 41-42|0.6 # ::alignments_translation 7-0 7-1 7-2 0-3 0-4 1-5 2-6 3-7 4-8 5-9 5-10 6-11 8-12 8-13 9-14 10-15 10-16 12-17 12-18 11-19 11-20 13-21 14-22 14-23 15-24 16-25 17-26 17-27 18-28 19-29 20-30 20-31 21-32 21-33 22-34 23-35 24-36 26-36 27-37 25-38 28-39 29-40 30-41 31-42 (v16 / receive-01 :ARG0 (v14 / person :name (v15 / name :op1 "Iecava") :wiki "Iecava") :ARG1 (v13 / call-02 :ARG1-of (v12 / tell-01 :ARG0 (v9 / life :mod (v10 / bauska) :mod (v8 / ``) :mod (v11 / '')) :ARG0 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Vadim" :op2 "Kuzmich") :wiki "Vadim_Kuzmich")) :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Bausk") :wiki "Bausk")) :time (v17 / night) :time (v18 / date-entity :day 10 :month 7) :time (v19 / date-entity :day 10 :month 7) :time (v20 / date-entity :day 10 :month 7 :mod (v21 / date-entity :day 10 :month 7)) :ARG1 (v22 / monday) :ARG0 (v3 / service) :ARG1 (v1 / have-org-role-91 :ARG2 (v2 / commander))) # ::id a-p10677-p2s2 # ::snt The fire was only able to expand in the area of 0.5 square metres when the flames were muffled . # ::snt_lv Uguns paspēja izplesties vien 0,5 kvadrātmetru platībā, kad liesmas tika noslāpētas. # ::alignments 1-2|0.3 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.1.0.0.1 12-13|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0 16-17|0.2.0 18-19|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 2-4 2-5 2-6 4-7 4-8 6-9 4-10 4-11 5-12 5-13 7-14 8-14 9-15 9-16 10-17 11-18 12-19 (v3 / possible-01 :mod (v2 / only) :ARG1 (v4 / expand-01 :manner (v5 / area :part-of (v7 / metre :mod (v6 / square) :quant 0.5))) :ARG1-of (v9 / muffle-01 :ARG1 (v8 / flame)) :ARG1 (v1 / fire-01)) # ::id a-p10025-p7s1 # ::snt The study is located in the former social service rooms that have been renovated this summer . # ::snt_lv Studija atrodas bijušajās sociālā dienesta telpās, kuras šovasar izremontētas. # ::alignments 1-2|0.2 6-7|0.1 7-8|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0 13-14|0.3 14-15|0.3.0.0 15-16|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-10 9-11 9-12 9-13 8-14 8-15 10-16 (v5 / room :mod (v4 / service :mod (v3 / society)) :time (v2 / former) :location (v1 / study) :ARG1-of (v6 / renovate-01 :time (v8 / summer :mod (v7 / this)) :ARG0 v4)) # ::id a-p10025-p7s2 # ::snt D.kudore says that due to high interest , it is already necessary to start thinking about enlargement . # ::snt_lv D.Kudore teic, ka lielās intereses dēļ jau jāsāk domāt par paplašināšanos. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 5-6|0.1.2.0 6-7|0.1.2 10-11|0.1.0 13-14|0.1 14-15|0.1.1 16-17|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 6-4 4-5 5-6 8-7 11-8 7-9 8-10 8-11 8-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / d.kudore)) :snt2 (v6 / start-01 :time (v5 / already) :ARG1 (v7 / think-01 :ARG1 (v8 / enlargement)) :ARG2 (v4 / interest-01 :ARG1-of (v3 / high-02)) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p117s1 # ::snt `` But love ? '' I asked suddenly . # ::snt_lv - Bet mīlestība? - es pēkšņi prasīju. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0 2-3|0.0 3-4|0.1 4-5|0.2 5-6|0.2.0.0 6-7|0.2.0 7-8|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 7-6 6-7 8-8 (v2 / contrast-01 :ARG2 (v3 / love-01) :mode interrogative :ARG2 (v4 / '' :ARG1-of (v6 / ask-02 :ARG0 (v5 / i) :manner (v7 / sudden))) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d197-p117s2 # ::snt - What ? # ::snt_lv - Kas? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / amr-unknown) :snt2 interrogative) # ::id a-d62-p41s1 # ::snt `` Look , my funeral . # ::snt_lv "Re, mans bēris! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v2 / look-01 :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v3 / funeral)) # ::id a-d62-p41s2 # ::snt It 's full of ears and teeth through the words ! # ::snt_lv Tam pilnas ausis dainu un zobi cauri teikām! # ::alignments 2-3|0.3 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.1 9-10|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 (v3 / and :op1 (v2 / ear) :op2 (v4 / tooth) :op2 (v5 / word) :mod (v1 / full)) # ::id a-d62-p41s3 # ::snt Ha-ha-ha ! '' # ::snt_lv Ha-ha-ha!" # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v1 / ha-ha-ha :op1 (v2 / '')) # ::id a-p6179-p4s1 # ::snt Already attending the Golden globe ceremony , the stars spent the evening together , the actor kept whispering to the singer and stroking her back . # ::snt_lv Jau apmeklējot «Golden globe» ceremoniju, zvaigznes vakaru pavadīja kopā, aktieris nemitīgi kaut ko čukstēja dziedātājai un glāstīja viņas muguru. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.1.1.1+0.1.1.1.0+0.1.1.1.0.0+0.1.1.1.0.1+0.1.1.1.1 4-5|0.1.1.0 5-6|0.1.1 8-9|0.0 9-10|0 11-12|0.2 12-13|0.3 15-16|0.4.1 16-17|0.4 17-18|0.4.0.0 20-21|0.4.0.0.0+0.4.0.0.0.0 21-22|0.4.0 22-23|0.4.0.1 24-25|0.4.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 6-2 2-3 3-3 4-4 5-5 7-6 8-7 8-8 10-9 9-10 9-11 11-12 12-13 13-14 13-15 14-16 17-17 15-18 16-18 18-19 18-20 19-21 20-22 21-23 22-24 23-25 (v8 / spend-01 :ARG1 (v7 / star) :time (v2 / attend-01 :time (v1 / already) :ARG1 (v6 / ceremony :mod (v5 / globe) :mod (v3 / world-region :name (v4 / name :op1 "Golden" :op2 "Triangle") :wiki "Golden_Triangle_(Southeast_Asia)"))) :ARG1 (v9 / evening) :mod (v10 / together) :ARG1 (v12 / keep-02 :ARG1 (v16 / and :op1 (v13 / whisper-01 :ARG1 (v14 / person :ARG0-of (v15 / sing-01))) :op2 (v17 / stroke-01 :ARG1 (v18 / back) :ARG0 v13)) :ARG1 (v11 / actor) :ARG0 v7)) # ::id a-p9971-p3s1 # ::snt Last year , too , our athletes won 1 places in global and European competitions , and there have been other successes . # ::snt_lv Arī pērn mūsu sportisti izcīnījuši pirmās vietas pasaules un Eiropas mēroga sacensībās, bijuši citi panākumi. # ::alignments 0-1|0.3.0 1-2|0.3 3-4|0.2 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0 8-9|0.1.0+0.1.0.0 9-10|0.1 11-12|0.1.1.1 12-13|0.1.1 13-14|0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0.0+0.1.1.0.0.0.1 14-15|0.1.1.0.0 16-17|0.1.1.0 20-21|0.1.1.0.1.0 21-22|0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 0-3 3-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 11-10 7-11 8-12 9-13 10-14 12-15 13-16 13-17 13-18 13-19 14-20 15-21 16-22 (v6 / win-01 :ARG0 (v5 / athlete :poss (v4 / we)) :ARG1 (v8 / place :mod (v7 / ordinal-entity :value 1) :example (v10 / and :op2 (v14 / and :op2 (v13 / compete-02 :mod (v11 / country :name (v12 / name :op1 "Europe") :wiki "Europe")) :op2 (v16 / success :mod (v15 / other))) :mod (v9 / globe))) :degree (v3 / too) :time (v2 / year :mod (v1 / last))) # ::id a-p9971-p3s2 # ::snt The most notable mention is the title of Paula Nicole 's Nikheporuka European champion in beach volleyball group U-18 . # ::snt_lv Kā nozīmīgākais minēts Paulas Nikolas Ņečiporukas Eiropas čempiones tituls pludmales volejbolā U-18 grupā. # ::alignments 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 6-7|0 8-10|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.1 11-13|0.1.0 13-14|0.1 15-16|0.1.2.0.0.0 16-17|0.1.2.0.0 17-18|0.1.2.0 18-19|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 8-6 8-7 3-8 4-9 5-10 5-11 6-12 7-13 9-14 9-15 10-16 12-17 11-18 13-19 (v4 / title :domain (v3 / mention-01 :mod (v2 / notable :degree (v1 / most))) :poss (v7 / champion :mod "Nikheporuka" :poss (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Paula" :op2 "Nicole") :wiki "Paula_Nicole") :topic (v11 / u-18 :mod (v10 / group :mod (v9 / volleyball :mod (v8 / beach)))))) # ::id a-p9971-p3s3 # ::snt `` It was also the main goal of last year , '' explains the athlete . # ::snt_lv „Tas arī bija pagājušā gada galvenais mērķis,” skaidro sportiste. # ::alignments 0-1|0.2 3-4|0.1 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.3.0 9-10|0.3 11-12|0.4 12-13|0.4.0 14-15|0.4.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 6-5 7-6 4-7 4-8 5-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 (v4 / goal :mod (v3 / main) :mod (v2 / also) :domain (v1 / ``) :mod (v6 / year :mod (v5 / last)) :mod (v7 / '' :ARG1-of (v8 / explain-01 :ARG1 (v9 / athlete)))) # ::id a-p9971-p3s4 # ::snt `` With her , Tina Grains , we performed the task we were preparing for . # ::snt_lv „Ar pārinieci Tīnu Graudiņu izpildījām uzdevumu, kam īpaši gatavojāmies. # ::alignments 0-1|0.2 4-6|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 7-8|0.0 8-9|0 10-11|0.3 11-12|0.3.0.0 13-14|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 5-8 7-9 6-10 8-11 10-12 10-13 9-14 11-15 (v5 / perform-02 :ARG0 (v4 / we) :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Tina" :op2 "Grains") :wiki "Tina_Grains") :time (v1 / ``) :ARG1 (v6 / task :ARG1-of (v8 / prepare-02 :ARG0 (v7 / we)))) # ::id a-p9971-p3s5 # ::snt This is because we are very well in the same way : there are no conflicts , on the contrary , we are able to calm each other . # ::snt_lv Tas izdevās tāpēc, ka mums abām ļoti labi saskan: nav konfliktu, tieši pretēji – mākam viena otru nomierināt. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1 3-4|0.1.0.1 5-6|0.1.0.0.0 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0 14-15|0.0 15-16|0 19-20|0.3 21-22|0.4.1 23-24|0.4 25-26|0.4.0 26-27|0.4.0.0.0 27-28|0.4.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-3 6-4 7-5 8-6 9-7 9-8 9-9 9-10 10-11 11-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 15-19 16-20 17-21 17-22 17-23 20-24 20-25 18-26 19-27 21-28 (v7 / conflict-01 :polarity - :ARG0 (v2 / cause-01 :ARG0 (v6 / way :ARG1-of (v5 / same-01 :degree (v4 / very)) :domain (v3 / we))) :ARG1 (v1 / this) :location (v8 / contrary-01) :ARG1-of (v10 / possible-01 :ARG1 (v11 / calm-down-02 :ARG1 (v13 / other :mod (v12 / each))) :ARG0 (v9 / we))) # ::id a-d197-p92s1 # ::snt - What job ? # ::snt_lv - Kādu darbu? # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / job :mod (v1 / amr-unknown)) :snt2 interrogative) # ::id a-p3754-p1s1 # ::snt `` ZAAO '' : A waste recycling plant can not be built at such a low rate # ::snt_lv „ZAAO": Pie tik zema tarifa nevar uzbūvēt atkritumu pārstrādes rūpnīcu # ::alignments 0-1|0.2.0 1-2|0.2 2-3|0.2.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0 8-9|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.1.1 13-14|0.1.1.0.0.0 15-16|0.1.1.0.0 16-17|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 8-4 10-5 11-6 12-7 8-8 9-9 9-10 4-11 5-12 6-13 6-14 7-15 (v6 / plant :mod (v5 / recycle-01 :ARG1 (v4 / waste)) :location (v7 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v8 / build-01 :ARG0 (v11 / rate :ARG1-of (v10 / low-04 :mod (v9 / such)))) :ARG0 v5) :domain (v2 / zaao :mod (v1 / ``) :domain (v3 / ''))) # ::id a-p2965-p10s1 # ::snt Psychologists believe that as soon as a person experiences a change in the normal situation , the rhythm of life , the relationship , a stresor appears , an external irritant , but reiki explains that it is only our attitude to what is happening . # ::snt_lv Psihologi uzskata: līdzko cilvēks piedzīvo pārmaiņas ierastajā situācijā, dzīves ritmā, attiecībās, parādās stresors, kas ir ārējs kairinātājs, bet reiki skaidro, ka tā ir tikai mūsu attieksme pret notiekošo. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 10-11|0.1.0.1 13-14|0.1.0.1.0.0 14-15|0.1.0.1.0 17-18|0.1.1 19-20|0.1.1.0 22-23|0.1.2.2 25-26|0.1.2.2.0 26-27|0.1.2 29-30|0.1.2.0.0 30-31|0.1.2.0 32-33|0.1.2.1 33-34|0.1.2.1.0.0 34-35|0.1.2.1.0 38-39|0.1.2.1.1.1 39-40|0.1.2.1.1.0 40-41|0.1.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-9 6-10 7-11 7-12 7-13 8-14 9-15 11-16 11-17 12-18 10-19 12-20 13-21 13-22 14-23 16-24 16-25 15-26 17-27 19-27 18-28 20-29 21-30 22-31 23-32 24-33 25-34 26-35 27-35 28-36 29-37 30-38 31-39 32-40 33-41 34-42 34-43 34-44 35-45 (v2 / believe-01 :ARG0 (v1 / psychologist) :time (v3 / soon :time (v5 / experience-01 :ARG0 (v4 / person) :ARG1 (v6 / change-01 :ARG2 (v8 / situation :ARG1-of (v7 / normal-02)) :ARG0 v4)) :time (v9 / rhythm :part-of (v10 / life)) :time (v13 / appear-02 :ARG1 (v15 / irritant :mod (v14 / external)) :ARG1 (v16 / contrast-01 :ARG2 (v18 / explain-01 :ARG0 (v17 / reiki)) :ARG2 (v21 / attitude :poss (v20 / we) :mod (v19 / only))) :ARG1 (v11 / relation-03 :mod (v12 / stresor))))) # ::id a-p2965-p10s2 # ::snt We create a distorted view of the event ourselves , fuel the storms of emotion , and call the stress . # ::snt_lv Mēs paši radām izkropļotu skatu uz notikumu, uzkurinām emociju vētras un izsaucam stresu. # ::alignments 0-1|0.0.2.0 1-2|0.0.2 3-4|0.0.1.0 4-5|0.0.1 7-8|0.0.1.1 10-11|0.0.0 12-13|0.0.0.0 14-15|0.0.0.0.0 16-17|0.0 17-18|0 19-20|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 6-7 1-8 7-9 8-10 10-11 10-12 9-13 9-14 11-15 12-16 12-17 13-18 13-19 14-20 (v10 / call-01 :ARG0 (v9 / and :op1 (v6 / fuel :mod (v7 / storm :mod (v8 / emotion))) :ARG1-of (v4 / view-02 :ARG1-of (v3 / distort-01) :ARG1 (v5 / event)) :ARG1-of (v2 / create-01 :ARG0 (v1 / we))) :ARG1 (v11 / stress-02 :ARG0 v9)) # ::id a-p2965-p10s3 # ::snt Reiki teaches you to watch and perceive what is happening with a peaceful attitude , to accept , to understand , and to find the unpleasant 1 . # ::snt_lv Reiki māca noskatīties un uztvert notiekošo ar mierīgu attieksmi, pieņemt, saprast un atrast nepatīkamajā patīkamo. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.2.0 5-6|0.2 6-7|0.2.1 12-13|0.2.2.0 13-14|0.2.2 16-17|0.3 19-20|0.3.0.0 21-22|0.3.0 23-24|0.3.0.1 25-26|0.3.0.1.0+0.3.0.1.0.0 26-27|0.3.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 9-14 10-15 10-16 11-17 12-18 12-19 13-20 13-21 14-22 14-23 16-24 15-25 16-26 17-27 (v2 / teach-01 :ARG0 (v1 / reiki) :ARG1 (v3 / you) :ARG1 (v5 / and :op1 (v4 / watch-01 :ARG0 v3) :op2 (v6 / perceive-01 :ARG0 v4) :op3 (v8 / attitude :manner (v7 / peaceful))) :purpose (v9 / accept-01 :ARG1 (v11 / and :op1 (v10 / understand-01) :op2 (v12 / find-01 :ARG1 (v13 / pleasant-02 :polarity - :ARG1 1) :ARG0 v10)) :ARG0 v1)) # ::id a-p2965-p10s4 # ::snt Each situation and event resembles a coin with 2 sides , black and white . # ::snt_lv Katra situācija un notikums līdzinās monētai, kam ir divas puses - melnā un baltā. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1 4-5|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 11-12|0.2.0 12-13|0.2 13-14|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-7 8-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 (v5 / resemble-01 :ARG1 (v3 / and :op1 (v2 / situation) :op2 (v4 / event)) :ARG2 (v6 / coin :source (v7 / side :quant 2)) :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / black-05) :op2 (v10 / white)) :mod (v1 / each)) # ::id a-p2965-p10s5 # ::snt Reiki teaches to turn the coin to the white , because no event is worth it to stop health and ruin life . # ::snt_lv Reiki māca pagriezt monētu uz balto pusi, jo neviens notikums nav tā vērts, lai sabeigtu veselību un izpostītu dzīvi. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 8-9|0.1.0.0.2 10-11|0.1.0.0 11-12|0.1.0.0.0.1.0.0 12-13|0.1.0.0.0.1.0 14-15|0.1.0.0.0.1 17-18|0.1.0.0.0.0 18-19|0.1.0.0.0.0.0 19-20|0.1.0.0.0 20-21|0.1.0.0.1 21-22|0.1.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-14 16-15 14-16 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 (v2 / teach-01 :ARG0 (v1 / reiki) :ARG1 (v3 / turn-02 :ARG1 (v4 / coin :ARG1-of (v6 / cause-01 :ARG0 (v11 / and :op1 (v9 / stop-01 :ARG1 (v10 / health)) :mod (v8 / worth :domain (v7 / event :polarity -))) :ARG0 (v12 / ruin-01 :ARG1 (v13 / life) :ARG0 v11) :mod (v5 / white))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3732-p8s1 # ::snt According to State Audit , the Agency has spent 36 0 lats for reimbursement and state social insurance contributions for the time during which employees did not perform basic work duties , but participated in the implementation of the project `` Promotion of the Local Government and Private Partnership in Jelgava City Road Management '' , for which they received reimbursement from the funds of the project . # ::snt_lv Kā atklājusi Valsts kontrole, aģentūra "Pilsētsaimniecība" ir izlietojusi 36 000 latu atlīdzībai un valsts sociālās apdrošināšanas iemaksām par laiku, kurā darbinieki neveica pamatdarba pienākumus, bet piedalījās projekta "Pašvaldības un privātās partnerības veicināšana Jelgavas pilsētas ielu apsaimniekošanā" īstenošanā, par ko saņēma atlīdzību no projekta līdzekļiem. # ::alignments 0-1|0 2-4|0.0.2 6-7|0.0.2.0 8-9|0.0.1.1 9-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 13-14|0.0.0 14-15|0.0 15-16|0.0.3.2 16-17|0.0.3.1 17-18|0.0.3.0 18-19|0.0.3 21-22|0.0.3.3 24-25|0.0.3.3.0.2+0.0.3.3.0.2.0 26-27|0.0.3.3.0.1 27-28|0.0.3.3.0 28-29|0.0.3.3.0.0.1 29-30|0.0.3.3.0.0.0 30-31|0.0.3.3.0.0 32-33|0.1 33-34|0.1.0 36-37|0.1.0.0 39-40|0.1.0.0.0 40-41|0.1.0.0.0.0.4 41-42|0.1.0.0.0.0.3 44-45|0.1.0.0.0.0.2 45-46|0.1.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0 46-47|0.1.0.0.0.0 47-48|0.1.0.0.0.0.1.0 48-49|0.1.0.0.0.0.1 50-51|0.1.0.0.0.0.1.1.5 51-52|0.1.0.0.0.0.1.1.4 52-53|0.1.0.0.0.0.1.1.3 53-54|0.1.0.0.0.0.1.1.2 54-55|0.1.0.0.0.0.1.1.1 59-60|0.1.0.0.0.0.1.1 60-61|0.1.0.0.0.0.1.1.0 63-64|0.1.0.0.0.0.1.1.0.0 66-67|0.1.0.0.0.0.1.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-7 9-7 8-8 10-8 11-9 12-10 13-11 14-12 14-13 15-14 16-15 17-16 18-17 19-18 20-19 21-20 21-21 22-22 23-23 24-24 25-25 25-26 25-27 26-28 26-29 27-30 28-31 29-32 30-33 30-34 43-35 43-36 43-37 31-38 31-39 32-40 37-41 33-42 33-43 33-44 33-45 34-46 35-47 36-48 41-49 38-50 39-51 40-52 41-53 42-54 44-55 45-56 46-57 48-58 47-59 48-60 49-61 51-62 51-63 51-64 50-65 50-66 52-67 (v1 / say-01 :ARG1 (v7 / and :op2 (v6 / reimbursement) :op2 (v5 / lat :quant 36 :ARG1-of (v4 / spend-01)) :op2 (v2 / audit-01 :mod (v3 / agency)) :op4 (v11 / contribute-01 :mod (v10 / insure-02) :mod (v9 / society) :ARG0 (v8 / state) :time (v12 / time :time-of (v15 / perform-02 :ARG1 (v18 / duty :mod (v17 / work-01) :mod (v16 / basic)) :polarity - :ARG0 (v13 / person :ARG1-of (v14 / employ-01)))))) :ARG1-of (v19 / contrast-01 :ARG2 (v20 / participate-01 :ARG1 (v21 / implement-01 :ARG1 (v22 / project :poss (v28 / and :op2 (v26 / government-organization :ARG0-of (v27 / govern-01)) :op2 (v30 / partnership :ARG1-of (v29 / private-03) :ARG1-of (v36 / receive-01 :ARG1 (v37 / reimbursement :mod (v38 / fund :purpose (v39 / project))) :ARG1 (v35 / '') :ARG1 (v34 / management) :location "Road" :ARG0 (v32 / broadcast-program) :ARG2 (v31 / jelgava))) :ARG1-of (v25 / local-02) :ARG1-of (v24 / promote-02) :op1 (v23 / ``))))))) # ::id a-p3732-p8s2 # ::snt But more than 3500 lats have been spent by the City Hall , paying for the performance of street repair jobs that the merchant had to perform for his or her own resources in accordance with the contract . # ::snt_lv Bet vairāk nekā 3500 latu "Pilsētsaimniecība" izlietojusi, samaksājot par tādu ielu labošanas darbu veikšanu, kuri komersantam saskaņā ar līgumu bija jāveic par saviem līdzekļiem. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0.1 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 7-8|0.0 10-12|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1+0.0.1.0.0+0.0.1.1 13-14|0.0.2 16-17|0.0.2.0 18-19|0.0.2.0.0.0.0 19-20|0.0.2.0.0.0 20-21|0.0.2.0.0 23-24|0.0.2.0.0.1.0.0+0.0.2.0.0.1.0.0.0 26-27|0.0.2.0.0.1.0 29-30|0.0.2.0.0.1 32-33|0.0.2.0.0.1.1 34-35|0.0.2.0.0.1.1.0 37-38|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 8-6 8-7 6-8 6-9 6-10 6-11 7-12 9-12 10-13 11-14 16-15 16-16 16-17 12-18 13-18 14-19 15-20 17-21 18-21 19-22 19-23 23-24 24-25 24-26 25-27 26-28 27-29 26-30 27-31 27-32 20-33 20-34 21-35 22-36 22-37 28-38 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v4 / spend-01 :ARG1 (v3 / lat :quant 3500 :quant (v2 / more)) :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Hall") :wiki "Hall") :ARG3 (v7 / pay-01 :ARG3 (v8 / perform-02 :ARG1 (v11 / job :mod (v10 / repair-01 :ARG1 (v9 / street)) :location (v15 / or :op1 (v14 / perform-02 :ARG0 (v12 / person :ARG0-of (v13 / merchandise-01))) :op2 (v16 / resource :ARG1-of (v17 / accord-02))))) :ARG0 v3)) :ARG2 (v18 / contract-02 :ARG0 v4)) # ::id a-d197-p109s1 # ::snt The secret lovers said farewell - they clutched each other 's hands feverishly , and the man 's eyes were nervous and broadcasting . # ::snt_lv Slepenie mīlnieki atvadījās - viņi drudžaini žņaudzīja viens otra rokas, un vīrieša skatiens bija tramīgs un apkārt skraidošs.. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1.0 7-8|0.1 8-9|0.1.1.0.0 9-10|0.1.1.0 11-12|0.1.1 12-13|0.1.2 14-15|0.1.3 16-17|0.1.3.0.0.0.0 18-19|0.1.3.0.0.0 20-21|0.1.3.0.0 21-22|0.1.3.0 22-23|0.1.3.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 6-7 7-8 8-9 5-10 9-11 5-12 10-13 11-14 12-15 12-16 13-17 13-18 14-19 15-20 16-21 18-22 17-23 19-23 (v3 / say-01 :ARG0 (v2 / lover :mod (v1 / secret)) :ARG1 (v5 / clutch-01 :ARG1 (v4 / farewell) :ARG1 (v8 / hand :part-of (v7 / other :mod (v6 / each))) :mod (v9 / feverishly) :ARG1 (v10 / and :op2 (v14 / and :op1 (v13 / nervous-01 :ARG1 (v12 / eye :part-of (v11 / man))) :op2 (v15 / broadcast-01 :ARG0 v13))) :ARG0 v2)) # ::id a-d62-p22s1 # ::snt `` Why ? '' # ::snt_lv "Kāpēc?" # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / `` :mode interrogative) :snt2 (v2 / '')) # ::id a-p2755-p5s1 # ::snt Trust and write , and we will show openly what Latvia is ! # ::snt_lv Uzticies un atraksti, un mēs atklāti parādīsim, kāda ir Latvija! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.1.0 5-6|0.1.0.0.0 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0.0.1 10-11|0.1.0.0.2+0.1.0.0.2.0+0.1.0.0.2.0.0+0.1.0.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 7-6 6-7 6-8 8-9 9-9 11-10 10-11 12-12 (v3 / and :op1 (v1 / organization) :op2 (v4 / write-01 :ARG1 (v5 / and :op2 (v7 / show-01 :ARG0 (v6 / we) :ARG1-of (v8 / open-04 :ARG0 v6) :ARG2 (v9 / country :name (v10 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :ARG0 v1)) # ::id a-p12944-p3s1 # ::snt The system provides a wider and shorter beam that better illuminates pedestrians and cyclists on the sides of the road and less blinds them . # ::snt_lv Sistēma nodrošina platāku un īsāku staru kūli, kas labāk apgaismo gājējus un velosipēdistus ceļa malās un mazāk apžilbina pretim braucošos. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1.0 7-8|0.1.1 9-10|0.1.1.1 10-11|0.1.1.1.0 11-12|0.1.1.1.0.0.0 12-13|0.1.1.1.0.0 13-14|0.1.1.1.0.0.1 16-17|0.1.1.1.0.1 19-20|0.1.1.1.0.1.0.0 20-21|0.1.1.1.0.1.0 21-22|0.1.1.1.0.1.0.1.0 22-23|0.1.1.1.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-7 7-8 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 15-14 14-15 15-16 16-17 14-18 14-19 16-20 17-21 18-22 20-23 19-24 21-24 (v2 / provide-01 :ARG0 (v1 / system) :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / wide-02) :op2 (v6 / beam :ARG1-of (v5 / short-07) :mod (v7 / good :compared-to (v8 / illuminate-01 :ARG1 (v10 / and :op1 (v9 / pedestrian) :op2 (v11 / cyclist)) :location (v12 / side :location (v14 / and :op1 (v13 / road) :op2 (v16 / blind :quant (v15 / less))))))))) # ::id a-p12944-p3s2 # ::snt The technology included in the Ford adaptive front lighting system is activated depending on the operation of the windscreen wipers , ambient lighting and speed of driving . # ::snt_lv Ford adaptīvā priekšējā apgaismojuma sistēmā iekļautā tehnoloģija tiek aktivizēta atkarībā no vējstikla tīrītāju darbības, apkārtējā apgaismojuma un braukšanas ātruma. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1.2+0.1.2.0+0.1.2.0.0+0.1.2.1 6-7|0.1.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.1.3 12-13|0.1.3.0 15-16|0.1.3.0.0 18-19|0.1.3.0.0.0.0 19-20|0.1.3.0.0.0 21-22|0.2.0.0 22-23|0.2.0 23-24|0.2 24-25|0.2.1 26-27|0.2.1.0 # ::alignments_translation 6-0 6-1 5-2 5-3 0-4 0-5 1-6 2-7 3-8 4-9 7-10 8-11 9-12 10-13 13-14 13-15 14-16 11-17 11-18 12-19 14-20 15-21 16-22 17-23 19-24 18-25 18-26 20-27 (v2 / include-01 :ARG2 (v1 / technology) :ARG1 (v8 / system :mod (v7 / lighting :mod (v6 / front)) :mod (v5 / adaptive) :mod (v3 / car-make :name (v4 / name :op1 "Ford") :wiki "Ford_Motor_Company") :ARG1-of (v9 / activate-01 :ARG0-of (v10 / depend-01 :ARG1 (v11 / operation :location (v13 / wiper :mod (v12 / windscreen)))) :ARG0 v7)) :ARG1 (v16 / and :op1 (v15 / lighting :mod (v14 / ambient)) :op2 (v17 / speed :ARG1-of (v18 / drive-01)))) # ::id a-d29-p82s1 # ::snt Her husband has n't finished high school . # ::snt_lv Viņas vīrs nav beidzis vidusskolu. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.2.0 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 (v5 / finish-07 :polarity - :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / husband))) :ARG1 (v7 / school :ARG1-of (v6 / high-02)) :ARG0 (v1 / she)) # ::id a-d29-p82s2 # ::snt He had avoided service in the army . # ::snt_lv No dienesta armijā izvairījies. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 3-2 1-3 2-4 2-5 2-6 4-7 (v2 / avoid-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / service :location (v4 / army))) # ::id a-d29-p82s3 # ::snt No driver 's license . # ::snt_lv Autovadītāja apliecības nav. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0+0.0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 1-3 3-4 (v3 / license-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / drive-01)) :polarity -) # ::id a-d29-p82s4 # ::snt Drive a light blue Ford Sierra with each wing in a different color . # ::snt_lv Brauc ar gaiši zilu Ford Sierra, kurai katrs spārns citā krāsā. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.2 3-4|0.0.1 4-6|0.0.1.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0 11-12|0.0.3.0 12-13|0.0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-6 8-7 9-8 11-9 10-10 10-11 11-12 12-13 (v1 / drive-01 :ARG1 (v5 / wing :mod (v4 / each) :mod (v3 / blue :mod "Ford") :ARG1-of (v2 / light-06) :mod (v7 / color :ARG1-of (v6 / differ-02)))) # ::id a-d29-p82s5 # ::snt He sells pirated CDs on the market in Latgale . # ::snt_lv Viņš tirgū «Latgalīte» pārdod pirātiskos kompaktdiskus. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 3-4|0.1.0 6-7|0.1.0.0 8-9|0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 5-1 6-2 7-3 1-4 1-5 1-6 2-7 3-8 4-9 8-9 (v2 / sell-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / pirate-01 :ARG1 (v4 / cd :location (v5 / market :location "Latgale")) :ARG0 v1)) # ::id a-d29-p82s6 # ::snt Buys regularly from the police . # ::snt_lv Regulāri atpērkas no policijas. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v1 / buy-01 :ARG1-of (v2 / regular-02) :ARG2 (v3 / police)) # ::id a-d29-p82s7 # ::snt He was arrested several times , seized , and repurchased by the owner . # ::snt_lv Vairākkārt ticis arestēts, diski konfiscēti, īpašnieks viņu tādās reizēs izpērk. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0.0 6-7|0.1.0 8-9|0.1 9-10|0.1.1 12-13|0.1.1.0+0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 0-3 0-4 3-5 5-6 4-7 6-7 11-8 11-9 8-10 7-11 7-12 9-13 10-13 12-13 (v2 / arrest-01 :ARG1 (v1 / he) :ARG2 (v5 / and :op2 (v4 / seize-01 :ARG1 (v3 / several)) :op2 (v6 / repurchase-01 :ARG0 (v7 / person :ARG0-of (v8 / own-01))))) # ::id a-d29-p82s8 # ::snt The amount of the ransom -- a few 100 lats , then he has to work out . # ::snt_lv Izpirkuma summa – pāris simti latu, pēc tam viņam jāatstrādā. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0 7-8|0.1.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1 15-16|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 0-4 2-5 3-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-11 9-12 10-13 10-14 10-15 10-16 11-17 (v1 / amount :quant (v2 / ransom) :mod (v4 / lat :quant 100 :quant (v3 / few)) :ARG0-of (v5 / work-01)) # ::id a-d29-p82s9 # ::snt He claims to his wife that he earns about three hundred lats a month . # ::snt_lv Sievai viņš apgalvo, ka mēnesī nopelnot apmēram trīssimt latu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1+0.1.0+0.1.0.0 7-8|0.2 11-12|0.2.0 13-14|0.2.0.0+0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 0-3 0-4 3-5 4-5 6-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 5-12 5-13 10-14 (v2 / claim-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG2 (v3 / person :ARG0-of (v4 / have-rel-role-91 :ARG2 (v5 / wife))) :ARG1 (v6 / earn-01 :ARG0 v3 :ARG1 (v7 / lat :time (v8 / temporal-quantity :unit (v9 / month))) :ARG0 v1)) # ::id a-d29-p82s10 # ::snt No 1 has seen so much money at home . # ::snt_lv Mājās tik lielu naudu neviens nav redzējis. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.1.0.0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.3 # ::alignments_translation 0-0 4-1 5-2 6-3 1-4 2-5 3-6 0-7 0-8 7-9 (v1 / see-01 :ARG0 1 :ARG1 (v4 / money :quant (v3 / much :degree (v2 / so))) :polarity - :location (v5 / home)) # ::id a-d29-p82s11 # ::snt The phone , electricity bills , land tax and rent are paid by the wife 's older pensioners . # ::snt_lv Tālruņa, elektrības rēķinus, zemes nodokli un īri nomaksā sievas vecāki pensionāri. # ::alignments 1-2|0.0.2 3-4|0.0.1.0 4-5|0.0.1 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0.0.3 11-12|0 14-15|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0 16-17|0.1.0 17-18|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 9-11 9-12 10-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 (v8 / pay-01 :ARG1 (v6 / and :op2 (v5 / tax-01 :ARG3 (v4 / land)) :op2 (v3 / bill-01 :mod (v2 / electricity)) :op1 (v1 / phone) :op4 (v7 / rent-01 :ARG0 v5)) :ARG0 (v13 / pensioner :mod (v12 / old) :poss (v9 / person :ARG0-of (v10 / have-rel-role-91 :ARG2 (v11 / wife))))) # ::id a-d29-p82s12 # ::snt For children , clothing is purchased by a wife in market goods huts for their money . # ::snt_lv Bērniem apģērbus tirgus lietoto preču būdās par savu naudu pērk sieva. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0 5-6|0 8-9|0.1+0.1.0+0.1.0.0 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2.0 12-13|0.2 15-16|0.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 5-4 9-5 9-6 10-7 10-8 11-9 2-10 3-11 4-11 5-12 6-13 7-14 8-15 11-16 (v3 / purchase-01 :ARG1 (v1 / child :mod (v2 / clothe-01)) :ARG0 (v4 / person :ARG0-of (v5 / have-rel-role-91 :ARG2 (v6 / wife))) :ARG1 (v9 / hut :mod (v8 / good :mod (v7 / market))) :ARG1 (v10 / money)) # ::id a-d29-p82s13 # ::snt Sometimes she clears them , cuts them , and clutches them . # ::snt_lv Dažkārt viņa tos izārda, sagriež un pāršuj. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 5-6|0.1.0 8-9|0.1 9-10|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 5-5 6-6 6-7 7-8 7-9 8-10 8-11 (v2 / clear-01 :frequency (v1 / sometimes) :ARG1 (v4 / and :op2 (v3 / cut-01) :op2 (v5 / clutch-01))) # ::id a-d29-p82s14 # ::snt It comes out to the children and to themselves . # ::snt_lv Iznāk gan bērniem, gan pašai. # ::alignments 1-2|0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-7 5-8 6-9 (v1 / come-01 :ARG1 (v3 / and :op2 (v2 / child))) # ::id a-d29-p82s15 # ::snt Once she dreamed of becoming a clothing designer , then a konditori . # ::snt_lv Kādreiz viņa sapņoja kļūt par apģērbu modelētāju, pēc tam par konditori. # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 11-12|0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 4-4 6-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-9 10-10 11-11 12-12 (v1 / dream-01 :ARG1 (v2 / become-01 :ARG2 (v4 / design-01 :ARG1 (v3 / clothe-01))) :ARG1 (v5 / konditori)) # ::id a-d29-p82s16 # ::snt She also pays for kindergarten and school . # ::snt_lv Arī par bērnudārzu un skolu maksā viņa. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.2.0 5-6|0.2 6-7|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 6-0 5-1 5-2 1-3 2-4 3-5 4-6 7-7 (v3 / pay-01 :mod (v2 / also) :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v5 / and :op1 (v4 / kindergarten) :op2 (v6 / school))) # ::id a-d29-p82s17 # ::snt The husband brings a bag of food once a month from `` Rim '' or `` Maximas . '' # ::snt_lv Vīrs reizi mēnesī no «Rimi» vai «Maximas» atved maisiņu ar pārtiku. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 9-10|0.2.5+0.2.5.0 11-12|0.2.2 12-13|0.2.1 13-14|0.2.0 14-15|0.2 15-16|0.2.3 16-17|0.2.3.0 18-19|0.2.4 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 11-2 12-3 12-4 13-5 14-6 14-7 2-8 2-9 3-10 4-11 5-12 6-13 7-14 8-15 9-16 15-17 10-18 (v4 / bring-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / husband))) :ARG1 (v5 / bag :consist-of (v6 / food)) :ARG1 (v12 / or :op1 (v11 / '') :op1 (v10 / rim) :op1 (v9 / ``) :time (v13 / `` :mod (v14 / maximas)) :op2 (v15 / '') :op1 (v7 / temporal-quantity :unit (v8 / month)))) # ::id a-d29-p82s18 # ::snt To have something to eat , he says . # ::snt_lv Lai būtu ko ēst, viņš saka. # ::alignments 2-3|0.1 4-5|0.0 7-8|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 (v3 / say-01 :ARG1 (v2 / eat-01) :ARG1 (v1 / something)) # ::id a-d29-p82s19 # ::snt She did n't break her head about retirement and old age . # ::snt_lv Par pensiju un vecumdienām galvu nelauza. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 7-8|0.2.0.1 8-9|0.2.0 9-10|0.2.0.0.0 10-11|0.2.0.0 # ::alignments_translation 1-0 5-1 5-2 5-3 4-4 4-5 0-6 1-7 2-8 3-9 3-10 6-11 (v2 / break-up-08 :polarity - :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v3 / head-01 :ARG1 (v5 / and :op2 (v7 / age-01 :mod (v6 / old)) :op1 (v4 / retire-01)))) # ::id a-d29-p82s20 # ::snt He does n't drink . # ::snt_lv Viņš nedzer. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 (v2 / drink-01 :polarity - :ARG0 (v1 / he)) # ::id a-d29-p82s21 # ::snt Except for beer . # ::snt_lv Ja nu vienīgi alu. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-0 3-1 3-2 4-3 (v1 / except :mod (v2 / beer)) # ::id a-d29-p82s22 # ::snt The wife is preparing to eat . # ::snt_lv Ēst gatavo sieva. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0 3-4|0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 1-3 0-4 0-5 3-6 (v4 / prepare-02 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / wife))) :ARG1 (v5 / eat-01 :ARG0 v1)) # ::id a-d29-p82s23 # ::snt He wants warm food and fried meat . # ::snt_lv Viņš vēlas siltu ēdienu un ceptu gaļu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1.0.0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 5-6|0.1.1.0 6-7|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v5 / and :op1 (v4 / food :ARG1-of (v3 / warm-07)) :op2 (v7 / meat :mod (v6 / fried)))) # ::id a-d29-p82s24 # ::snt The food is brought to him , in the room . # ::snt_lv Ēdienu viņam pienes klāt, istabā. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 2-3 3-4 1-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 (v2 / bring-01 :ARG1 (v1 / food) :location (v3 / room)) # ::id a-d29-p82s25 # ::snt Whenever he 's not at work , he 's in his room . # ::snt_lv Kad vien viņš nav darbā, viņš ir savā istabā. # ::alignments 3-4|0.0 5-6|0 11-12|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 (v1 / work-01 :polarity - :location (v2 / room)) # ::id a-d29-p82s26 # ::snt Sleeping in bed and watching TV shows . # ::snt_lv Guļ gultā un skatās televīzijas pārraides. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 (v3 / and :op1 (v1 / sleep-01 :location (v2 / bed)) :op2 (v4 / watch-01 :ARG1 (v6 / show-04 :ARG3 (v5 / TV)) :ARG0 v1)) # ::id a-d29-p82s27 # ::snt Or he 's asleep . # ::snt_lv Vai ir aizmidzis. # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 (v1 / or) # ::id a-d29-p82s28 # ::snt Sometimes go fishing with friends . # ::snt_lv Dažkārt kopā ar draugiem brauc makšķerēt. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.2+0.2.0+0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 5-2 1-3 2-3 3-4 6-5 (v2 / go-02 :frequency (v1 / sometimes) :ARG1 (v3 / fish-01) :ARG4 (v4 / person :ARG0-of (v5 / have-rel-role-91 :ARG2 (v6 / friend)))) # ::id a-d29-p82s29 # ::snt With the same friends he ever had with , many years ago , he played disco in the cultural houses . # ::snt_lv Ar tiem pašiem draugiem, ar kuriem kopā kādreiz, pirms daudziem gadiem, viņš kultūras namos spēlēja diskotēkas. # ::alignments 2-3|0.3.1 3-4|0.3+0.3.0+0.3.0.0 5-6|0.2 9-10|0.1 10-11|0.1.0+0.1.0.0 14-15|0 15-16|0.0 18-19|0.0.0.0 19-20|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-4 8-5 5-6 9-6 7-7 11-8 11-9 12-10 10-11 13-12 14-13 17-14 18-15 18-16 16-17 15-18 16-19 19-20 (v9 / play-01 :ARG1 (v10 / disco :location (v12 / house :mod (v11 / culture))) :frequency (v6 / many :op1 (v7 / temporal-quantity :unit (v8 / year))) :time (v5 / ever) :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / friend)) :mod (v1 / same-01))) # ::id a-d29-p82s30 # ::snt He dreamed of becoming a famous and beloved DJ , working on some of the big radio . # ::snt_lv Viņš sapņoja kļūt par slavenu un iemīļotu dīdžeju, strādāt kādā no lielajiem radio. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0 8-9|0.1.0.0 10-11|0.1.0.1 12-13|0.1.0.1.0 15-16|0.1.0.1.0.0.0 16-17|0.1.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 12-14 12-15 13-16 14-17 (v2 / dream-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / become-01 :ARG2 (v4 / and :op2 (v5 / dj) :op2 (v6 / work-01 :ARG1 (v7 / some :mod (v9 / radio :mod (v8 / big))))))) # ::id a-d29-p82s31 # ::snt Four days later , he returns from fishing , brings back the fish . # ::snt_lv Pēc četrām dienām viņš no zvejas atgriežas, atved zivis. # ::alignments 0-1|0.0.0.1 1-2|0.0.0+0.0.0.0 2-3|0.0 5-6|0 7-8|0.1 9-10|0.2 10-11|0.2.0 12-13|0.2.1 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 3-3 3-4 6-5 4-6 5-7 7-8 8-9 9-10 9-11 9-12 10-13 (v4 / return-02 :time (v3 / late :op1 (v1 / temporal-quantity :unit (v2 / day) :quant 4)) :ARG2 (v5 / fish-01) :ARG1 (v6 / bring-01 :direction (v7 / back) :ARG1 (v8 / fish))) # ::id a-d29-p82s32 # ::snt They are rancid in a plastic bag and not edible . # ::snt_lv Polietilēna maisiņā tās ir sasmakušas un tāpat nav ēdamas. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 7-8|0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 2-0 3-1 4-2 1-3 0-4 0-5 1-6 5-7 7-8 8-9 6-10 9-10 (v5 / and :op1 (v2 / rancid :domain (v1 / they) :location (v4 / bag :mod (v3 / plastic))) :polarity -) # ::id a-z22-p42s1 # ::snt The infant 's early and simple movements change and become more variable and complex . # ::snt_lv Zīdaiņa agrīnās un vienkāršās kustības mainās un kļūst vairāk variablas un kompleksas. # ::alignments 1-2|0.2 3-4|0.1 4-5|0 5-6|0.0.0.2 6-7|0.0.0.1 7-8|0.0.0.0 8-9|0.0.0 9-10|0.0 10-11|0.0.1.0 12-13|0.0.1 13-14|0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 (v3 / and :op2 (v8 / become-01 :ARG1 (v7 / and :op1 (v6 / change-01) :op2 (v5 / move-01) :ARG1-of (v4 / simple-02)) :ARG2 (v10 / and :quant (v9 / more) :op2 (v11 / complex))) :time (v2 / early) :mod (v1 / infant)) # ::id a-z22-p42s2 # ::snt Stages by stage , previous achievements are transformed , processed and adapted to more subtle and more selective motion samples and skills . # ::snt_lv Stadiju pēc stadijas iepriekšējie sasniegumi tiek pārveidoti, pārstrādāti un pielāgoti smalkākiem un vairāk selektīviem kustību paraugiem un prasmēm. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.2.0 4-5|0.0.1 5-6|0.0+0.0.0 7-8|0 9-10|0.1.1 10-11|0.1 11-12|0.1.0 13-14|0.1.0.0.0.0 14-15|0.1.0.0.0 15-16|0.1.0.0 16-17|0.1.0.0.1.1.1 17-18|0.1.0.0.1.1.0 18-19|0.1.0.0.1.1 19-20|0.1.0.0.1.0+0.1.0.0.1.0.0 20-21|0.1.0.0.1 21-22|0.1.0.0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 (v6 / transform-01 :ARG1 (v4 / thing :ARG1-of (v5 / achieve-01) :time (v3 / previous)) :ARG0 (v8 / and :op2 (v9 / adapt-01 :ARG1 (v12 / and :op1 (v11 / subtle :degree (v10 / more)) :op2 (v18 / and :op1 (v16 / thing :ARG1-of (v17 / sample-01)) :op1 (v15 / motion :mod (v14 / selective) :quant (v13 / more)) :op3 (v19 / skill)))) :ARG1-of (v7 / process-01)) :ARG1 (v1 / stage :mod (v2 / stage))) # ::id a-z22-p42s3 # ::snt The quickest and greatest changes take place in the first 18 months , during which the most fundamental and important milestones of development are reached . # ::snt_lv Visātrākās un vislielākās izmaiņas notiek pirmajos 18 mēnešos, kuru laikā tiek sasniegti paši fundamentālākie un svarīgākie attīstības robežstabi. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0 3-4|0.0.4+0.0.4.0 4-5|0.0.2 5-6|0.0.1 6-7|0.0.1.0 10-11|0.0.1.1.1 11-12|0.0.1.1+0.0.1.1.0 16-17|0.0.0.0 17-18|0.0.0 18-19|0.0 19-20|0.0.3.1 20-21|0.0.3.0 22-23|0.0.3.0.0 24-25|0.0.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 14-15 13-16 14-17 15-18 16-19 18-20 18-21 17-22 11-23 12-24 19-25 (v2 / and :op2 (v12 / and :op1 (v11 / fundamental :degree (v10 / most)) :op2 (v6 / take-01 :ARG1 (v7 / place) :duration (v8 / temporal-quantity :unit (v9 / month) :quant 18)) :op1 (v5 / change-01) :ARG0-of (v16 / reach-01 :ARG1 (v14 / milestone :mod (v15 / develop-02)) :mod (v13 / important) :ARG0 v11) :mod (v3 / great :degree (v4 / most))) :op1 (v1 / quickest)) # ::id a-z22-p42s4 # ::snt The child is able to stand up against the force of gravity , walk with some stability and apply his or her hands to manipulations , though quite clumsily yet . # ::snt_lv Bērns ir spējīgs piecelties pret gravitātes spēku, staigāt ar zināmu stabilitāti un pielietot savas rokas manipulāciju veikšanai, lai gan vēl diezgan neveikli. # ::alignments 1-2|0.2 3-4|0 5-6|0.0 9-10|0.0.0 11-12|0.0.0.0 13-14|0.0.1.0 15-16|0.0.1.0.0.0 16-17|0.0.1.0.0 17-18|0.0.1 18-19|0.0.1.1 20-21|0.0.1.1.0 22-23|0.0.1.1.0.0 24-25|0.0.1.1.0.1 27-28|0.1.0 28-29|0.1 29-30|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 5-10 5-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 15-21 15-22 17-23 16-24 18-25 19-26 20-26 21-27 22-27 23-28 24-29 24-30 (v2 / possible-01 :ARG1 (v3 / stand-03 :ARG1 (v4 / force :poss (v5 / gravity)) :ARG1 (v9 / and :op2 (v6 / walk-01 :ARG1 (v8 / stability :mod (v7 / some))) :op2 (v10 / apply-01 :ARG1 (v11 / or :op2 (v12 / hand) :op2 (v13 / manipulation))))) :mod (v15 / clumsily :degree (v14 / quite) :time (v16 / yet)) :ARG0 (v1 / child)) # ::id a-z22-p42s5 # ::snt The improvement in balance and hand skills will continue at a relatively rapid pace until around 3 years of age . # ::snt_lv Līdzsvara un roku prasmju uzlabošanās samērā ātrā tempā turpinās līdz apmēram 3 gadu vecumam. # ::alignments 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.2 8-9|0 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0 13-14|0.1 14-15|0.1.1 15-16|0.1.1.0 16-17|0.1.1.0.0.1 17-18|0.1.1.0.0+0.1.1.0.0.0 19-20|0.1.1.0.0.2 # ::alignments_translation 4-0 4-1 4-2 0-3 1-4 2-5 3-6 8-7 8-8 9-9 5-10 5-11 6-12 7-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 13-19 14-20 (v5 / continue-01 :ARG0 (v3 / and :op1 (v2 / balance-01) :op1 (v1 / improve-01) :op3 (v4 / skill)) :ARG1 (v8 / pace :manner (v7 / rapid :degree (v6 / relative)) :time (v9 / until :op1 (v10 / around :op1 (v11 / temporal-quantity :unit (v12 / year) :quant 3 :duration-of (v13 / age-01)))))) # ::id a-z22-p42s6 # ::snt The child learns to walk faster and with a smaller support area , running , eating independently , helping to get dressed and undressed , learning to play with toys and speaking -LSB- 9 -RSB- . # ::snt_lv Bērns mācās staigāt ātrāk un ar mazāku atbalsta laukumu, skriet, patstāvīgi paēst, palīdzēt apģērbties un izģērbties, mācās spēlēties ar rotaļlietām un runāt [9.]. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 9-10|0.1.0.1.1 10-11|0.1.0.1.0 11-12|0.1.0.1 13-14|0.1.0.2.2 15-16|0.1.0.2.1 16-17|0.1.0.2.1.0 18-19|0.1.0.2.0 20-21|0.1.0.2.0.0.0 21-22|0.1.0.2.0.0.0.0 22-23|0.1.0.2.0.0 23-24|0.1.0.2.0.0.1 25-26|0.1.0.2.0.1 27-28|0.1.0.2.0.1.0 29-30|0.1.0.2.0.1.0.0 30-31|0.1.0.2 31-32|0.1.0.3 32-33|0.1.0.3.0 33-34|0.1.0.3.0.0.0 34-35|0.1.0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 13-15 12-16 14-17 15-18 16-19 16-20 16-21 17-22 18-23 19-24 20-25 21-26 21-27 22-28 23-29 24-30 25-31 26-32 27-33 28-34 29-34 30-35 (v2 / learn-01 :ARG1 (v1 / child) :ARG1 (v3 / walk-01 :ARG1 (v5 / and :op1 (v4 / fast) :op2 (v8 / area :location-of (v7 / support-01) :mod (v6 / small)) :op2 (v20 / and :op1 (v12 / help-01 :ARG1 (v15 / and :op2 (v13 / get-01 :ARG1 (v14 / dress-01)) :op2 (v16 / undressed)) :ARG1 (v17 / learn-01 :ARG1 (v18 / play-01 :manner (v19 / toy)) :ARG0 v15)) :ARG1-of (v10 / eat-01 :manner (v11 / independent)) :ARG1-of (v9 / run-01)) :ARG0-of (v21 / speak-01 :manner (v22 / -lsb- :op1 (v23 / -rsb- :value 9)) :ARG0 v4)) :ARG0 v1)) # ::id a-p2968-p5s1 # ::snt John D. Rockefeller saw his opportunities in oil . # ::snt_lv Džons D. Rokfellers savas iespējas saskatīja naftā. # ::alignments 0-3|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1+0.0.0.2 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-5 6-6 6-7 7-8 (v3 / see-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "John" :op2 "D." :op3 "Rockefeller") :wiki "John_D._Rockefeller") :ARG1 (v4 / opportunity :topic (v5 / oil))) # ::id a-p2968-p5s2 # ::snt He noticed that there were a lot of people living in the country who had very poor lighting at home . # ::snt_lv Viņš ievēroja, ka valstī dzīvo ļoti daudz cilvēku, kuru mājās ir ļoti trūcīgs apgaismojums. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 6-7|0.1.0.0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 12-13|0.1.1 15-16|0.1.2.0.0 16-17|0.1.2.0 17-18|0.1.2 19-20|0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 5-3 5-4 6-5 7-6 8-7 8-8 5-9 4-10 4-11 4-12 9-13 10-13 12-14 13-15 14-16 15-17 11-18 11-19 16-20 (v2 / notice-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v5 / live-01 :ARG0 (v4 / person :quant (v3 / lot)) :location (v6 / country) :location (v9 / lighting :mod (v8 / poor :degree (v7 / very)) :location v6) :location (v10 / home) :ARG0 v1)) # ::id a-p2968-p5s3 # ::snt The oil was overpriced , but its refining process was so rude that the finished product lost quality and was no longer completely safe for use . # ::snt_lv Naftas bija pārpārēm, bet tās rafinēšanas process bija tik rupjš, ka galaprodukts zaudēja kvalitāti un vairs nebija pilnīgi drošs lietošanai. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 7-8|0.1.1.0 8-9|0.1.1 10-11|0.1.0 11-12|0.1 14-15|0.1.2.0.0.0 15-16|0.1.2.0.0 16-17|0.1.2.0 17-18|0.1.2.0.1 18-19|0.1.2 20-21|0.1.2.1.1 22-23|0.1.2.1.0 23-24|0.1.2.1 25-26|0.1.2.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-12 13-13 13-14 13-15 14-16 15-17 16-18 18-19 17-20 17-21 19-22 20-23 21-24 21-25 22-26 (v3 / contrast-01 :ARG1 (v2 / overprice-01 :ARG1 (v1 / oil)) :ARG2 (v7 / rude-01 :degree (v6 / so) :domain (v5 / process-02 :ARG1 (v4 / refine-01)) :ARG0 (v12 / and :op1 (v10 / lose-02 :ARG0 (v9 / product :ARG1-of (v8 / finish-01)) :ARG1 (v11 / quality)) :op2 (v14 / safe-01 :ARG1-of (v13 / complete-02) :polarity - :ARG1 (v15 / use-01) :ARG0 v10)) :ARG0 v2)) # ::id a-p2968-p5s4 # ::snt And here Rockfeller had a chance . # ::snt_lv Un te nu Rokfelleram pavērās iespēja. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 5-6|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 5-5 6-6 (v1 / and :op2 (v5 / chance-02 :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Rockfeller") :wiki "Rockfeller") :location (v2 / here))) # ::id a-p2968-p5s5 # ::snt As a partner in the machine-tool shop where they had once worked , in 1870 he began selling oil in a single barrel by the cheap , using the refining process that his partner had discovered . # ::snt_lv Ņemot par partneri apsargu darbgaldu cehā, kur abi kādreiz bija strādājuši, 1870. gadā viņš uzsāka „pa lēto" pārdot naftu viena barela tilpumā, izmantojot rafinēšanas procesu, ko bija atklājis viņa partneris. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 11-12|0.0.1 14-15|0.0.1.0+0.0.1.0.0 16-17|0.1 17-18|0.1.0 18-19|0.1.0.0 21-22|0.1.0.1.0 22-23|0.1.0.1 25-26|0.1.0.2 27-28|0.1.1 29-30|0.1.1.0.0 30-31|0.1.1.0 33-34|0.1.1.1.0 35-36|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-9 8-10 10-11 9-12 11-13 12-14 15-15 13-16 14-17 16-17 17-18 22-19 18-20 23-20 24-21 24-22 24-23 25-24 26-25 19-26 20-27 21-28 27-29 28-29 29-30 29-31 30-32 31-33 32-33 33-34 35-34 36-35 34-36 34-37 37-38 (v1 / partner-01 :ARG1 (v3 / shop :mod (v2 / machine-tool) :ARG1-of (v4 / work-01 :time (v5 / date-entity :year 1870))) :ARG1 (v6 / begin-01 :ARG1 v3 :ARG1 (v7 / sell-01 :ARG1 (v8 / oil) :location (v10 / barrel :ARG1-of (v9 / single-02)) :ARG1-of (v11 / cheap-02) :ARG0 v3) :ARG1 (v12 / use-01 :ARG1 (v14 / process-02 :ARG1 (v13 / refine-01)) :ARG2 (v16 / discover-01 :ARG1 (v15 / partner-01)) :ARG0 v3))) # ::id a-p2968-p5s6 # ::snt In the twenties , the low-volume refining process , which cost less than a 1000 dollar , for installation and hardware , grew into a company called Standart Oil , with a profit of 90000000 dollar , , . # ::snt_lv Divdesmitajos gados maztilpuma rafinēšanas process, kas izmaksāja nepilnu tūkstoti dolāru par uzstādīšanu un aparatūru, izauga par kompāniju Standart Oil, kuras peļņa bija deviņdesmit miljoni dolāru. # ::alignments 2-3|0.2 5-6|0.1 6-7|0.0 7-8|0 10-11|0.3 11-12|0.3.0.2 14-16|0.3.0.0.1.1+0.3.0.0.1.1.0+0.3.0.0.1.1.1 16-17|0.3.0.0.1+0.3.0.0.1.0 18-19|0.3.0.0.0 19-20|0.3.0.0 20-21|0.3.0.0.2 22-23|0.3.0 25-26|0.3.0.1 26-27|0.3.0.1.0 27-29|0.3.0.1.0.0 32-33|0.3.0.1.0.1 34-36|0.3.0.1.0.1.0+0.3.0.1.0.1.0.0+0.3.0.1.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 2-5 2-6 2-7 3-8 4-9 5-10 6-11 7-12 8-13 8-14 9-15 9-16 10-17 11-18 12-19 13-20 14-21 15-22 16-23 17-24 19-25 18-26 19-27 19-28 20-29 21-30 22-31 23-32 23-33 24-34 27-35 25-36 26-37 28-38 (v4 / process-02 :ARG1 (v3 / refine-01) :manner (v2 / low-volume) :ARG1 (v1 / twenty) :ARG1 (v5 / cost-01 :ARG1 (v14 / grow-01 :ARG1 (v12 / and :op1 (v11 / install-01) :op2 (v9 / monetary-quantity :unit (v10 / dollar) :quant (v7 / monetary-quantity :quant 1000 :unit (v8 / dollar))) :op3 (v13 / hardware)) :ARG1 (v15 / company :ARG1-of (v16 / call-01 :ARG1 (v17 / oil) :ARG2 (v18 / profit-01 :ARG1 (v19 / monetary-quantity :quant 90000000 :unit (v20 / dollar))))) :mod (v6 / less)))) # ::id a-p2968-p5s7 # ::snt Mr. Rockefeller , over time , became 1 of the richest people in the modern world . # ::snt_lv Misters Rokfellers laika gaitā kļuva par vienu no modernās pasaules bagātākajiem cilvēkiem. # ::alignments 0-1|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.1+0.2.1 1-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 4-5|0 6-7|0.0 7-8|0.0.0.1 10-11|0.0.0.0+0.0.0.0.0 11-12|0.0.0 14-15|0.0.1.0 15-16|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 3-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-7 7-8 8-9 10-10 11-11 12-12 8-13 8-14 9-15 12-16 (v5 / time :time (v6 / become-01 :ARG1 (v9 / person :mod (v7 / rich :degree (v8 / most)) :quant 1) :location (v11 / world :ARG1-of (v10 / modern-02))) :mod (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Rockefeller") :wiki "Rockefeller") :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Mr." :op2 "Nixon") :wiki "Richard_Nixon")) # ::id a-p3408-p1s1 # ::snt Man buys to survive , buys to spend , buys to gain pleasure . # ::snt_lv Cilvēks pērk, lai izdzīvotu, pērk, lai tērētu, pērk, lai gūtu baudu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.2 7-8|0.2.0 9-10|0.3 11-12|0.3.0 12-13|0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-6 9-7 10-8 11-9 12-10 13-10 14-11 15-12 16-13 (v2 / buy-01 :ARG0 (v1 / man) :ARG1 (v3 / survive-01 :ARG0 v1) :ARG1 (v4 / buy-01 :ARG1 (v5 / spend-01) :ARG0 v1) :ARG1 (v6 / buy-01 :ARG1 (v7 / gain-02 :ARG1 (v8 / pleasure)) :ARG0 v1)) # ::id a-p3408-p1s2 # ::snt Buying too much . # ::snt_lv Pērk par daudz. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v1 / buy-01 :mod (v3 / much :degree (v2 / too))) # ::id a-p3408-p1s3 # ::snt Buy -- needs or not . # ::snt_lv Pērk – vajag vai nevajag. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0 3-4|0.0 4-5|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v2 / need-01 :op2 (v3 / or :polarity -) :ARG1 (v1 / buy-01)) # ::id a-p3408-p1s4 # ::snt Buying because the shopping process itself serves as a therapeutic impression that appeals . # ::snt_lv Pērk tāpēc, ka pats iepirkšanās process kalpo kā terapeitisks seanss, kas nomierina. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.0.0.0.0 4-5|0.0.0.0 6-7|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 5-3 6-4 4-5 7-6 8-7 9-8 9-9 10-10 11-11 12-11 13-12 14-13 (v5 / serve-01 :ARG1 (v1 / buy-01 :ARG1 (v2 / cause-01 :ARG0 (v4 / process-02 :ARG1 (v3 / shop-01)))) :ARG2 (v7 / impression-03 :manner (v6 / therapeutic) :ARG1 (v8 / appeal-01))) # ::id a-p3408-p1s5 # ::snt He mostly buys in supermarkets . # ::snt_lv Viņš lielākoties pērk supermārketos. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v3 / buy-01 :degree (v2 / most) :ARG0 (v1 / he) :location (v4 / supermarket)) # ::id a-d197-p26s1 # ::snt She sat down opposite him , on the edge of her chair , her knees were tightly collapsed , her arms restless in her lap . # ::snt_lv Viņa apsēdās tam pretim, uz pašas krēsla maliņas, ceļi bija cieši sakļauti, un nemierīgās rokas klēpī. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1.0 3-4|0.0.1 11-12|0.1.1.1.0 14-15|0.1.1.1 16-17|0.1.1.0 17-18|0.1.1 20-21|0.1.0 21-22|0.1 24-25|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 3-3 2-4 4-5 5-6 8-7 8-8 6-9 7-10 7-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-15 13-16 13-17 14-18 15-19 17-20 16-21 18-22 18-23 18-24 19-25 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / sit-01 :ARG1 (v1 / she) :ARG2 (v4 / opposite :degree (v3 / down))) :snt2 (v10 / restless :mod (v9 / arm) :ARG1-of (v8 / collapse-01 :ARG1-of (v7 / tight-05) :ARG1 (v6 / kneel-01 :mod (v5 / chair))) :location (v11 / lap))) # ::id a-d197-p26s2 # ::snt She had left the cigarette in the ashtray on her desk . # ::snt_lv Cigareti viņa bija atstājusi kūpam pelnutraukā uz sava galda. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 7-8|0.1.0 10-11|0.2 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-2 0-3 0-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 (v2 / leave-17 :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v3 / cigarette :location (v4 / ashtray)) :ARG1 (v5 / desk)) # ::id a-d197-p45s1 # ::snt There was a doorbell , and he was gone . # ::snt_lv Nodžinkstēja durvju zvaniņš, un prom viņš bija. # ::alignments 3-4|0.0 5-6|0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-3 3-4 4-5 6-6 7-7 5-8 8-9 (v2 / and :op2 (v1 / doorbell) :op2 (v3 / go-02)) # ::id a-d197-p38s1 # ::snt The snow had subsided , dark outside , but I did n't want to go away and ordered a second tea . # ::snt_lv Sniegs bija rimies, ārā satumsis, bet es vēl nevēlējos iet prom un pasūtīju otru tēju. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.2 9-10|0.2.0.1 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2.0 14-15|0.2.0.2 15-16|0.2.0.2.0 16-17|0.2.0.3 17-18|0.2.0.3.0 20-21|0.2.0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 5-5 4-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 15-19 16-20 17-21 (v2 / subside-01 :ARG1 (v1 / snow) :ARG1 (v4 / outside :ARG1-of (v3 / dark-02)) :ARG1-of (v5 / contrast-01 :ARG2 (v7 / want-01 :polarity - :ARG0 (v6 / i) :ARG1 (v8 / go-02 :direction (v9 / away)) :ARG1 (v10 / and :op2 (v11 / order-01 :ARG1 (v12 / tea)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p10389-p1s1 # ::snt For XXXX-07 XXXX-07 XXXX-07 XXXX-07 XXXX-07 XXXX-07 XXXX-07 XXXX-07 XXXX-07 XXXX-07 for Jelgava municipality is marked by a municipality festival , which will be inviting everyone to Elela Manor Park on XXXX-07-05 XXXX-07-05 . # ::snt_lv Piekto gadu pēc kārtas jūlija pirmā nedēļa Jelgavas novadam iezīmējas ar novada svētkiem, kas šogad ikvienu uz Elejas muižas parku aicinās 5. jūlijā. # ::alignments 1-2|0.0.3.3+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 2-3|0.0.3.2+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 3-4|0.0.3.1+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 4-5|0.0.3+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 5-6|0.0.2+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 6-7|0.0.1.4+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 7-8|0.0.1.1+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 8-9|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 9-10|0.0.1.2+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 10-11|0.0.1.3+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 12-13|0.0.0.0 13-14|0.0.0 15-16|0.0 18-19|0.0.4.0 19-20|0.0.4 24-25|0.0.4.1 25-26|0.0.4.1.0 27-30|0.0.4.1.1 31-32|0.1.2+0.1.0+0.1.2.0+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 32-33|0.1+0.1.0+0.1.2.0+0.0.1.0+0.0.1.1.0+0.0.1.2.0+0.0.1.3.0+0.0.1.4.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.3.1.0+0.0.3.2.0+0.0.3.3.0+0.1.1+0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 2-3 3-3 1-4 4-5 4-6 5-7 6-8 4-9 4-10 9-11 7-12 8-13 9-14 9-15 10-16 11-17 11-18 12-19 13-20 14-21 21-22 21-23 21-24 16-25 17-26 18-27 19-28 20-29 15-30 23-30 24-31 22-32 25-33 (mu / multi-sentence :snt1 (v13 / mark-01 :ARG1 (v12 / municipality :mod (v11 / jelgava)) :time (v8 / date-entity :month 7 :mod (v7 / date-entity :month 7) :op1 (v9 / date-entity :month 7) :mod (v10 / date-entity :month 7) :mod (v6 / date-entity :month 7)) :time (v5 / date-entity :month 7) :time (v4 / date-entity :month 7 :mod (v3 / date-entity :month 7) :mod (v2 / date-entity :month 7) :mod (v1 / date-entity :month 7)) :ARG0 (v15 / festival :mod (v14 / municipality) :ARG0-of (v16 / invite-01 :ARG1 (v17 / everyone) :ARG2 (v18 / park-01) :ARG0 v14))) :snt2 (v20 / date-entity :day 5 :month 7 :mod (v19 / date-entity :day 5 :month 7))) # ::id a-d119-p292s1 # ::snt `` Well , what are we going to do now ? # ::snt_lv "Nu un ko mēs tagad darīsim? # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 5-6|0.0 8-9|0 9-10|0.2 10-11|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 6-6 6-7 6-8 5-9 7-10 (v4 / do-02 :ARG0 (v3 / we) :mod (v2 / well :mod (v1 / ``)) :time (v5 / now) :mode interrogative) # ::id a-d119-p292s2 # ::snt She 'll go and tell her people about us , and the end of us . '' # ::snt_lv Viņa aizies un pastāstīs savējiem par mums, un mums gals klāt." # ::alignments 0-1|0.0.0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 6-7|0.0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.0 16-17|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 10-11 10-12 11-13 9-14 12-15 13-16 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / and :op1 (v2 / go-02 :ARG0 (v1 / she)) :op2 (v4 / tell-01 :ARG0 (v5 / person) :ARG0 v2)) :snt2 (v6 / and :op2 (v7 / end-01)) :snt3 (v8 / '')) # ::id a-p980-p1s1 # ::snt `` I thought it was a great honour to come and participate . # ::snt_lv "Uzskatīju par lielu godu atnākt un piedalīties. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.0 2-3|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.1.1.0 10-11|0.1.1 11-12|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 4-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 (v3 / think-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v5 / honour :mod (v4 / great) :poss (v7 / and :op1 (v6 / come-01) :op2 (v8 / participate-01 :ARG0 v6))) :manner (v1 / ``)) # ::id a-p980-p1s2 # ::snt It is a historical event that people will be able to tell their grandchildren , `` President Valdis Zatlers 's visit to Strences is judged by pensioner Dzidra Ploce . # ::snt_lv Tas ir vēsturisks notikums, par kuru cilvēki varēs stāstīt saviem mazbērniem," Valsts prezidenta Valda Zatlera vizīti Strenčos vērtē pensionāre Dzidra Ploce. # ::alignments 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0 9-10|0.0 11-12|0.0.0 13-14|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0 15-16|0.0.1.1 16-17|0.0.1.0.0.2+0.0.1.0.0.2.0 17-19|0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.0.0.0+0.0.1.0.0.0.1 20-21|0.0.1.0 22-23|0.0.1.0.1 24-25|0.0.1 26-27|0.0.1.2.2 27-29|0.0.1.2+0.0.1.2.0+0.0.1.2.0.0+0.0.1.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 6-5 7-6 8-7 8-8 8-9 9-10 9-11 10-12 11-13 5-14 12-14 13-15 14-16 15-17 16-17 17-18 18-19 18-20 19-21 19-22 20-23 20-24 20-25 21-26 22-27 23-28 24-29 (v3 / person :ARG1-of (v4 / possible-01 :ARG1 (v5 / tell-01 :ARG2 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / grandchild)))) :ARG1-of (v15 / judge-01 :ARG1 (v14 / visit-01 :poss (v12 / person :name (v13 / name :op1 "Valdis" :op2 "Zatlers") :wiki "Valdis_Zatlers" :ARG0-of (v10 / have-org-role-91 :ARG2 (v11 / president))) :ARG1 "Strences") :ARG1 (v9 / ``) :ARG0 (v17 / person :name (v18 / name :op1 "Dzidra" :op2 "Ploce") :wiki "Dzidra_Ploce" :mod (v16 / pensioner)))) :mod (v2 / event :mod (v1 / history))) # ::id a-p980-p1s3 # ::snt The country 's president met today with residents of strencens and surrounding parishes at the city 's Cultural House Hall . # ::snt_lv Valsts prezidents šodien tikās ar strencēniešiem un apkārtējo pagastu iedzīvotājiem pilsētas kultūras nama zālē. # ::alignments 1-2|0.0.0.1 3-4|0.0.0+0.0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.0.1 7-8|0.0.2.1+0.0.2.1.0 9-10|0.0.2.0 10-11|0.0.2 11-12|0.0.2.2.0 12-13|0.0.2.2 15-16|0.1.2 17-20|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1+0.1.0.0+0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 3-4 2-5 4-6 9-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 13-13 10-14 10-15 11-16 11-17 12-18 13-19 14-20 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / meet-03 :ARG1 (v2 / have-org-role-91 :ARG2 (v3 / president) :ARG1 (v1 / country)) :time (v5 / today) :ARG1 (v9 / and :op2 (v8 / strencen) :op1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / reside-01)) :op3 (v11 / parish :ARG1-of (v10 / surround-01)))) :snt2 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Hall") :wiki "Hall" :poss (v12 / city))) # ::id a-p3754-p11s1 # ::snt In several municipalities , citizens have turned to the Competition Council because they complain that the price of waste management has increased after the municipality has chosen THE `` ZAAO '' services . # ::snt_lv Vairākās pašvaldībās iedzīvotāji vērsušies Konkurences padomē, jo sūdzas, ka pēc tam, kad pašvaldība izvēlējusies „ZAAO" pakalpojumus, cena par atkritumu apsaimniekošanu pieaugusi. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 4-5|0.0 6-7|0 9-11|0.2 11-12|0.3 13-14|0.3.0 16-17|0.3.0.0 18-19|0.3.0.0.0.0 19-20|0.3.0.0.0 21-22|0.4 22-23|0.4.0 24-25|0.4.0.0.0 26-27|0.4.0.0 28-29|0.4.0.0.1.0 29-30|0.4.0.0.1 30-31|0.4.0.0.2.0 31-32|0.4.0.0.2 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 4-9 5-10 6-11 7-11 8-12 8-13 9-14 10-14 13-15 14-15 22-16 23-17 24-18 25-19 12-20 26-21 11-22 15-23 15-24 16-25 16-26 18-27 17-28 18-29 19-30 20-31 21-32 27-32 (v4 / turn-02 :ARG0 (v3 / citizen) :time (v2 / municipality :quant (v1 / several)) :ARG2 (v5 / council) :ARG1-of (v6 / cause-01 :ARG0 (v7 / complain-01 :ARG1 (v8 / price-01 :ARG1 (v10 / manage-01 :ARG1 (v9 / waste)))) :ARG0 v3) :ARG1-of (v11 / increase-01 :time (v12 / after :op1 (v14 / choose-01 :ARG1 (v13 / municipality) :location (v16 / zaao :mod (v15 / ``)) :ARG1 (v18 / service :mod (v17 / '')))) :ARG0 v3)) # ::id a-d197-p49s1 # ::snt `` I 'm offering a cigarette again , '' she said . # ::snt_lv Es atkal piedāvāju cigareti, viņa neatteicās. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.1.0.0 3-4|0.1.0 5-6|0.1.0.1 6-7|0.1.0.2 8-9|0.0 10-11|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 2-3 3-4 3-5 1-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 (v7 / say-01 :ARG0 (v6 / '') :ARG0 (v1 / `` :mod (v3 / offer-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v4 / cigarette) :mod (v5 / again)))) # ::id a-d197-p49s2 # ::snt This time I hurried to hand out the fire , and I could see her face nearby . # ::snt_lv Šoreiz pasteidzos pasniegt arī uguni un varēju tuvumā pavērot viņas seju. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 8-9|0.2.0 10-11|0.3 11-12|0.3.0.1 12-13|0.3.0 13-14|0.3.0.0 15-16|0.3.0.0.0 16-17|0.3.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 4-6 4-7 4-8 3-9 5-10 6-11 6-12 8-13 9-14 10-15 7-16 11-17 (v4 / hurry-01 :ARG0 (v3 / i) :time (v2 / time :mod (v1 / this)) :ARG1 (v5 / hand-01 :ARG1 (v6 / fire-01) :ARG0 v3) :ARG1 (v7 / and :op2 (v9 / possible-01 :ARG1 (v10 / see-01 :ARG1 (v11 / face) :mod (v12 / nearby)) :ARG0 (v8 / i)))) # ::id a-d197-p49s3 # ::snt My eyes were blue , her forehead was slightly foamy , her eyebrows were naturally bright , drawn with a black pencil , I knew she was really a blonde , and I thought she should be bright . # ::snt_lv Acis izrādījās zilas, piere viegli putaina, pavisam nedaudz, uzacis dabīgi gaišas, ievilktas ar melnu zīmuli, nopratu, ka viņa patiesi ir blondīne, un nodomāju, ka gaišai viņai vajadzētu būt viscaur. # ::alignments 0-1|0.3.0.0 1-2|0.3.0 3-4|0.3 6-7|0.1.1.1 8-9|0.1.1.0 9-10|0.1.1 12-13|0.1.0.1 14-15|0.1.0.0 15-16|0.1.0 17-18|0.1 20-21|0.1.2.0 21-22|0.1.2 23-24|0.0.0 24-25|0.0 27-28|0.0.1.0 29-30|0.0.1 31-32|0 32-33|0.2.0 33-34|0.2 35-36|0.2.1 37-38|0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-11 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 17-20 18-21 19-22 20-23 21-24 22-25 23-25 25-26 24-27 26-28 26-29 27-30 28-31 29-32 30-33 31-34 34-35 35-36 32-37 33-38 36-38 37-38 (v17 / and :op1 (v14 / know-01 :ARG0 (v13 / i) :ARG1 (v16 / blonde :degree (v15 / really))) :ARG1-of (v10 / draw-02 :ARG1-of (v9 / bright-02 :ARG1-of (v8 / natural-03) :ARG1 (v7 / eyebrow)) :ARG0 (v6 / foamy :degree (v5 / slight) :domain (v4 / forehead)) :manner (v12 / pencil :ARG1-of (v11 / black-05))) :op3 (v19 / think-01 :ARG0 (v18 / i) :ARG1 (v20 / recommend-01 :ARG1 (v21 / bright-02) :ARG0 v18)) :op1 (v3 / blue :domain (v2 / eye :part-of (v1 / i)))) # ::id a-p5909-p4s1 # ::snt Intars does n't try to copy Gregory Leps , but gives the song its own special sound , making the singing together more intimate , erotic . # ::snt_lv Intars nemēģina kopēt Gregoriju Lepsu, bet piešķir dziesmai savu īpašo skanējumu, kopā sadziedāšanos padarot intīmāku, erotiskāku. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 6-8|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.1 9-10|0.2.1 10-11|0.2.1.0 12-13|0.2.1.0.0 15-16|0.2.1.0.0.0.1 16-17|0.2.1.0.0.0+0.2.1.0.0.0.0 20-21|0.2.1.1.1 21-22|0.2.1.1.0.0.0 22-23|0.2.1.1.0.0 23-24|0.2.1.1.0 25-26|0.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 13-18 15-18 14-19 14-20 14-21 16-22 16-23 17-24 18-25 19-26 (v2 / try-01 :polarity - :ARG0 (v1 / intars) :ARG1 (v3 / copy-01 :ARG1 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Gregory" :op2 "Leps") :wiki "Gregory_Leps") :ARG1 (v6 / contrast-01 :ARG2 (v7 / give-01 :ARG2 (v8 / song :topic (v10 / thing :ARG2-of (v11 / sound-01) :ARG1-of (v9 / special-02)))) :ARG2 (v16 / erotic :mod (v15 / intimate :degree (v14 / more :degree (v13 / together))) :ARG1-of (v12 / sing-01)) :ARG0 v4))) # ::id a-p3734-p6s1 # ::snt The ST Chair 's vote-counting commission included judges Kaspars Balodis , Anita Osipova and Uldis Keinis . # ::snt_lv ST priekšsēdētāja balsu skaitīšanas komisijā bija tiesneši Kaspars Balodis, Anita Osipova un Uldis Ķinis. # ::alignments 1-2|0.0.0.1.0 2-3|0.0.0.1 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0.0.1.2 8-10|0.0.1.1+0.0.1.1.0+0.0.1.1.0.0+0.0.1.1.0.1 11-13|0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.0.1 13-14|0.0.1 14-15|0.1 15-16|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / include-01 :ARG2 (v4 / commission :mod (v3 / vote-counting) :poss (v2 / chair :mod (v1 / st))) :ARG1 (v11 / and :op2 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Anita" :op2 "Osipova") :wiki "Anita_Osipova") :op1 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Kaspars" :op2 "Balodis") :wiki "Kaspars_Balodis") :ARG1-of (v6 / judge-01))) :snt2 (v12 / uldis :mod (v13 / keinis))) # ::id a-s9-p18s1 # ::snt Yes , the views of 600000 citizens are important . # ::snt_lv Jā, 600 000 pilsoņu viedoklis ir svarīgs. # ::alignments 3-4|0.0 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 8-9|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 5-4 3-5 4-6 6-7 7-8 8-9 (v3 / important :domain (v1 / view-02 :ARG1 (v2 / citizen :quant 600000))) # ::id a-s9-p18s2 # ::snt This must , of course , be analysed and understood by what these people have meant and why they have gone to these stations . # ::snt_lv Tas, neapšaubāmi, ir jāizanalizē un jāizprot, ko šie cilvēki ir domājuši un kāpēc viņi ir gājuši uz šiem iecirkņiem. # ::alignments 0-1|0.0.1 7-8|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0 12-13|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0 15-16|0.1.0 16-17|0.1 20-21|0.1.1 22-23|0.1.1.0.0 23-24|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-1 2-2 2-3 2-4 3-5 5-6 5-7 6-8 7-9 9-10 8-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-22 21-23 22-24 (v4 / understand-01 :ARG1 (v3 / and :op1 (v2 / analyse-01) :mod (v1 / this)) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / mean-02 :ARG1 (v6 / person :mod (v5 / this))) :op2 (v9 / go-02 :ARG4 (v11 / station :mod (v10 / this)) :ARG0 v7))) # ::id a-s9-p18s3 # ::snt In addition , it is also necessary to understand these continuing efforts to undermine the stability of Latvia , as is the case . # ::snt_lv Bez tam ir jāizprot arī šie nemitīgie centieni visiem spēkiem graut Latvijas stabilitāti, kā nu kurš prot. # ::alignments 5-6|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0.0.1.1 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 13-14|0.0.2 15-16|0.0.2.0 17-18|0.0.2.0.0+0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.0.0.0+0.0.2.0.0.1 22-23|0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 5-2 3-3 2-4 4-4 3-5 3-6 3-7 3-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-12 10-13 11-14 12-15 11-16 11-17 13-18 14-19 15-19 16-20 17-21 17-22 17-23 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / understand-01 :mod (v1 / also) :ARG1 (v5 / effort :ARG1-of (v4 / continue-01) :mod (v3 / this)) :ARG1 (v6 / undermine-01 :purpose v5 :ARG1 (v7 / stability :part-of (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")))) :snt2 (v10 / case-03 :ARG0 v2)) # ::id a-s9-p18s4 # ::snt And why not listen to the assumptions and statements made by the Lithuanian Prime Minister Kirkil of our brothers , which are distributed on the Internet ? # ::snt_lv Un kāpēc gan neieklausīties mūsu brāļu tautas Lietuvas premjera Ķirķila pieņēmumā un teiktajā, kas ir izplatīts internetā? # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 6-7|0.0.1.0+0.0.1.0.0 7-8|0.0.1 8-9|0.0.1.1+0.0.1.1.0 12-13|0.0.2.4+0.0.2.4.0+0.0.2.4.0.0+0.0.2.4.1 13-14|0.0.2.3 14-15|0.0.2.0.2+0.0.2.0.2.0 15-16|0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.1 17-18|0.0.2.0.3.1 18-19|0.0.2.0.3+0.0.2.0.3.0 22-23|0.0.2 25-26|0.0.2.1 26-27|0.0.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 10-5 10-6 11-7 12-8 12-9 8-10 7-11 8-12 8-13 8-14 9-15 16-16 4-17 5-18 6-18 16-19 13-20 14-20 15-21 16-22 17-23 17-24 17-25 18-26 (v1 / and :op2 (v2 / listen-01 :polarity - :ARG1 (v5 / and :op1 (v3 / thing :ARG1-of (v4 / assume-02)) :op2 (v6 / thing :ARG1-of (v7 / state-01))) :ARG1 (v18 / distribute-01 :ARG0 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Kirkil") :wiki "Kirkil" :ARG0-of (v11 / have-org-role-91 :ARG2 (v12 / minister)) :ARG0-of (v16 / have-rel-role-91 :ARG2 (v17 / brother) :ARG1 (v15 / we) :ARG0 v14)) :medium (v19 / internet) :mode interrogative :ARG1 (v10 / prime) :ARG0 (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Lithuania") :wiki "Lithuania")))) # ::id a-s9-p18s5 # ::snt Does n't that really matter ? # ::snt_lv Vai tiešam tas nav svarīgi? # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 3-0 1-1 2-2 1-3 4-4 5-5 (v2 / matter :mod (v1 / really) :polarity - :mode interrogative) # ::id a-s9-p18s6 # ::snt What if there is a certain part of the truth in the words of Prime Minister Kirkil ? # ::snt_lv Un ja nu premjera Ķirķila teiktajā ir zināma daļa patiesības? # ::alignments 0-1|0.1 5-6|0.0 9-10|0 12-13|0.2 14-15|0.2.0.4 15-16|0.2.0.2+0.2.0.2.0 16-17|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.1 17-18|0.2.0.3 # ::alignments_translation 0-0 2-0 1-1 3-2 6-3 7-4 7-5 8-6 9-7 9-8 9-9 5-10 3-11 5-12 3-13 3-14 3-15 4-16 10-17 (v3 / truth :mod (v2 / certain) :domain (v1 / amr-unknown) :location (v4 / word :poss (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Kirkil") :wiki "Kirkil" :ARG0-of (v6 / have-org-role-91 :ARG2 (v7 / minister)) :mode interrogative :topic (v5 / prime)))) # ::id a-s9-p18s7 # ::snt Who will consider it ? # ::snt_lv Kurš to izskatīs? # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 3-4 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / consider-02 :ARG0 (v1 / amr-unknown)) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p34s1 # ::snt The couple sat back , both of them in good years , between 50.0-55 , , , mismatched , as they met through the dating service , ' I thought , ' and come for a 1 date . # ::snt_lv Pāris apsēdās nostāk, abi tādi jau krietni gados, starp piecdesmit un piecdesmit pieci, nesaderīgi, kā caur iepazīšanās dienestu satikušies, - es nodomāju, - un atnākuši uz pirmo randiņu. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1 5-6|0.0.2 9-10|0.0.3 10-11|0.0.3.0+0.0.3.0.0 17-18|0.1 21-22|0.1.0 24-25|0.1.0.0.0 25-26|0.1.0.0 28-29|0.2.0.0 29-30|0.2.0 32-33|0.2 33-34|0.2.1 36-37|0.2.1.0.0+0.2.1.0.0.0 37-38|0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-21 22-22 22-23 19-24 20-25 20-26 21-27 23-28 24-29 25-30 26-31 27-32 28-33 29-34 30-35 31-36 32-37 32-38 33-39 34-40 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / sit-01 :ARG1 (v1 / couple) :direction (v3 / back) :ARG2 (v4 / both) :ARG2 (v5 / good :op1 (v6 / temporal-quantity :unit (v7 / year)))) :snt2 (v8 / mismatch-01 :time (v9 / meet-03 :manner (v11 / service :ARG1-of (v10 / date-02)))) :snt3 (v14 / and :op2 (v13 / think-01 :ARG0 (v12 / i)) :op2 (v15 / come-01 :purpose (v17 / date :time (v16 / ordinal-entity :value 1))))) # ::id a-d197-p34s2 # ::snt A woman , big , massive , coloured hard and bright , sweet with cheap perfume . # ::snt_lv Sieviete, liela, masīva, sakrāsojusies stipri un koši, salējusies lētām smaržām. # ::alignments 1-2|0.4 3-4|0.3 5-6|0.0.0 7-8|0.0 8-9|0.0.1 9-10|0 10-11|0.1 12-13|0.2 14-15|0.2.0.1 15-16|0.2.0+0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 14-16 (v6 / and :op1 (v4 / colour-01 :mod (v3 / massive) :ARG1-of (v5 / hard-02)) :op2 (v7 / bright-02 :ARG0 v4) :op3 (v8 / sweet-04 :ARG1 (v10 / thing :ARG1-of (v11 / perfume-01) :ARG1-of (v9 / cheap-02)) :ARG0 v4) :mod (v2 / big) :op2 (v1 / woman)) # ::id a-d197-p34s3 # ::snt Black , bushy but dull hair curled around her head , a long black leather jacket , ` Are you sure everybody here is in the skin ? ' fat eggs in black boots to their knees , muddy very . # ::snt_lv Melni, kupli, bet nespodri mati cirtojās ap galvu, gara melna ādas jaka, - vai tiešām pilnīgi visi šeit tērpjas ādā? - resni ikri melnos zābakos līdz ceļiem, dubļainos ļoti. # ::alignments 0-1|0.3 2-3|0.2 3-4|0 4-5|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0.0.2 9-10|0.0.2.0 12-13|0.1.3.1.0 13-14|0.1.3.1 14-15|0.1.3.0 15-16|0.1.3 17-18|0.1.2 19-20|0.1.0 20-21|0.1 21-22|0.1.1.1.0 22-23|0.1.1.1.0.0 26-27|0.1.1.1 27-28|0.1.1.1.1 29-30|0.1.1.0 30-31|0.1.1 32-33|0.1.1.2.0 33-34|0.1.1.2 36-37|0.1.1.2.1 38-39|0.1.1.3 39-40|0.1.1.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 9-9 10-10 11-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 19-19 18-20 20-21 21-22 22-23 22-24 23-25 23-26 24-27 25-28 26-29 27-30 28-31 28-32 29-33 30-34 31-35 31-36 32-37 33-38 34-39 35-40 (v3 / contrast-01 :ARG2 (v6 / curl-01 :ARG1 (v5 / hair) :ARG1-of (v4 / dull-04) :location (v7 / around :op1 (v8 / head-01))) :ARG2 (v15 / sure-02 :ARG0 (v14 / you) :ARG1 (v20 / egg :mod (v19 / fat) :source (v18 / skin :domain (v16 / everybody :location (v17 / here)) :mode interrogative) :location (v22 / boot :ARG1-of (v21 / black-05) :location (v23 / kneel-01)) :mod (v24 / muddy :degree (v25 / very))) :ARG1 (v13 / `) :ARG1 (v12 / jacket :mod (v11 / leather) :ARG1-of (v10 / black-05 :ARG1-of (v9 / long-03)))) :ARG1 (v2 / bushy) :ARG1 (v1 / black)) # ::id a-d197-p34s4 # ::snt The boots at the top were too tight for the smoky leg , and the zipper slid open a centimetre . # ::snt_lv Zābaki augšpusē bija par šauru dūšīgajai kājai, un rāvējslēdzējs atslīdējis kādu centimetru vaļā. # ::alignments 1-2|0.1 4-5|0.1.0 6-7|0.0 7-8|0 10-11|0.2.0 11-12|0.2 13-14|0.3 15-16|0.3.0.0 16-17|0.3.0 17-18|0.3.0.1.0 19-20|0.3.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 6-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 9-15 10-16 10-17 11-18 12-19 13-20 14-20 (v4 / tight-04 :degree (v3 / too) :ARG1 (v1 / boot :location (v2 / top)) :ARG2 (v6 / leg :mod (v5 / smoky)) :ARG1 (v7 / and :op2 (v9 / slide-01 :ARG1 (v8 / zipper) :ARG1 (v11 / centimetre :ARG1-of (v10 / open-05))))) # ::id a-d197-p34s5 # ::snt A gold-chain bag , earrings bright and long . # ::snt_lv Somiņa ar zelta ķēdi, auskari spoži un gari. # ::alignments 1-2|0.2.0 2-3|0.2 4-5|0.1 5-6|0.0 6-7|0 7-8|0.3 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-2 3-3 0-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 (v5 / and :op1 (v4 / bright-02) :op2 (v3 / earring) :op2 (v2 / bag :mod (v1 / gold-chain)) :ARG1-of (v6 / long-03 :ARG0 v4)) # ::id a-d197-p34s6 # ::snt But the old man has a round stomach like a spider , though small from his own body , thin limbs ; # ::snt_lv Bet vecim apaļš vēderiņš kā zirneklim, lai gan pats sīks no auguma, tieviem locekļiem; # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0.1.0 3-4|0.0.0.1 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0.0.2 10-11|0.0.0.2.0 13-14|0.0.0.3 17-18|0.0.0.3.0 19-20|0.0.0.4.0 20-21|0.0.0.4 21-22|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-12 9-13 10-13 11-14 12-15 12-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v5 / stomach :ARG1-of (v4 / round-06) :mod (v3 / man :mod (v2 / old)) :ARG1-of (v6 / resemble-01 :ARG2 (v7 / spider)) :mod (v8 / small :source (v9 / body)) :location (v11 / limb :ARG1-of (v10 / thin-03)))) :snt2 (v12 / and)) # ::id a-d197-p34s7 # ::snt the grey-black sweater with the stag fits so gently , the gray-thin hair combed over a bald top . # ::snt_lv pelēkmelns džemperis ar briedīšiem tā mīlīgi pieguļ, sirmi plāni mati pāri plikam galvvidum pārķemmēti. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.0.1 6-7|0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2.0 13-14|0.2 16-17|0.2.1.0 17-18|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-5 3-6 3-7 4-8 6-8 5-9 5-10 7-11 8-12 8-13 9-14 9-15 10-16 14-17 11-18 12-19 12-20 13-21 15-22 (v4 / fit-06 :ARG1 (v2 / sweater :mod (v1 / grey-black) :prep-with (v3 / stag)) :manner (v6 / gently :degree (v5 / so)) :ARG2 (v9 / comb-01 :ARG0 (v8 / hair :mod (v7 / gray-thin)) :ARG2 (v11 / top :mod (v10 / bald)) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p34s8 # ::snt He tried to be gallant , pushing her chair off the table , helping her to pull off her jacket . # ::snt_lv Vīrelis centās būt galants - atbīdīja sievietei krēslu no galda, palīdzēja jaku novilkt. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 8-9|0.1.0.0 11-12|0.1.0.0.0 13-14|0.2 16-17|0.2.0 19-20|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 9-11 10-12 11-13 13-14 13-15 13-16 13-17 12-18 12-19 14-20 (v2 / try-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / gallant :ARG0-of (v4 / push-02 :ARG1 (v5 / chair :location (v6 / table)))) :ARG1 (v7 / help-01 :ARG1 (v8 / pull-off-03 :ARG1 (v9 / jacket)) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p34s9 # ::snt Beneath her jacket was a jumper for big holes , black and attached , such as to highlight her breasts , while her bra was filthy white in the lace-up holes . # ::snt_lv Zem jakas viņai tamborēts džemperis lieliem caurumiem, melns, piegulošs, tāds, lai izceltu krūtis, bet krūšturis mežģīņotajos tamborējuma caurumos vīdēja netīri balts. # ::alignments 0-1|0.0.1.0 2-3|0.0.1.0.0 5-6|0.0.1 7-8|0.0.1.1.0 8-9|0.0.1.1 10-11|0.0.0 11-12|0.0 12-13|0.0.2 17-18|0 19-20|0.1 23-24|0.2.2 25-26|0.2.1 26-27|0.2 29-30|0.2.0.0 30-31|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 3-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-15 15-16 15-17 16-18 16-19 17-20 18-21 19-22 19-23 23-24 24-25 25-26 22-27 20-28 20-29 21-30 20-31 22-32 26-33 (v9 / highlight-01 :ARG0 (v7 / and :op1 (v6 / black-05) :op1 (v3 / jumper :mod (v1 / beneath :op1 (v2 / jacket)) :purpose (v5 / hole :mod (v4 / big))) :op2 (v8 / attach-01 :ARG0 v6)) :ARG1 (v10 / breast) :ARG1 (v13 / white :mod (v15 / hole :mod (v14 / lace-up)) :mod (v12 / filthy) :mod (v11 / bra))) # ::id a-d197-p34s10 # ::snt As she sat down , she lay her breasts on the table , smiled , but it was a little disdainful , I sensed they would not meet again . # ::snt_lv Apsēžoties sieviete uzguldīja krūtis galdam, smaidīja, bet tā drusku nicīgi, - es nojautu, ka viņi nesatiksies otrreiz. # ::alignments 2-3|0.0.0.0.0 6-7|0.0.0.0 8-9|0.0.0 11-12|0.0.0.1 13-14|0.0 15-16|0 19-20|0.1.0 20-21|0.1 22-23|0.2.0 23-24|0.2 26-27|0.2.1.0 27-28|0.2.1 28-29|0.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-5 2-6 3-7 3-8 2-9 4-10 4-11 5-12 6-13 7-14 8-15 9-16 11-17 11-18 10-19 11-20 12-21 13-22 14-22 15-23 16-24 17-24 18-24 19-25 19-26 19-27 20-28 21-29 (v6 / contrast-01 :ARG1 (v5 / smile-01 :ARG0 (v3 / breast :ARG1-of (v2 / lay-01 :ARG2-of (v1 / sit-01)) :mod (v4 / table))) :ARG2 (v8 / disdainful :degree (v7 / little)) :ARG2 (v10 / sense-01 :ARG0 (v9 / i) :ARG1 (v11 / meet-03 :polarity - :mod (v12 / again) :ARG0 v9) :ARG0 v5)) # ::id a-p9308-p62s1 # ::snt Heat the oven to 180 degrees . # ::snt_lv Uzkarsē cepeškrāsni līdz 180 grādiem. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 (v2 / oven :mod (v1 / heat) :quant 180) # ::id a-p9308-p62s2 # ::snt Baking forms -LRB- 20 cm in diameter ; if the shape is 24 cm in diameter , the bottom of the cake will be slightly `` flat '' -RRB- shall be spread with baking paper , while the edges are dipped with butter . # ::snt_lv Cepamās formas (ar 20 cm diametru; ja formas diametrs ir 24 cm, tad šī kūka sanāks nedaudz “plakanāka”) apakšu izklāj ar cepamo papīru, bet malas iesmērē ar sviestu. # ::alignments 0-1|0.6.0 1-2|0.6 2-3|0.5.1.0 3-4|0.5.1.0.0.0 4-5|0.5.1.0.0 6-7|0.5.1.0.0.1 7-8|0.5.1 10-11|0.5.1.1 12-13|0.5.0 13-14|0.5 15-16|0.5.2 18-19|0.5.3 21-22|0.5.3.0 24-25|0.2.1 25-26|0.2.0 26-27|0.2 27-28|0.1 28-29|0.0 31-32|0 33-34|0.3.0 34-35|0.3 38-39|0.4.0 40-41|0.4 42-43|0.4.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 11-11 12-12 13-13 14-14 10-15 15-16 25-17 24-18 18-19 16-20 17-21 18-22 18-23 19-24 20-25 21-26 22-27 23-28 25-29 25-30 25-31 26-32 27-33 28-34 29-35 30-36 31-37 31-38 32-39 32-40 33-41 34-42 35-43 (v17 / spread-03 :ARG1 (v16 / -rrb-) :ARG1 (v15 / '') :time (v14 / flat :mod (v13 / ``) :degree (v12 / slight)) :prep-with (v19 / paper :mod (v18 / bake-01)) :ARG1 (v21 / dip-01 :ARG1 (v20 / edge) :ARG2 (v22 / butter)) :condition (v8 / cm :quant 24 :op3 (v6 / and :op2 (v3 / -lrb- :manner (v4 / cm :quant 20 :location (v5 / diameter))) :op2 (v7 / shape-01)) :location (v9 / diameter) :domain (v10 / bottom :part-of (v11 / cake))) :ARG1 (v2 / form :mod (v1 / baking))) # ::id a-p10371-p2s1 # ::snt The head of the Jelgava Municipality Sports Centre , Vladislav Beitans , is involved in a traffic accident . # ::snt_lv Satiksmes negadījumā iesaistīts Jelgavas novada pašvaldības Sporta centra vadītājs Vladislavs Beitāns. # ::alignments 1-2|0 4-8|0.0 9-11|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 13-14|0.2 16-17|0.2.0.0 17-18|0.2.0 # ::alignments_translation 9-0 8-1 8-2 3-3 3-4 4-5 5-5 6-6 7-7 9-8 9-9 10-10 11-11 2-12 2-13 11-14 0-15 0-16 1-17 11-18 (v1 / head-01 :ARG1 (v2 / organization) :ARG1 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Vladislav" :op2 "Beitans") :wiki "Vladislav_Beitans") :ARG1 (v6 / involve-01 :ARG1 v4 :ARG2 (v8 / accident :mod (v7 / traffic)) :ARG0 v2)) # ::id a-p10371-p2s2 # ::snt He was driving a car with which a child from the bus stop was knocked out . # ::snt_lv Viņš vadīja auto, ar kuru tika notriekts no autobusa pieturā izkāpušais bērns. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 8-9|0.2 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2.0 14-15|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 4-5 5-6 6-7 12-8 8-9 11-9 9-10 9-11 10-12 7-13 7-14 7-15 13-16 (v2 / drive-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / car) :ARG1 (v4 / child :source (v6 / stop-01 :mod (v5 / bus)) :ARG1-of (v7 / knock-down-02))) # ::id a-p10371-p2s3 # ::snt V.beitan is the defendant in this case and considers himself innocent . # ::snt_lv V.Beitāns ir šajā lietā apsūdzētais un uzskata sevi par nevainīgu. # ::alignments 0-1|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 7-8|0 8-9|0.1 10-11|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 4-3 4-4 2-5 3-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-10 10-11 (v5 / and :op1 (v2 / defendant :domain (v1 / v.beitan) :topic (v4 / case-03 :mod (v3 / this) :ARG0 v1)) :op2 (v6 / consider-01 :ARG1 (v7 / innocent-01) :ARG0 v2)) # ::id a-d123-p86s1 # ::snt I lay down for the dogs , and I thought when there was peace in the world , so that I could go for a short while without a bite . # ::snt_lv Metu zemes suņiem un domāju, kad reiz pasaulē valdīs miers, lai kaut uz īsu brītiņu varētu pastaigāt nesakosts. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1 7-8|0.2 8-9|0.2.0.0 9-10|0.2.0 13-14|0.2.0.1 16-17|0.2.0.1.0 18-19|0.2.1 20-21|0.2.2.1 21-22|0.2.2 22-23|0.2.2.0 25-26|0.2.2.0.0.0 26-27|0.2.2.0.0 29-30|0.2.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-7 4-8 4-9 5-10 6-10 10-11 9-12 10-13 7-14 8-15 8-16 7-17 11-18 12-19 19-20 13-21 17-21 18-22 18-23 14-24 15-25 16-26 19-27 19-28 19-29 20-30 (v2 / lay-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / dog) :ARG1 (v4 / and :op2 (v6 / think-01 :ARG0 (v5 / i) :ARG1 (v7 / peace :location (v8 / world))) :op2 (v9 / so) :op3 (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / go-02 :ARG1 (v14 / while :duration (v13 / short)) :manner (v15 / bite)) :ARG0 (v10 / i)))) # ::id a-d123-p86s2 # ::snt Peace in the world will be when there are no more dogs and no nettles . # ::snt_lv Miers pasaulē būs tad, kad nebūs vairs neviena suņa un nevienas nātres. # ::alignments 0-1|0.3 3-4|0.3.0 9-10|0.1.0+0.2.0 10-11|0.2 11-12|0.0 12-13|0 13-14|0.1.0+0.2.0 14-15|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-6 8-7 6-8 6-9 7-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 (v5 / and :op1 (v4 / dog) :op2 (v6 / nettle :polarity -) :quant (v3 / more :polarity -) :op1 (v1 / peace :location (v2 / world))) # ::id a-d197-p57s1 # ::snt - I 've got wine . # ::snt_lv - Man besī vīns. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 (v2 / wine :poss (v1 / i)) # ::id a-d197-p57s2 # ::snt Then it just hurts your head . # ::snt_lv Pēc tam tikai sāp galva. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 (v3 / hurt-01 :mod (v2 / just) :time (v1 / then) :ARG1 (v4 / head-01)) # ::id a-p9296-p5s1 # ::snt If you are disturbed during sex , you can say good-bye to the orgasm . # ::snt_lv Ja tiec iztraucēta seksa laikā, no orgasma droši vari atvadīties. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.2.1 8-9|0.2 9-10|0.2.0 10-11|0.2.0.0 13-14|0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 3-5 5-6 10-7 9-8 10-9 10-10 10-11 10-12 6-13 7-14 7-15 8-16 11-16 (v2 / disturb-01 :ARG1 (v1 / you) :time (v3 / sex) :condition (v5 / possible-01 :ARG1 (v6 / say-01 :ARG1 (v7 / good-bye :location (v8 / orgasm))) :mod (v4 / you) :ARG0 v1)) # ::id a-p9296-p5s2 # ::snt So do n't let you be disturbed by phone calls , music , or anything else during sex . # ::snt_lv Tāpēc neļauj, lai seksa laikā tevi traucē telefona zvani, mūzika vai kas cits. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1.0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.1.1.1.0 9-10|0.0.1.1.1 11-12|0.0.1.1.0 13-14|0.0.1.1 14-15|0.0.1.1.2 15-16|0.0.1.1.2.0 17-18|0.0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 6-4 7-5 7-6 5-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 12-13 13-14 14-15 15-16 4-17 15-18 (v1 / cause-01 :ARG1-of (v2 / let-01 :polarity - :ARG1 (v4 / disturb-01 :ARG1 (v3 / you) :ARG0 (v8 / or :op1 (v7 / music) :op1 (v6 / call-02 :mod (v5 / phone)) :op3 (v9 / anything :mod (v10 / else))) :location (v11 / sex)))) # ::id a-p9296-p5s3 # ::snt Your brain plays an important role during sex , recording feelings and developing endorphins -LRB- a hormone of happiness and well-being -RRB- in your body . # ::snt_lv Tavas smadzenes seksa laikā spēlē svarīgu lomu, reģistrējot sajūtas un izstrādājot endorfīnus (laimes un labsajūtas hormonu) ķermenī. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.1.1.1 9-10|0.1.1.0.0+0.1.1.0.0.0 10-11|0.1.1.0 11-12|0.1.1 12-13|0.1.1.2.0 13-14|0.1.1.2 14-15|0.1.1.3 16-17|0.1.1.3.0 18-19|0.1.1.3.0.0.0 19-20|0.1.1.3.0.0 20-21|0.1.1.3.0.0.1 21-22|0.1.1.3.0.0.1.0 24-25|0.1.1.3.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 5-3 5-4 6-5 3-6 2-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 17-15 17-16 17-17 14-18 15-19 16-20 16-21 16-22 18-23 19-24 19-25 19-26 20-27 (v2 / play-02 :ARG0 (v1 / brain) :ARG1 (v4 / role :mod (v3 / important) :example (v9 / and :op2 (v8 / feel-01 :ARG1 (v6 / thing :ARG1-of (v7 / record-01))) :op1 (v5 / sex) :op3 (v11 / endorphin :ARG0-of (v10 / develop-02)) :op5 (v12 / -lrb- :mod (v13 / hormone :poss (v15 / and :op1 (v14 / happiness) :op2 (v16 / well-being :location (v17 / -rrb-))) :location (v18 / body)))))) # ::id a-p9296-p5s4 # ::snt Every detail that distracts attention knocks your brain out of the tracks . # ::snt_lv Katrs sīkums, kas novērš uzmanību, izsit tavas smadzenes no sliedēm. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.2 11-12|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-4 7-5 8-6 9-7 10-8 11-9 11-10 11-11 12-12 (v4 / knock-01 :ARG0 (v3 / attend-02 :ARG1 (v2 / distract-01)) :ARG0 (v1 / detail) :ARG1 (v5 / brain :part-of (v6 / track))) # ::id a-p9296-p5s5 # ::snt So focus on your feelings - if you 're not satisfied , you can caress yourself or ask your partner to change your posture . # ::snt_lv Tāpēc koncentrējies uz savām sajūtām - ja tevi kas neapmierina, vari sevi glāstīt pati vai palūdz partnerim nomainīt pozu. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 4-5|0.0.0 7-8|0.0.0.0.1 9-10|0.0.0.0.0 10-11|0.0.0.0 12-13|0.0.0.0.2.1 13-14|0.0.0.0.2 14-15|0.0.0.0.2.0.0 16-17|0.0.0.0.2.0 17-18|0.0.0.0.2.0.1 19-20|0.0.0.0.2.0.1.0 21-22|0.0.0.0.2.0.1.0.0 23-24|0.0.0.0.2.0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-12 11-13 13-14 12-15 14-15 15-16 16-17 17-18 17-19 18-20 18-21 19-22 19-23 20-24 (v1 / cause-01 :ARG1 (v2 / focus-01 :ARG2 (v3 / feel-01 :ARG1 (v5 / satisfy-01 :polarity - :ARG0 (v4 / you) :condition (v7 / possible-01 :ARG1 (v9 / or :op1 (v8 / caress-01) :op2 (v10 / ask-01 :ARG1 (v11 / partner-01 :ARG1 (v12 / change-01 :ARG1 (v13 / posture))) :ARG0 v8)) :mod (v6 / you)))))) # ::id a-p10132-p3s1 # ::snt Among other things , Latvian ufologists -- researchers of paranormal phenomena , understanding that 1 is not a fighter , are developing a new -- future ufology doctrine , which will include a complex approach to research of inexplicable phenomena -- poltergeists , spirits , NLO , various artifacts , religions and human backgrounds . # ::snt_lv Cita starpā Latvijas ufologi – paranormālo parādību pētnieki, saprotot, ka viens nav cīnītājs, izstrādā jaunu– nākotnes ufoloģijas doktrīnu, kas ietveršot kompleksu pieeju neizskaidrojamo parādību – poltergeistu, garu, NLO, dažādu artefaktu, reliģiju un cilvēka izcelsmes pētniecībā. # ::alignments 1-2|0.0.2.0 2-3|0.0.2 4-5|0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.1 5-6|0.0.1 7-8|0.0+0.0.0 9-10|0.0.3.0 10-11|0.0.3 12-13|0.0.4 14-15|0.0.4.0.1 16-17|0.0.4.0.0 18-19|0.0.4.0 21-22|0.0.5 23-24|0.0.5.0.2 25-26|0.0.5.0.1 26-27|0.0.5.0.0 27-28|0.0.5.0 31-32|0.0.5.0.3 33-34|0.0.5.0.3.0.0 34-35|0.0.5.0.3.0 36-37|0.0.5.0.3.0.1 38-39|0.0.5.0.3.0.1.0.0+0.0.4.0.0 39-40|0.0.5.0.3.0.1.0 41-42|0.1.4 43-44|0.1.3 45-46|0.1.2 47-48|0.1.1.0 48-49|0.1.1 50-51|0.1.0 51-52|0.1 52-53|0.1.5.0 53-54|0.1.5 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 7-7 7-8 5-9 6-10 8-11 9-12 10-13 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 14-18 15-19 16-20 16-21 17-22 17-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 23-29 24-30 24-31 25-32 25-33 26-34 43-35 43-36 43-37 27-38 28-39 29-40 30-41 31-42 32-43 33-44 34-45 35-46 36-47 37-48 38-49 39-50 40-51 41-52 42-53 44-54 (mu / multi-sentence :snt1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / research-01) :mod (v5 / ufologist :mod (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :mod (v2 / thing :mod (v1 / other)) :mod (v9 / phenomenon :mod (v8 / paranormal)) :ARG0-of (v10 / understand-01 :ARG1 (v11 / fight-01 :polarity - :ARG1 1)) :ARG0-of (v12 / develop-02 :ARG1 (v16 / doctrine :mod (v15 / ufology) :time (v14 / future) :mod (v13 / new) :ARG0-of (v17 / include-01 :ARG1 (v19 / approach-02 :mod (v18 / complex) :ARG1 (v20 / research-01 :ARG1 (v22 / phenomenon :ARG1-of (v21 / explain-01)))) :ARG0 v15)) :ARG0 v7)) :snt2 (v28 / and :op2 (v27 / religion) :op2 (v26 / artifact :mod (v25 / various)) :op2 "NLO" :op2 (v24 / spirit) :op1 (v23 / poltergeist) :op6 (v30 / background :mod (v29 / human)))) # ::id a-p10132-p3s2 # ::snt It seems interesting to include religion -- getting into a field of faith , where faith in goodness is self-evident , but belief in the existence of the NLO -- stupidity ... # ::snt_lv Interesanta šķiet reliģijas iekļaušana – iekāpšana ticības lauciņā, kur ticība Dieva labestībai ir pašsaprotama, bet ticība NLO eksistencei – stulbums… # ::alignments 1-2|0 2-3|0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0.0.0.0 7-8|0.0.0.0 10-11|0.0.0.0.1 12-13|0.0.0.0.1.0 15-16|0.1.1.0 17-18|0.1.1.0.0 19-20|0.1.1 21-22|0.1 22-23|0.1.0 25-26|0.1.0.0 28-29|0.1.0.0.0.0 30-31|0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 3-3 3-4 2-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 6-11 6-12 8-13 9-14 10-15 10-16 11-17 12-17 13-18 14-19 14-20 14-21 15-22 16-23 17-24 17-25 18-26 19-27 18-28 18-29 18-30 20-31 21-32 22-33 (v1 / seem-01 :ARG1 (v2 / interesting :domain (v3 / include-01 :ARG1 (v5 / get-01 :ARG1 (v4 / religion) :ARG2 (v6 / field :mod (v7 / faith))))) :ARG1 (v11 / contrast-01 :ARG2 (v12 / believe-01 :ARG1 (v13 / exist-01 :ARG1 (v14 / stupidity :mod "NLO"))) :ARG1 (v10 / self-evident :domain (v8 / faith :prep-in (v9 / goodness))))) # ::id a-p10132-p3s3 # ::snt If a man is a creature chosen by the Creator , let us think about who we are for other , less advanced creatures , let us say , livestock ? # ::snt_lv Ja cilvēks ir Radītāja izredzēta būtne, tad padomāsim, kas mēs esam citām, ne tik attīstītām būtnēm, teiksim, mājlopiem? # ::alignments 2-3|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.0.1 11-12|0 13-14|0.1 16-17|0.1.0.2 19-20|0.1.0.1 21-22|0.1.0.0.0 22-23|0.1.0.0 23-24|0.1.0 25-26|0.1.1 27-28|0.1.1.0 29-30|0.1.1.0.0 30-31|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 5-5 4-6 4-7 3-8 3-9 6-10 7-11 8-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 13-19 14-20 15-21 16-21 17-22 18-23 19-24 20-25 20-26 22-27 21-28 22-29 23-30 (v4 / let-01 :ARG0 (v2 / creature :domain (v1 / man) :ARG1-of (v3 / choose-01 :ARG0 v1)) :ARG1 (v5 / think-01 :ARG1 (v10 / creature :ARG1-of (v9 / advanced-02 :degree (v8 / less)) :mod (v7 / other) :domain (v6 / we)) :ARG1 (v11 / let-01 :ARG1 (v12 / say-01 :ARG1 (v13 / livestock)))) :mode interrogative) # ::id a-p10132-p3s4 # ::snt ... # ::snt_lv … (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 # ::id a-p10132-p3s5 # ::snt Let 's think who we are for God or other more advanced creatures , watching blackholes engulf galaxies in telescopes ! # ::snt_lv Padomāsim, kas mēs esam Dievam vai citām attīstītākām būtnēm, teleskopos vērojot, kā Melnie caurumi aprij galaktikas! # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0.2 7-8|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1+0.0.1.0.0+0.0.1.1 8-9|0.0 9-10|0.0.0.1.1 10-11|0.0.0.1.0.0 11-12|0.0.0.1.0 12-13|0.0.0.1 14-15|0.0.0 15-16|0.0.0.0.0 16-17|0.0.0.0 17-18|0.0.0.0.1 19-20|0.0.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 12-14 14-15 15-15 16-15 13-16 17-16 18-17 19-18 11-19 19-20 (v1 / think-01 :ARG1 (v5 / or :op2 (v10 / watch-01 :ARG1 (v12 / engulf-01 :ARG1 (v11 / blackhole) :ARG1 (v13 / galaxy :location (v14 / telescope))) :ARG0 (v9 / creature :ARG1-of (v8 / advanced-02 :degree (v7 / more)) :mod (v6 / other))) :op1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "God") :wiki "God") :domain (v2 / we))) # ::id a-p10132-p3s6 # ::snt ... # ::snt_lv … (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 # ::id a-p10132-p3s7 # ::snt There are too many things in which we are insignificant , perhaps that is why we want to believe what we want to believe ? # ::snt_lv Ir pārāk daudz lietu, kurās esam nenozīmīgi, varbūt tāpēc gribam noticēt tam, kam gribam noticēt? # ::alignments 2-3|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.0.2.1 9-10|0.0.2+0.0.2.0 15-16|0.0.3.0 16-17|0.0.3 18-19|0.0.3.1 20-21|0.0.3.1.0.0 21-22|0.0.3.1.0 23-24|0.0.3.1.0.1 24-25|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 10-13 10-14 11-15 11-16 12-17 12-18 13-19 14-19 15-19 16-20 16-21 17-22 17-23 18-24 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / thing :quant (v2 / many) :mod (v1 / too) :ARG1-of (v5 / significant-02 :polarity - :ARG1 (v4 / we)) :condition (v7 / want-01 :ARG0 (v6 / we) :ARG1 (v8 / believe-01 :ARG1 (v10 / want-01 :ARG0 (v9 / we) :ARG1 (v11 / believe-01 :ARG0 v9)) :ARG0 v6))) :snt2 interrogative) # ::id a-p10132-p3s8 # ::snt ... # ::snt_lv … (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 # ::id a-p13741-p1s1 # ::snt Negativus is missing this year , but during the weekend of the Positivus festival , concert life has not stopped elsewhere . # ::snt_lv Negativus šogad izpaliek, bet Positivus festivāla nedēļas nogalē koncertdzīve citviet neapstājas. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0.0.1.0 4-5|0.0.0.1 6-7|0.0 9-10|0.0.1.2 12-13|0.0.1.2.0.0 13-14|0.0.1.2.0 15-16|0.0.1.1.0 16-17|0.0.1.1 18-19|0.0.1.0 19-20|0.0.1 20-21|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 1-4 3-5 4-6 9-7 5-8 7-9 8-9 5-10 5-11 5-12 6-13 9-14 9-15 9-16 10-17 11-18 11-19 10-20 12-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / contrast-01 :ARG1 (v2 / miss-01 :ARG1 (v1 / negativus) :time (v4 / year :mod (v3 / this))) :ARG2 (v11 / stop-01 :polarity - :ARG1 (v10 / life :mod (v9 / concert)) :time (v6 / weekend :mod (v8 / festival :mod (v7 / positivus))) :ARG0 v2)) :snt2 (v12 / elsewhere)) # ::id a-p13741-p1s2 # ::snt Music for different tastes will be heard not only in Riga , but also in other cities of Latvia : Liepaja , Jurmala , Kuldiga , Livanos , Straupe , Vecpiebalga . # ::snt_lv Mūziku dažādām gaumēm varēs dzirdēt ne vien Rīgā, bet arī citās Latvijas pilsētās: Liepājā, Jūrmalā, Kuldīgā, Līvānos, Straupē, Vecpiebalgā. # ::alignments 0-1|0.3.0 2-3|0.3.0.0.0 3-4|0.3.0.0 6-7|0.3 7-8|0.0.2.0 8-9|0.0.2 10-11|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 12-13|0 13-14|0.1.1 15-16|0.1.0 16-17|0.1 18-19|0.1.2+0.1.2.0+0.1.2.0.0+0.1.2.1 20-21|0.2.6 22-23|0.2.5 24-25|0.2.4 26-27|0.2.3+0.2.3.0+0.2.3.0.0+0.2.3.1 28-29|0.2.2 30-31|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 13-16 12-17 12-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-23 19-24 20-25 21-26 22-27 23-28 24-29 25-30 26-31 (v8 / contrast-01 :ARG1 (v6 / city :name (v7 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga" :mod (v5 / only :polarity -)) :ARG2 (v11 / city :mod (v10 / other) :mod (v9 / also) :location (v12 / country :name (v13 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :ARG2 (v17 / person :name (v18 / name :op1 "Vecpiebalga") :wiki "Vecpiebalga" :op2 "Straupe" :poss (v15 / person :name (v16 / name :op1 "Livanos") :wiki "Livanos") :op2 "Kuldiga" :op2 "Jurmala" :mod (v14 / liepaja)) :ARG1 (v4 / hear-01 :ARG1 (v1 / music :purpose (v3 / taste :ARG1-of (v2 / differ-02))))) # ::id a-n281-p95s1 # ::snt 35 . Each new surveillance plan cancels the previous surveillance plan . # ::snt_lv 35. Katrs jauns uzraudzības plāns atceļ iepriekšējo uzraudzības plānu. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0.2 3-4|0.0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.2.1 9-10|0.2.0 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 (v5 / cancel-01 :ARG0 (v4 / plan-01 :ARG1 (v3 / surveil-01) :mod (v2 / new) :mod (v1 / each)) :quant 35 :ARG1 (v8 / plan-01 :ARG1 (v7 / surveil-01) :time (v6 / previous) :ARG0 v4)) # ::id a-s133-p5s1 # ::snt They will be leaving for summer holidays at once , but the dog-feed producer will carry out positive campaigns while the dogs continue to get sick and die . # ::snt_lv Tūliņ viņi aizies vasaras brīvlaikā, bet suņu barības ražotājs rīkos pozitīvisma kampaņas, kamēr suņi turpinās saslimt un mirt. # ::alignments 0-1|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 10-11|0 12-13|0.1.0.0 13-14|0.1.0 15-16|0.1 17-18|0.1.1.0 18-19|0.1.1 21-22|0.1.1.1.0 22-23|0.1.1.1 24-25|0.1.1.1.1 25-26|0.1.1.1.1.0 26-27|0.1.1.1.1.0.0 27-28|0.1.1.1.1.0.0.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 2-2 2-3 4-4 3-5 4-6 0-7 0-8 5-9 6-10 9-11 7-12 8-13 8-14 9-15 10-16 10-17 11-18 12-19 11-20 13-21 14-21 15-22 15-23 16-24 17-25 17-26 17-27 18-28 19-29 20-30 (v5 / contrast-01 :ARG1 (v2 / leave-11 :ARG0 (v1 / they) :purpose (v4 / holiday :mod (v3 / summer))) :ARG2 (v8 / carry-out-03 :ARG0 (v7 / produce-01 :manner (v6 / dog-feed)) :ARG1 (v10 / campaign-01 :mod (v9 / positive) :ARG1-of (v12 / continue-01 :ARG1 (v11 / dog) :ARG1 (v13 / get-01 :ARG1 (v14 / sick-05 :ARG1 (v15 / and :op2 (v16 / die-01))) :ARG0 v11)) :ARG0 v7) :ARG0 v2)) # ::id a-c58-p41s1 # ::snt 1 st place among all operations , both in the world and in Latvia and in our practice . # ::snt_lv 1.vietā visu operāciju vidū gan pasaulē, gan Latvijā, gan mūsu praksē. # ::alignments 0-1|0.2.1.1 1-2|0.2.1.0 2-3|0.2.1 4-5|0.2.0 5-6|0.2 10-11|0.1 11-12|0 13-14|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 14-15|0.0 16-17|0.0.1.0 17-18|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-5 6-6 6-7 7-8 7-9 7-10 8-11 9-11 10-12 10-13 11-14 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 (v6 / and :op2 (v9 / and :op2 (v7 / country :name (v8 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :op2 (v11 / practice :poss (v10 / we))) :poss (v5 / world) :op1 (v4 / operation :quant (v3 / all) :domain (v2 / place :mod (v1 / st) :quant 1))) # ::id a-c58-p41s2 # ::snt Breast enlargement shall be carried out if a woman does not develop these organs , or they are unacceptably small to her , and if the beautiful , firm breasts have changed after the birth of the child . # ::snt_lv Krūšu palielināšanu veic, ja sievietei nav attīstīti šie orgāni vai tie ir viņai nepieņemami maza apjoma, kā arī, ja skaistās, tvirtās krūtis ir izmainījušās pēc bērna dzimšanas. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 4-5|0.0 8-9|0.0.1.0.1 10-11|0.0.1.0.0 11-12|0.0.1.0 12-13|0.0.1.0.2.0 13-14|0.0.1.0.2 15-16|0.0.1 18-19|0.0.1.1.0 19-20|0.0.1.1 23-24|0.1 26-27|0.1.0.0.1 28-29|0.1.0.0.0 29-30|0.1.0.0 31-32|0.1.0 32-33|0.1.0.1 37-38|0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 14-18 15-19 17-20 13-21 16-22 18-23 19-23 20-24 21-24 22-25 22-26 23-27 24-28 25-29 26-30 27-31 28-32 30-33 29-34 31-35 29-36 29-37 31-38 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / carry-out-03 :ARG1 (v2 / enlargement :mod (v1 / breast)) :ARG1 (v8 / or :op1 (v5 / develop-02 :polarity - :ARG0 (v4 / woman) :ARG1 (v7 / organ :mod (v6 / this))) :op2 (v10 / small :mod (v9 / unacceptably)))) :snt2 (v11 / and :op2 (v15 / change-01 :ARG1 (v14 / breast :ARG1-of (v13 / firm-03) :ARG1-of (v12 / beautiful-02)) :time (v16 / after :op1 (v17 / child))))) # ::id a-c58-p41s3 # ::snt Breast adjustment is only 5-6 months after the end of breast feeding , when hormonal levels allow tissues and glands to respond normally to the recovery process . # ::snt_lv Krūtis koriģēt drīst tikai 5-6 mēnešus pēc bērna barošanas beigām, kad hormonālais līmenis ļauj audiem un dziedzeriem normāli reaģēt uz atveseļošanās procesu. # ::alignments 0-1|0.2.0 1-2|0.2 3-4|0.2.1.0.2 4-5|0.2.1.0.1 5-6|0.2.1.0+0.2.1.0.0 6-7|0.2.1 8-9|0.2.1.1 10-11|0.2.1.1.0.0 11-12|0.2.1.1.0 14-15|0.0.0 15-16|0.0 16-17|0 17-18|0.1.0 18-19|0.1 19-20|0.1.1 21-22|0.1.2 22-23|0.1.2.0 25-26|0.1.2.1.0 26-27|0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 11-9 11-10 10-11 9-12 10-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-22 21-23 20-24 22-25 23-26 23-27 24-28 25-29 (v12 / allow-01 :ARG0 (v11 / level :mod (v10 / hormonal)) :ARG1 (v14 / and :op1 (v13 / tissue) :op2 (v15 / gland) :op3 (v16 / respond-01 :manner (v17 / normal-02) :ARG2 (v19 / process-02 :ARG1 (v18 / recover-01)) :ARG0 v13)) :ARG1-of (v2 / adjust-01 :ARG1 (v1 / breast) :time (v6 / after :quant (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / month) :quant 5 :mod (v3 / only)) :op1 (v7 / end-01 :ARG1 (v9 / feed-01 :mod (v8 / breast)) :ARG0 v4)))) # ::id a-c58-p41s4 # ::snt The main trend of recent times around the world is , putting implants under the muscle as much as possible to maintain a more natural look , a longer-lasting shape , no tattering or seeing implants under the skin , as well as minimizing risks to problems . # ::snt_lv Pēdējā laika galvenā tendence visā pasaulē ir, pēc iespējas likt implantus zem muskuļa, lai saglabātu dabīgāku izskatu, ilgstošāku formu, nesataustītu vai nesaskatītu implantu krokojumu zem ādas, kā arī samazinātu risku problēmām. # ::alignments 1-2|0.1.0.0 2-3|0.1.0 4-5|0.1.0.1.0 6-7|0.1.0.1 8-9|0.1.0.1.1 11-12|0.1 12-13|0.1.1 15-16|0.1.2 17-18|0.1.2.0.0 19-20|0.1.2.0 21-22|0.1.2.0.1 23-24|0.1.2.0.1.0.0.0 24-25|0.1.2.0.1.0.0 25-26|0.1.2.0.1.0 28-29|0.1.2.0.1.0.1.0 29-30|0.1.2.0.1.0.1 31-32|0.0.0 32-33|0.0 33-34|0 34-35|0.2 35-36|0.2.0 38-39|0.2.0.0.0 43-44|0.2.0.0 44-45|0.2.0.0.1 46-47|0.2.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 0-3 0-4 1-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 10-11 8-12 11-12 12-13 13-14 13-15 9-16 9-17 9-18 9-19 14-20 15-20 16-21 17-22 17-23 17-24 18-25 19-26 20-27 20-28 20-29 20-30 21-31 22-32 23-33 23-34 24-35 25-36 26-37 27-38 28-38 29-39 29-40 30-41 31-42 32-43 33-44 33-45 34-46 35-47 35-48 36-49 (v18 / or :op2 (v17 / tattering :polarity -) :op1 (v6 / put-01 :ARG0 (v2 / trend-01 :mod (v1 / main) :location (v4 / around :location (v3 / recent) :op1 (v5 / world))) :ARG1 (v7 / implant) :mod (v8 / muscle-01 :ARG1-of (v10 / possible-01 :mod (v9 / much) :ARG1 (v11 / maintain-01 :ARG1 (v14 / look-01 :ARG1-of (v13 / natural-03 :degree (v12 / more)) :ARG1 (v16 / shape-01 :mod (v15 / longer-lasting))))) :ARG0 v2)) :op3 (v19 / see-01 :ARG1 (v20 / implant :ARG0-of (v22 / minimize-01 :ARG1 (v21 / skin) :ARG1 (v23 / risk-01 :ARG1 (v24 / problem) :ARG0 v21))) :ARG0 v17)) # ::id a-c58-p41s5 # ::snt Implants are being put on for a lifetime . # ::snt_lv Implantus šobrīd liek uz mūžu . # ::alignments 0-1|0 7-8|0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 2-3 4-4 4-5 3-6 4-7 1-8 5-8 (v1 / implant :mod (v2 / lifetime)) # ::id a-c58-p41s6 # ::snt For about 2 years worldwide , the manufacturer has been giving a lifetime guarantee to his product . # ::snt_lv Jau ~ 2 gadus visā pasaulē ražotājs dod mūža garantiju savam produktam. # ::alignments 2-3|0.1.0.1 3-4|0.1.0+0.1.0.0 4-5|0.1 7-8|0.0 10-11|0 12-13|0.2.0 13-14|0.2 16-17|0.2.1 # ::alignments_translation 6-0 0-1 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 6-6 6-7 7-8 7-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 (v5 / give-01 :ARG1 (v4 / manufacture-01) :manner (v3 / worldwide :location (v1 / temporal-quantity :unit (v2 / year) :quant 2)) :ARG1 (v7 / guarantee-01 :ARG1 (v6 / lifetime) :ARG1 (v8 / product) :ARG0 v4)) # ::id a-c58-p41s7 # ::snt Each patient receives personally implanted passports and warranty after surgery . # ::snt_lv Katra paciente pēc operācijas saņem personīgi implantu pases un garantiju. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 5-6|0.1.1.0 6-7|0.1.1 7-8|0.1.1.1 8-9|0.1.2 9-10|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 5-3 6-4 7-5 8-6 9-7 2-8 3-9 10-10 (v5 / receive-01 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / patient)) :mod (v1 / each)) :ARG1 (v7 / implant-01 :ARG1-of (v6 / personal-02) :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / passport) :op2 (v10 / warranty)) :time (v11 / after :op1 (v12 / surgery-01)) :ARG0 v2)) # ::id a-c58-p41s8 # ::snt It has long been demonstrated in repeated studies that implants do not promote or cure different diseases . # ::snt_lv Ir sen pierādīts atkārtotos pētījumos, ka implanti neveicina un arī neizārstē dažādas saslimšanas. # ::alignments 4-5|0 6-7|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0.0.1 11-12|0.0.1.0.0.0 12-13|0.0.1.0.0 13-14|0.0.1.0 14-15|0.0.1.0.1 15-16|0.0.1.0.1.0.0 16-17|0.0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 3-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-8 7-9 8-10 8-11 8-12 9-13 11-14 12-15 13-16 10-17 14-17 (v1 / demonstrate-01 :ARG0 (v3 / study-01 :ARG1-of (v2 / repeat-01) :ARG0-of (v4 / implant-01 :ARG1 (v6 / or :op1 (v5 / promote-02 :polarity -) :op2 (v7 / cure-01 :ARG1 (v9 / disease :ARG1-of (v8 / differ-02)) :ARG0 v5))))) # ::id a-c58-p41s9 # ::snt 1 month after surgery , the patient has absolutely no restrictions on life -- can go in baths , pool , solarium , swim , sunbathe , sport , give birth and feed children , fly an airplane and dive deep under water , etc. # ::snt_lv 1 mēnesi pēc operācijas pacientei nav pilnīgi nekādi ierobežojumi dzīvē – var iet pirtīs, baseinā, solārijā, peldēt, sauļoties, sportot, dzemdēt un barot bērnus, lidot ar lidmašīnu un nirt dziļi zem ūdens utt. # ::alignments 0-1|0.4.1 1-2|0.4+0.4.0 2-3|0.3 3-4|0.3.0 6-7|0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.0.0.0 8-9|0.2.1 9-10|0.2.0 10-11|0.2 12-13|0.2.2 14-15|0 15-16|0.0 17-18|0.0.0 19-20|0.1.1 21-22|0.1.0 23-24|0.1 25-26|0.1.2.0.1 27-28|0.1.2.0.1.0 29-30|0.1.2.0.0 31-32|0.1.2.0 32-33|0.1.2.0.2.0 33-34|0.1.2.0.2 35-36|0.1.2 37-38|0.1.2.1.0 38-39|0.1.2.1 39-40|0.1.2.1.1 40-41|0.1.2.2 42-43|0.1.2.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-26 23-27 24-28 25-29 25-30 26-31 27-32 28-33 29-34 30-35 31-36 32-37 33-38 34-39 35-40 36-41 37-42 38-43 38-44 38-45 (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / go-02 :ARG1 (v13 / bath)) :ARG1 (v16 / swim-01 :mod (v15 / solarium) :ARG1 (v14 / pool) :ARG1 (v23 / fly-01 :ARG1 (v20 / and :op2 (v19 / give-01) :op2 (v17 / sunbathe-01 :ARG2 (v18 / sport)) :op3 (v22 / child :mod (v21 / feed-01))) :ARG1 (v25 / and :op1 (v24 / airplane) :op2 (v26 / dive-02)) :ARG1-of (v27 / deep-02 :ARG0 v20) :source (v28 / water) :ARG0 v15) :ARG0 v12) :condition (v9 / restrict-01 :polarity - :mod (v8 / absolute) :ARG1 (v10 / life)) :time (v3 / after :op1 (v4 / surgery-01 :ARG0 (v5 / person :ARG0-of (v6 / have-rel-role-91 :ARG2 (v7 / patient))))) :time (v1 / temporal-quantity :unit (v2 / month) :quant 1)) # ::id a-c58-p41s10 # ::snt Implants vary by size , structure , shape , projection , profile , target . # ::snt_lv Implanti ir dažādi pēc izmēra, struktūras, formas, projekcijas, profila, mērķa. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 7-8|0.2.0.0 9-10|0.2.0 11-12|0.2 13-14|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 (v2 / vary-01 :ARG1 (v1 / implant) :ARG1 (v3 / size :poss (v4 / structure)) :ARG2 (v7 / profile :mod (v6 / project-01 :ARG1 (v5 / shape-01))) :ARG1 (v8 / target-01 :ARG0 v1)) # ::id a-c58-p41s11 # ::snt They are best helped by selecting individual specialists for each woman , taking into account the patient 's expectations , tastes , options , initial appearance of the breast , the location and height of the nipples , and the size and proportions of the chest . # ::snt_lv Tos vislabāk palīdzēs izvēlēties katrai sievietei individuāli speciālists, ņemot vērā pacientes vēlmes, gaumi, iespējas, krūšu sākotnējo izskatu, krūšu galu atrašanās vietu un augstumu, kā arī krūšu kurvja izmērus un auguma proporcijas. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0+0.0.0 3-4|0 5-6|0.2 6-7|0.2.0.0 7-8|0.2.0 9-10|0.3.0 10-11|0.3 12-13|0.4 14-15|0.4.0 16-17|0.4.0.0.4+0.4.0.0.4.0+0.4.0.0.4.0.0 18-19|0.4.0.0.3 20-21|0.4.0.0.2.1.0 22-23|0.4.0.0.2.1 24-25|0.4.0.0.2.0 25-26|0.4.0.0.2 28-29|0.4.0.0.1 31-32|0.4.0.0.0 32-33|0.4.0.0 36-37|0.4.0.0.5 38-39|0.4.0.0.6 40-41|0.4.0.0.6.0.0 41-42|0.4.0.0.6.0 42-43|0.4.0.0.6.0.1 45-46|0.4.0.0.6.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 6-6 7-7 8-8 4-9 5-10 9-11 9-12 10-13 10-14 11-15 11-16 12-17 12-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 19-24 20-25 18-26 18-27 18-28 21-29 22-30 24-31 25-31 26-32 27-33 28-34 23-35 22-36 28-37 29-38 30-38 31-39 33-40 34-41 35-42 36-42 37-43 31-44 32-45 37-46 (v4 / help-01 :manner (v2 / good :degree (v3 / most)) :ARG1 (v1 / they) :ARG1 (v5 / select-01 :ARG1 (v7 / specialize-01 :mod (v6 / individual))) :ARG1 (v9 / woman :mod (v8 / each)) :ARG1 (v10 / take-01 :ARG1 v9 :location (v11 / account :topic (v22 / and :op1 (v21 / location) :op2 (v20 / breast) :op1 (v19 / appear-01 :time (v18 / initial) :mod (v17 / option :mod (v16 / taste))) :ARG1-of (v15 / expect-01) :op2 (v12 / person :ARG0-of (v13 / have-rel-role-91 :ARG2 (v14 / patient))) :mod (v23 / nipple) :op7 (v24 / and :op2 (v26 / and :op1 (v25 / size) :op2 (v27 / proportion) :op2 (v28 / chest))))))) # ::id a-c58-p41s12 # ::snt The price does not change by size , but by type of implant and what needs to be done in the operation . # ::snt_lv Cena nemainās pēc izmēra, bet gan pēc implanta veida un tā, kas ir jāpaveic operācijā. # ::alignments 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.2 8-9|0 10-11|0.1.0.0 12-13|0.1.0 13-14|0.1 15-16|0.1.1 18-19|0.1.1.0 21-22|0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-9 9-10 8-11 8-12 10-13 11-14 12-14 13-14 14-15 15-16 15-17 15-18 16-19 16-20 16-21 17-22 (v4 / contrast-01 :ARG1 (v2 / change-01 :polarity - :ARG1 (v1 / price-01) :ARG0 (v3 / size)) :ARG2 (v7 / and :op2 (v6 / implant-01 :mod (v5 / type)) :op2 (v8 / need-01 :ARG1 (v9 / do-02 :ARG2 (v10 / operation))))) # ::id a-c58-p41s13 # ::snt The scars are ~ 4 cm long and can be hidden in both the fold and under the armpit and under the areola . # ::snt_lv Rētiņas ir ~ 4 cm garas, tās var paslēpt gan zemkrūts krokā, gan padusē, gan zem areolas. # ::alignments 1-2|0.0.1 3-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0 8-9|0.1 10-11|0.1.0 14-15|0.1.0.0.0 15-16|0.1.0.0 18-19|0.1.0.0.1 19-20|0.1.0.0.2 22-23|0.1.0.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-8 9-9 9-10 10-11 12-12 11-13 11-14 13-15 14-15 15-16 19-17 15-18 16-19 17-19 18-20 19-21 19-22 20-23 (v3 / and :op1 (v2 / cm :li 4 :domain (v1 / scar)) :op2 (v4 / possible-01 :ARG1 (v5 / hide-01 :ARG0 (v7 / and :op2 (v6 / fold) :op2 (v8 / armpit) :op2 (v9 / and :op2 (v10 / areola)))) :ARG0 v2)) # ::id a-p3754-p27s1 # ::snt Ingrid Gubernatorova : The previous Waste Management State Plan for 2006-2012 has expired , but the new State Waste Management Plan for 2013-2020 has not yet been approved . # ::snt_lv Ingrīda Gubernatorova: Līdzšinējā Atkritumu apsaimniekošanas valsts plāna 2006.-2012.gadam darbības laiks ir beidzies, bet jaunais Atkritumu apsaimniekošanas valsts plāns 2013.-2020.gadam vēl nav apstiprināts. # ::alignments 0-2|0.5+0.5.0+0.5.0.0+0.5.0.1 4-5|0.4.3 5-6|0.4.2 6-7|0.4.1 7-8|0.4.0 8-9|0.4 10-11|0.3 12-13|0.0 14-15|0 16-17|0.1.1 17-18|0.1.0.0.0 18-19|0.1.0.0 19-20|0.1.0 20-21|0.1 22-23|0.2.2 24-25|0.2.1 25-26|0.2.0 27-28|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 14-4 4-5 5-6 6-7 7-8 11-9 8-10 9-10 12-10 10-11 10-12 13-13 15-13 16-14 17-15 18-16 19-17 19-18 22-19 20-20 21-21 23-22 25-23 24-24 28-24 26-25 26-26 27-27 30-28 29-29 31-30 31-31 32-32 (v9 / contrast-01 :ARG1 (v8 / expire-01) :ARG2 (v14 / plan :mod (v13 / management :mod (v12 / waste :mod (v11 / state))) :mod (v10 / new)) :ARG2 (v16 / approve-01 :time (v15 / yet) :polarity - :ARG1 2013 :ARG1 v14 :ARG0 v8) :ARG1 2006 :ARG1 (v7 / plan :mod (v6 / state) :mod (v5 / management) :mod (v4 / waste) :time (v3 / previous)) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ingrid" :op2 "Gubernatorova") :wiki "Ingrid_Gubernatorova")) # ::id a-p3767-p3s1 # ::snt The information was prepared by Ilze Weisbarde , head of the `` Janis Rose '' advertising and public relations department . # ::snt_lv Informāciju sagatavoja Ilze Veisbārde, SIA "Jānis Roze" Reklāmas un sabiedrisko attiecību daļas vadītāja. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-7|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 8-9|0.1.2 11-12|0.1.2.0.0.0 12-13|0.1.2.0.0 13-14|0.1.2.0 14-15|0.1.2.1.0.0 15-16|0.1.2.1.0 16-17|0.1.2.1 17-18|0.1.2.1.1.0.0 18-19|0.1.2.1.1.0 19-20|0.1.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 15-8 15-9 10-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 5-20 16-20 (v2 / prepare-02 :ARG1 (v1 / information) :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Ilze" :op2 "Weisbarde") :wiki "Ilze_Weisbarde" :mod (v5 / head-01 :ARG1 (v8 / rose :mod (v7 / janis :mod (v6 / ``))) :ARG1 (v11 / and :op1 (v10 / advertising :mod (v9 / '')) :op2 (v14 / department :mod (v13 / relation-03 :ARG1 (v12 / public)))) :ARG0 v4))) # ::id a-d197-p61s1 # ::snt I took Hennessy , 50 grams , yes , and 2 coffee , 1 white . # ::snt_lv Sev paņēmu Hennessy, 50 gramus, jā, un divas kafijas, vienu baltu. # ::alignments 0-1|0.3 2-3|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 4-5|0.1.1 5-6|0.1+0.1.0 9-10|0 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 13-14|0.0.0 14-15|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 14-14 15-15 (v6 / and :op2 (v8 / white :quant 1 :mod (v7 / coffee :quant 2)) :op2 (v4 / mass-quantity :unit (v5 / gram) :quant 50) :op2 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Hennessy") :wiki "Hennessy") :poss (v1 / i)) # ::id a-p3754-p39s1 # ::snt Inda Gubernatorova : We have also made a comparison of the cost of waste management for citizens throughout Latvia , and we can say that the most important thing for citizens is not the tariff , but the final cost of removing waste and how it can be reduced , for example by sorting out waste . # ::snt_lv Ingrīda Gubernatorova: Esam veikuši arī iedzīvotāju maksas par atkritumu apsaimniekošanu salīdzinājumu visā Latvijā un varam teikt, ka iedzīvotājiem būtiskākais ir nevis tarifs, bet gan gala maksa par atkritumu izvešanu un tas, kā šo maksu iespējams samazināt, piemēram, šķirojot atkritumus. # ::alignments 0-2|0.0.2+0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.1 3-4|0.0.1 5-6|0.0.0 8-9|0.0 11-12|0.0.3 13-14|0.0.3.0.0 14-15|0.0.3.0 16-17|0.1.2 18-19|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 20-21|0.1 21-22|0.1.0.1 22-23|0.1.0 23-24|0.1.0.0 26-27|0.1.0.0.0.0.0 27-28|0.1.0.0.0.0 28-29|0.1.0.0.0 30-31|0.1.0.0.0.1.3 32-33|0.1.0.0.0.1.0.0 34-35|0.1.0.0.0.1.0 36-37|0.1.0.0.0.1 38-39|0.1.0.0.0.1.1.0 39-40|0.1.0.0.0.1.1 41-42|0.1.0.0.0.1.1.1 42-43|0.1.0.0.0.1.1.1.0 43-44|0.1.0.0.0.1.1.1.1 46-47|0.1.0.0.0.1.1.1.1.0 48-49|0.1.0.0.0.1.1.1.1.0.0 53-54|0.1.0.0.0.1.2 55-56|0.1.0.0.0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 5-5 4-6 11-7 11-8 11-9 6-10 6-11 7-12 8-12 9-13 10-14 6-15 6-16 12-17 13-18 14-19 14-20 15-21 15-22 16-23 17-23 18-24 19-25 20-26 20-27 20-28 19-29 19-30 21-31 22-32 23-33 23-34 24-35 25-36 26-37 27-38 28-39 29-40 31-41 30-42 32-43 33-44 34-44 35-44 36-45 37-45 38-46 39-47 39-48 40-49 41-50 41-51 42-52 43-53 44-54 44-55 45-56 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / compare-01 :mod (v4 / also) :ARG0 (v3 / we) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Inda" :op2 "Gubernatorova") :wiki "Inda_Gubernatorova") :ARG1 (v6 / cost-01 :ARG1 (v8 / manage-01 :ARG1 (v7 / waste)))) :snt2 (v12 / and :op2 (v14 / possible-01 :ARG1 (v15 / say-01 :ARG1 (v18 / thing :mod (v17 / important :degree (v16 / most)) :ARG1-of (v21 / contrast-01 :ARG1 (v20 / tariff :polarity -) :ARG2 (v23 / cost-01 :mod (v22 / final) :ARG1 (v24 / remove-01 :ARG1 (v25 / waste) :ARG1 (v26 / and :op2 (v27 / possible-01 :ARG1 (v28 / reduce-01))))) :ARG2 (v29 / sort-01 :ARG1 (v30 / waste) :ARG0 v20) :ARG1 (v19 / citizen) :ARG0 v17))) :ARG0 (v13 / we)) :op2 (v10 / country :name (v11 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :example (v9 / citizen))) # ::id a-p14440-p3s1 # ::snt As reported in the television story , 2 friends found sticks at 1 of the tributaries of the Tongchon River , who had reminded them once more of the terrible disaster , going fishing . # ::snt_lv Kā vēstīts televīzijas sižetā, divi draugi, dodoties makšķerēt, pie kādas Tunošonkas upes pietekas atraduši nūjas, kas vēlreiz atgādinājis par šausminošo katastrofu. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.1.0.1 8-9|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0 9-10|0.1 10-11|0.1.1 12-13|0.1.2+0.1.3.2 15-16|0.1.3.0 18-20|0.1.3.0.0 23-24|0.1.3 26-27|0.1.3.1.0.1 29-30|0.1.3.1.0.0 30-31|0.1.3.1.0 33-34|0.1.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 16-9 17-10 11-11 18-11 19-11 12-12 15-13 13-14 15-15 15-16 13-17 13-18 14-19 9-20 21-21 21-22 21-23 21-24 20-25 20-26 22-27 23-28 23-29 24-30 25-31 8-32 9-33 10-34 (v1 / report-01 :location (v3 / story :mod (v2 / television)) :ARG1-of (v7 / find-01 :ARG0 (v4 / person :ARG0-of (v5 / have-rel-role-91 :ARG2 (v6 / friend)) :quant 2) :ARG1 (v8 / stick) :time 1 :time (v10 / remind-01 :ARG1 (v9 / tributary :mod "Tongchon") :ARG1-of (v14 / fish-01 :mod (v13 / disaster :mod (v12 / terrible) :quant (v11 / more)) :ARG0 v9) :ARG0 1 :ARG0 v4))) # ::id a-p3754-p44s1 # ::snt THE direction of OPERATION OF THE ZAAO is the collection , sorting , storage , handling , transhipment , transport , disposal of waste . # ::snt_lv ZAAO darbības virziens ir atkritumu savākšana, šķirošana, uzglabāšana, apstrāde, pārkraušana, pārvadāšana, apglabāšana. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0 6-7|0.0.0.0 9-10|0 11-12|0.1 13-14|0.1.0.1 15-16|0.1.0 17-18|0.1.0.0.2 19-20|0.1.0.0.0 21-22|0.1.0.0 23-24|0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 0-3 0-4 0-5 0-6 3-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 4-23 18-24 (v4 / collect-01 :domain (v1 / direction :poss (v2 / operation :part-of (v3 / zaao))) :mod (v5 / sort-01 :ARG1 (v7 / handle-01 :ARG1 (v10 / disposal :mod (v9 / transport-01) :mod (v11 / waste) :mod (v8 / transhipment)) :ARG1 (v6 / store-01)) :ARG0 v1)) # ::id a-p6247-p2s1 # ::snt The Sheffield Auction House had planned to auction notes on XXXX-09-30 XXXX-09-30 from Black Sabbath for the first four years of the musical . # ::snt_lv Šefīldas Izsoļu nams bija plānojis 30.septembrī izsolīt piemiņlietas no «Black Sabbath» pirmajiem četriem muzicēšanas gadiem. # ::alignments 1-4|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 5-6|0.0 7-8|0.0.1.0 8-9|0.0.1 10-11|0.0.2+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.2.1+0.0.3.1 11-12|0.0.3+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.2.1+0.0.3.1 13-15|0.0.4 18-19|0.1.0.1 19-20|0.1.0+0.1.0.0 22-23|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 8-6 8-7 9-8 6-9 7-10 5-11 10-12 11-13 12-13 13-14 14-15 15-16 15-17 16-18 18-19 17-20 17-21 17-22 19-23 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / plan-01 :ARG0 (v1 / government-organization :name (v2 / name :op1 "House") :wiki "United_States_House_of_Representatives") :ARG3 (v5 / note :mod (v4 / auction-off-01)) :time (v6 / date-entity :day 30 :month 9) :time (v7 / date-entity :day 30 :month 9) :ARG3 "Black") :snt2 (v10 / musical :duration (v8 / temporal-quantity :unit (v9 / year) :quant 4))) # ::id a-p6247-p2s2 # ::snt Their total value was estimated at around GBP 3000 -LRB- EUR 3550 -RRB- . # ::snt_lv To kopējā vērtība tika lēsta ap 3000 sterliņu mārciņu (3550 eiro). # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 6-7|0.1 8-9|0.2.1 9-10|0.2 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2.0.0.0 12-13|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 7-7 8-7 6-8 9-9 11-10 10-11 12-12 13-13 (v3 / estimate-01 :ARG1 (v2 / value-01 :ARG1-of (v1 / total-01)) :location (v4 / around) :time (v5 / -lrb- :manner (v7 / -rrb- :mod (v6 / eur :op1 3550)) :quant 3000)) # ::id a-p2968-p10s1 # ::snt If someone does n't try to realise their goals , they lose their spotlight and certainty . # ::snt_lv Ja cilvēks necenšas realizēt savus mērķus, tie zaudē savu aktualitāti un noteiktību. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 8-9|0.2.0 11-12|0.3 13-14|0.3.0.0 14-15|0.3.0 15-16|0.3.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 (v2 / try-01 :polarity - :ARG0 (v1 / someone) :ARG1 (v3 / realize-01 :ARG1 (v4 / goal)) :condition (v5 / lose-02 :ARG1 (v7 / and :op1 (v6 / spotlight) :op2 (v8 / certainty)))) # ::id a-p2968-p10s2 # ::snt If you do not use the capabilities , they will be dulled and soon lost altogether . # ::snt_lv Ja netiek izmantotas spējas, tās notrulinās un drīz vien zūd pavisam. # ::alignments 1-2|0.1.1 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.1.2 11-12|0.0 12-13|0 13-14|0.2.0 14-15|0.2 15-16|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 3-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 6-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-14 11-15 12-16 (v5 / and :op1 (v4 / dull-01) :op1 (v2 / use-01 :polarity - :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v3 / capable-01)) :condition (v7 / lose-02 :time (v6 / soon) :mod (v8 / altogether) :ARG0 v4)) # ::id a-p2968-p10s3 # ::snt How can it be expected that , through years of inaction , inertia and indifference , targeting will maintain vigor and vigor ? # ::snt_lv Kā gan var gaidīt , ka cauri bezdarbībā, kūtrumā un vienaldzībā pavadītiem gadiem mērķtiecība saglabās možumu un sparu? # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 4-5|0.0.1 8-9|0.0.1.0.2+0.0.1.0.2.0 10-11|0.0.1.0.1 12-13|0.0.1.0.0 13-14|0.0.1.0 14-15|0.0.1.0.3 16-17|0.0.1.1.0 18-19|0.0.1.1 19-20|0.0.1.1.1.0 20-21|0.0.1.1.1 21-22|0.0.1.1.1.1 22-23|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 3-4 4-5 5-5 14-6 6-7 13-8 12-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 14-15 14-16 15-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / possible-01 :manner (v1 / amr-unknown) :ARG1 (v3 / expect-01 :ARG1 (v8 / and :op2 (v7 / inertia) :op1 (v6 / inaction) :op2 (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / year)) :op3 (v9 / indifference)) :ARG1 (v11 / maintain-01 :ARG0 (v10 / target-01 :ARG0 v8) :ARG1 (v13 / and :op1 (v12 / vigor) :op2 (v14 / vigor)) :ARG0 v8) :ARG0 v1)) :snt2 interrogative) # ::id a-p2968-p10s4 # ::snt If we constantly allow the opportunity to slip past without trying to grasp it , our propensity to move forward is getting weaker and more fragile . # ::snt_lv Ja pastāvīgi ļausim izdevībai paslīdēt garām, necenšoties to satvert, mūsu tieksme uz priekšu kļūst aizvien vārgāka un nevarīgāka. # ::alignments 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.2.0 7-8|0.0.2 8-9|0.0.2.1 10-11|0.0.2.2 12-13|0.0.2.2.0 15-16|0.1.1.0.0 16-17|0.1.1.0 18-19|0.1.1.0.1 19-20|0.1.1.0.1.0 21-22|0.1.1 22-23|0.1.0 23-24|0.1 24-25|0.1.2.0 25-26|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-10 9-11 9-12 8-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 14-19 15-20 17-21 17-22 16-23 18-23 19-24 19-25 20-26 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / allow-01 :manner (v2 / constant) :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v5 / slip-01 :ARG1 (v4 / opportunity) :time (v6 / past) :purpose (v7 / try-01 :ARG1 (v8 / grasp-01) :ARG0 v4))) :snt2 (v15 / and :op1 (v14 / weak) :op2 (v13 / get-01 :ARG1 (v10 / propensity :poss (v9 / we) :ARG1-of (v11 / move-01 :direction (v12 / forward) :ARG0 v9))) :domain (v17 / fragile :degree (v16 / more)))) # ::id a-p3754-p35s1 # ::snt How do you assess the intention of the Ministry of Environmental Protection and Regional Development to allow merchants to choose their own waste manager , which was rejected by the Government on XXXX-01-15 XXXX-01-15 ? # ::snt_lv Kā vērtējat Vides aizsardzības un reģionālās attīstības ministrijas ieceri ļaut komersantiem pašiem izvēlēties atkritumu apsaimniekotāju, ko gan valdība 15.janvārī noraidīja? # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.2 8-12|0.0.2.0.0 12-13|0.0.2.0 13-14|0.0.2.0.1.0 14-15|0.0.2.0.1 16-17|0.0.2.0.2 17-18|0.0.2.0.2.0.0+0.0.2.0.2.0.0.0 19-20|0.0.2.0.2.0 22-23|0.0.2.0.2.0.1.0 23-24|0.0.2.0.2.0.1 27-28|0.0.2.0.2.0.1.1 30-31|0.0.2.0.2.0.1.1.0+0.0.2.0.2.0.1.1.0.0 32-33|0.1.2+0.1.0+0.1.2.0+0.1.1+0.1.2.1 33-34|0.1+0.1.0+0.1.2.0+0.1.1+0.1.2.1 34-35|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 8-4 8-5 8-6 7-7 7-8 2-9 2-10 3-11 4-12 5-13 6-14 9-15 9-16 10-17 11-18 12-19 13-20 13-21 13-22 14-23 15-24 16-25 17-26 22-27 22-28 18-29 18-30 20-31 19-32 21-33 23-34 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / assess-01 :ARG0 (v2 / you) :manner (v1 / amr-unknown) :ARG1 (v4 / intend-01 :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / protect-01) :op2 (v8 / conference :mod (v7 / region)) :ARG0-of (v10 / allow-01 :ARG1 (v13 / choose-01 :ARG0 (v11 / person :ARG0-of (v12 / merchandise-01)) :ARG1 (v15 / manage-01 :ARG1 (v14 / waste) :ARG1-of (v16 / reject-01 :ARG0 (v17 / government-organization :ARG0-of (v18 / govern-01)) :ARG0 v14) :ARG0 v11)) :ARG0 v5)) :ARG0 v2)) :snt2 (v20 / date-entity :day 15 :month 1 :time (v19 / date-entity :day 15 :month 1)) :snt3 interrogative) # ::id a-p3732-p10s1 # ::snt On the other hand , the local government 's Culture Agency has determined that 8000 lats have been used for remuneration in accordance with the company 's contract regarding performance of the duties of public relations specialist , without ensuring the control of the extent and quality of performance of the work . # ::snt_lv Savukārt pašvaldības aģentūrā "Kultūra" ir konstatēts, ka 8000 latu ir izlietoti atlīdzībai saskaņā ar uzņēmuma līgumu par sabiedrisko attiecību speciālista pienākumu veikšanu, nenodrošinot darbu izpildes apjoma un kvalitātes kontroli. # ::alignments 2-3|0.0.1 6-7|0.0.0.1 7-8|0.0.0+0.0.0.0 9-11|0.0 12-13|0 14-15|0.1.0.0 15-16|0.1.0 18-19|0.1 20-21|0.1.1 22-23|0.1.1.0 25-26|0.1.1.0.0.2 27-28|0.1.1.0.0.0 29-30|0.1.1.0.0.0.0 32-33|0.1.1.0.0.0.0.0 34-35|0.1.1.0.0.0.0.0.0.1.0 35-36|0.1.1.0.0.0.0.0.0.1 36-37|0.1.1.0.0.0.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0.0.0.0 39-40|0.1.1.0.0 41-42|0.1.1.0.0.1 44-45|0.1.1.0.0.1.0.0 45-46|0.1.1.0.0.1.0 46-47|0.1.1.0.0.1.0.1.0 48-49|0.1.1.0.0.1.0.1 51-52|0.1.1.0.0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 2-4 4-5 3-6 1-7 2-8 2-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 13-18 14-19 14-20 15-21 15-22 16-23 17-24 17-25 18-26 18-27 19-28 24-29 23-30 23-31 23-32 22-33 20-34 21-35 22-36 25-37 26-38 26-39 32-40 32-41 32-42 29-43 29-44 30-45 31-46 28-47 27-48 33-49 27-50 27-51 33-52 (v6 / determined-02 :ARG0 (v5 / agency :poss (v3 / government-organization :ARG0-of (v4 / govern-01) :ARG1-of (v2 / local-02)) :mod (v1 / other)) :ARG1 (v8 / use-01 :ARG1 (v7 / lat :quant 8000) :ARG2 (v9 / remunerate-01 :ARG1-of (v10 / accord-02 :ARG1 (v19 / ensure-01 :ARG1 (v12 / contract-02 :ARG1 (v13 / perform-02 :ARG1 (v14 / duty :poss (v17 / person :ARG0-of (v18 / specialize-01) :ARG0-of (v16 / relation-03 :ARG1 (v15 / public)))))) :ARG1 (v20 / control-01 :ARG1 (v22 / and :op1 (v21 / extent) :op2 (v24 / perform-02 :ARG1 (v23 / quality) :ARG1 (v25 / work-01 :ARG0 v23) :ARG0 v21)) :ARG0 v12) :ARG1 (v11 / company))) :ARG0 v7) :ARG0 v5)) # ::id a-p3732-p10s2 # ::snt The Agency has also carried out a fee for the fuel spent during employees ' leave and holidays in the amount of 300 lats . # ::snt_lv Aģentūra ir veikusi arī samaksu par darbinieku atvaļinājuma un brīvdienu laikā izlietoto degvielu 300 latu apmērā. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.2 10-11|0.2.0 11-12|0.2.1 13-14|0.2.1.0.0.0+0.2.1.0.0.0.0 15-16|0.2.1.0.0 16-17|0.2.1.0 17-18|0.2.1.0.1 20-21|0.2.1.1 22-23|0.2.1.1.0.0 23-24|0.2.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 2-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-9 12-10 11-11 10-12 7-13 7-14 7-15 8-16 9-17 15-18 15-19 15-20 15-21 13-22 14-23 16-24 (v3 / carry-out-03 :mod (v2 / also) :ARG0 (v1 / agency) :ARG1 (v4 / fee :purpose (v5 / fuel) :ARG1-of (v6 / spend-01 :ARG1 (v10 / and :op1 (v9 / leave :poss (v7 / person :ARG1-of (v8 / employ-01))) :op2 (v11 / holiday)) :ARG3 (v12 / amount :consist-of (v13 / lat :quant 300))))) # ::id a-d197-p10s1 # ::snt The girl , without turning her head , gave me a slanted look , such as a fierce look , through the strands of wet hair falling over her forehead , but the cigarette was picked up ; I noticed that the dark brown nail polish had been rolled over and looked like a floor color , and I loved such a worn dark brown nail polish . # ::snt_lv Meitene, galvu nepagriežot, apveltīja mani ar slīpu, tādu kā niknu skatienu caur mitro, pāri pierei krītošo matu šķipsnām, tomēr cigareti paņēma; pamanīju, ka tumši brūnā nagu laka aplupusi un atgādina grīdas krāsu, man ļoti patika tāda nobružāta tumšbrūna nagu laka. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.1 6-7|0.1.0 8-9|0 9-10|0.0 11-12|0.0.0.4 12-13|0.0.0.4.0 17-18|0.0.0.4.0.0.0 18-19|0.0.0.4.0.0 22-23|0.0.0.3 24-25|0.0.0.2 25-26|0.0.0.0.0.0 26-27|0.0.0.0.0 29-30|0.0.0.0.0.1 31-32|0.0.0.0 33-34|0.0.0.0.1.0 35-36|0.0.0.0.1 37-38|0.0.0 38-39|0.0.0.1.0 39-40|0.0.0.1 42-43|0.0.0.1.1.2 43-44|0.0.0.1.1.0.0.0.0.0 44-45|0.0.0.1.1.0.0.0.0 45-46|0.0.0.1.1.0.0.0 48-49|0.0.0.1.1.0.0 50-51|0.0.0.1.1.0 51-52|0.0.0.1.1.0.1 52-53|0.0.0.1.1.0.1.0 54-55|0.0.0.1.1.0.1.0.0.0 55-56|0.0.0.1.1.0.1.0.0 57-58|0.0.0.1.1 58-59|0.0.0.1.1.1.0 59-60|0.0.0.1.1.1 60-61|0.0.0.1.1.1.1.4 62-63|0.0.0.1.1.1.1.3 63-64|0.0.0.1.1.1.1.2 64-65|0.0.0.1.1.1.1.1 65-66|0.0.0.1.1.1.1.0 66-67|0.0.0.1.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 3-4 2-5 2-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-16 12-17 13-18 14-19 14-20 21-21 15-22 15-23 15-24 16-25 20-25 19-26 17-27 18-28 18-29 22-30 23-31 25-32 24-33 25-34 25-35 26-36 26-37 27-38 27-39 28-40 29-40 30-41 30-42 31-43 32-44 33-45 34-46 34-47 34-48 34-49 35-50 36-51 36-52 37-53 37-54 38-55 39-56 40-57 40-58 41-59 42-59 43-60 44-61 44-62 45-63 45-64 46-65 47-66 48-67 (v4 / give-01 :ARG2 (v5 / i :op1 (v18 / and :op1 (v15 / contrast-01 :ARG1 (v13 / fall-01 :ARG1 (v12 / hair) :location (v14 / forehead)) :ARG2 (v17 / pick-up-04 :ARG1 (v16 / cigarette))) :op2 (v20 / notice-01 :ARG0 (v19 / i) :ARG1 (v31 / and :op2 (v26 / and :op1 (v25 / roll-out-02 :ARG1 (v24 / polish :mod (v23 / nail :mod (v22 / brown)))) :op2 (v27 / look-01 :ARG1-of (v28 / resemble-01 :ARG2 (v30 / color :mod (v29 / floor))))) :op2 (v33 / love-01 :ARG0 (v32 / i) :ARG1 (v39 / polish :mod (v38 / nail) :mod (v37 / brown) :mod (v36 / dark-02) :ARG1-of (v35 / wear-06) :mod (v34 / such)) :ARG0 v26) :ARG1-of (v21 / dark-02)) :ARG0 v15) :ARG1-of (v11 / wet-01) :example (v10 / strand) :ARG1-of (v6 / slant-01 :ARG1-of (v7 / look-01 :ARG1 (v9 / look-01 :mod (v8 / fierce)))))) :ARG1-of (v2 / turn-02 :ARG1 (v3 / head-01)) :ARG0 (v1 / girl)) # ::id a-d197-p10s2 # ::snt She put the cigarette into her mouth at once , without any grace , without a gesture , clenched it in her teeth like an old man , practiced and hunched , cold-handed lighter in her wet coat pocket - to do it , she had to bend sideways on her chair , and the fur revealed her leg to the dark brown edge of her sock - I thought she had no skirts under her coat . # ::snt_lv Cigareti viņa uzreiz iebāza mutē, bez kādas grācijas, bez žesta, sakoda zobos kā vecis, lietišķi un kāri, nosalušām rokām sameklēja šķiltavas slapjā kažoka kabatā, - lai to izdarītu, viņai bija uz krēsla jāsaliecas sānis, un kažoks atsedza kāju līdz tumšbrūnai zeķes malai, - man izskatījās, ka zem kažoka viņai nav svārku. # ::alignments 0-1|0.4.0 1-2|0.4 3-4|0.4.1 6-7|0.4.1.0 11-12|0.4.2.0 12-13|0.4.2 16-17|0.4.2.1 18-19|0.3 22-23|0.3.0 23-24|0.3.0.0 25-26|0.3.0.0.0.0 26-27|0.3.0.0.0 28-29|0.0 29-30|0 30-31|0.1 32-33|0.2.1 33-34|0.2.1.0 36-37|0.2.1.0.0.1 37-38|0.2.1.0.0.0 38-39|0.2.1.0.0 41-42|0.2 47-48|0.2.0.0 48-49|0.2.0.0.0.0 51-52|0.2.0.0.0 53-54|0.2.0 55-56|0.2.0.1.5 56-57|0.2.0.1.4 58-59|0.2.0.1.3 61-62|0.2.0.1.2.1 62-63|0.2.0.1.2.0 66-67|0.2.0.1.2 68-69|0.2.0.1.0 69-70|0.2.0.1 72-73|0.2.0.1.1.0 73-74|0.2.0.1.1 76-77|0.2.0.1.1.1 # ::alignments_translation 1-0 3-1 0-2 0-3 2-4 4-5 4-6 2-7 2-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 14-21 14-22 15-23 16-24 16-25 16-26 17-27 18-28 19-29 20-30 21-31 22-32 23-33 23-34 24-35 25-36 26-37 26-38 27-39 28-40 29-41 30-41 31-42 33-43 32-44 34-45 35-46 36-47 39-48 39-49 40-50 37-51 38-52 38-53 41-54 42-55 43-56 43-57 44-58 45-59 45-60 46-61 47-62 47-63 47-64 49-65 48-66 48-67 48-68 50-69 51-69 52-70 53-71 54-71 55-71 58-72 59-73 59-74 60-75 56-76 57-77 57-78 61-79 (v14 / and :op2 (v13 / practice-01) :op2 (v15 / hunch-01 :ARG0 v13) :op2 (v21 / do-02 :ARG1 (v25 / and :op2 (v22 / bend-01 :ARG1 (v24 / chair :mod (v23 / sideways))) :op2 (v33 / think-01 :ARG0 (v32 / i) :ARG1 (v34 / skirt-01 :polarity - :ARG1 (v35 / coat)) :ARG1 (v31 / sock :mod (v30 / brown) :mod (v29 / dark-02)) :ARG1 (v28 / leg) :ARG1 (v27 / reveal-01) :ARG1 (v26 / fur))) :manner (v16 / cold-handed :mod (v17 / light-07 :compared-to (v20 / pocket :mod (v19 / coat) :mod (v18 / wet-01))))) :ARG1-of (v8 / clench-01 :ARG1 (v9 / tooth :ARG1-of (v10 / resemble-01 :ARG2 (v12 / man :mod (v11 / old))))) :op1 (v2 / put-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v3 / cigarette :location (v4 / mouth)) :ARG1 (v6 / grace-01 :mod (v5 / any) :ARG1 (v7 / gesture-01) :ARG0 v1))) # ::id a-d197-p10s3 # ::snt The girl lit up . # ::snt_lv Meitene aizsmēķēja. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 (v2 / light-01 :ARG0 (v1 / girl)) # ::id a-d197-p10s4 # ::snt Some wet fur feathers stuck to her fingers and came into her mouth , picking up a cigarette in her left hand , and she tried to remove the invisible hair from her tongue with her right . # ::snt_lv Dažas slapjas kažoka spalvas bija pielipušas viņai pie pirkstiem un nonāca mutē, paņēmusi cigareti kreisajā rokā, viņa ar labo pūlējās noņemt no mēles neredzamos matiņus. # ::alignments 0-1|0.0.0.2 1-2|0.0.0.1 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.0.1 8-9|0 9-10|0.1 12-13|0.1.0 14-15|0.1.1 17-18|0.1.1.0 20-21|0.1.1.0.0.1 23-24|0.1.1.0.0 25-26|0.1.1.0.0.0 27-28|0.1.1.0.0.0.0 30-31|0.1.1.0.0.0.0.0 33-34|0.1.1.0.0.0.0.1 36-37|0.1.1.0.0.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 7-5 6-6 8-7 9-8 10-9 10-10 11-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 14-17 15-18 15-19 15-20 16-21 17-22 21-23 18-24 19-25 22-26 22-27 25-28 25-29 26-30 23-31 24-32 24-33 27-34 20-35 20-36 27-37 (v7 / and :op1 (v5 / stick-01 :ARG0 (v4 / feather :mod (v3 / fur) :mod (v2 / wet-01) :quant (v1 / some)) :ARG2 (v6 / finger)) :op2 (v8 / come-01 :ARG4 (v9 / mouth) :ARG3 (v10 / pick-01 :ARG1 (v11 / cigarette :location (v13 / and :op2 (v14 / try-01 :ARG1 (v15 / remove-01 :ARG1 (v16 / hair) :ARG2 (v17 / tongue :ARG1-of (v18 / right-05)))) :mod (v12 / left)))))) # ::id a-d197-p73s1 # ::snt In the meantime , two other café visitors were sitting there . # ::snt_lv Pa šo laiku tur bija apsēdušies jau divi citi kafejnīcas apmeklētāji. # ::alignments 2-3|0.5 4-5|0.4 5-6|0.3 6-7|0.2 7-8|0.0+0.0.0 9-10|0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 7-0 0-1 1-1 2-2 4-3 7-4 8-5 9-6 10-7 5-8 5-9 3-10 6-11 11-11 (v6 / sit-01 :ARG1 (v4 / person :ARG0-of (v5 / visit-01)) :location (v7 / there) :ARG1 (v3 / café) :ARG1 (v2 / other) :li 2 :time (v1 / meantime)) # ::id a-d197-p73s2 # ::snt They were younger , they were usually , discreetly . # ::snt_lv Gados jaunāki, no skata abi tādi parasti, neuzkrītoši. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 6-7|0.1 8-9|0.2 # ::alignments_translation 1-0 6-1 0-2 2-3 3-4 4-4 5-5 7-6 8-7 9-8 10-9 (v2 / young :domain (v1 / they) :mod (v3 / usual) :time (v4 / discreetly)) # ::id a-d197-p73s3 # ::snt In both coats , a large fur cap in a woman 's head , long hair , gray-violet . # ::snt_lv Abi mēteļos, sievietei galvā liela kažokādas cepure garu spalvu, pelēcīgi violeta. # ::alignments 1-2|0.2.0 2-3|0.2 5-6|0.1 6-7|0.0 7-8|0 10-11|0.3.1 12-13|0.3.1.0 14-15|0.3.0 15-16|0.3 17-18|0.4 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 5-5 6-6 7-7 8-8 3-9 3-10 4-11 4-12 8-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-18 12-19 13-20 (v5 / cap :mod (v4 / fur) :mod (v3 / large) :location (v2 / coat :mod (v1 / both)) :location (v9 / hair :ARG1-of (v8 / long-03) :poss (v6 / woman :mod (v7 / head-01))) :mod (v10 / gray-violet)) # ::id a-p3767-p10s1 # ::snt Advertising and Public Relations Manager # ::snt_lv Reklāmas un sabiedrisko attiecību daļas vadītāja # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1.0.0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 (v2 / and :op1 (v1 / advertising) :op2 (v5 / manager :mod (v4 / relations :mod (v3 / public-02)))) # ::id a-p3400-p23s1 # ::snt Come on , and come on , with a roar of rain , and come the sun . # ::snt_lv Aizej lietiņ rūkdams kaukdams, atnāc saulīte līgodama. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 4-5|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.1.0.0 13-14|0.2 14-15|0.2.0 16-17|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 6-5 6-6 2-7 6-8 3-9 2-10 3-11 4-12 7-13 7-14 5-15 6-16 8-17 (v2 / and :op1 (v1 / come-01) :op2 (v3 / come-01 :ARG1 (v4 / roar :mod (v5 / rain-01))) :op2 (v6 / and :op2 (v7 / come-01 :ARG1 (v8 / sun)))) # ::id a-d197-p52s1 # ::snt `` No , the writer , '' I said . # ::snt_lv - Nē, rakstniece, - es teicu. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 4-5|0.0+0.0.0 6-7|0.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 (v1 / `` :mod (v2 / person :ARG0-of (v3 / write-01) :polarity -) :mod (v4 / '' :ARG1-of (v6 / say-01 :ARG0 (v5 / i)))) # ::id a-d197-p52s2 # ::snt And I thought the answer had little to do with the question . # ::snt_lv Un nodomāju, ka šai atbildei ir maz sakara ar jautājumu. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.1.2 6-7|0.0.1.0 8-9|0.0.1 11-12|0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 (v1 / and :op2 (v3 / think-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v6 / do-02 :mod (v5 / little) :manner (v7 / question-01 :ARG0 v5) :ARG1 (v4 / answer-01) :ARG0 v2))) # ::id a-p5397-p3s1 # ::snt A man demands an actress return a child to Los Angeles and insults her in violation of patronage mandates . # ::snt_lv Vīrietis pieprasa aktrisei atgriezt bērnu Losandželosā un apvaino viņu aizbildniecības pilnvaru pārkāpšanā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 9-11|0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.0.1+0.1.1.0.1 11-12|0.1.1 12-13|0.1.1.1 15-16|0.1.1.1.0 17-18|0.1.1.1.0.0.0 18-19|0.1.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 4-7 5-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 11-14 11-15 10-16 9-17 10-18 12-19 (v2 / demand-01 :ARG0 (v1 / man) :ARG1 (v3 / return-01 :ARG1 (v4 / child) :ARG3 (v7 / and :op1 (v5 / city :name (v6 / name :op1 "Los" :op2 "Angeles") :wiki "Los_Angeles") :op2 (v8 / insult-01 :ARG1 (v9 / violate-01 :ARG1 (v11 / mandate :mod (v10 / patronage))) :ARG0 v5)))) # ::id a-p10039-p13s1 # ::snt A question was asked about the possibility of sorting waste . # ::snt_lv Tika jautāts par iespēju šķirot atkritumus. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 4-8 5-9 6-10 (v2 / ask-02 :ARG1 (v1 / question-01) :ARG1 (v3 / possible-01 :ARG1 (v5 / waste :ARG0-of (v4 / sort-01)) :ARG0 v1)) # ::id a-p10039-p13s2 # ::snt K.silvestrova pointed out that many in Renda use bags that are kept in the apartment or on the balcony until filling , creating an anti-sanitary environment . # ::snt_lv K.Silvestrova norādīja, ka Rendā daudzi izmanto maisus, kurus līdz piepildīšanai tur dzīvoklī vai uz balkona, tā radot antisanitāru vidi. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 4-5|0.1.4 6-7|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 7-8|0.1 8-9|0.1.1 11-12|0.1.1.0 14-15|0.1.1.0.0.0 15-16|0.1.1.0.0 18-19|0.1.2 19-20|0.1.3 20-21|0.1.3.0 22-23|0.1.3.0.0 24-25|0.1.3.0.0.0.0 25-26|0.1.3.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 4-6 6-7 7-8 8-9 9-9 10-10 12-11 13-12 13-13 13-14 14-15 15-16 16-17 16-18 17-19 11-20 11-21 18-22 19-22 20-23 20-24 20-25 20-26 21-27 22-28 (v3 / point-out-02 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "K.silvestrova") :wiki "K.silvestrova") :ARG1 (v7 / use-01 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Renda") :wiki "Renda") :ARG1 (v8 / bag :ARG1-of (v9 / keep-01 :ARG0 (v11 / or :op1 (v10 / apartment)))) :ARG1 (v12 / balcony) :time (v13 / until :op1 (v14 / fill-06 :ARG1 (v15 / create-01 :ARG1 (v17 / environment :mod (v16 / anti-sanitary))))) :ARG0 (v4 / many) :ARG0 v1)) # ::id a-p10039-p13s3 # ::snt 1 100-liter bag costs 2.5 dollar 2.5 dollar . # ::snt_lv Viens 100 litru maiss izmaksā 2,50 eiro. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-8|0.2+0.2.0+0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 6-6 5-7 7-8 (v3 / cost-01 :ARG1 (v2 / bag) :mod (v1 / 100-liter) :time (v4 / monetary-quantity :quant 2.5 :unit (v5 / dollar)) :ARG1 1) # ::id a-p10039-p13s4 # ::snt But for the removal of 1 container -- 0.9 dollar , of each actually living . # ::snt_lv Bet par viena konteinera izvešanu – 90 centu no katra faktiski dzīvojošā. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 8-10|0.0.1.1+0.0.1.1.0+0.0.1.1.1 10-11|0.0.1+0.0.1.0 12-13|0.0.1.2.1 13-14|0.0.1.2.0 14-15|0.0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 4-3 5-4 2-5 3-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / remove-01 :ARG1 (v3 / container :quant 1) :ARG1 (v6 / monetary-quantity :unit (v7 / dollar) :quant (v4 / monetary-quantity :quant 0.9 :unit (v5 / dollar)) :location (v10 / live-01 :mod (v9 / actual) :ARG0 (v8 / each) :ARG0 v7)))) # ::id a-p10039-p13s5 # ::snt A joint tank can be installed for the house , locking it , providing the keys for each apartment . # ::snt_lv Var ierīkot mājai kopīgu tvertni, to aizslēgt, atslēgas izsniedzot katram dzīvoklim. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 3-4|0 5-6|0.0 8-9|0.0.0 10-11|0.0.1 13-14|0.0.1.0 15-16|0.0.1.0.0 17-18|0.0.1.0.0.0.0 18-19|0.0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 4-2 3-3 1-4 1-5 2-6 2-7 2-8 5-9 7-10 6-11 8-12 10-13 9-14 9-15 10-16 11-17 12-18 13-19 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / install-01 :ARG1 (v5 / house) :ARG1 (v6 / lock-up-03 :ARG0-of (v7 / provide-01 :ARG1 (v8 / key :beneficiary (v10 / apartment :mod (v9 / each)))))) :location (v2 / tank :mod (v1 / joint))) # ::id a-p10039-p13s6 # ::snt Some houses have such practices , people are satisfied . # ::snt_lv Dažās mājās šāda prakse ir, cilvēki esot apmierināti. # ::alignments 0-1|0.1.0.0 1-2|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.0 8-9|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 (v5 / satisfy-01 :ARG1 (v4 / person) :ARG1 (v3 / practice-01 :mod (v2 / house :mod (v1 / some)))) # ::id a-p10683-p24s1 # ::snt There 's nothing to give up . # ::snt_lv Ne no kā nenākas atteikties. # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-0 3-1 3-2 3-3 4-4 4-5 1-6 5-6 (v1 / nothing :mod (v2 / give-01)) # ::id a-p10683-p24s2 # ::snt I 've been through my years until , professionally , I have no trouble starting a new subject . # ::snt_lv Es jau savos gados esmu nonākusi līdz tam, ka profesionāli man nav nekādu grūtību uzsākt jaunu tēmu. # ::alignments 0-1|0.5 5-6|0.4+0.4.0 6-7|0.2 8-9|0.2.0 10-11|0.1 12-13|0.0 13-14|0 14-15|0.3 16-17|0.3.0.0 17-18|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-1 5-2 5-3 2-4 3-5 6-6 7-6 8-6 9-6 10-7 10-8 11-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 16-15 16-16 17-17 18-18 (v7 / trouble :polarity - :domain (v6 / i) :time (v4 / until :op1 (v5 / professional)) :ARG1-of (v8 / start-01 :ARG1 (v10 / subject :mod (v9 / new))) :duration (v2 / temporal-quantity :unit (v3 / year)) :op1 (v1 / i)) # ::id a-p10683-p24s3 # ::snt Just have to mature mentally . # ::snt_lv Tikai ir jānobriest garīgi. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 (v2 / mature-01 :mod (v1 / just) :mod (v3 / mental)) # ::id a-p3754-p14s1 # ::snt `` ZAAO '' , for example , drives to the Old Balga and collects waste from the same houses . # ::snt_lv „ZAAO", piemēram, brauc uz Vecpiebalgu un atkritumus vāc no viensētām. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 2-3|0.0.0.1 7-8|0.0 10-12|0.0.1 12-13|0 13-14|0.1 14-15|0.1.0 17-18|0.1.1.0 18-19|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 6-6 6-7 7-8 8-9 8-10 8-11 9-12 11-13 10-14 12-15 13-16 13-17 13-18 14-19 (v5 / and :op1 (v4 / drive-01 :ARG0 (v2 / zaao :mod (v1 / ``) :domain (v3 / '')) :ARG1 "Old") :op2 (v6 / collect-01 :ARG1 (v7 / waste) :ARG2 (v9 / house :ARG1-of (v8 / same-01)) :ARG0 v4)) # ::id a-p3754-p14s2 # ::snt These distances can not be compared to Riga or Salaspille , where there is a different population density and a different amount of waste . # ::snt_lv Šos attālumus nevar salīdzināt ar Rīgu vai Salaspili, kur ir cits iedzīvotāju blīvums un cits atkritumu daudzums. # ::alignments 0-1|0.2.0 1-2|0.2 2-3|0 3-4|0.0 7-8|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 8-9|0.1 9-10|0.1.1 15-16|0.1.2.0.1 16-17|0.1.2.0.0 17-18|0.1.2.0 18-19|0.1.2 20-21|0.1.2.1.0 21-22|0.1.2.1 23-24|0.1.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 15-19 17-20 16-21 16-22 18-23 (v3 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v6 / or :op1 (v4 / city :name (v5 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga") :op2 "Salaspille" :op2 (v10 / and :op1 (v9 / density :mod (v8 / population) :ARG1-of (v7 / differ-02)) :op2 (v12 / amount :ARG1-of (v11 / differ-02) :consist-of (v13 / waste)))) :ARG1 (v2 / distance :mod (v1 / this))) # ::id a-p3754-p14s3 # ::snt These and many other factors , of course , have an impact on costs and prices . # ::snt_lv Šie un vēl daudzi citi faktori, protams, atstāj ietekmi uz izmaksām un cenu. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1.1 3-4|0.0.1.0 4-5|0.0.1 11-12|0 13-14|0.1.0 14-15|0.1 15-16|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 (v6 / impact-01 :op2 (v2 / and :op1 (v1 / this) :op2 (v5 / factor :mod (v4 / other) :quant (v3 / many))) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / cost-01) :op2 (v9 / price-01 :ARG0 v7))) # ::id a-p3734-p3s1 # ::snt 6 or all ST judges voted in favour of his candidacy by secret ballot . # ::snt_lv Par viņa kandidatūru aizklātā balsojumā nobalsoja seši jeb visi ST tiesneši. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 2-3|0.0.0.1 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.1 10-11|0.0.1.0 12-13|0.0.1.0.0.0 13-14|0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 6-0 7-1 8-2 9-3 10-4 5-5 0-6 0-7 11-8 1-9 2-10 3-11 3-12 4-13 11-14 (v1 / or :op2 (v5 / vote-01 :ARG0 (v4 / judge-01 :mod (v3 / st) :quant (v2 / all)) :ARG1 (v6 / favor-01 :ARG1 (v7 / candidacy :location (v9 / ballot :mod (v8 / secret))) :ARG0 v4)) :quant 6) # ::id a-d197-p31s1 # ::snt In the corner of my eye I could see a couple going to sit down at the table where the girl had just sat , and I turned and said sharply , ` Busy . # ::snt_lv Ar acs kaktiņu samanīju kādu pāri grasāmies apsēsties pie blakus galdiņa, kur tikko bija sēdējusi meitene, pagriezos un negaidīti asi teicu: - Aizņemts. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0 6-7|0.1.1 7-8|0.1 8-9|0.1.0 10-11|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0 17-18|0.1.0.0.1 20-21|0.1.0.0.1.0 22-23|0.1.0.0.1.0.0.0.0 23-24|0.1.0.0.1.0.0.0 25-26|0.1.0.0.1.0.0 26-27|0.1.0.0.1.0.0.1.0.0 27-28|0.1.0.0.1.0.0.1.0 28-29|0.1.0.0.1.0.0.1 29-30|0.1.0.0.1.0.0.1.1 30-31|0.1.0.0.1.0.0.1.1.0 32-33|0.1.0.1.0 33-34|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 1-4 1-5 3-6 3-7 3-8 4-9 5-10 6-11 7-12 7-13 7-14 8-15 9-16 10-17 11-18 12-18 16-19 16-20 14-21 13-22 15-23 15-24 17-25 18-26 18-27 19-28 22-29 21-30 20-31 23-31 24-32 25-33 26-34 (v1 / corner :part-of (v2 / eye) :time (v4 / possible-01 :ARG1 (v5 / see-01 :ARG1 (v7 / sit-01 :ARG1 (v6 / couple) :ARG2 (v8 / table :mod (v9 / girl :location (v12 / and :op1 (v11 / sit-01 :mod (v10 / just)) :op2 (v15 / and :op1 (v14 / turn-02 :ARG0 (v13 / i)) :op2 (v16 / say-01 :ARG1 (v17 / sharp) :ARG0 v14)))))) :ARG1 (v19 / busy :name (v18 / `))) :ARG0 (v3 / i))) # ::id a-n355-p38s1 # ::snt 5 -RRB- the land user shall inform the winner of the immovable property thereof when seizing land which is partly or wholly located in the degraded territory . # ::snt_lv 5) zemes izmantotājs, atsavinot zemi, kas daļēji vai pilnībā atrodas degradētajā teritorijā, par to informē nekustamā īpašuma ieguvēju. # ::alignments 0-1|0.5 1-2|0.4 3-4|0.3 4-5|0.0+0.0.0 6-7|0 11-12|0.1.0 12-13|0.1 15-16|0.2 16-17|0.2.0 19-20|0.2.0.0.0 20-21|0.2.0.0 21-22|0.2.0.0.1 25-26|0.2.1.0 26-27|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 3-4 4-5 18-6 16-7 21-8 22-9 19-10 19-11 20-12 17-13 5-14 5-15 6-16 7-17 8-17 12-18 9-19 10-20 11-21 12-22 12-23 13-24 13-25 14-26 15-27 (v5 / inform-01 :ARG0 (v3 / person :ARG0-of (v4 / use-01)) :ARG1 (v7 / property :mod (v6 / immovable)) :ARG2 (v8 / seize-01 :ARG1 (v9 / land :location (v11 / or :op1 (v10 / part) :op2 (v12 / whole))) :location (v14 / territory :mod (v13 / degraded)) :mod v7 :ARG0 v3) :ARG1 (v2 / land) :ARG1 (v1 / -rrb-) :ARG0 5) # ::id a-p980-p8s1 # ::snt After his visit , the 1 official of the State went to the Stricksu kochery of the `` Latvian State Forests '' public company . # ::snt_lv Pēc vizītes Strenčos valsts pirmā amatpersona devās uz akciju sabiedrības "Latvijas valsts meži" Strenču kokaudzētavu. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 5-6|0.0.0.4+0.0.0.4.0 6-7|0.0.0.1+0.0.0.1.0+0.0.0.1.0.0 9-10|0.0.0.0 10-11|0.0.0 13-14|0.0.0.2 14-15|0.0.0.3 17-18|0.0.0.3.0.3 18-19|0.0.0.3.0.2.1 19-20|0.0.0.3.0.2.0 20-21|0.0.0.3.0.2 21-22|0.0.0.3.0.1 22-23|0.0.0.3.0.0 23-24|0.0.0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 4-5 5-6 5-7 2-8 3-9 6-10 7-11 15-12 15-13 16-14 16-15 8-16 10-17 11-18 12-19 13-20 14-21 8-22 9-23 17-24 (v1 / after :op1 (v2 / visit-01 :ARG1 (v8 / go-02 :ARG0 (v7 / state) :ARG0 (v4 / person :ARG0-of (v5 / have-org-role-91 :ARG2 (v6 / official))) :ARG3 (v9 / stricksu) :ARG1 (v10 / kochery :poss (v17 / company :mod (v16 / public) :mod (v15 / '') :mod (v14 / forest :mod (v13 / state) :mod (v12 / latvian)) :mod (v11 / ``))) :time (v3 / ordinal-entity :value 1)))) # ::id a-p980-p8s2 # ::snt He was also scheduled for a visit to Vijciem Chiektown and the rural town of Kankarji , in which Lonnie Kurpniece and family are managed . # ::snt_lv Viņam bija ieplānota arī vizīte Vijciema čiekurkaltē un lauku sētā "Kankarīši", kurā saimnieko Lonija Kurpniece ar ģimeni. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.2 8-10|0.2.0.2+0.2.0.2.0+0.2.0.2.0.0+0.2.0.2.0.1 10-11|0.2.0 12-13|0.2.0.0.0 13-14|0.2.0.0 15-16|0.2.0.0.1 19-21|0.2.0.1.1+0.2.0.1.1.0+0.2.0.1.1.0.0+0.2.0.1.1.0.1 21-22|0.2.0.1 22-23|0.2.0.1.0.0 24-25|0.2.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 4-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-16 14-17 14-18 16-19 17-20 18-21 19-22 15-23 15-24 20-25 (v3 / schedule-01 :mod (v2 / also) :ARG1 (v1 / he) :ARG1 (v4 / visit-01 :ARG1 (v7 / and :op2 (v9 / town :mod (v8 / rural) :part-of "Kankarji") :op2 (v12 / and :op2 (v14 / manage-02 :ARG1 (v13 / family)) :op1 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Lonnie" :op2 "Kurpniece") :wiki "Lonnie_Kurpniece")) :op1 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Vijciem" :op2 "Chiektown") :wiki "Vijciem_Chiektown")))) # ::id a-p14290-p13s1 # ::snt EUR 800000000 , has been injected into the Latvian economy , but this money is not further lent , said the President of the Bank of Latvia . # ::snt_lv Latvijas tautsaimniecībā ir iepludināti 800 miljoni eiro, bet šī nauda netiek aizdota tālāk, secināja Latvijas Bankas prezidents. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 5-6|0 8-9|0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.0.0.1.0.0+0.1.0.0.1.1+0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.1 9-10|0.1.1 11-12|0.1 12-13|0.1.0.2.0 13-14|0.1.0.2 15-16|0.1.0.1.1 16-17|0.1.0.1.0 17-18|0.1.0.1 19-20|0.1.0 21-22|0.1.0.0+0.1.0.0.0 24-27|0.1.0.0.1+0.1.0.0.1.0+0.1.0.0.1.0.0+0.1.0.0.1.1+0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.1+0.1.0.0.1.0.0+0.1.0.0.1.1+0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 6-0 4-1 5-2 2-3 3-4 3-5 1-6 0-7 1-8 1-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 13-16 12-17 14-18 15-19 18-20 18-21 17-22 17-23 17-24 16-25 16-26 19-27 (v2 / inject-01 :ARG1 (v1 / eur :op1 800000000) :ARG0 (v6 / contrast-01 :ARG2 (v11 / say-01 :ARG1 (v12 / have-org-role-91 :ARG2 (v13 / president) :ARG1 (v14 / country :name (v15 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :ARG1 (v10 / lend-01 :degree (v9 / further) :polarity -) :ARG1 (v8 / money :mod (v7 / this))) :ARG1 (v5 / economy :mod (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")))) # ::id a-p14290-p13s2 # ::snt In his insight , it 's important to be aware that there are a series of different problems why banks are afraid to lend money to entrepreneurs . # ::snt_lv Viņa ieskatā, ir svarīgi apzināties, ka ir virkne dažādu problēmu, kāpēc bankas baidās aizdod uzņēmējiem naudu. # ::alignments 2-3|0.0 6-7|0 14-15|0.1.1 16-17|0.1.0 17-18|0.1 19-20|0.1.2 23-24|0.1.2.0 24-25|0.1.2.0.0 26-27|0.1.2.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 2-3 5-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 7-10 8-11 9-12 9-13 9-14 10-15 10-16 11-17 12-18 13-18 14-19 15-20 15-21 16-22 16-23 18-24 19-25 17-26 19-27 (v2 / important :mod (v1 / insight) :topic (v5 / problem :ARG1-of (v4 / differ-02) :quant (v3 / series) :location (v6 / bank :ARG1-of (v7 / lend-01 :ARG1 (v8 / money) :ARG2 (v9 / entrepreneur))))) # ::id a-p14290-p13s3 # ::snt The problems are uncertainty about the future , about the tax environment , about the legal environment and whether the money lent can be recovered . # ::snt_lv Problēmas ir neskaidrība par nākotni, par nodokļu vidi, par tiesisko vidi un par to, vai aizdoto naudu varēs atgūt. # ::alignments 1-2|0.0.1 3-4|0.0+0.0.0 6-7|0.0.2 10-11|0.1.0.1.0 11-12|0.1.0.1 15-16|0.1.0.0 16-17|0.1.0 17-18|0.1 20-21|0.1.1.1.0 21-22|0.1.1.1 22-23|0.1.1 24-25|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-18 16-18 17-18 18-19 19-20 18-21 20-22 21-23 21-24 22-25 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / certainty :polarity - :domain (v1 / problem) :time (v3 / future)) :snt2 (v8 / and :op1 (v7 / environment :ARG1-of (v6 / legal-02) :mod (v5 / environment :mod (v4 / tax-01))) :op2 (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / recover-01) :ARG1 (v10 / lend-01 :ARG1 (v9 / money))))) # ::id a-p14290-p13s4 # ::snt Therefore , the government should sit at the table with commercial banks immediately and understand why the money does not enter the Latvian economy . # ::snt_lv Tāpēc valdībai ar komercbankām nekavējoties jāsēžas pie galda un jāsaprot, kāpēc nauda neieplūst Latvijas tautsaimniecībā. # ::alignments 3-4|0.2+0.2.0 4-5|0 5-6|0.0 8-9|0.0.0 10-11|0.0.0.0.0 11-12|0.0.0.0 12-13|0.0.1 13-14|0.1 14-15|0.1.0 17-18|0.1.0.0.1 19-20|0.1.0.0.0 20-21|0.1.0.0 22-23|0.1.0.0.2.0+0.1.0.0.2.0.0+0.1.0.0.2.0.0.0+0.1.0.0.2.0.1 23-24|0.1.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 5-5 6-6 7-7 7-8 4-9 3-10 3-11 4-12 8-13 9-14 10-15 11-15 12-16 12-17 13-18 13-19 13-20 14-21 15-22 15-23 16-24 (v3 / recommend-01 :ARG1 (v4 / sit-01 :ARG2 (v5 / table :prep-with (v7 / bank :mod (v6 / commerce))) :manner (v8 / immediate)) :ARG1 (v9 / and :op1 v4 :op2 (v10 / understand-01 :ARG1 (v12 / enter-01 :polarity - :ARG1 (v11 / money) :ARG1 (v15 / economy :mod (v13 / country :name (v14 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :ARG0 v4)) :ARG0 (v1 / government-organization :ARG0-of (v2 / govern-01))) # ::id a-p3754-p18s1 # ::snt There was also the possibility of selling to Estonians ? # ::snt_lv Bija arī tāda iespēja, ka varētu pārdot igauņiem? # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1+0.1.0.0.0+0.1.0.1 9-10|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-5 7-6 8-7 8-8 9-9 (v2 / possible-01 :mod (v1 / also) :ARG1 (v3 / sell-01 :ARG2 (v4 / country :name (v5 / name :op1 "Estonia") :wiki "Estonia")) :mode interrogative) # ::id a-d197-p40s1 # ::snt Behind the window was a car for bright floodlights , and the unmoving stands of the 2 of them momentarily turned into silhouettes , like a failed photograph taken against the light . # ::snt_lv Aiz loga apstājās kāda mašīna spožiem starmešiem, un abu nekustīgie stāvi uz mirkli pārvērtās siluetos, kā neveiksmīgā, pret gaismu uzņemtā fotoattēlā. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.1.0 8-9|0.0.1 10-11|0.0.2 12-13|0.0.2.0.0 13-14|0.0.2.0 16-17|0.0.2.0.1 19-20|0.1.0 20-21|0.1 22-23|0.1.1 24-25|0.1.2 26-27|0.1.2.0.0 27-28|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 14-14 9-15 9-16 12-17 13-17 9-18 14-19 14-20 15-21 15-22 16-23 17-24 18-25 18-26 19-27 23-27 22-28 20-29 21-30 21-31 24-32 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / car :mod (v1 / behind :op1 (v2 / window)) :beneficiary (v5 / floodlight :ARG1-of (v4 / bright-02)) :topic (v6 / and :op2 (v8 / stand :mod (v7 / unmoving) :mod 2))) :snt2 (v10 / turn-02 :manner (v9 / momentarily) :ARG2 (v11 / silhouette) :ARG1-of (v12 / resemble-01 :ARG2 (v14 / photograph :ARG1-of (v13 / fail-01))))) # ::id a-p3739-p12s1 # ::snt In 2011 , Aksels turnover was 9300000 , lats , while profit was 245 208 lats . # ::snt_lv SIA "Akselss" apgrozījums 2011.gadā bija 9,3 miljoni latu, bet peļņa - 245 208 lati. # ::alignments 1-2|0.2+0.2.0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.0 8-9|0 11-12|0.3.1 13-15|0.3.0 15-16|0.3 # ::alignments_translation 0-0 5-1 6-1 7-1 1-2 2-3 3-4 4-4 8-5 9-6 10-7 11-8 12-9 13-10 14-11 15-12 16-13 17-14 18-15 19-16 (v4 / lat :quant 9300000 :domain (v3 / turnover :mod (v2 / aksels)) :time (v1 / date-entity :year 2011) :poss (v6 / lat :quant 245 :domain (v5 / profit-01))) # ::id a-p3739-p12s2 # ::snt The company was founded in 1994 and its shares in the amount of 6 792 941 lats are wholly owned by the Lithuanian company Luktarna . # ::snt_lv Uzņēmums dibināts 1994.gadā un tā kapitāldaļas 6 792 941 lata apmērā pilnībā pieder Lietuvas uzņēmumam "Luktarna". # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1.0+0.1.0.0 6-7|0.1 8-9|0.1.1 11-12|0.1.1.0 13-16|0.1.1.0.0.1.0 16-17|0.1.1.0.0.1 18-19|0.1.1.0.0.0 19-20|0.1.1.0.0 22-23|0.1.1.0.0.2.0+0.1.1.0.0.2.0.0+0.1.1.0.0.2.0.0.0+0.1.1.0.0.2.0.1 23-24|0.1.1.0.0.2 24-25|0.1.1.0.0.2.1+0.1.1.0.0.2.1.0+0.1.1.0.0.2.1.0.0+0.1.1.0.0.2.1.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 1-3 3-4 4-4 2-5 5-6 6-7 7-8 8-9 12-10 12-11 12-12 8-13 9-14 10-15 11-16 14-17 13-18 14-19 14-20 17-21 15-22 16-23 18-24 19-25 20-25 (v2 / found-01 :ARG1 (v1 / company) :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / date-entity :year 1994) :op2 (v5 / share :mod (v6 / amount :ARG1-of (v9 / own-01 :manner (v8 / whole) :ARG1 (v7 / lat :quant 6) :ARG0 (v12 / company :mod (v10 / country :name (v11 / name :op1 "Lithuania") :wiki "Lithuania") :topic (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Luktarna") :wiki "Luktarna"))))))) # ::id a-p3739-p12s3 # ::snt `` Accels '' owns 7 auto OUTINGS . # ::snt_lv "Akselss" pieder septiņas automātiskās DUS. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 (v4 / own-01 :ARG1 (v3 / '') :ARG1 (v6 / outing :mod (v5 / auto) :quant 7) :ARG0 (v2 / accels) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-p980-p4s1 # ::snt `` For the 1 time in nine years , the president visited us , in a rush , '' Lezdiņa still remembers it with savory feelings , and in gratitude yesterday handed Mr. Zatlers a pair of night violins in his clover field . # ::snt_lv "Deviņos gados pirmo reizi mūs, represētos, salidojumā apciemoja prezidents," Dz. Lezdiņa joprojām to atceras ar saviļņojošām emocijām un pateicībā vakar pasniedza V. Zatleram savā āboliņa laukā saplūktas naktsvijoles. # ::alignments 0-1|0.0.1 3-4|0.0.0+0.0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.2.1.1 7-8|0.0.2.1+0.0.2.1.0 10-11|0.0.2.0+0.0.2.0.0 11-12|0.0.2 16-17|0.1.1 18-19|0.1.0.2 19-20|0.1.0.1+0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.1 20-21|0.1.0.0 21-22|0.1.0 24-25|0.1.0.3.0 25-26|0.1.0.3 27-28|0.1 29-30|0.1.2.0.0 30-31|0.1.2.0 31-32|0.1.2 32-33|0.1.2.1.3+0.1.2.1.3.0+0.1.2.1.3.0.0+0.1.2.1.3.0.1+0.1.2.1.3.1 33-34|0.1.2.1.1+0.1.2.1.1.0+0.1.2.1.1.0.0+0.1.2.1.1.1 37-38|0.1.2.1.0 38-39|0.1.2.1 41-42|0.1.2.1.2.0 42-43|0.1.2.1.2 # ::alignments_translation 0-0 14-0 1-1 1-2 3-3 4-4 5-5 1-6 2-7 5-8 7-9 11-10 10-11 5-12 6-13 7-14 7-15 9-16 8-17 12-18 13-18 15-19 16-20 18-21 17-22 19-23 20-24 21-25 22-26 22-27 23-28 23-29 24-30 25-31 26-32 27-33 31-34 31-35 31-36 32-37 32-38 31-39 28-40 29-41 30-42 33-43 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / time :mod (v2 / ordinal-entity :value 1) :mod (v1 / ``) :time (v8 / visit-01 :ARG0 (v6 / have-org-role-91 :ARG2 (v7 / president)) :duration (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / year) :quant 9) :ARG0 v2)) :snt2 (v17 / and :op1 (v14 / remember-01 :mod (v13 / still) :ARG0 (v11 / person :name (v12 / name :op1 "Lezdiņa") :wiki "Lezdiņa") :ARG0 (v10 / '') :manner (v16 / feel-01 :mod (v15 / savory))) :op2 (v9 / rush-01) :op2 (v20 / hand :time (v19 / yesterday :mod (v18 / gratitude)) :part-of (v26 / violin :time (v25 / night) :poss (v23 / person :name (v24 / name :op1 "Zatlers") :wiki "Zatlers") :mod (v28 / field :mod (v27 / clover)) :poss (v21 / person :name (v22 / name :op1 "Mr." :op2 "Nixon") :wiki "Richard_Nixon"))))) # ::id a-p980-p4s2 # ::snt `` I know they 're in the Red Book , but I 'd have to mow them off , because they 're growing up in the field , '' Lezdiun . # ::snt_lv "Zinu,ka tās ierakstītas Sarkanajā grāmatā, bet man tāpat būtu jāpļauj nost, jo aug tīrumā," puķu plūkšanu attaisno Dz. Lezdiņa. # ::alignments 0-1|0.5 1-2|0.4.0 2-3|0.4 7-9|0.3 10-11|0 11-12|0.0.0 15-16|0.0 19-20|0.1 22-23|0.1.0 26-27|0.1.0.0 28-29|0.1.0.1 29-30|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 6-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-11 12-12 13-13 13-14 13-15 14-16 14-17 15-18 16-19 21-20 17-21 17-22 18-23 18-24 18-25 18-26 19-27 20-28 22-28 23-28 24-28 25-29 26-30 (v4 / contrast-01 :ARG2 (v6 / mow-01 :ARG0 (v5 / i)) :ARG1 (v7 / cause-01 :ARG0 (v8 / grow-01 :location (v9 / field) :location (v10 / ''))) :mod (v11 / lezdiun) :ARG1 "Red" :ARG1 (v3 / know-01 :ARG0 (v2 / i)) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-p12942-p4s1 # ::snt The 1 functioning test prototypes must be ready by mid-2017 , but the production pipeline will be operational in 2020 . # ::snt_lv Pirmajiem funkcionējošajiem testu prototipiem jābūt gataviem līdz 2017.gada vidum, bet ražošanas konveijers tiks iedarbināts 2020.gadā. # ::alignments 1-2|0.2.2+0.2.2.0 2-3|0.2.1 3-4|0.2.0 4-5|0.2 7-8|0.0 9-10|0.0.0 11-12|0 13-14|0.1.0.0 14-15|0.1.0 17-18|0.1 19-20|0.1.1+0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 8-9 10-9 9-10 7-11 11-12 12-13 13-14 13-15 14-16 15-17 16-18 16-19 18-20 19-20 17-21 20-22 (v7 / contrast-01 :ARG1 (v5 / ready-02 :ARG0 (v6 / mid-2017)) :ARG2 (v10 / operate-01 :ARG1 (v9 / pipeline :mod (v8 / produce-01)) :time (v11 / date-entity :year 2020) :ARG0 v5) :ARG1 (v4 / prototype :purpose (v3 / test-01) :ARG0-of (v2 / function-01) :time (v1 / ordinal-entity :value 1))) # ::id a-d197-p23s1 # ::snt The hut did n't say a word and did n't budge . # ::snt_lv Būda neteica ne vārda un nekustējās. # ::alignments 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0+0.1.0 4-5|0.0 6-7|0.0.2 7-8|0 9-10|0.0.0+0.1.0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 5-9 5-10 6-11 (v4 / and :op1 (v2 / say-01 :polarity - :ARG0 (v1 / hut) :ARG1 (v3 / word)) :op2 (v5 / budge-01 :polarity - :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p23s2 # ::snt Sitting big as a house and just looking at it . # ::snt_lv Sēdēja liels kā māja un tikai skatījās. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 4-5|0.0.0.0 5-6|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 7-10 (v4 / and :op1 (v1 / sit-01 :ARG2 (v2 / big :domain (v3 / house))) :op2 (v6 / look-01 :mod (v5 / just) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p23s3 # ::snt 1 horizontal groove in the forehead - not a concern but a groove of fat , deep eyes , a small Chingishan beard , a circle on the little finger , and an earring in the ear . # ::snt_lv Viena horizontāla rieva pierē - ne rūpju, bet tauku rieva, dziļi iegrimušas acis, maza Čingishana bārdiņa, klocriņķis uz mazā pirkstiņa un auskars ausī. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.2 7-8|0.3.0 9-10|0.3 10-11|0.3.1 12-13|0.3.1.0 14-15|0.3.1.0.0 16-17|0.3.1.0.1.0.1.0 17-18|0.3.1.0.1.0.1 20-21|0.3.1.0.1.0.0.1 21-22|0.3.1.0.1.0.0.0 22-23|0.3.1.0.1.0.0 25-26|0.3.1.0.1.0 28-29|0.3.1.0.1.0.2.0 29-30|0.3.1.0.1.0.2 31-32|0.3.1.0.1 33-34|0.3.1.0.1.1 36-37|0.3.1.0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-10 9-11 10-12 9-13 9-14 11-15 12-16 13-17 14-17 15-18 16-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 20-25 21-26 22-27 22-28 23-29 24-30 24-31 25-32 25-33 25-34 26-35 26-36 27-37 (v2 / groove :mod (v1 / horizontal) :quant 1 :location (v3 / forehead) :ARG0-of (v4 / concern-01 :polarity - :ARG1 (v5 / contrast-01 :ARG2 (v6 / groove :mod (v7 / fat) :consist-of (v15 / and :op1 (v12 / circle :mod (v11 / beard :mod "Chingishan" :mod (v10 / small)) :mod (v9 / eye :ARG1-of (v8 / deep-02)) :location (v14 / finger :mod (v13 / little))) :op2 (v16 / earring :location (v17 / ear))))) :ARG1 v3)) # ::id a-p14186-p10s1 # ::snt In order to run in a health-friendly load mode , you must control your pulse . # ::snt_lv Lai skriešanu veiktu veselībai nekaitīgā slodzes režīmā, ir jākontrolē pulss. # ::alignments 3-4|0.1 6-7|0.1.0.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 10-11|0.0 12-13|0 14-15|0.2 # ::alignments_translation 10-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 3-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 10-12 8-13 9-14 10-15 10-16 11-17 (v6 / control-01 :ARG0 (v5 / you) :purpose (v1 / run-01 :ARG1 (v4 / mode :mod (v3 / load) :manner (v2 / health-friendly))) :ARG1 (v7 / pulse)) # ::id a-p14186-p10s2 # ::snt If you do n't have the option of purchasing pulsometru , it 's best to feel your pulse on the carotid artery , on the neck under the lower jaw , slightly in the front of the neck lymph nodes . # ::snt_lv Ja tev nav iespējas iegādāties pulsometru, vislabāk pulsu sataustīt uz miega artērijas - uz kakla zem apakšžokļa, nedaudz priekšpusē kakla limfmezgliem. # ::alignments 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.2 9-10|0.0.2.0 13-14|0.1.0+0.1.0.0 15-16|0.1.0.1 17-18|0.1.0.1.0 20-21|0.1.0.1.1.0 21-22|0.1.0.1.1 25-26|0.1 28-29|0.1.1.0 29-30|0.1.1 31-32|0.1.2.0 34-35|0.1.2 37-38|0.1.2.1.0.0 38-39|0.1.2.1.0 39-40|0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 3-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 7-12 7-13 9-14 9-15 8-16 8-17 10-18 11-19 11-20 12-21 13-22 14-23 15-24 15-25 16-26 17-27 17-28 17-29 18-30 19-31 20-32 20-33 20-34 20-35 21-36 22-37 22-38 22-39 23-40 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / option :polarity - :domain (v1 / you) :ARG0-of (v3 / purchase-01 :ARG1 (v4 / pulsometru))) :snt2 (v11 / neck :mod (v5 / good :degree (v6 / most) :domain (v7 / feel-01 :ARG1 (v8 / pulse) :ARG1 (v10 / artery :mod (v9 / carotid)))) :location (v13 / jaw :ARG1-of (v12 / low-04)) :location (v15 / front :degree (v14 / slight) :mod (v18 / node :mod (v17 / lymph :mod (v16 / neck)))))) # ::id a-d197-p76s1 # ::snt - They 're in love . # ::snt_lv - Viņi ir iemīlējušies. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v2 / love-01 :ARG0 (v1 / they)) # ::id a-d197-p76s2 # ::snt And come on a secret date . # ::snt_lv Un atnākuši uz slepenu randiņu. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 (v1 / and :op2 (v2 / come-01 :ARG1 (v4 / date :mod (v3 / secret)))) # ::id a-p9308-p20s1 # ::snt The apple is cleaned and cut into small pieces or strips . # ::snt_lv Ābolu iztīra un sagriež mazos gabaliņos vai sloksnītēs. # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 10-11|0.1.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 (v3 / and :op1 (v2 / clean-up-02 :ARG1 (v1 / apple)) :op2 (v6 / or :op1 (v5 / piece :mod (v4 / small)) :op2 (v7 / strip))) # ::id a-p9308-p20s2 # ::snt On the pan , melt butter , add apple pieces , sugar and cinnamon . # ::snt_lv Uz pannas izkausē sviestu, pievieno ābolu gabaliņus, cukuru un kanēli. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0 5-6|0.1 7-8|0.2 8-9|0.2.0.1.0 9-10|0.2.0.1 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2.0 13-14|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 (v2 / melt-01 :ARG1 (v1 / pan) :ARG1 (v3 / butter) :ARG1 (v4 / add-02 :ARG1 (v8 / and :op2 (v7 / sugar) :op1 (v6 / piece :mod (v5 / apple))) :ARG1 (v9 / cinnamon))) # ::id a-p9308-p20s3 # ::snt Stirring continues to bake for 2 minutes while apples turn soft . # ::snt_lv Maisot turpina cep 2 minūtes, kamēr āboli kļuvuši mīksti. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0.1 6-7|0.1.0+0.1.0.0 8-9|0.1.1.0 9-10|0.1.1 10-11|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 (v2 / continue-01 :ARG1 (v1 / stir-01) :ARG1 (v3 / bake-01 :duration (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / minute) :quant 2) :time (v7 / turn-01 :ARG1 (v6 / apple) :ARG1 (v8 / soft-02 :ARG0 v6)) :ARG0 v1)) # ::id a-p5890-p11s1 # ::snt Despite his broken hand , Romance was able to show the best result and moved viewers and the jury with his performances and performances . # ::snt_lv Neskatoties uz salauzto roku, Romāns bija spējīgs parādīt labāko rezultātu un aizkustināt skatītājus un žūriju ar savu izpildījumu un priekšnesumu. # ::alignments 2-3|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.0 9-10|0.0.0 11-12|0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0 12-13|0.0.0.0 13-14|0 14-15|0.2 15-16|0.2.0.0+0.2.0.0.0 16-17|0.2.0 18-19|0.2.0.1 21-22|0.2.1.0+0.2.1.0.0 22-23|0.2.1 23-24|0.2.1.1+0.2.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 20-23 21-24 (v8 / and :op1 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / show-01 :ARG1 (v7 / result-01 :mod (v5 / good :degree (v6 / most))))) :mod (v2 / romance :mod (v1 / break-02)) :op3 (v9 / move-01 :ARG1 (v12 / and :op1 (v10 / person :ARG0-of (v11 / view-01)) :op2 (v13 / jury)) :ARG1 (v16 / and :op1 (v14 / thing :ARG1-of (v15 / perform-01)) :op2 (v17 / thing :ARG1-of (v18 / perform-01))) :ARG0 v3)) # ::id a-p10643-p1s1 # ::snt Celebrating the heroes of the Battle of Freedom of Latvia 1919 , on XXXX-11-21 XXXX-11-21 XXXX-11-21 XXXX-11-21 , 97 years after the release of Jelgava , `` News '' calls for a five-hour bike ride that will include 5 liberation monuments . # ::snt_lv Godinot 1919. gada Latvijas Brīvības cīņu varoņus, sestdien, 21. novembrī, kad aprit 97 gadi kopš Jelgavas atbrīvošanas, «Ziņas» aicina uz piecu stundu brauciena velopastaigu, kurā tiks ietverti pieci atbrīvošanas pieminekļi. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 5-6|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1.1 7-8|0.0.0.0.1 9-10|0.0.0.0.1.0+0.0.0.0.1.0.0+0.0.0.0.1.0.0.0+0.0.0.0.1.0.1 10-11|0.0.0.0.2+0.0.0.0.2.0 13-14|0.0.1+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.1.5.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.3.1+0.1.5.1 14-15|0.0.2+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.1.5.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.3.1+0.1.5.1 15-16|0.0.3+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.1.5.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.3.1+0.1.5.1 16-17|0.1.5+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.1.5.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.3.1+0.1.5.1 18-19|0.1.4.0.1 19-20|0.1.4.0+0.1.4.0.0 20-21|0.1.4 22-23|0.1.4.1 24-25|0.1.4.1.0 26-27|0.1.2 27-28|0.1.1 28-29|0.1.0 29-30|0.1 32-33|0.1.3.1 33-34|0.1.3.0 34-35|0.1.3 37-38|0.1.3.2 38-39|0.1.3.2.0.1 39-40|0.1.3.2.0.0 40-41|0.1.3.2.0 # ::alignments_translation 0-0 7-1 7-2 2-3 1-4 1-5 6-6 5-7 4-8 4-9 3-10 8-11 12-12 9-13 10-14 13-15 11-16 14-17 15-18 17-18 18-19 16-20 19-20 20-21 21-22 20-23 20-24 22-25 23-26 24-27 25-28 26-29 27-30 31-31 28-32 29-33 29-34 30-35 31-36 32-37 33-37 34-38 35-39 36-40 37-41 38-42 39-43 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / celebrate-01 :ARG1 (v2 / hero :ARG2-of (v3 / battle-01 :wiki "Teutoburg_Forest" :ARG1 (v4 / free-04 :ARG1 (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :ARG0 "Teutoburg_Forest") :time (v7 / date-entity :year 1919))) :time (v8 / date-entity :day 21 :month 11) :time (v9 / date-entity :day 21 :month 11) :time (v10 / date-entity :day 21 :month 11)) :snt2 (v21 / call-01 :ARG1 (v20 / '') :ARG0 (v18 / broadcast-program) :ARG1 (v17 / ``) :ARG2 (v23 / ride-01 :ARG1 (v22 / bike) :time "five" :ARG2-of (v24 / include-01 :ARG1 (v26 / monument :mod (v25 / liberate-01) :quant 5) :ARG0 v22) :ARG0 v20) :time (v14 / after :quant (v12 / temporal-quantity :unit (v13 / year) :quant 97) :time (v15 / release-01 :ARG1 (v16 / jelgava) :ARG0 v12)) :time (v11 / date-entity :day 21 :month 11))) # ::id a-p12700-p1s1 # ::snt I read on the Internet this week that the Prosecutor General 's Office of Latvia has decided not to interfere in the tragicomLady that will take place on the main stage of our country in the capital . # ::snt_lv Šonedēļ internetā izlasīju, ka Latvijas ģenerālprokuratūra nolēmusi neiejaukties tajā traģikomēdijā, kas risinās uz mūsu valsts galvenās skatuves — galvaspilsētā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 5-6|0.2.0 6-7|0.2 9-15|0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.1+0.3.0.0.0+0.3.0.1 16-17|0.3 17-18|0.3.1.0 19-20|0.3.1 22-23|0.3.1.1 25-26|0.3.2 26-27|0.3.2.0 29-30|0.3.2.0.0.0 30-31|0.3.2.0.0 32-33|0.3.2.0.0.1.0 33-34|0.3.2.0.0.1 36-37|0.3.2.0.0.1.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 1-2 1-3 1-4 0-5 0-6 3-7 4-7 5-8 6-9 6-10 6-11 6-12 7-13 5-14 7-15 7-16 8-17 8-18 8-19 8-20 9-21 10-22 11-23 12-23 13-24 13-25 13-26 14-27 15-28 17-29 18-30 18-31 15-32 16-33 19-34 20-35 20-36 21-37 (v2 / read-01 :ARG0 (v1 / i) :medium (v3 / internet) :time (v5 / week :mod (v4 / this)) :ARG1 (v8 / decide-01 :ARG0 (v6 / country :name (v7 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :ARG1 (v9 / interfere-01 :polarity - :location (v10 / tragicomlady) :ARG0 v6) :ARG1-of (v11 / take-01 :ARG1 (v12 / place :location-of (v14 / stage :mod (v13 / main) :part-of (v16 / country :poss (v15 / we) :location (v17 / capital)))) :ARG0 v6) :ARG0 v1)) # ::id a-p12700-p1s2 # ::snt Senior officials of the State Revenue Service shall endeavour to launder by publicly handing over the smaller spirits of `` tearing '' , such as a member of the ranks of Cheese VIDz . # ::snt_lv Valsts ieņēmumu dienesta augstākās amatpersonas cenšas atmazgāties, publiski nododot “saplosīšanai” mazākos gariņus, tādus kā Cēsu VIDa ierindas darbiniece. # ::alignments 0-1|0.5 1-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0 4-7|0.0 8-9|0 10-11|0.2 12-13|0.2.0.0 13-14|0.2.0 16-17|0.2.0.1.0 17-18|0.2.0.1 19-20|0.2.0.1.1.0 20-21|0.2.0.1.1 21-22|0.3 26-27|0.4+0.4.0 29-30|0.4.1 31-32|0.4.1.0.0 32-33|0.4.1.0 # ::alignments_translation 3-0 4-1 5-2 0-3 0-4 1-5 2-6 5-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 13-14 13-15 13-16 14-17 15-18 10-19 11-20 12-21 15-22 16-23 17-24 21-25 21-26 20-27 18-28 20-29 18-30 18-31 19-32 22-33 (v6 / endeavour-01 :ARG2 (v5 / service) :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-org-role-91 :ARG2 (v4 / official))) :ARG1 (v7 / launder-01 :ARG1 (v9 / hand-01 :ARG1-of (v8 / public-02) :ARG2 (v11 / spirit :mod (v10 / small) :ARG0-of (v13 / tear-01 :mod (v12 / ``)))) :ARG0 v5) :ARG1 (v14 / '') :ARG1 (v15 / have-org-role-91 :ARG2 (v16 / member) :ARG1 (v17 / rank :mod (v19 / vidz :mod (v18 / cheese))) :ARG0 v5) :mod (v1 / senior)) # ::id a-p12700-p1s3 # ::snt It is also said that some of the upurites have been found among Daugavpils department employees , who are described by Latgale taxpayers as particularly selfish and unfair . # ::snt_lv Runā, ka arī Daugavpils nodaļas darbinieču vidū, kuras Latgales nodokļu maksātāji raksturo kā īpaši savtīgas un netaisnīgas, atrasti daži upurjēri. # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.0.0 8-9|0.0.1.0 11-12|0.0.1 13-14|0.0.1.1.2 14-15|0.0.1.1.1 15-16|0.0.1.1+0.0.1.1.0 19-20|0.0.1.1.3 21-22|0.0.1.1.3.0 24-25|0.1.0.0 25-26|0.1.0 26-27|0.1 27-28|0.1.1+0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 21-5 22-6 22-7 22-8 20-9 20-10 20-11 7-12 4-13 5-14 6-15 8-16 9-17 10-18 13-19 14-20 10-21 11-22 12-22 14-23 15-24 16-25 17-26 18-27 19-28 23-28 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / say-01 :mod (v1 / also) :ARG1 (v5 / find-01 :ARG0 (v4 / upurite :quant (v3 / some)) :ARG1 (v8 / person :ARG1-of (v9 / employ-01) :mod (v7 / department) :mod (v6 / daugavpils) :ARG1-of (v10 / describe-01 :ARG2 "Latgale" :ARG0 v9)))) :snt2 (v13 / and :op1 (v12 / selfish :mod (v11 / particular)) :op2 (v14 / fair :polarity -))) # ::id a-p12700-p1s4 # ::snt The head of the SRS , Peterson , has to show her efforts in cleaning up her lines . # ::snt_lv VID vadītājai Pētersonei taču jādemonstrē centība savu rindu tīrīšanā. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0 6-7|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 10-11|0.2 12-13|0.2.0 14-15|0.2.0.0 17-18|0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 0-3 0-4 2-5 2-6 2-7 3-8 4-9 4-10 5-11 5-12 8-13 8-14 6-15 6-16 7-17 9-18 (v1 / head-01 :ARG1 "SRS" :ARG1 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Peterson") :wiki "Peterson") :ARG1 (v4 / show-01 :ARG0 v2 :ARG1 (v5 / effort :purpose (v6 / clean-up-02 :ARG1 (v7 / line))))) # ::id a-p12700-p1s5 # ::snt In order to save our skin in order to protect senior bosses in ministries , the Saeima , the party boards , who now look surprised : we could not even imagine that some -LRB- few ! -RRB- thieves and nail-blowers who , without mercy and compassion , bullied citizens into a fair institution like the State Revenue Service for minor or even fictional tax debts. : Oh , you owe it ? # ::snt_lv Lai glābtu savu ādu, lai pasargātu augstākus priekšniekus ministrijās, Saeimā, partiju valdēs, kuri nu tēlo izbrīnu: sak, pat iedomāties nevarējām, ka tādā godīgā iestādē kā Valsts ieņēmumu dienests ieperinājušies daži (tikai daži!) zagļi un nagu maucēji, kuri bez žēlastības un līdzjūtības terorizēja iedzīvotājus par nelieliem vai vispār izdomātiem nodokļu parādiem: ak, tev ir parāds? # ::alignments 3-4|0 4-5|0.0.2 5-6|0.0.1 9-10|0.0 10-11|0.0.0.2 11-12|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0 13-14|0.0.0.1 16-17|0.0.0.1.0.1 19-20|0.0.0.1.0.0 20-21|0.0.0.1.0 23-24|0.0.0.1.0.2.0 24-25|0.0.0.1.0.2 25-26|0.0.0.1.0.2.1 27-28|0.0.0.1.0.2.2.1 28-29|0.0.0.1.0.2.2 29-30|0.0.0.1.0.2.2.0.1 30-31|0.0.0.1.0.2.2.0.0 31-32|0.0.0.1.0.2.2.0 33-34|0.0.0.1.0.2.2.0.2.5 34-35|0.0.0.1.0.2.2.0.2.4 35-36|0.0.0.1.0.2.2.0.2.3 37-38|0.0.0.1.0.2.2.0.2.0.1 38-39|0.0.0.1.0.2.2.0.2.0.0 39-40|0.0.0.1.0.2.2.0.2.0 40-41|0.0.0.1.0.2.2.0.2.0.2 44-45|0.0.0.1.0.2.2.0.2.0.3 45-46|0.0.0.1.0.2.2.0.2 46-47|0.0.0.1.0.2.2.0.2.1 48-49|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2 49-50|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0 52-53|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.0 53-54|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0 54-55|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1 56-59|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.5 60-61|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.4 61-62|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0 62-63|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.0.2 63-64|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.0.1 64-65|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.0 65-66|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.0.0 67-68|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.1 69-70|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.2.0 70-71|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.2 72-73|0.0.0.1.0.2.2.0.2.2.0.0.1.0.3 # ::alignments_translation 61-0 0-1 61-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 61-8 6-9 7-10 8-11 9-12 9-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 25-29 23-30 24-31 26-32 27-32 28-33 36-33 37-34 38-35 39-35 40-36 41-37 42-38 43-39 44-40 45-41 61-42 35-43 47-43 52-44 48-45 49-46 50-47 51-48 52-49 61-50 53-51 54-52 55-53 29-54 30-55 31-56 32-57 32-58 33-59 34-60 61-61 55-62 56-63 57-64 58-64 61-65 59-66 60-66 61-67 46-68 62-69 63-70 64-71 65-72 67-73 66-74 66-75 (v1 / save-02 :purpose (v4 / protect-01 :ARG1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-org-role-91 :ARG2 (v8 / boss)) :poss (v9 / ministry :topic (v11 / board :mod (v10 / party) :mod "Saeima" :ARG1-of (v13 / look-01 :time (v12 / now) :ARG1 (v14 / surprise-01) :ARG1 (v16 / possible-01 :ARG1 (v18 / imagine-01 :mod (v17 / even) :polarity - :ARG1 (v27 / and :op2 (v24 / and :op2 (v23 / thief) :op2 (v22 / -rrb-) :op2 (v25 / nail-blower) :op2 (v26 / mercy)) :op2 (v28 / compassion) :op2 (v29 / bully-01 :ARG1 (v30 / citizen :location (v32 / institution :mod (v31 / fair) :ARG1-of (v33 / resemble-01 :ARG2 (v36 / or :op2 (v39 / tax-01 :ARG1 (v40 / debts.) :mod (v38 / fictional) :mod (v37 / even)) :op2 (v41 / oh) :time (v43 / owe-01 :ARG0 (v42 / you) :ARG0 v39) :mode interrogative :mod (v35 / minor) :op1 (v34 / service))))) :ARG0 v24) :op1 (v21 / few) :op2 (v20 / -lrb-) :op1 (v19 / some))) :ARG0 (v15 / we)) :ARG0 v10))) :mod (v5 / senior)) :ARG1 (v3 / skin) :ARG0 (v2 / we))) # ::id a-p12700-p1s6 # ::snt We 'll alienate your apartment , take it off , read it abroad , slap it ! # ::snt_lv Mēs tev dzīvokli atsavināsim, zemīti atņemsim, lasies uz ārzemēm, plikadīda! # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.2 10-11|0.2.0 12-13|0.2.0.0 14-15|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 3-1 3-2 1-3 2-4 4-5 6-6 5-7 5-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 12-15 13-16 (v2 / alienate-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / apartment) :ARG1 (v4 / take-01 :purpose (v5 / read-01 :manner (v6 / abroad) :manner (v7 / slap-01)) :ARG0 v1)) # ::id a-p12700-p1s7 # ::snt But they grabbed wallets full of cash from the Treasury and taxpayers ' pockets . # ::snt_lv Bet paši grāba no Valsts kases un nodokļu maksātāju kabatām pilnām riekšavām. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0.0.0 6-7|0.0.0.0.0 9-10|0.0.0.0.0.0.0 10-11|0.0.0.0.0.0 13-14|0.0.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 11-3 10-4 3-5 9-6 9-7 5-8 4-9 6-10 7-11 8-11 9-12 9-13 12-14 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / grab-01 :ARG1 (v3 / wallet :degree (v4 / full :op1 (v5 / cash :op1 (v6 / and :op2 "Treasury") :mod (v7 / pocket)))))) # ::id a-d197-p68s1 # ::snt - OH . # ::snt_lv - Ā. # ::alignments 1-2|0+0.0+0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / OH))) # ::id a-d197-p68s2 # ::snt I do n't think so . # ::snt_lv Nu es nez'. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 2-2 3-3 4-4 4-5 (v2 / think-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / so)) # ::id a-d197-p68s3 # ::snt Yeah , maybe . # ::snt_lv Jā, varbūt. (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 # ::id a-p3754-p30s1 # ::snt The State waste management plan for the next period on the side of the Ministry is without specific indicators . # ::snt_lv Valsts atkritumu apsaimniekošanas plāns nākamajam periodam no ministrijas puses ir bez konkrētiem rādītājiem. # ::alignments 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.1.0 11-12|0.1 14-15|0.1.1 17-18|0.1.2.0 18-19|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 8-10 7-11 7-12 7-13 7-14 9-15 10-16 11-17 12-18 13-19 (v4 / plan-01 :ARG1 (v3 / manage-01 :ARG1 (v2 / waste :mod (v1 / state))) :location (v6 / side :mod (v5 / next) :part-of (v7 / ministry) :location (v9 / indicator :ARG1-of (v8 / specific-02)))) # ::id a-p3754-p30s2 # ::snt We are currently working on a regional plan that clearly defined the tasks and actions to be carried out . # ::snt_lv Pašlaik strādājām pēc reģionālā plāna, kurā bija skaidri definēti uzdevumi un veicamās darbības. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.2.0 7-8|0.2 9-10|0.2.1.0 10-11|0.2.1 12-13|0.2.1.1.0 13-14|0.2.1.1 17-18|0.2.1.1.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-8 7-9 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 13-14 12-15 12-16 12-17 12-18 14-19 (v3 / work-01 :time (v2 / current) :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v5 / plan-01 :mod (v4 / region) :ARG0-of (v7 / define-01 :ARG1-of (v6 / clear-06) :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / task-01) :op2 (v10 / carry-out-03 :ARG0 v8))))) # ::id a-p3754-p30s3 # ::snt The country 's plan for the next period should start running through 2013 since the existing 1 expired last year . # ::snt_lv Valsts plānam nākamajam periodam būtu jāsāk darboties ar 2013.gadu, jo esošais beidzās pagājušajā gadā. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1.1 8-9|0.1 9-10|0.1.0 10-11|0.1.0.0 12-13|0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0 13-14|0.1.0.0.1 15-16|0.1.0.0.1.0 16-17|0.1.0.0.1.0.0.1.0 17-18|0.1.0.0.1.0.0.1 18-19|0.1.0.0.1.0.0.0 19-20|0.1.0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 9-11 8-12 10-12 11-13 12-13 13-14 13-15 14-16 14-17 15-18 16-19 17-20 (v2 / plan-01 :ARG0 (v1 / country) :ARG1 (v4 / recommend-01 :ARG1 (v5 / start-01 :ARG1 (v6 / run-01 :time (v7 / date-entity :year 2013) :time (v8 / since :op1 (v9 / exist-01 :time (v12 / year :mod (v11 / last) :time (v10 / expire-01 :ARG1 1)))))) :mod (v3 / next) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p30s4 # ::snt The plan is currently in the approval process and does not make it compulsory to develop regional plans . # ::snt_lv Pašlaik plāns ir apstiprināšanas procesā un tajā nav noteikts, ka reģionālo plānu izstrāde ir obligāta. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.1 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0 10-11|0.0.2.0 13-14|0.0.2 15-16|0.0.2.1 16-17|0.0.2.1.0.0 17-18|0.0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-11 10-11 11-12 15-13 16-14 13-15 11-16 12-17 14-18 (v1 / plan-01 :ARG1 (v5 / and :op1 (v4 / process-02 :ARG1 (v3 / approve-01)) :time (v2 / current) :op3 (v6 / compel-01 :polarity - :ARG2 (v7 / develop-02 :ARG1 (v9 / plan-01 :mod (v8 / region))) :ARG0 v4))) # ::id a-d197-p15s1 # ::snt I was in this place for the 1 and probably the last time , though I passed it every day . # ::snt_lv Es šajā vietā biju pirmo un - droši vien - pēdējo reizi, lai gan garām tai gāju katru dienu. # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.2.1+0.2.1.0 8-9|0.2 9-10|0.2.0 11-12|0.2.0.0.0 12-13|0.2.0.0 15-16|0.2.0.1.0 16-17|0.2.0.1 18-19|0.2.0.1.1.0 19-20|0.2.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 3-1 4-2 1-3 2-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-9 8-10 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-14 17-15 17-16 15-17 16-17 18-18 19-19 20-20 (v3 / place :mod (v2 / this) :domain (v1 / i) :topic (v5 / and :op2 (v6 / probable :mod (v8 / time :mod (v7 / last)) :mod (v10 / pass-01 :ARG0 (v9 / i) :frequency (v12 / day :mod (v11 / every)) :ARG0 v8)) :time (v4 / ordinal-entity :value 1))) # ::id a-d197-p15s2 # ::snt The wet snow and damp had driven me out of the office - which normal man visits the cafe market and the railway station ? # ::snt_lv Slapjais sniegs un drēgnums mani bija te iedzinis, nākot no biroja, - kurš normāls cilvēks gan apmeklē kafejnīcas tirgu un dzelzceļa staciju tuvumā? # ::alignments 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1.0.0 11-12|0.0.1.0.1 14-15|0.0.1.0.1.0.0.0 15-16|0.0.1.0.1.0.0 16-17|0.0.1.0.1.0 18-19|0.0.1.0.1.0.1.0 19-20|0.0.1.0.1.0.1 20-21|0.0.1.0.1.0.2 22-23|0.0.1.0.1.0.2.0.0 23-24|0.0.1.0.1.0.2.0 24-25|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 5-5 7-6 4-7 6-8 8-9 9-9 10-9 11-10 11-11 12-12 13-12 14-13 15-14 16-15 17-16 18-16 19-17 19-18 20-19 21-20 22-21 22-22 23-23 24-24 25-24 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / and :op1 (v2 / snow :mod (v1 / wet-01)) :op2 (v4 / damp-01 :ARG1 (v5 / drive-02 :ARG1 (v6 / i) :ARG0 (v7 / office :ARG1-of (v10 / visit-01 :ARG0 (v9 / man :ARG1-of (v8 / normal-02)) :ARG1 (v12 / market :mod (v11 / cafe)) :ARG1 (v13 / and :op2 (v15 / station :mod (v14 / railway)))))) :ARG0 v2)) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p15s3 # ::snt - plastic tables , squabbling candlesticks , dark veneer panels , a light smell of raw cigarette smoke and burnt oil , a gray meat salad in a storefront , pieces of dried pizza that are offered to be warmed in a microwave . # ::snt_lv - plastmasas galdi, ķēmīgi svečturīši, tumša finiera paneļi, viegla savecējušu cigarešu dūmu un piedegušas eļļas smaka, pelēcīgi gaļas salāti vitrīnā, apkaltušas picas gabali, ko piedāvā uzsildīt mikroviļņu krāsnī. # ::alignments 1-2|0.3.0 2-3|0.3 4-5|0.2.0 5-6|0.2 7-8|0.1.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1 12-13|0.1.2.0 13-14|0.1.2 15-16|0.1.2.1.0.0.0 16-17|0.1.2.1.0.0 17-18|0.1.2.1.0 18-19|0.1.2.1 19-20|0.1.2.1.1.0 20-21|0.1.2.1.1 23-24|0.0.1 24-25|0.0.0 25-26|0.0 28-29|0.0.2 30-31|0.0.3 32-33|0.0.3.0.0 33-34|0.0.3.0 36-37|0 39-40|0.4 42-43|0.4.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 11-12 18-13 12-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 19-21 20-22 20-23 21-24 22-25 23-26 23-27 23-28 24-29 27-30 25-31 25-32 26-33 28-34 29-34 30-35 30-36 31-37 31-38 31-39 31-40 32-41 32-42 33-43 34-43 (v23 / offer-01 :ARG0 (v18 / salad :mod (v17 / meat) :ARG1-of (v16 / gray-02) :location (v19 / storefront) :mod (v20 / piece :mod (v22 / pizza :ARG1-of (v21 / dry-02)))) :ARG0 (v7 / panel :mod (v6 / veneer) :ARG1-of (v5 / dark-02) :ARG1-of (v9 / smell-01 :ARG1-of (v8 / light-06) :ARG1 (v13 / and :op1 (v12 / smoke :mod (v11 / cigarette :mod (v10 / raw))) :op2 (v15 / oil :mod (v14 / burnt))) :ARG0 v6)) :ARG1 (v4 / candlestick :mod (v3 / squabbling)) :ARG0 (v2 / table :mod (v1 / plastic)) :ARG1-of (v24 / warm-01 :prep-in (v25 / microwave))) # ::id a-s98-p9s1 # ::snt The Saeima has also supported changes to the Criminal Procedure Law , providing the public prosecutor as a person directing criminal proceedings with an obligation to request an evaluation report from the State Probation Service accused of sexual crimes . # ::snt_lv Saeima atbalstījusi arī izmaiņas Kriminālprocesa likumā, paredzot prokuroram kā kriminālprocesa virzītājam pienākumu pieprasīt no Valsts probācijas dienesta dzimumnoziegumos apsūdzētā izvērtēšanas ziņojumu. # ::alignments 1-2|0.4.0.1 3-4|0.4.0.0 4-5|0.4.0 5-6|0.4 8-11|0.3 12-13|0 14-15|0.0.0 15-16|0.0 18-19|0.1.0 19-20|0.1 20-21|0.1.1.0 21-22|0.1.1 24-25|0.1.2+0.1.2.0 26-27|0.1.2.1 28-29|0.1.2.1.0.0 29-30|0.1.2.1.0 32-35|0.2.1 35-36|0.2 38-39|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 1-4 3-5 3-6 4-7 4-8 4-9 5-10 6-11 7-12 8-13 8-14 8-15 9-16 11-17 11-18 11-19 10-20 10-21 12-22 12-23 12-24 13-25 13-26 21-27 20-28 21-29 14-30 15-31 15-32 16-33 17-34 18-35 19-36 18-37 18-38 22-39 (v5 / provide-01 :ARG1 (v7 / prosecute-01 :mod (v6 / public)) :ARG1 (v9 / direct-01 :ARG0 (v8 / person) :ARG1 (v11 / proceeding-02 :ARG1-of (v10 / criminal-03) :ARG0 v8) :ARG1 (v12 / thing :ARG2-of (v13 / obligate-01) :ARG1-of (v14 / request-01 :ARG1 (v16 / report :mod (v15 / evaluate-01))))) :time (v18 / accuse-01 :ARG1 (v19 / crime-02) :ARG1 (v17 / service)) :ARG1 (v4 / law) :ARG1 (v3 / change-01 :ARG1 (v2 / support-01 :mod (v1 / also) :ARG0 "Saeima"))) # ::id a-s98-p9s2 # ::snt In preparing such a report , the State Probation Service shall carry out an assessment of the risk and needs of the accused , which allows the prediction of the likelihood of relapse and the identification of factors that have been the reason for committing the criminal offence . # ::snt_lv Sagatavojot šādu ziņojumu, Valsts probācijas dienests veic apsūdzētā riska un vajadzību novērtējumu, kas ļauj prognozēt recidīva iespējamību un identificēt faktorus, kuri bijuši par iemeslu noziedzīgā nodarījuma izdarīšanai. # ::alignments 1-2|0.0.1 2-3|0.0.1.0.0 4-5|0.0.1.0 7-10|0.0.0 11-12|0.0 14-15|0.0.2 17-18|0.0.2.0.0 18-19|0.0.2.0 19-20|0.0.2.0.1 22-23|0.0.2.0.1.0 25-26|0.0.2.0.1.0.0 27-28|0.0.2.0.1.0.0.0 30-31|0.0.2.0.1.0.0.0.0 32-33|0.0.2.0.1.0.0.0.0.0 33-34|0.0.2.0.1.0.0.1 35-36|0.0.2.0.1.0.0.1.0 37-38|0.0.2.0.1.0.0.1.0.0 44-45|0.1 46-47|0.1.0.0 47-48|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-10 7-11 7-12 12-13 12-14 12-15 8-16 9-17 10-18 11-19 8-20 8-21 8-22 13-23 14-24 15-25 16-26 16-27 18-28 17-29 18-30 18-31 17-32 19-33 20-34 20-35 21-36 21-37 22-38 23-38 24-39 24-40 25-41 26-42 29-43 29-44 27-45 27-46 28-47 30-48 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / carry-out-03 :ARG0 (v4 / service) :condition (v1 / prepare-02 :ARG1 (v3 / report :mod (v2 / such))) :ARG1 (v6 / assess-01 :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / risk-01) :op2 (v9 / need-01 :ARG1-of (v10 / accuse-01 :ARG2 (v11 / allow-01 :ARG1 (v12 / predict-01 :ARG1 (v13 / likelihood :poss (v14 / relapse))) :ARG1 (v15 / and :op2 (v16 / identify-02 :ARG1 (v17 / factor))))) :ARG0 v7)) :ARG0 v4)) :snt2 (v18 / commit-02 :ARG1 (v20 / offence :ARG1-of (v19 / criminal-03)) :ARG0 v5)) # ::id a-s98-p9s3 # ::snt Currently , prosecutors and judges have the right to request such an evaluation report on the sex offender , but this is largely not the case . # ::snt_lv Patlaban prokuroriem un tiesnešiem ir tiesības pieprasīt šādu izvērtēšanas ziņojumu par dzimumnoziedznieku, taču lielākoties tas netiek darīts. # ::alignments 0-1|0.3 2-3|0.0+0.0.0 3-4|0 4-5|0.1 7-8|0.2 9-10|0.2.0 12-13|0.2.0.0.0 13-14|0.2.0.0 16-17|0.2.0.0.1.2 17-18|0.2.0.0.1.1+0.2.0.0.1.1.0 19-20|0.2.0.0.1 20-21|0.2.0.0.1.0.2 22-23|0.2.0.0.1.0.1 23-24|0.2.0.0.1.0.0 25-26|0.2.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 11-17 12-18 13-19 14-20 15-21 14-22 16-23 17-24 18-25 18-26 (v4 / and :op1 (v2 / person :ARG0-of (v3 / prosecute-01)) :op2 (v5 / judge-01 :ARG0 v2) :op3 (v6 / right-05 :ARG2 (v7 / request-01 :ARG1 (v9 / report :mod (v8 / evaluate-01) :ARG1-of (v13 / contrast-01 :ARG2 (v16 / case-03 :polarity - :mod (v15 / large) :domain (v14 / this)) :ARG1 (v11 / person :ARG0-of (v12 / offend-01)) :ARG1 (v10 / sex) :ARG0 v8))) :ARG0 v2) :time (v1 / current)) # ::id a-s98-p9s4 # ::snt Let us hope that the situation in this area will improve significantly by combating sex offenders . # ::snt_lv Cerēsim, ka situācija šajā jomā, apkarojot dzimumnoziedzniekus, krietni, krietni uzlabosies. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0 7-8|0.0.0.0 8-9|0.0.0 10-11|0.0.1 11-12|0.0.1.0 13-14|0.0.1.1 14-15|0.0.1.1.0.1 15-16|0.0.1.1.0+0.0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-3 3-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 12-10 13-10 10-11 11-12 7-13 8-14 8-15 9-16 14-16 (v1 / hope-01 :ARG1 (v2 / situation :location (v4 / area :mod (v3 / this)) :purpose (v5 / improve-01 :ARG1-of (v6 / significant-02) :manner (v7 / combat-01 :ARG1 (v9 / person :ARG0-of (v10 / offend-01) :mod (v8 / sex)))))) # ::id a-d197-p64s1 # ::snt - Yeah . # ::snt_lv - Jā. (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 # ::id a-d197-p64s2 # ::snt No . # ::snt_lv Nē. # ::alignments # ::alignments_translation 0-0 1-1 (e / emptygraph) # ::id a-d197-p64s3 # ::snt It 's a nickname . # ::snt_lv Tā ir iesauka. # ::alignments 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 (v1 / nickname) # ::id a-d197-p64s4 # ::snt the real name Solvita . # ::snt_lv īstais vārds Solvita. # ::alignments 1-2|0.3 2-3|0.2 3-4|0+0.0+0.0.0+0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Solvita") :wiki "Solvita" :poss (v2 / name) :mod (v1 / real)) # ::id a-p3767-p6s1 # ::snt Readers are offered a philosophical narrative based on the belief that people are created by such powerful forces that they can not be placed in the frames of the criteria inherent in the individual 's consciousness . # ::snt_lv Lasītājiem tiek piedāvāts filozofisks stāstījums, kas balstās pārliecībā, ka cilvēku radījuši tik vareni spēki, ka tos nav iespējams ievietot indivīda apziņai piemītošo kritēriju rāmjos. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.2 9-10|0.2.0 11-12|0.2.0.0.0 13-14|0.2.0.0 16-17|0.2.0.0.1.0 17-18|0.2.0.0.1 20-21|0.2.0.0.2 21-22|0.2.0.0.2.0.0 23-24|0.2.0.0.2.0 26-27|0.2.0.0.2.0.1 29-30|0.2.0.0.2.0.1.0 30-31|0.2.0.0.2.0.1.0.0 33-34|0.2.0.0.2.0.1.0.1.0 35-36|0.2.0.0.2.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-6 7-6 8-7 8-8 8-9 9-10 10-10 11-11 12-12 12-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-18 18-19 19-20 20-20 21-21 21-22 21-23 26-24 26-25 25-26 25-27 25-28 24-29 24-30 22-31 22-32 23-33 23-34 27-35 (v2 / offer-01 :ARG1 (v1 / reader) :ARG1 (v4 / narrative :mod (v3 / philosophical)) :ARG1-of (v5 / base-01 :ARG1-of (v6 / believe-01 :ARG1-of (v8 / create-01 :ARG1 (v7 / person) :ARG0 (v10 / force :ARG1-of (v9 / powerful-02)) :purpose (v11 / possible-01 :ARG1 (v12 / place-01 :polarity - :ARG2 (v13 / frame :part-of (v14 / criteria :mod (v15 / inherent) :location (v17 / consciousness :poss (v16 / individual))))) :ARG0 v7))))) # ::id a-p3767-p6s2 # ::snt In any person , the entire history of humanity ranges from the most vile to the most noble . # ::snt_lv Jebkurā cilvēkā ir koncentrēta visa cilvēces vēsture diapazonā no viszemiskākā līdz viscēlākajam. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.2.0 9-10|0.2 12-13|0.3.0 13-14|0.3 16-17|0.3.1.0 17-18|0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 6-6 5-7 5-8 7-9 8-10 9-11 9-12 9-13 10-14 11-15 11-16 11-17 12-18 (v4 / history :mod (v3 / entire) :domain (v2 / person :mod (v1 / any)) :mod (v6 / range :mod (v5 / humanity)) :mod (v8 / vile-02 :degree (v7 / most) :ARG2 v6 :ARG2 (v10 / noble :degree (v9 / most)))) # ::id a-p3767-p6s3 # ::snt Removing a strict boundary between 1 and the other is impossible . # ::snt_lv Novilkt striktu robežu starp vienu un otru ir neiespējami. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 (v1 / remove-01 :ARG1 (v3 / boundary :manner (v2 / strict) :location (v4 / and :quant 1 :op2 (v5 / other)))) # ::id a-p3767-p6s4 # ::snt Everything depends on how you have failed to live life . # ::snt_lv Viss atkarīgs no tā, kā palaimējies nodzīvot dzīvi. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.1.1 9-10|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-2 3-3 5-3 6-4 6-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 (v2 / depend-01 :ARG0 (v1 / everything) :time (v4 / fail-01 :ARG0 (v3 / you) :ARG2 (v5 / live-01 :ARG1 (v6 / life) :ARG0 v3) :ARG0 v1)) # ::id a-p3767-p6s5 # ::snt That is why the author refrains from Grect 's assessments in the `` evil-good '' reporting system , focusing on attempts to explain his versatile activities and knowing clearly that such an approach can not , however , result in some universal truth . # ::snt_lv Tieši tāpēc grāmatas autors atturas no Grūtupa vērtējumiem atskaites sistēmā "ļaunais - labais", galveno uzmanību fokusējot uz mēģinājumiem izskaidrot viņa daudzpusīgās aktivitātes un skaidri apzinoties, ka arī šāda pieeja tomēr nevar rezultēties kaut kādā visuaptverošā patiesībā. # ::alignments 0-1|0.6 4-5|0.5.0+0.5.0.0 5-6|0.5 7-8|0.4.0+0.4.0.0+0.4.0.0.0+0.4.0.1 9-10|0.4 12-13|0.3 13-14|0.2 14-15|0.1 15-16|0 16-17|0.0 18-19|0.0.0 20-21|0.0.0.0 22-23|0.0.0.0.0 24-25|0.0.0.0.0.0.0 25-26|0.0.0.0.0.0 26-27|0.0.0.0.0.0.1 27-28|0.0.0.0.0.0.1.0 28-29|0.0.0.0.0.0.1.0.0 30-31|0.0.0.0.0.0.1.1.0 32-33|0.0.0.0.0.0.1.1 33-34|0.0.0.0.0.0.1.2 34-35|0.0.0.0.0.0.1.3.0 38-39|0.0.0.0.0.0.1.3 40-41|0.0.0.0.0.0.1.3.1.1 41-42|0.0.0.0.0.0.1.3.1.0 42-43|0.0.0.0.0.0.1.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 9-10 8-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 8-17 9-18 15-19 18-20 16-21 17-21 19-21 20-22 21-23 21-24 22-25 23-26 24-27 25-28 27-29 26-30 28-31 29-31 30-32 31-32 32-33 32-34 34-35 35-36 33-37 40-38 35-39 35-40 36-41 37-41 38-42 39-43 40-44 (v11 / report-01 :ARG1 (v12 / system :ARG0-of (v13 / focus-01 :ARG2 (v14 / attempt-01 :ARG1 (v15 / explain-01 :ARG1 (v17 / activity-06 :ARG1 (v16 / versatile) :ARG1 (v18 / and :op2 (v19 / know-01 :ARG1-of (v20 / clear-06)) :op2 (v22 / approach-02 :mod (v21 / such)) :op3 (v23 / possible-01) :ARG1-of (v24 / result-01 :polarity - :ARG1 (v27 / truth :mod (v26 / universal) :mod (v25 / some))))))))) :ARG1 (v10 / '') :mod (v9 / evil-good) :ARG1 (v8 / ``) :ARG1 (v7 / assessment :poss (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Grect") :wiki "Grect")) :ARG1 (v4 / refrain-01 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / author-01)) :ARG1 v7) :ARG1 (v1 / that)) # ::id a-p3767-p6s6 # ::snt Grect has been , and will continue to remain , a completely unexplained secret . # ::snt_lv Grūtups ir bijis un arī turpmāk paliks pilnībā neizprats noslēpums. # ::alignments 0-1|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 4-5|0 6-7|0.0 8-9|0.0.0 11-12|0.0.0.0.0.0 12-13|0.0.0.0.0 13-14|0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-6 9-7 9-8 7-9 9-10 8-11 8-12 9-13 10-14 (v3 / and :op2 (v4 / continue-01 :ARG1 (v5 / remain-01 :ARG1 (v8 / secret :mod (v7 / unexplained :ARG1-of (v6 / complete-02))))) :op2 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Grect") :wiki "Grect")) # ::id a-p3767-p6s7 # ::snt For the author of this book , too . # ::snt_lv Arī šīs grāmatas autoram. # ::alignments 2-3|0+0.0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.1.1 # ::alignments_translation 3-0 3-1 3-2 4-3 1-4 2-5 4-6 0-7 4-8 (v1 / person :ARG0-of (v2 / author-01) :poss (v4 / book :mod (v3 / this) :mod (v5 / too))) # ::id a-p3767-p6s8 # ::snt It was because of the fact that cooperation with the book 's protagonist was broken after a few meetings . # ::snt_lv Kaut vai tāpēc vien, ka sadarbība ar grāmatas galveno varoni pārtrūka jau pēc dažām tikšanās reizēm. # ::alignments 2-3|0 7-8|0.0.0 10-11|0.0.0.0.0 12-13|0.0.0.0 14-15|0.0 15-16|0.0.1 17-18|0.0.1.0.0 18-19|0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-2 3-2 6-3 6-4 11-5 4-6 5-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-15 16-16 14-17 15-18 17-19 (v1 / cause-01 :ARG0 (v5 / break-01 :ARG1 (v2 / cooperate-01 :ARG1 (v4 / protagonist :poss (v3 / book))) :time (v6 / after :op1 (v8 / meet-03 :quant (v7 / few))))) # ::id a-p6183-p3s1 # ::snt Gillinger and his new wife , Inga Grencberg , have travelled to Switzerland and Corsica . # ::snt_lv Džilindžers ar jauno sievu Ingu Grencbergu devies apceļot Šveici un Korsiku. # ::alignments 0-1|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 1-2|0.0 3-4|0.0.1.1 4-5|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0 6-8|0.0.2+0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.1 10-11|0 12-13|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 13-14|0.1 14-15|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 (v10 / travel-01 :ARG0 (v3 / and :op1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Gillinger") :wiki "Gillinger") :op2 (v5 / person :ARG0-of (v6 / have-rel-role-91 :ARG2 (v7 / wife)) :mod (v4 / new)) :op3 (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Inga" :op2 "Grencberg") :wiki "Inga_Grencberg")) :ARG0 (v13 / and :op1 (v11 / country :name (v12 / name :op1 "Switzerland") :wiki "Switzerland") :op2 "Corsica")) # ::id a-d197-p19s1 # ::snt The cafe door opened again , releasing a rush of street noise and wet wind . # ::snt_lv Kafejnīcas durvis atvērās vēlreiz, ielaižot ielas trokšņa un slapja vēja šalti. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1 6-7|0.2 8-9|0.2.0 10-11|0.2.0.0.0.0 11-12|0.2.0.0.0 12-13|0.2.0.0 13-14|0.2.0.0.1.0 14-15|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 11-7 11-8 11-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 12-15 (v3 / open-01 :ARG0 (v2 / door :part-of (v1 / cafe)) :mod (v4 / again) :ARG3 (v5 / release-01 :ARG1 (v6 / rush-01 :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / noise :mod (v7 / street)) :op2 (v11 / wind :mod (v10 / wet-01)))) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p19s2 # ::snt A guy came in , old , a shack wide like a closet , a shaven head , skins , yes , a leather jacket , of course . # ::snt_lv Ienāca džeks, vecis, būda - plats kā skapis, skūtu galvu, ādas, jā, protams, ādas jakā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.2 15-16|0.1.3.0 16-17|0.1.3 18-19|0.1.3.1.1 23-24|0.1.3.1.0 24-25|0.1.3.1 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 0-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 19-22 20-23 21-24 22-25 18-26 18-27 22-28 (v2 / come-01 :ARG1 (v1 / guy) :ARG1-of (v6 / resemble-01 :ARG1-of (v5 / wide-02 :mod (v4 / shack)) :mod (v3 / old) :ARG2 (v7 / closet) :ARG2 (v9 / head-01 :mod (v8 / shaven) :ARG1 (v12 / jacket :mod (v11 / leather) :mod (v10 / skin)) :ARG0 v5))) # ::id a-d197-p19s3 # ::snt He shuddered and snorted like a big dog and sat between the door and the bar . # ::snt_lv Viņš noskurinājās un nosprauslājās kā liels suns un apsēdās starp durvīm un bāru. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 4-5|0.1.0 6-7|0.1.0.0.0 7-8|0.1.0.0 8-9|0.2 9-10|0.2.0 12-13|0.2.0.0.0 13-14|0.2.0.0 15-16|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 12-14 12-15 13-16 (v3 / and :op1 (v2 / shudder-01 :ARG1 (v1 / he)) :op2 (v4 / snort-01 :ARG1-of (v5 / resemble-01 :ARG2 (v7 / dog :mod (v6 / big))) :ARG0 v2) :op2 (v8 / and :op2 (v9 / sit-01 :ARG1 (v11 / and :op1 (v10 / door) :op2 (v12 / bar))))) # ::id a-d197-p19s4 # ::snt The barman interrupted the conversation instantly , pouring 150 grams of Armenian cognac into a glass and carrying it to him . # ::snt_lv Bārmenis acumirklī pārtrauca sarunu, ielēja glāzē, šķiet, 150 gramus armēņu konjaka un aiznesa viņam. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0 7-8|0.2 8-9|0.2.0.1 9-10|0.2.0+0.2.0.0 11-12|0.2.0.2.0+0.2.0.2.0.0+0.2.0.2.0.0.0+0.2.0.2.0.1 12-13|0.2.0.2 15-16|0.2.1 16-17|0.2.2 17-18|0.2.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 3-3 3-4 1-5 4-6 5-7 10-8 11-9 9-10 12-11 13-12 14-13 6-14 6-15 7-16 8-16 15-17 15-18 15-19 16-20 17-21 (v2 / interrupt-01 :ARG1 (v1 / barman) :ARG1 (v3 / converse-01 :manner (v4 / instant) :ARG0 v1) :ARG1 (v5 / pour-01 :ARG1 (v6 / mass-quantity :unit (v7 / gram) :quant 150 :mod (v10 / cognac :mod (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Armenia") :wiki "Armenia"))) :location (v11 / glass) :ARG1 (v12 / and :op2 (v13 / carry-01)) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p19s5 # ::snt The hut , without looking at the barman , pulled a crumpled sachet from his pocket and threw it on the table . # ::snt_lv Būda, uz bārmeni nepaskatoties, izvilka no kabatas saņurcītu piecīti un uzmeta uz galda. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0 7-8|0.1 9-10|0.2 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2.0 15-16|0.2.1 16-17|0.2.2 17-18|0.2.2.0 21-22|0.2.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 4-4 4-5 3-6 3-7 5-8 6-9 9-10 9-11 10-12 7-13 8-14 8-15 11-16 12-17 12-18 13-19 14-20 14-21 15-22 (v2 / look-01 :ARG1 (v1 / hut) :ARG1 (v3 / barman) :ARG1 (v4 / pull-01 :ARG1 (v6 / sachet :mod (v5 / crumpled)) :ARG2 (v7 / pocket) :ARG1 (v8 / and :op2 (v9 / throw-01 :ARG1 (v10 / table))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p41s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : It is the case that , at the moment , citizens are only interested in the amount in the bill , but if we look at the long-term , what we leave to children , great piles of garbage collected cheaply from the population . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Tur jau tā lieta, ka pašlaik iedzīvotājus interesē tikai summa rēķinā, bet ja skatāmies ilgtermiņā, ko atstāsim bērniem, mazbērniem - lielas kaudzes ar atkritumiem, kas it kā lēti savākti no iedzīvotājiem. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 6-7|0.1 11-12|0.1.0.2 13-14|0.1.0.1 15-16|0.1.0.0 16-17|0.1.0 19-20|0.1.0.3 22-23|0.1.0.3.0 24-25|0.1.0.4 26-27|0.1.0.4.0.0 27-28|0.1.0.4.0 30-31|0.1.0.4.0.1 33-34|0.1.0.4.0.1.0.0 34-35|0.1.0.4.0.1.0 36-37|0.1.0.4.0.1.0.1 38-39|0.1.0.4.0.1.1.0 39-40|0.1.0.4.0.1.1 41-42|0.1.0.4.0.1.1.1 42-43|0.1.0.4.0.1.1.1.0 43-44|0.1.0.4.0.1.1.1.0.0 46-47|0.1.0.4.0.1.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 3-5 5-6 6-6 7-7 8-7 9-8 9-9 9-10 9-11 10-12 10-13 11-14 12-15 11-16 13-17 13-18 13-19 14-20 14-21 14-22 15-23 16-24 17-25 18-26 18-27 19-28 19-29 19-30 19-31 19-32 20-33 21-34 22-35 22-36 23-37 23-38 24-39 26-39 25-40 27-40 28-41 29-42 30-43 31-44 32-44 33-44 36-44 34-45 35-45 37-46 38-47 38-48 39-49 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / Ä¢irts :mod (v2 / kuplais)) :snt2 (v3 / case-03 :ARG1 (v7 / interest-01 :mod (v6 / only) :ARG1 (v5 / citizen) :time (v4 / moment) :ARG2 (v8 / amount :prep-in (v9 / bill)) :ARG1-of (v10 / contrast-01 :ARG2 (v12 / look-01 :ARG0 (v11 / we) :ARG1 (v13 / long-term :ARG1-of (v15 / leave-15 :ARG0 (v14 / we) :ARG1 (v16 / child)) :location (v18 / pile :mod (v17 / great) :mod (v19 / garbage :ARG1-of (v20 / collect-01 :manner (v21 / cheaply) :ARG2 (v22 / population)))))))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p41s2 # ::snt If more modern technologies are introduced , only the smell and ash remain from the collected waste . # ::snt_lv Ja ievieš modernākas tehnoloģijas, no savāktajiem atkritumiem pāri paliek tikai smaka un pelni. # ::alignments 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 7-8|0.1.1 9-10|0.1.0 10-11|0.1 11-12|0.1.2 12-13|0.1.3 15-16|0.1.3.0.0 16-17|0.1.3.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 3-3 1-4 1-5 4-6 10-7 11-8 11-9 12-10 13-11 9-12 5-13 6-14 6-15 7-16 8-17 14-17 (v4 / introduce-02 :ARG1 (v3 / technology :ARG1-of (v2 / modern-02) :quant (v1 / more)) :ARG2 (v7 / and :op1 (v6 / smell-01) :mod (v5 / only) :op3 (v8 / ash) :ARG1-of (v9 / remain-01 :ARG3 (v11 / waste :ARG1-of (v10 / collect-01))))) # ::id a-p3754-p41s3 # ::snt In many European countries , it is mandatory that landfill can only be stored , which can not be used anywhere else , either for composting or for recycling . # ::snt_lv Daudzās Eiropas valstīs obligāts ir nosacījums, ka poligonā var noglabāt tikai to, ko nekur citur - ne kompostēšanai, ne pārstrādei vairs nevar izmantot. # ::alignments 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 3-4|0.0 7-8|0 9-10|0.1 10-11|0.1.0 11-12|0.1.0.0.3.0 13-14|0.1.0.0.3 16-17|0.1.0.0 17-18|0.1.0.0.0 19-20|0.1.0.0.1 20-21|0.1.0.0.1.0 21-22|0.1.0.0.1.0.0 23-24|0.1.0.0.2.0.1 25-26|0.1.0.0.2.0.0 26-27|0.1.0.0.2.0 28-29|0.1.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 3-7 5-8 6-8 7-8 8-9 9-10 11-10 10-11 12-12 10-13 13-14 14-15 24-16 25-17 25-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 19-24 20-25 21-25 22-26 22-27 23-28 26-28 (v5 / mandatory :location (v4 / country :mod (v2 / country :name (v3 / name :op1 "Europe") :wiki "Europe") :quant (v1 / many)) :mod (v6 / landfill :ARG1-of (v7 / possible-01 :ARG1 (v10 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v11 / use-01 :location (v12 / anywhere :mod (v13 / else))) :ARG1 (v17 / recycle-01 :ARG1 (v16 / or :op1 (v15 / composting) :mod (v14 / either))) :condition (v9 / store-01 :mod (v8 / only)))))) # ::id a-p14462-p1s1 # ::snt Riga , XXXX-07-31 XXXX-07-31 , LETA . # ::snt_lv Rīga, 31.jūl., LETA. # ::alignments 0-1|0+0.0+0.0.0+0.1 2-3|0.2+0.2.0+0.2.2.0+0.2.1+0.2.2.1 3-4|0.2.2+0.2.0+0.2.2.0+0.2.1+0.2.2.1 5-6|0.2.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-2 2-3 5-4 6-5 7-6 (v1 / city :name (v2 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga" :mod (v3 / date-entity :day 31 :month 7 :mod (v4 / date-entity :day 31 :month 7 :time "LETA"))) # ::id a-p14462-p1s2 # ::snt A married couple of Riga Viking Lotto won 20 dollar 20 dollar 20 dollar in the XXXX-06-29 XXXX-06-29 draw , guessing 5 figures and an additional number -LRB- `` 5 , '' -RRB- , informed Aiga Rozina , head of the marketing part of Latvia Loto . # ::snt_lv Precēts pāris no Rīgas "Viking Lotto" 29.jūlija izlozē, uzminot piecus skaitļus un papildskaitli ("5+1"), laimēja 20 651 eiro, aģentūru LETA informēja VAS "Latvijas Loto" Mārketinga daļas vadītāja Aiga Roziņa. # ::alignments 1-2|0.2.0 2-3|0.2 4-5|0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0 8-14|0.3+0.3.0+0.3.1 16-17|0.3.2.1+0.3.2.0.0+0.3.2.1.0+0.3.2.0.1+0.3.2.1.1 17-18|0.3.2.0+0.3.2.0.0+0.3.2.1.0+0.3.2.0.1+0.3.2.1.1 18-19|0.3.2 20-21|0.3.2.2 21-22|0.3.2.2.0.0.0+0.3.2.2.0.1.4 22-23|0.3.2.2.0.0 23-24|0.3.2.2.0 25-26|0.3.2.2.0.1.8 26-27|0.3.2.2.0.1.7 27-28|0.3.2.2.0.1.6 28-29|0.3.2.2.0.1.5 29-30|0.3.2.2.0.0.0+0.3.2.2.0.1.4 31-32|0.3.2.2.0.1.3.0.0 32-33|0.3.2.2.0.1.3.0 34-35|0.3.2.2.0.1.3 35-37|0.3.2.2.0.1+0.3.2.2.0.1.0+0.3.2.2.0.1.0.0+0.3.2.2.0.1.0.1 38-39|0.3.2.2.0.1.2 41-42|0.3.2.2.0.1.2.0 44-45|0.3.2.2.0.1.2.0.0.0+0.3.2.2.0.1.2.0.0.0.0+0.3.2.2.0.1.2.0.0.0.0.0+0.3.2.2.0.1.2.0.0.0.1+0.3.2.2.0.1.2.0.0.0.0.0+0.3.2.2.0.1.2.0.0.0.1 45-46|0.3.2.2.0.1.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-6 7-7 28-8 26-9 27-10 25-11 11-12 10-13 8-14 9-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 17-22 17-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 23-29 24-30 29-30 30-31 32-31 31-32 41-32 42-33 40-34 40-35 40-36 38-37 38-38 39-39 33-40 35-41 34-42 36-42 37-43 43-43 (v6 / win-01 :ARG0 (v5 / lotto :mod (v4 / viking)) :ARG1 (v3 / riga) :ARG0 (v2 / couple :ARG1-of (v1 / marry-01)) :time (v7 / monetary-quantity :quant 20 :unit (v8 / dollar) :time (v11 / draw :time (v10 / date-entity :day 29 :month 6) :time (v9 / date-entity :day 29 :month 6) :ARG0-of (v12 / guess-01 :ARG1 (v14 / and :op1 (v13 / figure :quant 5) :op2 (v22 / person :name (v23 / name :op1 "Aiga" :op2 "Rozina") :wiki "Aiga_Rozina" :mod (v24 / head-01 :ARG1 (v25 / market-01 :location (v28 / loto :mod (v26 / country :name (v27 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :ARG0 v23) :ARG1-of (v21 / inform-01 :ARG1 (v20 / -rrb- :mod (v19 / ''))) :poss 5 :topic (v18 / ``) :op2 (v17 / -lrb-) :quant-of (v16 / number) :mod (v15 / additional))))))) # ::id a-p3745-p1s1 # ::snt Business of the Day : You need to work together to develop . # ::snt_lv Dienas Bizness: Lai attīstītos, jāsadarbojas. # ::alignments 0-1|0.2 3-4|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.1+0.2.0.2+0.2.0.3 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.1.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 0-3 2-4 3-5 6-6 6-7 6-8 6-9 7-10 4-11 5-12 (v4 / need-01 :ARG0 (v3 / you) :ARG1 (v5 / work-01 :manner (v6 / together) :ARG1 (v7 / develop-02) :ARG0 v3) :ARG1 (v1 / business :name (v2 / name :op1 "Day" :op2 "of" :op3 7 :op4 "Billion"))) # ::id a-p3745-p1s2 # ::snt Also with competitors # ::snt_lv Arī ar konkurentiem # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v2 / company :mod (v1 / also)) # ::id a-d29-p121s1 # ::snt -- for this flight , passengers participating in our airline 's bonus points programme will receive 2500 points if they have flown in business class and 1200 points if they have flown in the economic class . # ::snt_lv – Par šo lidojumu pasažieri, kas piedalās mūsu aviosabiedrības bonusa punktu programmā saņems 2500 punktu, ja lidojuši biznesa klasē, un 1200 punktu, ja lidojuši ekonomiskajā klasē. # ::alignments 2-3|0.0.0.0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.1.1.0 9-10|0.0.1.1 11-12|0.0.1.0.0 12-13|0.0.1.0 13-14|0.0.1 15-16|0.0.2 16-17|0.0.2.0.0 17-18|0.0.2.0 21-22|0.0.2.1.0 23-24|0.0.2.1.0.0.0 24-25|0.0.2.1.0.0 25-26|0.0.2.1 26-27|0.0.2.1.1.0+0.0.2.1.1.0.0 27-28|0.0.2.1.1 31-32|0 34-35|0.1.0 35-36|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 12-13 13-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-18 18-19 18-20 18-21 19-22 19-23 20-24 21-25 22-25 23-26 24-27 25-28 26-28 27-29 27-30 27-31 28-32 28-33 28-34 29-35 30-36 (v17 / fly-01 :ARG1 (v3 / participate-01 :ARG1 (v2 / passenger :mod (v1 / this)) :ARG1 (v8 / program :mod (v7 / point :mod (v6 / bonus)) :poss (v5 / airline :poss (v4 / we))) :ARG1 (v9 / receive-01 :ARG1 (v10 / point :quant 2500) :ARG1 (v14 / and :op1 (v11 / fly-01 :location (v13 / class :mod (v12 / business))) :op2 (v16 / point :time (v15 / date-entity :year 1200))) :ARG0 v2)) :location (v19 / class :mod (v18 / economy))) # ::id a-d29-p121s2 # ::snt The local time is 12 and fourteen minutes . # ::snt_lv Vietējais laiks ir divpadsmit un četrpadsmit minūtes. # ::alignments 1-2|0.2.0 2-3|0.2 4-5|0.1 5-6|0 6-7|0.0.1 7-8|0.0+0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 (v3 / and :op2 (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / minute) :quant "fourteen") :quant 12 :time (v2 / time :ARG1-of (v1 / local-02))) # ::id a-p5928-p1s1 # ::snt Actor Zac Efron films at the Beach Patrol , spending most of his time in the film area with a bare torso . # ::snt_lv Aktieris Zaks Efrons filmējas firmā «Pludmales patruļa», lielāko laiku filmēšanās laukumā pavada ar kailu torsu. # ::alignments 0-1|0.1.0.1 1-3|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.1 3-4|0.1.0 6-7|0.1.0.2.0 7-8|0.1.0.2 9-10|0.1 10-11|0.0 13-14|0 16-17|0.2.0 17-18|0.2 20-21|0.2.1.0 21-22|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-8 14-9 10-10 11-11 11-12 11-13 13-14 12-15 12-16 13-17 15-18 16-19 16-20 17-21 18-22 (v9 / time :quant (v8 / most) :frequency (v7 / spend-02 :ARG0 (v4 / film :mod (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Zac" :op2 "Efron") :wiki "Zac_Efron") :mod (v1 / actor) :location (v6 / patrol :mod (v5 / beach)))) :location (v11 / area :mod (v10 / film) :location (v13 / torso :mod (v12 / bare-02)))) # ::id a-p5928-p1s2 # ::snt In an interview with Elle , the actor has discovered what would make him film completely naked . # ::snt_lv Intervijā izdevumam «Elle» aktieris atklājis, kas liktu viņu filmēties pilnīgi kailam. # ::alignments 2-3|0.0.1 4-5|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0 14-15|0.1.1 15-16|0.1.0 16-17|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 (v3 / discover-01 :ARG0 (v2 / actor :mod "Elle" :mod (v1 / interview-01)) :ARG0 (v6 / naked :ARG1-of (v5 / complete-02) :mod (v4 / film))) # ::id a-p3754-p22s1 # ::snt What about the idea that the public transport of the city of Valmiera and also the TRANSPORT of ZAAO could work with waste energy instead of petrol ? # ::snt_lv Kā ar ieceri, kas kādreiz izskanēja, ka Valmieras pilsētas sabiedriskais transports un arī „ZAAO" transports varētu darboties ar atkritumu enerģiju benzīna vietā? # ::alignments 0-1|0.2.0 3-4|0.2 6-7|0.0.0 7-8|0.0 10-11|0.0.1 12-13|0.0.1.0 13-14|0 14-15|0.1.0 16-17|0.1 18-19|0.1.1 19-20|0.1.2 20-21|0.1.2.0 22-23|0.1.2.0.0.0 23-24|0.1.2.0.0 24-25|0.1.2.0.1 26-27|0.1.2.0.1.0 27-28|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 5-4 6-4 7-4 8-4 9-5 11-6 12-7 10-8 9-9 10-10 9-11 9-12 13-13 14-14 15-15 16-16 18-17 16-18 17-19 19-19 20-20 21-21 22-22 23-23 25-24 24-25 24-26 26-27 (v6 / and :op1 (v4 / transport-01 :mod (v3 / public) :ARG1 (v5 / city :poss "Valmiera")) :op2 (v8 / transport-01 :mod (v7 / also) :ARG1 (v9 / zaao) :ARG1 (v10 / possible-01 :ARG1 (v11 / work-01 :ARG1 (v13 / energy :mod (v12 / waste)) :ARG1-of (v14 / instead-of-91 :ARG2 (v15 / petrol)))) :ARG0 v4) :topic (v2 / idea :topic (v1 / amr-unknown)) :mode interrogative) # ::id a-p6187-p17s1 # ::snt Mick does n't believe in love from the 1 eye , because he thinks he needs to know each other , trust it , prove it 's real . # ::snt_lv Miks netic mīlestībai no pirmā acu skatiena, jo uzskata, ka jāiepazīst vienam otru, jāvieš uzticība, jāpierāda, ka viss ir īsts. # ::alignments 0-1|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.2 8-9|0.0.2.0.0+0.0.2.0.0.0 9-10|0.0.2.0 11-12|0.0.3 13-14|0.0.3.0 15-16|0.0.3.0.0 17-18|0.0.3.0.0.0 18-19|0.0.3.0.0.0.0.0.0 19-20|0.0.3.0.0.0.0.0 21-22|0.0.3.0.0.0.0 24-25|0.1 27-28|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 4-8 5-9 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 12-17 13-18 14-19 15-20 17-21 16-22 18-23 19-24 20-25 21-25 22-25 23-26 24-27 25-28 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / believe-01 :polarity - :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Mick") :wiki "Mick") :ARG1 (v4 / love-01 :ARG1 (v6 / eye :mod (v5 / ordinal-entity :value 1))) :ARG1-of (v7 / cause-01 :ARG0 (v8 / think-01 :ARG1 (v9 / need-01 :ARG1 (v10 / know-01 :ARG1 (v13 / trust-01 :mod (v12 / other :mod (v11 / each)))))))) :snt2 (v14 / prove-01 :ARG1 (v15 / real) :ARG0 v3)) # ::id a-p6187-p17s2 # ::snt At 1 sight , it can only be in love , but certainly not in love . # ::snt_lv No pirmā acu uzmetiena tā var būt tikai iemīlēšanās, bet noteikti ne pati mīlestība. # ::alignments 1-2|0.1+0.1.0 5-6|0 6-7|0.0.0.0 9-10|0.0.0 11-12|0.0 12-13|0.0.1.1 13-14|0.0.1.0 15-16|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-1 2-2 4-3 4-4 5-5 6-6 7-6 8-7 8-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 (v2 / possible-01 :ARG1 (v5 / contrast-01 :ARG1 (v4 / love-01 :mod (v3 / only)) :ARG2 (v7 / love-01 :polarity - :mod (v6 / certain) :ARG0 v4)) :time (v1 / ordinal-entity :value 1)) # ::id a-p6187-p17s3 # ::snt Mick can also distinguish love from lust , because love is forever , but lust is not long-lasting . # ::snt_lv Miks arī prot atšķirt mīlestību no iekāres, jo mīlestība ir uz mūžu, bet iekāre nav ilgstoša. # ::alignments 0-1|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 1-2|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 6-7|0.0.2 8-9|0.0.3 9-10|0.0.3.0.1 11-12|0.0.3.0.1.0 13-14|0.0.3.0 14-15|0.0.3.0.0.1 16-17|0.0.3.0.0.0 17-18|0.0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-11 13-12 14-13 15-14 16-15 17-16 17-17 17-18 17-19 18-20 (v3 / possible-01 :ARG1 (v5 / distinguish-01 :mod (v4 / also) :ARG1 (v6 / love-01) :source (v7 / lust) :ARG1-of (v8 / cause-01 :ARG0 (v11 / contrast-01 :ARG2 (v13 / long-lasting :polarity - :domain (v12 / lust)) :ARG1 (v9 / love-01 :degree (v10 / forever))))) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Mick") :wiki "Mick")) # ::id a-d197-p128s1 # ::snt She was furious . # ::snt_lv Viņa bija nikna. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v2 / furious-02 :ARG0 (v1 / she)) # ::id a-d62-p8s1 # ::snt `` Dye ! # ::snt_lv "Didzi! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v2 / dye-01 :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p8s2 # ::snt We ride faster ! '' # ::snt_lv Jājam ātrāk!" # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 (v2 / ride-01 :ARG0 (v1 / we) :manner (v3 / fast) :ARG1 (v4 / '')) # ::id a-p10374-p2s1 # ::snt As usual , the participants had sailed from different sides of Latvia to the competition organised by the Racing Club Ozolnieku . # ::snt_lv Kā jau ierasts, uz skrējēju kluba «Ozolnieki» rīkotajām sacensībām dalībnieki bija sabraukuši no dažādām Latvijas malām. # ::alignments 1-2|0.3 4-5|0.0+0.0.0 6-7|0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 11-12|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 14-15|0.2 15-16|0.2.0 18-21|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 12-3 12-4 13-5 14-6 15-7 16-8 18-9 19-10 17-11 4-12 11-13 11-14 10-15 10-16 7-17 5-18 6-19 8-20 9-21 (v4 / sail-01 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / participate-01)) :source (v6 / side :ARG1-of (v5 / differ-02) :part-of (v7 / country :name (v8 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :location (v9 / compete-02 :ARG1-of (v10 / organize-01 :ARG0 "Racing") :ARG0 v2) :frequency (v1 / usual)) # ::id a-p10374-p2s2 # ::snt They are particularly favoured by Bausk 's young people , who are also serious candidates in the best three-year . # ::snt_lv Īpaši tās iecienījuši Bauskas jaunie vieglatlēti, būdami nopietni pretendenti arī uz vietām labāko trijniekā. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.1 7-8|0.2.0 8-9|0.2 12-13|0.2.2.1 13-14|0.2.2.0 14-15|0.2.2 17-18|0.2.2.2+0.2.2.2.0 18-19|0.2.2.2.1 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 2-3 2-4 3-5 4-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 8-13 9-14 10-15 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 14-20 14-21 (v3 / favour-01 :manner (v2 / particular) :ARG1 (v1 / they) :ARG0 (v7 / person :mod (v6 / young) :poss (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Bausk") :wiki "Bausk") :mod (v10 / candidate :mod (v9 / serious) :mod (v8 / also) :mod (v11 / good :degree (v12 / most) :time "three")))) # ::id a-d197-p155s1 # ::snt At the fireplace we drank green tea , which makes thoughts ruthlessly clear , and a dry champagne that wraps her mind in the veil of a satin silver-laced air bubble , and she did n't like it , and then I dressed Sani , she let herself intoxicated , her body seemed warm , clean and innocent in the light of flickering flames , but her clothes were wailing . a little curly , I took them to the washing room and then washed her myself in the shower , and she laughed - laughed and said she had never been in such a fine shower , with such taps , and she had never been washed by a woman since childhood , ever since when she and Mum went to the bathhouse because they had no warm water at home , and nothing . she was speaking , but I did n't listen , because it was just events and events again , but nature , a bitch , as ever , as always , drifted past , right next to me , and yet elusive . # ::snt_lv Pie kamīna mēs dzērām zaļo tēju, kas domas dara nesaudzīgi skaidras, un sausu šampanieti, kas prātu ietin sīksīku sidrabainu gaisa burbulīšu plīvurā, un meitenei negaršoja, un tad es noģērbu Sanī, viņa apreibusi ļāvās, ķermenis šaudīgu liesmu gaismā likās silts, tīrs un nevainīgs, bet drēbes dvakoja mazliet skāņi, es aiznesu tās uz veļas istabu un pēc tam viņu pašu nomazgāju dušā, un viņa smējās - smējās un teica, ka nekad nav bijusi tik smalkā dušā, ar tādiem krāniem, un nekad viņu nav mazgājusi sieviete, kopš bērnības ne, kopš tiem laikiem, kad viņas ar mammu gāja uz pirti, jo mājās viņām nebija siltā ūdens, un vēl viskautko viņa runāja, bet es neklausījos, jo tie atkal bija tikai notikumi un notikumi, bet būtība, maita, kā arvien, kā vienmēr, kā allaž slīdēja garām - tepat blakus un tomēr nenotverama. # ::alignments 2-3|0.3 3-4|0.2 4-5|0 6-7|0.0 9-10|0.1 10-11|0.1.0.1 11-12|0.1.0.0.0+0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0.0.2+0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.0+0.1.1.0.0.0.1.2 12-13|0.1.0.0 14-15|0.1.0 16-17|0.1.0.2.0 17-18|0.1.0.2 19-20|0.1.1 21-22|0.1.1.0 24-25|0.1.1.0.0 27-28|0.1.1.0.0.0.2 28-29|0.1.1.0.0.0.0 29-30|0.1.1.0.0.0.0.0.0 30-31|0.1.1.0.0.0.0.0 32-33|0.1.1.0.0.0 35-36|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0.0.2+0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.0+0.1.1.0.0.0.1.2 36-37|0.1.1.0.0.0.1.0 39-40|0.1.1.0.0.0.1 41-42|0.1.1.0.0.0.1.1.7.0 42-43|0.1.1.0.0.0.1.1.7 43-44|0.1.1.0.0.0.1.1.6.0+0.1.1.0.0.0.1.1.6.0.0+0.1.1.0.0.0.1.1.6.0.0.0+0.1.1.0.0.0.1.1.6.0.1 46-47|0.1.1.0.0.0.1.1.6 48-49|0.1.1.0.0.0.1.1.5 51-52|0.1.1.0.0.0.1.1.4 52-53|0.1.1.0.0.0.1.1.3 53-54|0.1.1.0.0.0.1.1.2 55-56|0.1.1.0.0.0.1.1.1 56-57|0.1.1.0.0.0.1.1 57-58|0.1.1.0.0.0.1.1.0.0.1 62-63|0.1.1.0.0.0.1.1.0.0.0 63-64|0.1.1.0.0.0.1.1.0.0 65-66|0.1.1.0.0.0.1.1.0 67-68|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.7 69-70|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.6 72-73|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.5.0 73-74|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.5 75-76|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.4 80-81|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.3 81-82|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.2 82-83|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1 84-85|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.0 89-90|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.0.0 91-92|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1 93-94|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0 95-96|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.0 96-97|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.0.0 97-98|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0 105-106|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.0.0 106-107|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.0 110-111|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.0 112-113|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1 117-118|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1 120-121|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0 121-122|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0 122-123|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.2 124-125|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.1.0 125-126|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.1 128-129|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0 129-130|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.0 130-131|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0 133-134|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1 134-135|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0 137-138|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0.0.2+0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.0+0.1.1.0.0.0.1.2 138-139|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0.0.0 139-140|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0.0 141-142|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0.0.1 143-144|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0 144-145|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0.1 148-149|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.2 150-151|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1 151-152|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.1 153-154|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.0.0.2+0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.0+0.1.1.0.0.0.1.2 154-155|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0 156-157|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.2 159-160|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.2.0.0.0 160-161|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.2.0.0 161-162|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.2.0 162-163|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.2.0.1 163-164|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.0.2.0.2 165-166|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1 166-167|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.5 169-170|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.4 172-173|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.3.1 175-176|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.3.0 177-178|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.3 180-181|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.2 181-182|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.0 183-184|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.0.0 185-186|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0 186-187|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.1.0 187-188|0.1.1.0.0.0.1.1.0.1.1.0.1.1.0.0.0.0.1.0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 9-9 8-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-18 54-19 18-20 18-21 19-22 24-23 24-24 54-25 21-26 20-27 21-28 21-29 54-30 22-31 23-32 25-33 26-34 27-35 28-36 54-37 28-38 29-39 54-40 30-41 31-42 32-43 33-44 34-45 35-46 36-47 37-48 38-48 54-49 54-50 39-51 40-52 40-53 44-54 45-55 46-56 47-57 48-58 49-59 43-60 43-61 43-62 54-63 41-64 42-65 50-66 51-67 52-68 52-69 53-70 54-71 53-72 56-73 55-74 125-75 57-76 58-77 59-78 60-79 61-80 61-81 125-82 62-83 63-83 64-84 65-85 66-85 125-86 67-87 68-88 70-89 69-90 69-91 71-92 72-93 73-94 74-95 75-96 76-97 77-98 78-99 79-100 80-100 82-101 81-102 83-103 84-104 86-105 84-106 84-107 85-108 87-109 88-110 89-111 90-112 91-113 92-114 94-115 125-116 93-117 95-118 125-119 125-120 97-121 96-122 98-123 99-124 100-124 101-125 102-125 104-126 105-126 103-127 106-127 107-128 108-129 109-130 109-131 110-132 111-132 112-133 113-134 112-135 114-136 117-137 117-138 117-139 118-140 119-141 120-141 115-142 116-143 121-144 122-145 125-146 123-147 124-147 125-148 127-149 126-150 128-151 129-152 129-153 131-154 129-155 130-156 132-157 133-158 134-159 135-160 136-160 137-161 138-162 138-163 139-164 140-164 134-165 141-166 141-167 142-168 143-169 145-170 144-171 146-172 147-173 148-174 149-175 152-175 150-176 151-177 153-177 154-178 154-179 155-180 156-180 157-181 158-182 159-183 159-184 160-185 160-186 160-187 160-188 161-189 160-190 (v3 / drink-01 :ARG1 (v4 / tea) :ARG1 (v5 / make-02 :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / clear-06 :mod (v7 / ruthless)) :op2 (v6 / think-01) :op3 (v11 / champagne :ARG1-of (v10 / dry-08))) :ARG1 (v12 / wrap :location (v13 / mind :location (v14 / veil :location (v19 / and :op2 (v16 / silver-laced :mod (v18 / bubble :destination (v17 / air))) :op2 (v21 / and :ARG1-of (v20 / resemble-01) :op2 (v32 / and :op2 (v36 / contrast-01 :ARG1 (v35 / flame :mod (v34 / flicker-01) :ARG1-of (v33 / innocent-01)) :ARG2 (v44 / and :op2 (v45 / wash-01 :ARG1 (v46 / shower-01)) :op2 (v47 / and :op2 (v48 / laugh-01 :ARG1 (v49 / laugh-01 :ARG1 (v50 / and :op2 (v51 / say-01 :ARG1 (v53 / shower-01 :ARG1-of (v52 / fine-04))))) :ARG1 (v55 / and :op2 (v54 / tap-03) :op2 (v56 / wash-01 :ARG1 (v57 / woman :time (v58 / since :time (v62 / and :op2 (v64 / go-02 :ARG1 (v63 / mum) :ARG1 (v65 / bathhouse :ARG1-of (v66 / cause-01 :ARG0 (v70 / and :op2 (v68 / water :ARG1-of (v67 / warm-07) :mod (v69 / home) :polarity -) :op2 (v71 / nothing)) :ARG0 (v73 / contrast-01 :ARG2 (v75 / listen-01 :polarity - :ARG0 (v74 / i) :ARG1-of (v76 / cause-01 :ARG0 (v79 / and :op2 (v78 / event :mod (v77 / just)) :op2 (v80 / event) :mod (v81 / again)))) :ARG1 (v82 / contrast-01 :ARG2 (v91 / and :op1 (v89 / next :mod (v90 / i)) :op2 (v93 / elusive :time (v92 / yet)) :mod (v88 / right) :ARG1-of (v87 / drift-01 :time (v86 / always) :time (v85 / ever)) :op2 (v84 / bitch) :op1 (v83 / nature))) :ARG1 (v72 / speak-01))))) :time (v61 / since :mod (v60 / ever)) :op2 (v59 / childhood)))))))) :op1 (v43 / room) :ARG1-of (v42 / wash-01) :op1 (v41 / i) :topic (v40 / curly :degree (v39 / little)) :ARG1-of (v38 / wail-01) :op1 (v37 / clothes))) :ARG1-of (v31 / clean-04) :ARG1-of (v30 / warm-07) :ARG1-of (v29 / seem-01) :op1 (v28 / body) :ARG1-of (v27 / intoxicate-01) :ARG1-of (v26 / let-01 :ARG0 (v24 / person :name (v25 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani")) :ARG1-of (v23 / dress-01 :ARG1 (v22 / i))) :polarity -) :mod (v15 / satin)))))) :ARG0 (v2 / we) :ARG1 (v1 / fireplace)) # ::id a-p3328-p19s1 # ::snt * Get a pencil or cocktail straw in your teeth and draw letters in the air . # ::snt_lv *Paņem zobos zīmuli vai kokteiļu salmiņu un zīmē gaisā burtus. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 9-10|0.0.1.1 10-11|0.0.2 11-12|0.0.2.0 12-13|0.0.2.0.0 15-16|0.0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 2-7 2-8 2-9 7-10 8-11 10-12 9-13 9-14 9-15 11-16 (v1 / get-05 :ARG1 (v3 / or :op1 (v2 / pencil) :op2 (v5 / straw :mod (v4 / cocktail) :location (v6 / tooth)) :op2 (v7 / and :op2 (v8 / draw-02 :ARG1 (v9 / letter :location (v10 / air)))))) # ::id a-d197-p136s1 # ::snt I did n't take my wallet out of my purse so no 1 could see the contents of it - credit cards and the rather thick wad of paper money . # ::snt_lv Maku no somiņas es ārā neņēmu, lai neviens neredzētu tā saturu - kredītkartes un diezgan biezo papīra naudas žūksni. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0+0.2.0.0.0.4 3-4|0 5-6|0.2 9-10|0.2.0 10-11|0.2.0.0 11-12|0.0+0.2.0.0.0.4 12-13|0.2.0.0.0.3 13-14|0.2.0.0.0.1 14-15|0.2.0.0.0.1.0 16-17|0.2.0.0.0.1.0.0+0.2.0.0.0.1.0.0.0 20-21|0.2.0.0.0.0.0 21-22|0.2.0.0.0.0 22-23|0.2.0.0.0 25-26|0.2.0.0.0.2.0 26-27|0.2.0.0.0.2 28-29|0.2.0.0.0.2.1.0 29-30|0.2.0.0.0.2.1 # ::alignments_translation 3-0 5-1 5-2 5-3 0-4 0-5 1-6 4-6 2-7 2-8 2-9 6-10 7-10 8-11 8-12 9-13 9-14 11-15 11-16 12-17 10-18 12-19 13-20 13-21 14-22 15-23 16-24 16-25 19-26 17-27 17-28 18-29 20-30 (v2 / take-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / wallet :location (v4 / purse :ARG0-of (v5 / cause-01 :ARG0 (v12 / and :op2 (v11 / card :mod (v10 / credit-02)) :ARG1-of (v6 / possible-01 :ARG1 (v7 / see-01 :ARG1 (v8 / thing :ARG1-of (v9 / contain-01)))) :op3 (v14 / wad :ARG1-of (v13 / thick-03) :poss (v16 / money :mod (v15 / paper))) :quant 1 :polarity -))))) # ::id a-d197-p136s2 # ::snt I picked up the bill and put it on the table . # ::snt_lv Sataustījusi vajadzīgo naudaszīmi, uzliku to uz galda. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 4-5|0.0.1 5-6|0 6-7|0.1 10-11|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 (v4 / and :op1 (v2 / pick-up-11 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / bill)) :op2 (v5 / put-01 :ARG1 (v6 / table) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p136s3 # ::snt My head started to hurt a little . # ::snt_lv Mazliet sāka sāpēt galva. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 # ::alignments_translation 3-0 3-1 1-2 2-3 2-4 0-5 0-6 4-7 (v3 / start-01 :ARG1 (v2 / head-01 :part-of (v1 / i)) :ARG1 (v4 / hurt-01 :ARG1 (v5 / little) :ARG0 v2)) # ::id a-p3739-p3s1 # ::snt He stressed that merger regions could only benefit as fuel logistics costs fall . # ::snt_lv Viņš uzsver, ka apvienošanās reģioniem varētu nākt tikai par labu, jo degvielas loģistikas izmaksas samazināsies. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.1.0 4-5|0.1.1 5-6|0.1 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 9-10|0.1.0.1.0.0 10-11|0.1.0.1.0 11-12|0.1.0.1 12-13|0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-6 9-7 10-7 11-8 12-8 13-9 14-10 15-11 16-12 17-13 (v2 / stress-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v5 / possible-01 :ARG1 (v7 / benefit-01 :mod (v6 / only) :ARG1 (v10 / cost-01 :ARG1 (v9 / logistics :mod (v8 / fuel)) :ARG1 (v11 / fall-05))) :location (v4 / region :mod (v3 / merge-01)) :ARG0 v1)) # ::id a-p3739-p3s2 # ::snt `` If , in the past , in 1 direction , for example , it was necessary to supply fuel to a single petrol station -LRB- DUS -RRB- , the fuel machine will now be able to supply oil products in this direction for 4 and five HOURS , '' explains the expert . # ::snt_lv "Ja agrāk vienā virzienā, piemēram, vajadzēja piegādāt degvielu vienai degvielas uzpildes stacijai (DUS), tad tagad šajā virzienā degvielas mašīna naftas produktus varēs piegādāt četrām un piecām DUS," skaidro eksperts. # ::alignments 0-1|0.0.0 5-6|0.0 8-9|0.0.1.0 9-10|0.0.1 18-19|0 19-20|0.1 22-23|0.1.0.5 23-24|0.1.0.4.0 24-25|0.1.0.4 25-26|0.1.0.3 26-27|0.1.0.2.1.0 27-28|0.1.0.2.1 30-31|0.1.0.2.0 31-32|0.1.0.2 33-34|0.1.0.0 35-36|0.1.0 37-38|0.1.0.1 38-39|0.1.0.1.0.0 39-40|0.1.0.1.0 41-42|0.1.0.1.1 42-43|0.1.0.1.2 44-45|0.1.0.1.2.0.2 45-46|0.1.0.1.2.0 46-47|0.1.0.1.2.0.0.2 47-48|0.1.0.1.2.0.0.1 49-50|0.1.0.1.2.0.0.0 50-51|0.1.0.1.2.0.0 52-53|0.1.0.1.2.0.1+0.1.0.1.2.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 2-5 3-6 3-7 3-8 4-9 5-10 6-11 6-12 7-13 8-14 8-15 8-16 9-17 9-18 10-19 11-20 11-21 11-22 12-23 13-24 14-24 15-25 16-26 17-27 18-28 19-29 23-30 24-31 27-32 20-33 27-34 27-35 28-36 28-37 25-38 26-39 29-40 21-41 22-42 29-43 29-44 30-45 31-46 32-47 33-48 34-49 35-50 36-51 36-52 37-53 (v4 / supply-01 :time (v2 / past :mod (v1 / ``) :time (v3 / direction :quant 1)) :ARG1 (v5 / fuel :ARG0-of (v15 / possible-01 :time (v14 / now) :ARG1 (v16 / supply-01 :ARG1 (v18 / product :mod (v17 / oil)) :ARG1 (v19 / this) :ARG2 (v20 / direction :poss (v21 / and :op2 (v23 / explain-01 :ARG1 (v22 / '') :ARG1 "HOURS" :ARG1 5) :op2 (v24 / person :ARG1-of (v25 / expert-01)) :quant 4))) :ARG0 (v13 / machine :mod (v12 / fuel) :mod (v11 / -rrb- :mod (v10 / dus))) :op2 (v9 / -lrb-) :ARG0 (v8 / station :mod (v7 / petrol)) :ARG1-of (v6 / single-02)))) # ::id a-p3739-p3s3 # ::snt The cost of logistics will therefore become cheaper . # ::snt_lv Līdz ar to loģistikas pašizmaksa kļūšot lētāka. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0 6-7|0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-0 3-1 4-2 3-3 5-4 5-5 5-6 6-7 7-8 (v3 / become-01 :ARG1 (v1 / cost-01 :ARG1 (v2 / logistics)) :ARG2 (v4 / cheap-02)) # ::id a-p3739-p3s4 # ::snt However , many other factors will also reduce costs . # ::snt_lv Taču izmaksas samazināšot arī daudzi citi faktori. # ::alignments 2-3|0.1.1 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.0 7-8|0 8-9|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 5-3 6-4 2-5 3-6 2-7 1-8 7-9 (v5 / reduce-01 :mod (v4 / also) :ARG0 (v3 / factor :mod (v2 / other) :quant (v1 / many)) :ARG1 (v6 / cost-01)) # ::id a-p3739-p3s5 # ::snt For example , a single supply of products to STORES would also affect fuel prices . # ::snt_lv Piemēram, vienota produkcijas piegāde DUS veikaliem, un tas savukārt ietekmēšot arī degvielas cenu. # ::alignments 4-5|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.1.1 9-10|0.1.1.0 11-12|0.0 12-13|0 13-14|0.2.0 14-15|0.2 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 2-3 2-4 4-5 4-6 3-7 6-8 5-9 7-10 8-10 10-11 12-11 11-12 13-13 14-14 9-15 15-15 (v6 / affect-01 :mod (v5 / also) :ARG0 (v2 / supply-01 :ARG1-of (v1 / single-02) :ARG1 (v3 / product :location (v4 / stores))) :ARG1 (v8 / price-01 :ARG1 (v7 / fuel))) # ::id a-p12897-p2s1 # ::snt The potential organizers had planned to meet this week with the championship manager , Bernie Eklstong , to discuss possible cooperation , but the meeting had not been carried out . # ::snt_lv Potenciālie sacensību rīkotāji šonedēļ bija plānojuši tikties ar čempionāta vadītāju Bērniju Eklstounu, lai pārspriestu iespējamo sadarbību, tomēr tikšanās nav realizējusies. # ::alignments 1-2|0.0.1 2-3|0.0+0.0.0 4-5|0 6-7|0.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 11-12|0.1.1.2.0 12-13|0.1.1.2 14-16|0.1.1.0.0+0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0+0.1.1.0.0.0.1 18-19|0.1.1.0 19-20|0.1.1.0.1.0 20-21|0.1.1.0.1 22-23|0.1.1 24-25|0.1.1.1.1 26-27|0.1.1.1.0 28-29|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-2 4-3 5-4 6-5 6-6 8-7 3-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 19-24 20-25 21-26 21-27 21-28 22-29 22-30 (v4 / plan-01 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / organize-01) :mod (v1 / potential)) :ARG1 (v5 / meet-03 :time (v7 / week :mod (v6 / this)) :ARG1 (v15 / contrast-01 :ARG1 (v12 / discuss-01 :ARG0 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Bernie" :op2 "Eklstong") :wiki "Bernie_Eklstong") :ARG1 (v14 / cooperate-01 :ARG1-of (v13 / possible-01) :ARG0 v10)) :ARG2 (v17 / carry-out-03 :polarity - :ARG1 (v16 / meet-03)) :ARG1 (v9 / manage-01 :ARG1 (v8 / championship))) :ARG0 v2)) # ::id a-d119-p268s1 # ::snt Tia sighed . # ::snt_lv Tia nopūtās. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v3 / sigh-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Tia") :wiki "Tia")) # ::id a-d119-p268s2 # ::snt Her sister had n't been in talks lately , she was often hurt , and at night she was either crying or screaming , it was unbearable . # ::snt_lv Viņas māsa pēdējā laikā arī neiesaistījās sarunās, viņu bieži mocīja sāpes, un naktīs viņa vai nu raudāja, vai kliedza, tas bija neizturami. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0 3-4|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0.0.2 11-12|0.0.3.0 12-13|0.0.3 14-15|0 16-17|0.1.1 19-20|0.1.0.0.1 20-21|0.1.0.0.0 21-22|0.1.0.0 22-23|0.1.0 26-27|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-2 5-3 5-4 6-5 6-6 2-7 3-8 4-8 7-8 8-9 9-10 9-11 10-12 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-21 21-22 22-23 23-24 24-25 25-26 26-27 (v9 / and :op1 (v5 / talk-01 :polarity - :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / sister))) :time (v6 / lately) :ARG1 (v8 / hurt-01 :frequency (v7 / often))) :op2 (v15 / unbearable :mod (v14 / scream-01 :op2 (v13 / or :op1 (v12 / cry-02) :mod (v11 / either))) :time (v10 / night)) :poss (v1 / she)) # ::id a-d119-p268s3 # ::snt Tia turned away and stared out of the window at their large meadow . # ::snt_lv Tia novērsās un ilgi lūkojās pa logu uz viņu lielo pļavu. # ::alignments 0-1|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 1-2|0.0 2-3|0.0.1 3-4|0 4-5|0.1 8-9|0.1.0 11-12|0.1.0.0.0 12-13|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 4-4 3-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 (v5 / and :op1 (v3 / turn-02 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Tia") :wiki "Tia") :direction (v4 / away)) :op2 (v6 / stare-01 :ARG1 (v7 / window :prep-at (v9 / meadow :mod (v8 / large))) :ARG0 v3)) # ::id a-d119-p268s4 # ::snt There were fruit trees behind it : it must have been a garden in old times , but now it was a forest that could find enough edible fruit . # ::snt_lv Aiz tās bija augļu koki – senos laikos tas droši vien bija iekopts dārzs, bet tagad tas bija nolaists mežs, kurā gan varēja atrast pietiekami daudz ēdamu augļu. # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 12-13|0 14-15|0.1 17-18|0.2 18-19|0.2.0.0 22-23|0.2.0 24-25|0.2.0.1 25-26|0.2.0.1.0 26-27|0.2.0.1.0.0.0 28-29|0.2.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 4-3 0-4 1-5 5-6 8-7 9-8 10-9 11-9 12-10 12-11 13-12 12-13 6-14 7-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-22 21-23 22-23 23-24 24-24 25-25 26-26 27-26 28-27 29-28 30-29 (v4 / garden :mod (v2 / tree :mod (v1 / fruit) :location (v3 / behind)) :mod (v5 / old) :ARG1-of (v6 / contrast-01 :ARG2 (v8 / forest :time (v7 / now) :location (v9 / possible-01 :ARG1 (v10 / find-01 :ARG1 (v12 / fruit :mod (v11 / enough))))) :ARG0 v2)) # ::id a-d119-p268s5 # ::snt Suddenly she was startled , looking as if someone was walking through this wild garden . # ::snt_lv Pēkšņi viņa satrūkās – izskatījās, ka pa šo mežonīgo dārzu kāds staigā. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0.0 10-11|0.1.0 12-13|0.1.0.1.1 13-14|0.1.0.1.0 14-15|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 11-7 11-8 12-9 12-10 7-11 8-12 9-13 10-14 13-15 (v2 / startle-01 :manner (v1 / sudden) :ARG1 (v3 / look-01 :ARG1 (v5 / walk-01 :ARG0 (v4 / someone) :manner (v8 / garden :mod (v7 / wild) :mod (v6 / this))))) # ::id a-d119-p268s6 # ::snt `` You ca n't , no 1 can walk there , '' she said to herself , looking more carefully . # ::snt_lv Nevar būt, tur neviens nevar staigāt, viņa sev teica un ielūkojās uzmanīgāk. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.2.2 5-6|0.2.2 6-7|0.2.1 7-8|0.2 8-9|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.1.1 13-14|0.2.0 17-18|0.2.0.0 18-19|0.2.0.0.0.0 19-20|0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-4 4-5 4-6 5-7 6-8 3-9 7-10 7-11 8-12 10-13 9-14 9-15 11-16 12-17 13-18 13-19 14-20 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / `` :domain (v2 / you)) :snt2 (v4 / walk-01 :location (v5 / there) :ARG1 (v6 / '')) :snt3 (v3 / possible-01 :ARG1 (v7 / say-01 :ARG0 v4 :ARG1 (v8 / look-01 :manner (v10 / careful :degree (v9 / more)))) :mod 1 :polarity -)) # ::id a-d119-p268s7 # ::snt Indeed , there was something moving in the orchard -- it seemed to be a man , but the outline of it was not like Wright or Ze . # ::snt_lv Nudien, augļu dārzā kaut kas kustējās – šķiet, ka tas bija cilvēks, bet tā aprises neatgādināja ne Raitu, ne Ze. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 8-9|0.0.1 11-12|0.1 15-16|0.1.0.1 17-18|0.1.0 19-20|0.1.0.0.2 23-24|0.1.0.0.1 24-25|0.1.0.0 25-26|0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.1 26-27|0.1.0.0.0 27-28|0.1.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 6-3 5-4 6-5 3-6 3-7 2-8 7-9 11-10 8-11 9-12 10-12 12-13 13-14 13-15 14-16 15-17 17-18 17-19 18-20 16-21 18-22 18-23 18-24 19-25 20-25 21-26 22-26 23-27 24-28 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / move-01 :ARG1 (v2 / something :mod (v1 / indeed)) :location (v4 / orchard)) :snt2 (v5 / seem-01 :ARG1 (v7 / contrast-01 :ARG2 (v9 / resemble-01 :ARG2 (v12 / or :op1 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Wright") :wiki "Wright") :op2 (v13 / ze)) :polarity - :ARG1 (v8 / outline-01)) :ARG1 (v6 / man)))) # ::id a-p14184-p16s1 # ::snt Thirdly , kidneys are suffering . # ::snt_lv Treškārt, cieš nieres. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 2-4 4-5 (v2 / suffer-01 :ARG0 (v1 / kidney)) # ::id a-p14184-p16s2 # ::snt Urine filtration disorders occur and protein is released . # ::snt_lv Rodas urīna filtrācijas traucējumi, un sāk izdalīties olbaltums. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 5-6|0.1.0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-2 0-3 4-4 5-4 8-5 7-6 6-7 9-8 (v4 / and :op2 (v3 / disorder :mod (v2 / filtration :mod (v1 / urine))) :op2 (v6 / release-01 :ARG1 (v5 / protein))) # ::id a-d197-p147s1 # ::snt In the car , Sani lay with her head on my shoulder , and there was a clear saliva gathering in the corner of her mouth . # ::snt_lv Mašīnā Sanī gulēja, nolikusi galvu man uz pleca, un mutes kaktiņā viņai sakrājās caurspīdīga siekala. # ::alignments 2-3|0.1 4-5|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 5-6|0 8-9|0.2 11-12|0.2.0 13-14|0.3 17-18|0.3.0.1 18-19|0.3.0.0 19-20|0.3.0 22-23|0.3.0.2 25-26|0.3.0.2.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 3-6 5-7 5-8 4-9 7-9 6-10 8-11 9-12 10-13 13-14 14-15 15-16 15-17 16-18 14-19 12-20 12-21 12-22 17-23 11-24 11-25 17-26 (v4 / lay-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani") :time (v1 / car) :ARG2 (v5 / head-01 :ARG1 (v6 / shoulder) :ARG0 v2) :ARG1 (v7 / and :op2 (v10 / gather-03 :ARG1 (v9 / saliva) :ARG1-of (v8 / clear-06) :location (v11 / corner :part-of (v12 / mouth))))) # ::id a-d197-p147s2 # ::snt Her breath was calm as a child , but she smelled of bad champagne and cigarettes . # ::snt_lv Elpa bija mierīga kā bērnam, bet smirdēja pēc sliktā šampanieša un cigaretēm. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1 8-9|0.2 10-11|0.2.0 12-13|0.2.0.0.0.0 13-14|0.2.0.0.0 14-15|0.2.0.0 15-16|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 (v3 / calm-03 :ARG1 (v2 / breathe-01 :part-of (v1 / she)) :ARG2 (v4 / child) :ARG1-of (v5 / contrast-01 :ARG2 (v6 / smell-01 :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / champagne :ARG1-of (v7 / bad-07)) :op2 (v10 / cigarette))) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p147s3 # ::snt I took the handkerchief out of my bag and gently wiped her mouth . # ::snt_lv Es izņēmu mutautiņu no somas un maigi noslaucīja viņas muti. # ::alignments 0-1|0.2.0 3-4|0.2 7-8|0.1 8-9|0 9-10|0.0.0 10-11|0.0 12-13|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 (v4 / and :op2 (v6 / wipe-out-02 :manner (v5 / gently) :ARG1 (v7 / mouth)) :op2 (v3 / bag) :topic (v2 / handkerchief :poss (v1 / i))) # ::id a-d62-p11s1 # ::snt `` Stories ! # ::snt_lv "Stāsti! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v2 / stories :mod (v1 / ``)) # ::id a-d62-p11s2 # ::snt You great narrator ! '' # ::snt_lv Tu liels stāstītājs!" # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 2-3|0+0.0 4-5|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v3 / person :ARG0-of (v4 / narrate-01) :mod (v2 / great) :poss (v1 / you) :mod (v5 / '')) # ::id a-d62-p4s1 # ::snt `` Then we ride ! '' # ::snt_lv "Nu tad jājam!" # ::alignments 0-1|0.0.2 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / ride-01 :ARG0 (v3 / we) :time (v2 / then) :manner (v1 / ``)) :snt2 (v5 / '')) # ::id a-p14133-p64s1 # ::snt Local antiseptics produce toxic effects by acting on the wound , thereby preventing the healing of the wound . # ::snt_lv Lokāli antiseptiski līdzekļi rada toksisku efektu, iedarbojoties uz brūci, līdz ar to kavē brūces dzīšanu. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 6-7|0.1 9-10|0.1.1 12-13|0.2 14-15|0.2.0 17-18|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 9-9 10-10 11-11 12-11 13-11 14-12 15-13 16-14 17-15 15-16 15-17 17-18 (v3 / produce-01 :ARG0 (v2 / antiseptic :ARG1-of (v1 / local-02)) :time (v5 / act-01 :mod (v4 / toxic) :medium (v6 / wound) :ARG0 v2) :ARG2 (v7 / prevent-01 :ARG1 (v8 / healing :part-of (v9 / wound)) :ARG0 v2)) # ::id a-p14133-p64s2 # ::snt If the use of the local antibiotic is ineffective within two weeks , it should be checked for osteomiephite development . # ::snt_lv Ja lokālā antibiotiskā līdzekļa lietošana divu nedēļu laikā ir neefektīva, tad jāpārbauda, vai nav attīstījies osteomiefīts. # ::alignments 2-3|0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 8-9|0+0.0 10-11|0.2.1 11-12|0.2+0.2.0 14-15|0.3 16-17|0.3.0 18-19|0.3.0.0.0 19-20|0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 1-2 1-3 1-4 1-5 2-6 3-6 8-7 9-8 7-9 5-10 6-11 10-12 11-13 12-14 12-15 12-16 13-17 14-17 15-17 17-18 16-19 18-20 (v4 / effective-04 :polarity - :ARG0 (v1 / use-01 :ARG1 (v3 / antibiotic :ARG1-of (v2 / local-02))) :time (v5 / temporal-quantity :unit (v6 / week) :quant 2) :condition (v7 / recommend-01 :ARG1 (v8 / check-01 :purpose (v10 / develop-02 :manner (v9 / osteomiephite))))) # ::id a-d197-p124s1 # ::snt - Come on , you scares me . # ::snt_lv - Beidz, tu mani biedē. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 5-5 4-6 6-7 (v1 / come-01 :ARG1 (v3 / scare-01 :ARG0 (v2 / you)) :ARG3 (v4 / i)) # ::id a-d197-p124s2 # ::snt You 're full ? # ::snt_lv Tu esi pilnā? # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v2 / full :domain (v1 / you) :mode interrogative) # ::id a-p3757-p3s1 # ::snt The situation in Liepājas metalurgs is currently a reminder of the situation at Parex Bank after 2008-11-10 , when the state had bought back a controlling stake in the bank from Valery Kargin and Viktor Krasovicka . # ::snt_lv Situācija Liepājas metalurgā pašlaik atgādina situāciju Parex bankā pēc 2008. gada 10. novembra, kad valsts bija atpirkusi bankas akciju kontrolpaketi no Valērija Kargina un Viktora Krasovicka. # ::alignments 1-2|0.7 3-4|0.6 4-5|0.1 6-7|0.0 8-9|0 11-12|0.2 13-15|0.3 15-16|0.4 16-17|0.4.0+0.4.0.0+0.4.0.1+0.4.0.2 20-21|0.5.0 22-23|0.5 23-24|0.5.1 25-26|0.5.1.0.0 26-27|0.5.1.0 29-30|0.5.2 31-33|0.5.3.0+0.5.3.0.0+0.5.3.0.0.0+0.5.3.0.0.1 33-34|0.5.3 34-36|0.5.3.1+0.5.3.1.0+0.5.3.1.0.0+0.5.3.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 4-7 4-8 4-9 5-10 5-11 7-12 6-13 7-14 8-15 10-15 11-16 14-16 12-17 13-17 9-18 9-19 15-20 16-21 17-22 17-23 18-24 19-25 22-26 22-27 22-28 22-29 21-30 20-31 20-32 23-33 24-34 25-35 26-36 27-37 28-38 29-39 (v4 / remind-01 :time (v3 / current) :mod (v2 / metalurg) :ARG1 (v5 / situation) :ARG1 (v6 / bank) :time (v7 / after :op1 (v8 / date-entity :day 10 :month 11 :year 2008)) :ARG0 (v10 / buy-01 :ARG0 (v9 / state) :direction (v11 / back :op1 (v13 / stake :ARG1-of (v12 / control-01))) :location (v14 / bank) :ARG0 (v17 / and :op1 (v15 / person :name (v16 / name :op1 "Valery" :op2 "Kargin") :wiki "Valery_Kargin") :op2 (v18 / person :name (v19 / name :op1 "Viktor" :op2 "Krasovicka") :wiki "Viktor_Krasovicka"))) :op1 "Liepājas" :ARG0 (v1 / situation)) # ::id a-p3757-p3s2 # ::snt For 2 lats , the State institutions acquired the right to go to the bank and only then to find out what the State bought . # ::snt_lv Par diviem latiem valsts iestādes ieguva tiesības doties uz banku un tikai tad noskaidrot, ko īsti valsts nopirkusi. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.2 11-12|0.2.0 14-15|0.2.0.0 15-16|0.3 16-17|0.3.0.0 19-20|0.3.0 23-24|0.3.0.1.0 24-25|0.3.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 18-24 19-25 (v4 / acquire-01 :ARG0 (v3 / institution :mod (v2 / state)) :ARG1 (v1 / lat :quant 2) :ARG1 (v5 / right-05 :ARG2 (v6 / go-02 :ARG4 (v7 / bank)) :ARG0 v3) :ARG1 (v8 / and :op2 (v10 / find-01 :mod (v9 / only) :ARG1 (v12 / buy-01 :ARG0 (v11 / state))))) # ::id a-p3757-p3s3 # ::snt Then , for a couple of months , the authorities pointed to each other and tried what needed to be done or not to be done . # ::snt_lv Pēc tam pāris mēnešus iestādes rādīja viena uz otru un tielējās, kas kurai jādara vai nav jādara. # ::alignments 0-1|0.2 4-5|0.0.0.0 6-7|0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0 9-10|0.0.0 10-11|0.0 12-13|0.0.1.0 13-14|0.0.1 14-15|0 15-16|0.1 17-18|0.1.0 20-21|0.1.0.0 21-22|0.1.0.0.0 22-23|0.1.0.0.0.0.0 25-26|0.1.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 4-1 2-2 3-3 2-4 3-5 3-6 4-7 4-8 4-9 5-10 7-11 6-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-16 13-16 14-17 14-18 14-19 14-20 15-21 16-22 17-23 17-24 17-25 18-26 (v9 / and :op1 (v6 / point-out-02 :ARG0 (v5 / authority :quant (v2 / couple :op1 (v3 / temporal-quantity :unit (v4 / month)))) :ARG1 (v8 / other :mod (v7 / each))) :op2 (v10 / try-01 :ARG1 (v11 / need-01 :ARG1 (v12 / do-02 :op1 (v13 / or :op2 (v14 / do-02 :polarity -)))) :ARG0 v6) :mod (v1 / then)) # ::id a-p3757-p3s4 # ::snt When the results of the revaluation of the balance sheet of the State-owned bank finally began to emerge , a couple of 1000000000 lats -LRB- not millions -RRB- were lost from the balance sheet . # ::snt_lv Kad beidzot tomēr sāka parādīties valstij piederošās bankas bilances pārvērtēšanas rezultāti, no bilances izrādījās pazuduši pāris miljardi (ne miljonu) latu. # ::alignments 2-3|0+0.0 5-6|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 12-13|0.1.0.1.0 13-14|0.1.0.1 14-15|0.1.0.1.1.0 15-16|0.1.0.1.1 17-18|0.1.0.1.1.1 20-21|0.1.0.1.1.1.0.2 22-23|0.1.0.1.1.1.0.1 23-24|0.1.0.1.1.1.0 24-25|0.1.0.1.1.1.0.0 25-26|0.1.0.1.1.1.0.0.0.1 27-28|0.1.0.1.1.1.0.0.0.0 29-30|0.1.0.1.1.1.0.0.0 32-33|0.1.0.1.1.1.0.0.0.2.0 33-34|0.1.0.1.1.1.0.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 10-2 10-3 9-4 9-5 9-6 8-7 8-8 8-9 8-10 5-11 5-12 6-13 6-14 7-15 1-16 3-17 4-18 4-19 11-20 16-21 16-22 17-23 17-24 22-25 18-26 19-27 20-28 21-29 22-30 14-31 15-31 12-32 13-33 13-34 13-35 23-36 (v1 / thing :ARG2-of (v2 / result-01) :mod (v3 / revaluation :part-of (v5 / sheet :mod (v4 / balance-01) :poss (v6 / bank :mod "State" :ARG1-of (v8 / begin-01 :time (v7 / final) :ARG1-of (v9 / emerge-01 :ARG1 (v11 / lat :mod (v12 / -lrb- :concession (v14 / lose-02 :ARG1 (v13 / -rrb-) :polarity - :ARG0 (v16 / sheet :mod (v15 / balance-01)))) :quant 1000000000 :mod (v10 / couple)))))))) # ::id a-z109-p197s1 # ::snt `` Our nation 's situation is becoming disastrous , evil winds are starting to blow in the world . # ::snt_lv “Mūsu tautas situācija kļūst katastrofāla, pasaulē sāk pūst ļauni vēji. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2.0.0.0 2-3|0.2.0.0 4-5|0.2.0 6-7|0.2 7-8|0.2.1 9-10|0.0.0 10-11|0.0 12-13|0 14-15|0.1 17-18|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 10-9 11-10 8-11 8-12 9-13 9-14 7-15 7-16 7-17 12-18 (v9 / start-01 :ARG0 (v8 / wind :mod (v7 / evil)) :ARG1 (v10 / blow-up-06 :location (v11 / world) :ARG0 v8) :ARG2 (v5 / become-01 :ARG1 (v4 / situation :poss (v3 / nation :poss (v2 / we))) :ARG2 (v6 / disastrous)) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-z109-p197s2 # ::snt Freedom and justice , these slogans of democracy , their meaning is lost . # ::snt_lv Brīvība un taisnīgums, šie demokrātijas lozungi, tiek zaudēta to jēga. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 2-3|0.0 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 7-8|0.0.0.1 10-11|0.0.0.1.0.0 12-13|0.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 5-6 5-7 7-8 8-9 10-9 11-10 9-11 9-12 12-13 (v2 / and :op2 (v3 / justice :poss (v5 / slogan :mod (v4 / this) :poss (v6 / democracy :ARG1-of (v8 / lose-02 :ARG2 (v7 / mean-01))))) :op1 (v1 / free-04)) # ::id a-z109-p197s3 # ::snt There are other slogans popular now : we want to prevent democracy , we want to destroy equality of nations , and we are returning to the medieval . # ::snt_lv Tagad populāri ir citi lozungi: gribam novērst demokrātiju, gribam iznīcināt tautu vienlīdzību, notiek atgriešanās viduslaikos. # ::alignments 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.0.1 7-8|0.1.0 8-9|0.1 10-11|0.1.1 11-12|0.1.1.0 13-14|0.1.1.1.1.0 14-15|0.1.1.1.1 16-17|0.1.1.1.0 17-18|0.1.1.1.0.0 19-20|0.1.1.1.0.0.0 21-22|0.1.1.1 22-23|0.1.1.1.2.0 24-25|0.1.1.1.2 27-28|0.1.1.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 4-3 1-4 0-5 5-6 6-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 10-14 11-15 11-16 13-17 12-18 12-19 14-20 16-21 15-22 16-23 16-24 17-25 17-26 17-27 18-28 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / popular-02 :ARG1 (v2 / slogan :mod (v1 / other)) :time (v4 / now)) :snt2 (v6 / want-01 :ARG0 (v5 / we) :ARG1 (v7 / prevent-01 :ARG1 (v8 / democracy) :ARG1 (v14 / and :op2 (v11 / destroy-01 :ARG1 (v12 / equal-01 :ARG1 (v13 / nation))) :condition (v10 / want-01 :ARG0 (v9 / we)) :op3 (v16 / return-01 :ARG1 (v15 / we) :ARG2 (v17 / medieval))) :ARG0 v5))) # ::id a-z109-p197s4 # ::snt Hitler acts by holding a whip in his hands , others -- with white gloves in his hands , but their purpose and methods are alike . # ::snt_lv Hitlers rīkojas turot rokās pātagu, pārējie – ar baltiem cimdiem rokās, bet viņu mērķis un metodes ir līdzīgi. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 8-9|0.1.0.0.2 10-11|0.1.0.0.0.1 13-14|0.1.0.0.0.0 14-15|0.1.0.0.0 17-18|0.1.0.0.0.2 19-20|0.1.0.0 22-23|0.1.0.0.1 23-24|0.1.0.0.1.0 25-26|0.1.0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 4-4 4-5 5-6 3-7 3-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 11-17 12-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 18-24 19-25 20-26 (v3 / act-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Hitler") :wiki "Hitler") :ARG1 (v4 / hold-01 :ARG1 (v5 / whip :ARG1-of (v11 / contrast-01 :ARG1 (v9 / glove :mod (v8 / white) :mod (v7 / other) :part-of (v10 / hand)) :ARG2 (v12 / and :op2 (v13 / method :direction (v14 / alike-05))) :ARG1 (v6 / hand))) :ARG0 v1)) # ::id a-z109-p197s5 # ::snt Our only chance is to organize self-defense , fight for our rights . # ::snt_lv Vienīgā mūsu iespēja ir organizēt pašaizsardzību, cīnīties par mūsu tiesībām. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.2 6-7|0.2.0 8-9|0.2.0.0 10-11|0.2.0.0.0.0 11-12|0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 5-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 (v3 / chance-02 :mod (v2 / only) :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v4 / organize-01 :ARG1 (v5 / self-defense :mod (v6 / fight-01 :ARG2 (v8 / right :poss (v7 / we)))))) # ::id a-z109-p197s6 # ::snt We are neither better nor worse than the rest of us , we have achievements in arts , science , economics , we have given a lot to world culture , but now we want to steal it . # ::snt_lv Mēs neesam ne labāki, ne arī sliktāki par pārējiem, mums ir sasniegumi mākslās, zinātnē, ekonomikā, mēs esam daudz devuši pasaules kultūrai, bet tagad mums to grib nozagt. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0 12-13|0.3.6 14-15|0.3.5+0.3.5.0 16-17|0.3.4 18-19|0.3.3 20-21|0.3.2 22-23|0.3.0.0 24-25|0.3.0 26-27|0.3.0.1 28-29|0.3.0.2.0 29-30|0.3.0.2 31-32|0.3 32-33|0.3.1.1 33-34|0.3.1.0 34-35|0.3.1 36-37|0.3.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 7-5 8-6 9-7 9-8 10-9 10-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-22 21-23 23-24 22-25 22-26 25-27 24-28 25-29 26-30 27-31 28-32 29-33 31-34 32-35 32-36 30-37 33-38 (v3 / good :mod (v2 / neither) :compared-to (v4 / bad-07 :compared-to (v5 / rest)) :domain (v1 / we) :compared-to (v17 / contrast-01 :ARG1 (v13 / give-01 :ARG0 (v12 / we) :ARG1 (v14 / lot) :ARG1 (v16 / culture :mod (v15 / world))) :ARG2 (v20 / want-01 :ARG0 (v19 / we) :time (v18 / now) :ARG1 (v21 / steal-01 :ARG0 v19)) :ARG1 (v11 / economics) :ARG1 (v10 / science) :ARG1 (v9 / art) :ARG1 (v7 / thing :ARG1-of (v8 / achieve-01)) :ARG0 (v6 / we))) # ::id a-z109-p197s7 # ::snt So we need to organize ourselves . # ::snt_lv Tāpēc mums ir jāorganizējas. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 (v1 / cause-01 :ARG1 (v3 / need-01 :ARG0 (v2 / we) :ARG1 (v4 / organize-01 :ARG0 v2))) # ::id a-z109-p197s8 # ::snt -LSB- . . -RSB- Times change , democracy is destroyed , but there are Jews who do n't want to understand that the death of the Jewish people is associated with the loss of democracy . # ::snt_lv [..] Laiki mainās, demokrātija tiek iznīcināta, bet ir ebreji, kas negrib saprast, ka ebreju tautas bojāeja ir saistīta ar demokrātijas zaudēšanu. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0.1.2 4-5|0.1.2.0.0 5-6|0.1.2.0 7-8|0.1.0.0 9-10|0.1.0 11-12|0.1 14-15|0.1.1.2+0.1.1.2.0+0.1.1.1.0.0.0.0.0+0.1.1.2.0.0+0.1.1.1.0.0.0.1+0.1.1.2.1 17-18|0.1.1.0 18-19|0.1.1 20-21|0.1.1.1 23-24|0.1.1.1.0 26-27|0.1.1.1.0.0.0+0.1.1.1.0.0.0.0+0.1.1.1.0.0.0.0.0+0.1.1.2.0.0+0.1.1.1.0.0.0.1+0.1.1.2.1 27-28|0.1.1.1.0.0 29-30|0.1.1.1.1 34-35|0.1.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 11-12 12-13 13-14 14-14 15-15 15-16 15-17 16-18 16-19 17-20 18-20 21-21 21-22 21-23 19-24 19-25 20-26 22-27 23-28 24-29 26-30 26-31 25-32 25-33 27-34 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / -lsb-) :snt2 (v8 / contrast-01 :ARG1 (v7 / destroy-01 :ARG1 (v6 / democracy)) :ARG2 (v11 / want-01 :polarity - :ARG1 (v12 / understand-01 :ARG1 (v13 / die-01 :ARG1 (v16 / person :mod (v14 / religious-group :name (v15 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews"))) :ARG1 (v17 / associate-01 :ARG2 (v18 / democracy) :ARG0 v13)) :ARG0 (v9 / religious-group :name (v10 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :ARG0 v7) :ARG1 (v2 / -rsb- :manner (v5 / change-01 :ARG1 (v3 / newspaper))))) # ::id a-z109-p197s9 # ::snt While democracy is strong , our rights are strong . # ::snt_lv Kamēr stipra ir demokrātija, stipras ir mūsu tiesības. # ::alignments 1-2|0.1.0 3-4|0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 2-2 1-3 4-4 7-5 8-6 6-7 5-8 9-9 (v5 / strong-02 :ARG1 (v4 / right :poss (v3 / we)) :ARG1-of (v2 / strong-02 :ARG1 (v1 / democracy))) # ::id a-z109-p197s10 # ::snt The majority of the Jewish people -- Jewish parliamentarians -- have been represented here . # ::snt_lv Šeit ir pārstāvēta lielākā daļa ebreju tautas – ebreju parlamentārieši – bijušie un esošie. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.1.0+0.1.0.0+0.0.0.0.0+0.1.0.0.0+0.0.0.1+0.1.0.1 5-6|0.1 7-8|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.1.0.0.0+0.0.0.1+0.1.0.1 8-9|0.0 12-13|0 13-14|0.3 # ::alignments_translation 0-0 3-1 4-1 2-2 5-3 5-4 6-5 1-6 7-6 8-7 9-8 10-9 13-10 11-11 12-12 0-13 14-14 (v11 / represent-01 :ARG0 (v7 / person :mod (v5 / religious-group :name (v6 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews")) :ARG1 (v4 / person :mod (v2 / religious-group :name (v3 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews")) :ARG1 (v1 / majority) :location (v12 / here)) # ::id a-z109-p197s11 # ::snt We provided a supporting hand to Aguda , the Asimilants and the big-bouruzians . # ::snt_lv Mēs sniedzām atbalsta roku Agudai, asimilantiem un lielburžuāzijas pārstāvjiem. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0.1 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0 12-13|0.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-12 8-13 8-14 10-15 (v2 / provide-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / support-01 :ARG1 (v5 / and :op2 (v4 / asimilants) :op1 "Aguda" :op3 (v6 / big-bouruzian)) :ARG0 v1)) # ::id a-z109-p197s12 # ::snt But they did not learn the same arguments that T. Hercl heard from his adversaries , whom Munich Jews have mentioned as opposing the convening of the Cionist Congress . # ::snt_lv Bet viņi neguva mācību un min tos pašus argumentus, kurus T. Hercls dzirdēja no saviem pretiniekiem, kurus Minhenes ebreji minēja, vēršoties pret Cionistu kongresa sasaukšanu. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1 9-11|0.0.1.1.0+0.0.1.1.0.0+0.0.1.1.0.0.0+0.0.1.1.0.0.1 11-12|0.0.1.1 14-15|0.0.1.1.1 17-18|0.0.1.1.1.0.2+0.0.1.1.1.0.2.0+0.0.1.1.1.0.2.0.0+0.0.1.1.1.0.2.1 18-19|0.0.1.1.1.0.0+0.0.1.1.1.0.0.0+0.0.1.1.1.0.0.0.0+0.0.1.1.1.0.0.1 20-21|0.0.1.1.1.0 22-23|0.0.1.1.1.0.1 24-25|0.0.1.1.1.0.1.0 27-29|0.0.1.1.1.0.1.0.0+0.0.1.1.1.0.1.0.0.0+0.0.1.1.1.0.1.0.0.0.0+0.0.1.1.1.0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-2 2-3 3-4 4-5 6-6 7-6 8-7 9-8 10-8 11-9 12-10 13-11 14-12 15-13 16-14 17-15 18-16 19-17 20-18 21-19 21-20 22-21 23-21 24-22 27-23 27-24 26-25 25-26 25-27 26-28 28-29 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / learn-01 :polarity - :ARG1 (v4 / argue-01 :ARG1-of (v3 / same-01) :ARG1-of (v7 / hear-01 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "T." :op2 "Hercl") :wiki "T._Hercl") :ARG2 (v8 / adversary :ARG1-of (v13 / mention-01 :ARG0 (v11 / religious-group :name (v12 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :ARG3 (v14 / oppose-01 :ARG1 (v15 / convene-01 :ARG1 (v16 / government-organization :name (v17 / name :op1 "Congress") :wiki "United_States_Congress")) :ARG0 v11) :location (v9 / city :name (v10 / name :op1 "Munich") :wiki "Munich"))))))) # ::id a-z109-p197s13 # ::snt With that we say : We ca n't wait anymore , we must not watch our nation go to the gulf . # ::snt_lv Ar to mēs sakām: mēs vairs nevaram gaidīt, mēs nedrīkstam noskatīties, kā mūsu tauta iet uz bezdibeni. # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.1 7-8|0.0.1.0+0.1.0 8-9|0.0.1 9-10|0.0.1.2 11-12|0.1.1 13-14|0.0.1.0+0.1.0 14-15|0.1 15-16|0.1.2.0.0 16-17|0.1.2.0 17-18|0.1.2 20-21|0.1.2.1+0.1.2.1.0+0.1.2.1.0.0+0.1.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 7-6 7-7 8-8 6-9 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 14-15 15-15 16-16 17-17 18-18 19-19 19-20 20-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v4 / wait-01 :polarity - :ARG1 (v3 / we) :time (v5 / anymore))) :snt2 (v7 / watch-01 :polarity - :ARG0 (v6 / we) :ARG1 (v10 / go-02 :ARG1 (v9 / nation :poss (v8 / we)) :ARG4 (v11 / world-region :name (v12 / name :op1 "Gulf") :wiki "Gulf_of_Mexico")))) # ::id a-z109-p197s14 # ::snt It is imperative to set up a centre to be an address where all the Jews in the world could turn to an accident so that the nation knows there are no borders that separate the Jew from the Jew that we are all 1 nation . # ::snt_lv Obligāti ir jāizveido centrs, lai būtu adrese, kur visas pasaules ebreji varētu vērsties nelaimes gadījumā, lai tauta zinātu, ka nav robežu, kas nodala ebreju no ebreja, ka mēs visi esam viena tauta. # ::alignments 2-3|0 7-8|0.0 11-12|0.0.0 13-14|0.0.0.0.2 15-16|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.4.2.1.0.0.0+0.0.0.0.4.2.1.1.0.0+0.0.0.0.1+0.0.0.0.4.2.1.0.1+0.0.0.0.4.2.1.1.1 18-19|0.0.0.0.3 19-20|0.0.0.0.4 20-21|0.0.0.0.4.0 23-24|0.0.0.0.4.0.0 24-25|0.0.0.0.4.1 27-28|0.0.0.0.4.1.0.0 28-29|0.0.0.0.4.1.0 31-32|0.0.0.0.4.2.0 32-33|0.0.0.0.4.2 34-35|0.0.0.0.4.2.1 36-37|0.0.0.0.4.2.1.0+0.0.0.0.4.2.1.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.4.2.1.0.0.0+0.0.0.0.4.2.1.1.0.0+0.0.0.0.1+0.0.0.0.4.2.1.0.1+0.0.0.0.4.2.1.1.1 39-40|0.0.0.0.4.2.1.1+0.0.0.0.4.2.1.1.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.4.2.1.0.0.0+0.0.0.0.4.2.1.1.0.0+0.0.0.0.1+0.0.0.0.4.2.1.0.1+0.0.0.0.4.2.1.1.1 41-42|0.0.0.0.4.2.2.1 43-44|0.0.0.0.4.2.2.1.0 44-45|0.0.0.0.4.2.2.0 45-46|0.0.0.0.4.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-12 10-13 12-14 12-15 11-16 11-17 11-18 13-19 14-20 14-21 16-22 15-23 17-24 18-24 19-25 19-26 19-27 20-28 21-29 22-29 23-30 23-31 24-32 25-33 26-33 27-34 28-35 28-36 29-37 30-38 30-39 31-40 32-40 33-41 35-42 34-43 36-44 37-45 38-46 (v1 / imperative :op1 (v2 / centre-left :part-of (v3 / address :poss (v5 / religious-group :name (v6 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews" :quant (v4 / all) :location (v7 / world) :location (v8 / possible-01 :ARG1 (v9 / turn-02 :ARG2 (v10 / accident)) :ARG0-of (v11 / cause-01 :ARG0 (v13 / know-01 :ARG0 (v12 / nation)) :ARG0 v9) :ARG1 (v14 / border :polarity - :ARG1-of (v15 / separate-01 :ARG1 (v16 / religious-group :name (v17 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :ARG2 (v18 / religious-group :name (v19 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews")) :location (v22 / nation :quant 1 :domain (v20 / we :mod (v21 / all)))) :ARG0 v6))))) # ::id a-z109-p197s15 # ::snt -LSB- . . -RSB- We are an ancient nation in the world , we have already seen times change and we say to our adversaries -- we can not make ourselves loved , but we have the right to require them to respect us . # ::snt_lv [..] Mēs esam sena tauta pasaulē, mēs jau esam redzējuši, kā mainās laiki un mēs sakām mūsu pretiniekiem – mēs nevaram likt sevi mīlēt, bet mums ir tiesības prasīt, lai viņi mūs ciena. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0.1.6 4-5|0.1.5.1 7-8|0.1.5.0 8-9|0.1.5 11-12|0.1.5.2 13-14|0.1.4 15-16|0.1.3 16-17|0.1.0 18-19|0.1.0.0 19-20|0.1 20-21|0.1.1.0 21-22|0.1.1 23-24|0.1.1.1.0 24-25|0.1.1.1 26-27|0.1.2.2 27-28|0.1.2.0 28-29|0.1.2.0.0 31-32|0.1.2.0.1 33-34|0.1.2 34-35|0.1.2.1.0 37-38|0.1.2.1 39-40|0.1.2.1.1 42-43|0.1.2.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 7-9 7-10 8-11 9-12 11-13 10-14 12-15 13-16 14-16 16-16 15-17 17-18 18-19 19-20 19-21 20-22 21-23 22-24 23-25 24-26 25-27 26-28 27-29 28-30 29-31 30-32 31-33 32-34 32-35 33-36 33-37 34-38 36-38 35-39 38-40 37-41 39-42 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / -lsb-) :snt2 (v11 / and :op1 (v9 / see-01 :ARG1 (v10 / change-01)) :op2 (v13 / say-01 :ARG0 (v12 / we) :ARG1 (v15 / adversary :poss (v14 / we)) :ARG0 v9) :op3 (v19 / contrast-01 :ARG1 (v17 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v18 / love-01)) :ARG2 (v21 / right-05 :ARG1 (v20 / we) :ARG2 (v22 / require-01 :ARG1 (v23 / respect-01) :ARG0 v20)) :ARG1 (v16 / we) :ARG0 v9) :time (v8 / already) :domain (v7 / we) :op1 (v5 / nation :mod (v4 / ancient) :domain (v3 / we) :location (v6 / world)) :op2 (v2 / -rsb-))) # ::id a-z109-p197s16 # ::snt We say we do not want to die and we will not die . # ::snt_lv Mēs sakām – mēs negribam mirt un mēs nemirsim. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1.1 4-5|0.1.0+0.1.2.1.0 5-6|0.1 7-8|0.1.2.0 8-9|0.1.2 9-10|0.1.2.1.1 11-12|0.1.0+0.1.2.1.0 12-13|0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 4-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 8-12 9-13 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v4 / want-01 :polarity - :ARG0 (v3 / we) :ARG1 (v6 / and :op2 (v5 / die-01) :op2 (v8 / die-01 :polarity - :ARG1 (v7 / we))) :ARG0 v1)) # ::id a-z109-p197s17 # ::snt We want to live and invest in the future and we have the greatest weapon in the world -- it 's true '' . # ::snt_lv Mēs gribam dzīvot un ieguldīt nākotnē, un ar mums ir vislielākais ierocis, kas ir pasaulē – tā ir taisnība”. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0.0.1.0 4-5|0.0.1 5-6|0.0.1.1 8-9|0.0.2.1 9-10|0.0.2 10-11|0.0.2.0.0.1 13-14|0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.0.0.0 14-15|0.0.2.0.0 17-18|0.0.2.0.0.2 21-22|0.0.2.0 22-23|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 5-8 6-9 7-9 8-10 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 14-15 15-15 16-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 22-23 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / live-01) :op2 (v5 / invest-01 :ARG0 v3)) :ARG1 (v7 / and :op2 (v13 / true :domain (v11 / weapon :mod (v9 / great :degree (v10 / most)) :poss (v8 / we) :location (v12 / world))) :time (v6 / future))) :snt2 (v14 / '')) # ::id a-z22-p181s1 # ::snt The second year of life shows the 1 signs of self-awareness . # ::snt_lv Otrajā dzīves gadā parādās pirmās pašapzināšanās pazīmes. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0.0.0 5-6|0 7-8|0.1.0+0.1.0.0 8-9|0.1 10-11|0.1.1 # ::alignments_translation 3-0 0-1 2-2 1-3 1-4 3-5 4-6 4-7 6-8 5-9 5-10 5-11 5-12 7-13 (v3 / show-01 :ARG0 (v1 / year :part-of (v2 / life)) :ARG1 (v5 / sign :time (v4 / ordinal-entity :value 1) :mod (v6 / self-awareness))) # ::id a-z22-p181s2 # ::snt It manifests itself in a child 's ability to drive another behavior . # ::snt_lv Tās izpaužas bērna spējā vadīt citu izturēšanos. # ::alignments 1-2|0 5-6|0.0.1 9-10|0.0 10-11|0.0.0.0 11-12|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 3-7 4-8 4-9 5-10 6-11 7-12 (v1 / manifest-01 :ARG1 (v3 / drive-01 :ARG1 (v5 / behave-01 :mod (v4 / another)) :ARG0 (v2 / child))) # ::id a-z22-p181s3 # ::snt He describes his own actions , shows awareness of the property . # ::snt_lv Viņš pats apraksta savas darbības, parāda īpašuma apzināšanos. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 6-7|0.1 7-8|0.1.0 10-11|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 6-6 8-7 7-8 7-9 7-10 9-11 (v2 / describe-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / show-01 :ARG1 (v4 / awareness :poss (v5 / property)) :ARG0 v1)) # ::id a-z22-p181s4 # ::snt The child is able to recognize himself . # ::snt_lv Bērns ir spējīgs atpazīt pats sevi. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0 5-6|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-6 6-7 (v2 / possible-01 :ARG1 (v3 / recognize-02) :ARG1 (v1 / child)) # ::id a-z22-p181s5 # ::snt Most two-year-olds are able to go into the emotional position of others -LSB- 40 -RSB- . # ::snt_lv Vairākums divgadnieku spēj iedziļināties citu personu emocionālajā stāvoklī [40.]. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 3-4|0 5-6|0.0 8-9|0.0.0.0 9-10|0.0.0 11-12|0.0.0.1.2 12-13|0.0.0.1 13-14|0.0.0.1.0 14-15|0.0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 2-6 2-7 3-8 3-9 3-10 6-11 6-12 7-13 8-14 4-15 5-15 8-16 9-17 10-18 11-18 12-19 (v2 / possible-01 :ARG1 (v3 / go-02 :ARG4 (v5 / position :ARG0-of (v4 / emotional-02) :location (v7 / -lsb- :mod 40 :mod (v8 / -rsb-) :mod (v6 / other)))) :ARG1 "two" :mod (v1 / most)) # ::id a-n33-p208s1 # ::snt -LRB- 4 -RRB- The guaranteed fee for installed electrical capacity shall be included in the transmission tariffs . # ::snt_lv (4) Garantētā maksa par uzstādīto elektrisko jaudu tiek iekļauta pārvades tarifos. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.1.0.1 2-3|0.1.0.0.0 4-5|0.1.0.0 5-6|0.1.0 7-8|0.1 8-9|0.0 9-10|0 15-16|0.2.0 16-17|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 12-13 11-14 11-15 12-16 13-17 (v7 / capacity :mod (v6 / electricity) :ARG1-of (v5 / install-01 :ARG1 (v4 / fee :ARG1-of (v3 / guarantee-01 :ARG1 (v2 / -rrb-)) :quant 4)) :mod (v9 / tariff :mod (v8 / transmission)) :op2 (v1 / -lrb-)) # ::id a-n33-p208s2 # ::snt The transmission system operator shall record separately the amounts of payments made in accordance with the 3 paragraph of this Article . # ::snt_lv Pārvades sistēmas operators atsevišķi uzskaita saskaņā ar šā panta trešo daļu veikto maksājumu apjomus. # ::alignments 1-2|0.2.0 2-3|0.2 3-4|0.0+0.0.0 5-6|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0 13-14|0.1.0.0 16-17|0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0 17-18|0.1.0.0.0 19-20|0.1.0.0.0.1.0 20-21|0.1.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 4-4 4-5 3-6 13-7 13-8 12-9 12-10 11-11 5-12 6-13 14-14 10-15 9-16 10-17 14-18 7-19 8-20 14-21 (v5 / record-01 :ARG0 (v3 / person :ARG0-of (v4 / operate-01)) :mod (v6 / separate-02 :ARG1 (v7 / amount :ARG1-of (v8 / accord-02 :ARG1 (v10 / paragraph :mod (v9 / ordinal-entity :value 3) :part-of (v12 / article :mod (v11 / this))))) :ARG0 v3) :ARG0 (v2 / system :mod (v1 / transmission))) # ::id a-n33-p208s3 # ::snt The costs consisting of payments for installed electrical capacity shall be borne by all final customers of Latvian electricity . # ::snt_lv Izmaksas, ko veido maksājumi par uzstādīto elektrisko jaudu, sedz visi Latvijas elektroenerģijas galalietotāji. # ::alignments 1-2|0.1 6-7|0.0.1 7-8|0.0.0 8-9|0.0 11-12|0 13-14|0.2.1 14-15|0.2.0 15-16|0.2 17-18|0.2.2.0+0.2.2.0.0+0.2.2.0.0.0+0.2.2.0.1 18-19|0.2.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 10-12 11-13 14-14 14-15 15-16 12-17 13-18 15-19 (v5 / bear-01 :ARG1 (v4 / capacity :mod (v3 / electricity) :ARG1-of (v2 / install-01)) :ARG1 (v1 / cost-01) :ARG0 (v8 / customer :mod (v7 / final) :quant (v6 / all) :mod (v11 / electricity :mod (v9 / country :name (v10 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")))) # ::id a-n33-p208s4 # ::snt The methodology for calculating these costs shall be determined by the Regulator . # ::snt_lv Šo izmaksu attiecināšanas aprēķina metodiku nosaka regulators. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 8-9|0.2 11-12|0.2.0 # ::alignments_translation 4-0 4-1 4-2 3-3 0-4 1-5 2-6 5-7 5-8 6-9 6-10 6-11 7-12 (v2 / calculate-01 :ARG1 (v1 / methodology) :ARG1 (v4 / cost-01 :mod (v3 / this)) :ARG1-of (v5 / determined-02 :ARG0 (v6 / regulator) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p6s1 # ::snt `` You want to smoke ? '' I said , turning to her . # ::snt_lv - Gribi uzsmēķēt? - es minēju, pret meiteni pagriezusies. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 5-6|0.3 6-7|0.4.2 7-8|0.4.0 8-9|0.4 10-11|0.4.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 10-10 8-11 9-12 11-13 (v3 / want-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v4 / smoke-01 :ARG0 v2) :ARG1 (v1 / ``) :mode interrogative :ARG1 (v7 / say-01 :ARG0 (v6 / i) :ARG1 (v8 / turn-02 :ARG0 v6) :ARG1 (v5 / '') :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p159s1 # ::snt - Good morning ... # ::snt_lv - Labrīt... # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v2 / morning :mod (v1 / good)) # ::id a-d62-p27s1 # ::snt `` That 's nothing . # ::snt_lv "Tas nekas. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 (v3 / nothing :domain (v2 / that) :mod (v1 / ``)) # ::id a-d62-p27s2 # ::snt I boiled hard in myself . # ::snt_lv Spēcīgu gribu vārīju sevī. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 0-2 1-3 3-4 4-5 (v2 / boil-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1-of (v3 / hard-02 :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p27s3 # ::snt The dam must break and a lot of water must reach outside . '' # ::snt_lv Dambim jālūst, un daudz ūdeņiem jāsasniedz ārs." # ::alignments 1-2|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.1.0.0 8-9|0.0.1.0 10-11|0.0.1 11-12|0.0.1.1 13-14|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-4 4-5 4-6 5-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / and :op1 (v2 / break-up-08 :ARG0 (v1 / dam)) :op2 (v6 / reach-01 :ARG0 (v5 / water :quant (v4 / lot)) :location (v7 / outside) :ARG0 v2)) :snt2 (v8 / '')) # ::id a-d197-p89s1 # ::snt - Yeah , okay . # ::snt_lv - Aha, labi. # ::alignments 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v1 / okay-04) # ::id a-d197-p89s2 # ::snt It 's warmer now , tip , I guess . # ::snt_lv Ir tagad siltāk, tip' no tā šampja laikam. # ::alignments 2-3|0 3-4|0.0 5-6|0.1 7-8|0.2.0 8-9|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-7 9-8 8-9 10-9 (v1 / warm-07 :time (v2 / now) :ARG1 (v3 / tip) :ARG1-of (v5 / guess-01 :ARG0 (v4 / i))) # ::id a-d197-p89s3 # ::snt I helped , draped over a chair , and at the bottom of my skirt was , of course , only very short ; and a pale-green knit jacket that lay tightly over a boyish body , key bones like slim boats , neck fragile as a child , fine-chock like a chain of spiders around her neck , gold-colored . # ::snt_lv Es palīdzēju, kažoku pārmetām pār krēslu, svārki apakšā, protams, bija, tikai ļoti īsi; un blāvi zaļa adīta jaciņa, kas cieši piegūla gluži zēniskam augumam, atslēgu kauli kā slaidas laivas, kakls trausls kā bērnam, smalksmalka kā zirnekļu tīkls ķēdīte ap kaklu, zelta krāsā. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.0.0.1 6-7|0.0.0.1.0 8-9|0.0 11-12|0.0.1 14-15|0.0.1.0 20-21|0.1.2 21-22|0.1.1.0 22-23|0.1.1 23-24|0.1 24-25|0.1.0 26-27|0.1.0.0.7 27-28|0.1.0.0.7.0.0 28-29|0.1.0.0.7.0 30-31|0.1.0.0.6 31-32|0.1.0.0.5 34-35|0.1.0.0.4 35-36|0.1.0.0.3 37-38|0.1.0.0.2 38-39|0.1.0.0.1 39-40|0.1.0.0 40-41|0.1.0.0.0.0 41-42|0.1.0.0.0 43-44|0.1.0.0.0.1.3 44-45|0.1.0.0.0.1.2 47-48|0.1.0.0.0.1.0 49-50|0.1.0.0.0.1 50-51|0.1.0.0.0.1.1 52-53|0.1.0.0.0.1.1.0 54-55|0.1.0.0.0.1.1.0.0 55-56|0.1.0.0.0.1.1.0.0.0 57-58|0.1.0.0.0.1.1.0.0.1.0 59-60|0.1.0.0.0.1.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-4 6-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 9-11 10-12 8-13 8-14 13-15 14-16 11-17 11-18 12-19 15-20 16-21 17-22 18-23 19-24 20-25 20-26 21-27 21-28 22-29 23-30 24-31 25-31 27-32 26-33 27-34 28-35 29-36 30-37 31-38 32-39 33-40 34-41 35-42 36-43 37-44 38-45 39-46 40-47 41-48 41-49 42-50 43-51 43-52 43-53 44-54 45-55 46-56 47-57 45-58 48-59 49-60 49-61 50-62 51-63 52-64 52-65 53-66 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / and :op1 (v2 / help-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / drape-01 :ARG1 (v4 / chair) :ARG0 v1)) :op2 (v6 / bottom :part-of (v7 / skirt))) :snt2 (v11 / and :op2 (v12 / and :op2 (v22 / resemble-01 :ARG2 (v24 / boat :mod (v23 / slim-02) :mod (v28 / fine-chock :mod (v27 / child) :ARG1-of (v29 / resemble-01 :ARG2 (v30 / chain :location (v31 / spider :location (v32 / around) :location (v34 / gold-colored :mod (v33 / neck))))) :mod (v26 / fragile) :mod (v25 / neck))) :ARG1 (v21 / bone) :ARG1-of (v20 / key-02) :ARG1 (v19 / body) :mod (v18 / boyish) :ARG1-of (v17 / tight-05) :ARG1-of (v16 / lay-01) :op2 (v13 / pale-green :mod (v15 / jacket :ARG1-of (v14 / knit-03))))) :time (v10 / short :degree (v9 / very)) :mod (v8 / only))) # ::id a-d197-p89s4 # ::snt Or gold , yes , probably gold , if so small . # ::snt_lv Vai arī no zelta, jā, droši vien no zelta, ja jau tik sīka. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.2 5-6|0.0.1 6-7|0.0.1.0 9-10|0.0.0 10-11|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-1 4-2 5-3 6-4 8-4 7-5 9-6 10-6 11-7 12-8 13-9 14-9 15-10 16-11 (v1 / or :op2 (v6 / small :degree (v5 / so) :domain (v3 / probable :mod (v4 / gold)) :mod (v2 / gold))) # ::id a-d29-p206s1 # ::snt So you 're chattering there . # ::snt_lv Tā nu tu tur čāpo. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 4-2 4-3 3-4 5-5 (v1 / cause-01 :ARG1 (v3 / chatter-01 :ARG0 (v2 / you) :location (v4 / there))) # ::id a-d29-p206s2 # ::snt The silver leaves fall under your feet , the sun rises higher and higher , it 's your only landmark , soon hot , the naked trees do n't give any shade . # ::snt_lv Zem kājām čab sudrabainās lapas, saule ceļas arvien augstāk un augstāk, tas ir tavs vienīgais orientieris, drīz vien sametas pagalam karsti, kailie koki nekādu pavēni nesniedz. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 6-7|0.2+0.2.0 9-10|0.3.0 10-11|0.3 11-12|0.3.1.1 12-13|0.3.1 13-14|0.3.1.0.5 18-19|0.3.1.0.3.0 19-20|0.3.1.0.3 21-22|0.3.1.0.2.0 22-23|0.3.1.0.2 25-26|0.3.1.0.1.0 26-27|0.3.1.0.1 28-29|0.3.1.0.0 29-30|0.3.1.0 30-31|0.3.1.0.4.0 31-32|0.3.1.0.4 # ::alignments_translation 3-0 3-1 4-2 2-3 0-4 1-5 1-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-22 21-22 22-22 23-22 24-23 25-24 25-25 26-26 29-27 29-28 29-29 27-30 28-31 30-32 (v2 / leave-11 :ARG0 (v1 / silver) :ARG1 (v3 / fall-05) :ARG2 (v4 / distance-quantity :unit (v5 / foot)) :ARG1 (v7 / rise-01 :ARG1 (v6 / sun) :ARG1 (v9 / and :op2 (v17 / give-01 :polarity - :ARG0 (v16 / tree :mod (v15 / naked)) :ARG1-of (v14 / hot-05 :time (v13 / soon)) :ARG1 (v12 / landmark :mod (v11 / only)) :ARG1 (v19 / shade :mod (v18 / any)) :ARG1-of (v10 / high-02)) :op1 (v8 / high-02)))) # ::id a-d29-p206s3 # ::snt You take off the steel and fight around your head like a turban . # ::snt_lv Tu novelc tēkreklu un satīņā ap galvu kā turbānu. # ::alignments 0-1|0.2 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.1 7-8|0.1.0 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0.0.0 12-13|0.1.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 (v3 / and :op2 (v2 / steel) :op2 (v4 / fight-01 :ARG2 (v5 / around :op1 (v6 / head-01 :ARG1-of (v7 / resemble-01 :ARG2 (v8 / turban)))) :ARG0 v2) :poss (v1 / you)) # ::id a-d29-p206s4 # ::snt At least something . # ::snt_lv Vismaz kaut kas. # ::alignments 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-2 3-3 (v1 / something) # ::id a-d29-p206s5 # ::snt Jumpers tie around the middle so they do n't have to be carried in hand . # ::snt_lv Džemperi apsien ap vidu, lai nav jānes rokā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.1.0 5-6|0.2 8-9|0.2.0.0 12-13|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-5 6-6 6-7 6-8 7-9 7-10 7-11 7-12 8-13 8-14 9-15 (v2 / tie-01 :ARG0 (v1 / jumpers) :location (v3 / around :op1 (v4 / middle)) :ARG0-of (v5 / cause-01 :ARG1 (v6 / carry-out-03 :polarity -) :ARG0 v1)) # ::id a-d29-p206s6 # ::snt You go where your nose points . # ::snt_lv Tu ej, kur deguns rāda. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 4-4 5-5 6-6 (v2 / go-02 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v4 / point :mod (v3 / nose))) # ::id a-p2969-p6s1 # ::snt Only that commander wins a war that has put clear goals in the past for a long time . # ::snt_lv Tikai tas komandieris uzvar karā, kas jau labu laiku iepriekš ir nostādījis skaidrus mērķus. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0+0.0.0 3-4|0 5-6|0.2 9-10|0.2.0.0 10-11|0.2.0 13-14|0.3 16-17|0.3.0.0 17-18|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-6 7-7 11-7 12-8 13-9 14-10 15-11 10-12 10-13 15-14 8-15 8-16 9-17 15-18 (v4 / win-01 :ARG0 (v2 / have-org-role-91 :ARG2 (v3 / commander)) :mod (v1 / only) :ARG1 (v5 / war :location (v7 / goal :ARG1-of (v6 / clear-06))) :time (v8 / past :time (v10 / time :ARG1-of (v9 / long-03)))) # ::id a-p2969-p6s2 # ::snt A huge army may not win if adequate planning is not carried out . # ::snt_lv Milzīga armija var negūt uzvaru, ja netiek veikta adekvāta plānošana. # ::alignments 1-2|0.2.0 2-3|0.2 3-4|0 4-5|0.0+0.1.0.0 5-6|0.1 7-8|0.1.0.1.0 8-9|0.1.0.1 10-11|0.0+0.1.0.0 11-12|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-6 9-7 10-8 7-9 7-10 8-11 11-12 11-13 (v3 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v4 / win-01 :time (v7 / carry-out-03 :polarity - :ARG1 (v6 / plan-01 :mod (v5 / adequate)))) :ARG0 (v2 / army :mod (v1 / huge))) # ::id a-p2969-p6s3 # ::snt The commander is not fighting for himself , but his well-planned strategy , implemented precisely , yet turns to victory . # ::snt_lv Komandieris necīnās par sevi, bet viņa labi saplānotā stratēģija, precīzi īstenota, tomēr pārvēršas uzvarā. # ::alignments 1-2|0.0.1+0.0.1.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 8-9|0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 13-14|0.1.1 14-15|0.1.1.0 16-17|0.1.2.0 17-18|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 12-15 11-16 13-17 14-18 15-19 16-20 16-21 17-22 (v4 / contrast-01 :ARG1 (v3 / fight-01 :polarity - :ARG2 (v1 / have-org-role-91 :ARG2 (v2 / commander))) :ARG2 (v6 / strategy :mod (v5 / well-planned) :ARG1-of (v7 / implement-01 :manner (v8 / precise)) :ARG1-of (v10 / turn-02 :time (v9 / yet)))) # ::id a-p2969-p6s4 # ::snt The reason for Napoleon Bonaparte 's overwhelming victory was concentration and clarity of purpose , of course he had great courage . # ::snt_lv Napoleona Bonaparta pārliecinošās uzvaras iemesls bija koncentrācija un mērķa skaidrība, protams, viņam piemita arī milzīga drosme. # ::alignments 3-5|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.0.1 6-7|0.1 9-10|0.0 10-11|0 11-12|0.2 19-20|0.3.0 20-21|0.3 # ::alignments_translation 0-0 4-1 0-2 0-3 1-4 2-5 2-6 3-7 5-8 6-9 7-10 9-11 8-12 8-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-17 14-18 16-19 17-20 15-21 18-21 (v5 / and :op1 (v4 / concentrate-02) :ARG1-of (v3 / overwhelm-01) :op3 (v6 / clarity) :op4 (v8 / courage :degree (v7 / great)) :op2 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Napoleon" :op2 "Bonaparte") :wiki "Napoleon_Bonaparte")) # ::id a-d197-p112s1 # ::snt I was n't interested in the events . # ::snt_lv Notikumi mani neinteresēja. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.2 # ::alignments_translation 1-0 2-1 2-2 2-3 3-4 0-5 0-6 3-7 (v2 / interest-01 :polarity - :ARG1 (v1 / i) :ARG2 (v3 / event)) # ::id a-d197-p112s2 # ::snt She was interested in what was behind . # ::snt_lv Interesēja tas, kas aiz. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-4 3-4 4-5 4-6 5-7 (v2 / interest-01 :ARG1 (v1 / she) :location (v3 / behind)) # ::id a-d197-p112s3 # ::snt But no 1 wanted to tell . # ::snt_lv Bet to neviens negribēja stāstīt. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0+0.0.2.0 3-4|0.0 5-6|0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / want-01 :ARG0 1 :polarity - :ARG1 (v3 / tell-01 :ARG0 1))) # ::id a-d197-p112s4 # ::snt Or she did n't know . # ::snt_lv Vai arī nezināja. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 (v1 / or :op2 (v2 / know-01 :polarity -)) # ::id a-p3754-p4s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : About 27000 tonnes of municipal waste are imported into the landfill site of municipal waste during the year . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Gada laikā sadzīves atkritumu poligonā „Daibe" tiek ievesti apmēram 27000 tonnu sadzīves atkritumu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.1.0 4-5|0.1.0.0.1 5-6|0.1.0.0+0.1.0.0.0 8-9|0.1.0.0.2 10-11|0.1 13-14|0.1.1.0 14-15|0.1.1 17-18|0.1.1.1 20-21|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 13-3 14-4 15-5 16-6 16-7 17-8 11-9 12-10 12-11 7-12 7-13 7-14 8-15 9-15 5-16 6-17 10-18 3-19 3-20 18-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / Ä¢irts :mod (v2 / kuplais)) :snt2 (v7 / import-01 :time (v3 / about :op1 (v4 / mass-quantity :unit (v5 / tonne) :quant 27000 :poss (v6 / waste))) :location (v9 / site :mod (v8 / landfill) :location-of (v10 / waste)) :time (v11 / year))) # ::id a-p3754-p4s2 # ::snt There are construction debris , manufacturing waste , leaves , grave waste that goes into the compost area . # ::snt_lv Ir būvgruži, ražošanas atkritumi, lapas, kapu atkritumi, kas nonāk komposta laukumā. # ::alignments 2-3|0.1.0 3-4|0.1 5-6|0.1.1.0.0 6-7|0.1.1.0 8-9|0.1.1 10-11|0.0 11-12|0 16-17|0.2.0 17-18|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-12 12-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 (v7 / waste :mod (v6 / grave) :mod (v2 / debris :mod (v1 / construct-01) :ARG1-of (v5 / leave-11 :ARG1 (v4 / waste :ARG0-of (v3 / manufacture-01)) :ARG0 v1)) :purpose (v9 / area :location-of (v8 / compost))) # ::id a-p3754-p4s3 # ::snt At the end of last year , the 1 activity of the Northern German municipal waste management project , co-financed by the European Union Cohesion Fund -LRB- EU CF -RRB- , in order 4 , built a building where workers change , eat lunch , wash to have good working conditions , have access to a washing machine , clothes dryer . # ::snt_lv Pagājušā gada nogalē poligonā noslēdzās Eiropas Savienības Kohēzijas fonda (ES KF) līdzfinansētā Ziemeļvidzemes reģiona sadzīves atkritumu apsaimniekošanas projekta 4.kārtas pirmā aktivitāte - uzbūvējām ēku, kur strādniekiem pārģērbties, paēst pusdienas, nomazgāties, lai viņiem būtu labi darba apstākļi, pieejama veļas mašīna, drēbju žāvētājs. # ::alignments 2-3|0.16.1 4-5|0.16.0 5-6|0.16 8-9|0.15.0+0.15.0.0 9-10|0.15 12-14|0.14 15-16|0.13 16-17|0.12 17-18|0.11.0 19-20|0.11 22-23|0.10 23-24|0.9+0.9.0+0.9.0.0+0.9.0.1+0.9.0.2+0.9.0.3+0.9.1 24-25|0.8 25-26|0.7 26-27|0.6 27-28|0.5+0.5.0+0.5.0.0+0.5.1 28-29|0.4.0 29-30|0.4 33-34|0.4.1 35-36|0.3 37-38|0.2 39-40|0.0+0.0.0 40-41|0 42-43|0.1 43-44|0.1.0 45-46|0.1.0.0 48-49|0.1.0.1.1 49-50|0.1.0.1.0 50-51|0.1.0.1 53-54|0.1.1 56-57|0.1.1.0.0 57-58|0.1.1.0 59-60|0.1.2.0 60-61|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 0-3 0-4 1-5 4-6 3-7 23-8 24-9 24-10 22-11 19-12 14-13 15-14 16-14 17-15 18-16 19-17 13-18 13-19 13-20 13-21 13-22 5-23 5-24 6-25 7-26 8-27 9-28 10-29 11-30 12-31 13-32 26-33 22-34 20-35 21-36 25-37 27-38 27-39 28-40 29-40 30-41 31-42 32-43 33-44 34-45 35-46 36-47 37-48 38-48 39-49 40-49 41-50 42-51 43-52 44-53 45-54 45-55 46-56 46-57 46-58 47-59 48-60 49-61 50-62 51-63 (v25 / change-01 :ARG0 (v23 / person :ARG0-of (v24 / work-01)) :ARG1 (v26 / eat-01 :ARG1 (v27 / lunch :mod (v28 / wash-01) :mod (v31 / condition :mod (v30 / work-01) :mod (v29 / good))) :ARG1 (v32 / access-01 :ARG1 (v34 / machine :ARG0-of (v33 / wash-01))) :manner (v36 / dryer :mod (v35 / clothes)) :ARG0 v23) :ARG1 (v22 / building) :ARG1-of (v21 / build-01) :ARG1 (v20 / -rrb- :mod (v19 / cf) :quant 4) :ARG0 (v17 / organization :name (v18 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union") :condition (v16 / -lrb-) :ARG0 (v14 / organization) :ARG0 (v13 / cohesion) :ARG0 (v11 / political-party :name (v12 / name :op1 "Union" :op2 "of" :op3 "Rightist" :op4 "Forces") :wiki "Union_of_Right_Forces") :ARG0 (v10 / european) :ARG0 (v9 / co-finance-01 :ARG1 (v8 / project)) :ARG0 (v7 / manage-01) :ARG0 (v6 / waste) :ARG0 "Northern" :ARG0 (v5 / activity-06 :time (v4 / ordinal-entity :value 1)) :time (v3 / year :mod (v2 / last) :mod (v1 / end-01))) # ::id a-d62-p39s1 # ::snt `` You need it ! '' # ::snt_lv "Tā vajag!" # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / need-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v1 / ``)) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-d197-p97s1 # ::snt `` Gold , '' she said , almost proud . # ::snt_lv - Zelts, - tad viņa piebilda gandrīz lepni. # ::alignments 0-1|0.2.0 1-2|0.2 3-4|0.1 5-6|0 7-8|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 8-6 7-7 8-8 9-9 (v4 / say-01 :ARG1 (v5 / almost) :ARG0 (v3 / '') :ARG0 (v2 / gold :mod (v1 / ``))) # ::id a-d197-p97s2 # ::snt ` And the chain , ' she touched her neck with a slight movement . # ::snt_lv - Un ķēdīte tāpat, - viņa vieglu kustību pieskārās kaklam. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0 3-4|0.0 7-8|0.1 9-10|0.1.0 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 5-5 6-6 9-7 10-8 10-9 7-10 7-11 7-12 8-13 11-14 (v2 / and :op2 (v3 / chain) :op2 (v4 / touch-01 :ARG1 (v5 / neck) :ARG2 (v7 / movement-07 :mod (v6 / slight)) :ARG0 v3) :op2 (v1 / `)) # ::id a-d62-p35s1 # ::snt `` Are those bumbling bees we going to see ? '' # ::snt_lv "Vai tās kamenes mēs redzēsim?" # ::alignments 0-1|0.3 3-4|0 4-5|0.0 5-6|0.0.0.0 8-9|0.0.0 9-10|0.1 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 5-7 5-8 6-9 7-10 (v2 / bumble-01 :ARG1 (v3 / bee :ARG1-of (v5 / see-01 :ARG0 (v4 / we))) :mode interrogative :ARG1 (v6 / '') :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-p3754-p8s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : All EU waste management legislative requirements are fulfilled . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Izpildītas visas ES likumdošanas prasības atkritumu apsaimniekošanas jomā. # ::alignments 0-1|0.4 1-2|0.4.0 3-4|0.3 4-5|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 5-6|0.1 6-7|0 7-8|0.0.0.0 8-9|0.0.0 10-11|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 6-5 8-5 9-6 10-7 7-8 3-9 3-10 11-11 (v7 / manage-01 :ARG1 (v10 / fulfil-01 :ARG1 (v9 / require-01 :ARG0-of (v8 / legislate-01))) :ARG1 (v6 / waste) :ARG0 (v4 / organization :name (v5 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union") :mod (v3 / all) :ARG0 (v1 / Ä¢irts :mod (v2 / kuplais))) # ::id a-p3754-p8s2 # ::snt For example , Europe demands and Latvian legislation states that municipal waste should only be stored if it has been processed . # ::snt_lv Piemēram,Eiropa prasa un Latvijas likumdošanā ierakstīts, ka sadzīves atkritumus drīkst noglabāt tikai tādā gadījumā, ja viņi ir apstrādāti. # ::alignments 3-4|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.1+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.0.1.1+0.0.1.1.0+0.0.1.1.0.0+0.0.1.1.1 7-8|0.0.1.0 8-9|0.0.1 11-12|0.0.1.2 12-13|0 13-14|0.1.0 15-16|0.1 20-21|0.1.1 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-9 10-10 11-11 12-12 14-13 13-14 13-15 15-16 16-16 18-16 17-17 19-17 20-18 21-19 21-20 22-21 (v10 / recommend-01 :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / demand-01 :ARG0 (v1 / continent :name (v2 / name :op1 "Europe") :wiki "Europe")) :op2 (v8 / state :mod (v7 / legislation) :mod (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :mod (v9 / waste))) :ARG1 (v12 / store-01 :mod (v11 / only) :ARG1-of (v13 / process-01) :ARG0 v4)) # ::id a-p3754-p8s3 # ::snt This means that in a landfill , all municipal waste is cut aside and sorted , separating biodegradable waste separately . # ::snt_lv Tas nozīmē, ka poligonā visus sadzīves atkritumus maļam un šķirojam, atsevišķi nodalot bioloģiski noārdāmos atkritumus. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1.0.0 7-8|0.1.0.0.0 9-10|0.1.0 13-14|0.1 14-15|0.1.1 16-17|0.1.1.0 17-18|0.1.1.0.0.0 18-19|0.1.1.0.0 19-20|0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-15 13-16 14-17 15-17 16-18 12-19 17-20 (v2 / mean-01 :ARG1 (v1 / this) :ARG1 (v6 / and :op2 (v5 / waste :mod (v3 / landfill :quant (v4 / all))) :op2 (v7 / sort-out-02 :ARG1 (v8 / separate-01 :ARG1 (v10 / waste :mod (v9 / biodegradable)) :ARG1-of (v11 / separate-02)) :ARG0 v5))) # ::id a-p3754-p8s4 # ::snt This is done with special equipment served by 4 employees in 1 shift . # ::snt_lv To dara ar speciālām iekārtām, kuras vienā maiņā apkalpo četri darbinieki. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1 8-9|0.1.1.0.1 9-10|0.1.1.0+0.1.1.0.0 11-12|0.2.0 12-13|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-5 6-6 9-7 10-8 11-9 8-10 7-11 8-12 12-13 (v2 / do-02 :ARG1 (v1 / this) :instrument (v4 / equipment :ARG1-of (v3 / special-02) :ARG1-of (v5 / serve-01 :ARG0 (v6 / person :ARG1-of (v7 / employ-01) :quant 4))) :manner (v8 / shift-01 :quant 1 :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p8s5 # ::snt Together , the landfill has 27 employees . # ::snt_lv Kopā poligonā ir 27 darbinieki. # ::alignments 0-1|0.2.0 3-4|0.2 5-6|0.1 6-7|0+0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 (v3 / person :ARG1-of (v4 / employ-01) :quant 27 :mod (v2 / landfill :mod (v1 / together))) # ::id a-d197-p163s1 # ::snt Everything here was so incredibly harmonious and beautiful . # ::snt_lv Viss te bija tik neiedomājami harmoniski un skaisti. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.1.0 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 (v6 / and :op1 (v5 / harmonious :degree (v4 / incredible :degree (v3 / so)) :domain (v1 / everything :location (v2 / here))) :op2 (v7 / beautiful-02 :ARG0 v5)) # ::id a-d197-p163s2 # ::snt Indeed , I do n't see what I 'm looking for yet . # ::snt_lv Nudien - nesaprotu, ko es vēl meklēju. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.3.0 9-10|0.3 11-12|0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-7 7-8 7-9 7-10 6-11 8-12 (v3 / see-01 :polarity - :ARG0 (v2 / i) :mod (v1 / indeed) :ARG1 (v5 / look-01 :ARG0 (v4 / i) :ARG1 (v6 / yet))) # ::id a-p1304-p2s1 # ::snt The 1 aid is Emily 's heart , and the children begin to learn this knowledge at the age of 5 . # ::snt_lv Pirmā palīdzība ir Emīlijas sirdslieta, šīs zināšanas bērni sāk apgūt jau piecu gadu vecumā. # ::alignments 1-2|0.0.1.0+0.0.1.0.0 2-3|0.0.1 4-5|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 6-7|0.0.0 8-9|0.0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 13-14|0.1.1 14-15|0.1.1.0.0 15-16|0.1.1.0 18-19|0.1.2 20-21|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 8-9 8-10 9-11 10-12 10-13 6-14 7-15 11-16 12-17 14-18 12-19 12-20 13-21 15-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v6 / and :op1 (v5 / heart :poss (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Emily") :wiki "Emily")) :op2 (v2 / aid-01 :time (v1 / ordinal-entity :value 1))) :snt2 (v8 / begin-01 :ARG0 (v7 / child) :ARG1 (v9 / learn-01 :ARG1 (v11 / knowledge :mod (v10 / this)) :ARG0 v7) :time (v12 / age-01 :ARG2 5 :ARG0 v7) :ARG0 v6)) # ::id a-p1304-p2s2 # ::snt The medic can make babies interested . # ::snt_lv Mediķe prot mazuļus ieinteresēt. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 2-4 3-5 4-6 (v2 / possible-01 :ARG1 (v4 / interest-01 :ARG1 (v3 / baby)) :mod (v1 / medic)) # ::id a-p1304-p2s3 # ::snt Every year , there are competitions in the school involving class 1-9 teams . # ::snt_lv Katru gadu skolā notiek sacensības, kurās piedalās 1. – 9. klašu komandas. # ::alignments 1-2|0.0 5-6|0 8-9|0.1.1 9-10|0.1 10-11|0.1.0.1 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 2-7 2-8 6-9 13-10 8-11 9-12 10-12 12-12 11-13 14-14 7-15 15-15 (v2 / compete-02 :ARG3 (v1 / year) :ARG0-of (v4 / involve-01 :ARG1 (v6 / team :quant 1 :mod (v5 / class)) :ARG1 (v3 / school))) # ::id a-p3732-p1s1 # ::snt Sprudzs will listen to Ryvins 's explanations about the irregularities detected by State control in Jelgava # ::snt_lv Sprūdžs uzklausīs Rāviņa skaidrojumus par Valsts kontroles atklātajiem pārkāpumiem Jelgavā # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 6-7|0.1 9-10|0.2 10-11|0.2.0 12-13|0.2.0.0.0 13-14|0.2.0.0 15-16|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 8-8 8-9 7-10 6-11 5-12 6-13 9-14 9-15 (v2 / listen-01 :ARG0 (v1 / sprudz) :ARG1 (v5 / explain-01 :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Ryvins") :wiki "Ryvins") :ARG0 v1) :ARG1 (v6 / irregularity :ARG1-of (v7 / detect-01 :ARG0 (v9 / control-01 :ARG1 (v8 / state) :location (v10 / jelgava))))) # ::id a-d197-p100s1 # ::snt - Nice . # ::snt_lv - Smuka. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / nice) # ::id a-d197-p85s1 # ::snt - mmmmm ... then you have to write about me . # ::snt_lv - Mmmmm... tad tev par mani jāuzraksta. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 7-5 7-6 7-7 5-8 6-9 8-10 (v1 / mmmmm :purpose (v3 / write-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v4 / i))) # ::id a-p14477-p10s1 # ::snt In turn , a failed start has given in to the Latvian Judo athletes . # ::snt_lv Savukārt neveiksmīgs starts padevies Latvijas džudo sportistiem. # ::alignments 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0 11-12|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 12-13|0.1.0 13-14|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 3-7 3-8 3-9 4-10 6-11 5-12 6-13 7-14 (v3 / give-01 :ARG1 (v2 / start-01 :ARG1-of (v1 / fail-01)) :ARG2 (v7 / athlete :mod (v6 / judo) :mod (v4 / country :name (v5 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) # ::id a-p14477-p10s2 # ::snt Raimonds Graumanis in the weight category , up to 81 kilograms , suffered a loss in the already 1 fight . # ::snt_lv Raimonds Graumanis svara kategorijā līdz 81 kilogramam cieta zaudējumu jau pirmajā cīņā. # ::alignments 0-2|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.1 4-5|0.2.0 5-6|0.2 9-10|0.0.1 10-11|0.0+0.0.0 12-13|0 17-18|0.1.1 18-19|0.1.0+0.1.0.0 19-20|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 8-14 9-15 9-16 9-17 10-18 11-19 12-20 (v7 / suffer-01 :ARG0 (v5 / mass-quantity :unit (v6 / kilogram) :quant 81) :ARG1 (v10 / fight-01 :duration (v9 / ordinal-entity :value 1) :time (v8 / already) :ARG0 v5) :ARG0 (v4 / category :mod (v3 / weight)) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Raimonds" :op2 "Graumanis") :wiki "Raimonds_Graumanis")) # ::id a-p14477-p10s3 # ::snt The 1 duel was also unsuccessful by Victoria Vasilyev , who participated in the weight category of up to 63 kilograms , but she had a chance to compete with satisfaction . # ::snt_lv Tāpat neveiksmi pirmajā duelī piedzīvoja Viktorija Vasiļjeva, kura piedalījās svara kategorijā līdz 63 kilogramiem, taču viņai bija iespēja sacensties gandarījuma kārtā. # ::alignments 1-2|0.2.0+0.2.0.0 2-3|0.2 4-5|0.1 5-6|0+0.0 7-9|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.1 11-12|0.3.2 14-15|0.3.2.0.0 15-16|0.3.2.0 19-20|0.4.1.1 20-21|0.4.1+0.4.1.0 22-23|0.4 26-27|0.4.0 28-29|0.4.0.0 30-31|0.4.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 1-3 4-4 1-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-16 12-17 12-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 18-24 19-25 19-26 20-27 20-28 21-29 21-30 22-31 23-31 (v4 / succeed-01 :polarity - :mod (v3 / also) :ARG1 (v2 / duel-01 :time (v1 / ordinal-entity :value 1)) :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Victoria" :op2 "Vasilyev") :wiki "Victoria_Vasilyev" :ARG0-of (v7 / participate-01 :ARG1 (v9 / category :mod (v8 / weight)) :ARG0 v6)) :ARG1-of (v12 / contrast-01 :ARG2 (v13 / chance-02 :ARG1 (v14 / compete-01 :manner (v15 / satisfy-01))) :ARG1 (v10 / mass-quantity :unit (v11 / kilogram) :quant 63) :ARG1 v5)) # ::id a-p14477-p10s4 # ::snt It is true that the Latvian athlete also lost . # ::snt_lv Tiesa, arī tajā Latvijas sportiste zaudēja. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.1 6-7|0.0.1 7-8|0.0.0 8-9|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 3-4 4-5 5-6 2-7 6-8 7-9 (v1 / true :domain (v6 / lose-02 :mod (v5 / also) :ARG0 (v4 / athlete :mod (v2 / country :name (v3 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")))) # ::id a-d197-p126s1 # ::snt I listened , did n't hear , and I was dizzy about what I felt in myself , that feeling haunted me often , I feared them , and craved at the same time . # ::snt_lv Es klausījos, nedzirdēju un reibu no tā, ko nojautu sevī, šī sajūta vajāja mani bieži, es baidījos tās un reizē alku. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.0.0 5-6|0.1.0 7-8|0.1 8-9|0.1.1.0 10-11|0.1.1 13-14|0.1.1.1.0 14-15|0.1.1.1 19-20|0.1.1.1.1.0 20-21|0.1.1.1.1 21-22|0.1.1.1.1.1 22-23|0.1.1.1.2.0.1 24-25|0.1.1.1.2.0.0 25-26|0.1.1.1.2.0 28-29|0.1.1.1.2 29-30|0.1.1.1.2.1 32-33|0.1.1.1.2.1.0.0 33-34|0.1.1.1.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 5-10 6-11 8-11 7-12 9-12 10-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-23 19-24 20-25 21-26 22-27 24-28 24-29 25-30 23-31 23-32 23-33 25-34 (v2 / listen-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / hear-01 :polarity -) :op2 (v6 / dizzy :domain (v5 / i) :time (v8 / feel-01 :ARG0 (v7 / i) :ARG1 (v10 / haunt-01 :ARG1 (v9 / feel-01) :ARG0 (v11 / i)) :ARG1 (v15 / and :op1 (v14 / fear-01 :ARG0 (v13 / i) :frequency (v12 / often) :ARG1-of v10) :op2 (v16 / crave-01 :time (v18 / time :ARG1-of (v17 / same-01)) :ARG0 v14)) :ARG0 v5)))) # ::id a-d197-p126s2 # ::snt As if walking down the hallway , long and dark , through the labyrinth , without knowing who is waiting for the next turn , which I see in the mirror coming to meet myself . # ::snt_lv It kā ietu pa gaiteni, garu un tumšu, pa labirintu, nenojaušot, kas gaida aiz nākamā pagrieziena, ko ieraudzīšu spogulī nākam sev pretī. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 9-10|0.1.1 13-14|0.1.2 16-17|0.1.3 19-20|0.1.4 22-23|0.1.4.0.2 26-27|0.1.4.0.0 27-28|0.1.4.0 30-31|0.1.4.0.1 31-32|0.1.4.0.1.0 33-34|0.1.4.0.1.0.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-17 16-18 16-19 17-20 18-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-26 22-27 24-28 23-29 23-30 24-31 26-32 26-33 25-34 27-35 (v1 / walk-01 :ARG1 (v2 / hallway) :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / long-03) :op2 (v5 / dark-02 :ARG0 v3) :op3 (v6 / labyrinth) :op4 (v7 / know-01 :ARG0 v3) :op4 (v8 / wait-01 :ARG2 (v11 / see-01 :ARG0 (v10 / i) :ARG1 (v12 / mirror :ARG1-of (v13 / come-01 :ARG2 (v14 / meet-03))) :mod (v9 / next))))) # ::id a-d197-p126s3 # ::snt I 'll recognize myself ? # ::snt_lv Pazīšu sevi? # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 (v2 / recognize-02 :ARG0 (v1 / i) :mode interrogative) # ::id a-d197-p126s4 # ::snt Will I get lost in the twilight amphiphiles of my soul ? # ::snt_lv Vai apmaldīšos krēslainajās dvēseles amfilādēs? # ::alignments 1-2|0.3 2-3|0 3-4|0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 10-11|0.1 11-12|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 2-6 4-7 5-8 3-9 3-10 5-11 (v2 / get-01 :ARG1 (v3 / lose-02 :location (v5 / amphiphile :mod (v4 / twilight))) :ARG1 (v6 / soul) :mode interrogative :ARG0 (v1 / i)) # ::id a-d197-p126s5 # ::snt And who knows , a misfire like that or a guiding fire that lurks in depth ? # ::snt_lv Un kas zina - malduguns tā vai vaduguns, kas dziļumā vilina? # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0.0.0 8-9|0.0.0.0.0.0 10-11|0.0.0.0.0.0.0.0 11-12|0.0.0.0.0.0.0 13-14|0.0.0.0.0.0.0.1 15-16|0.0.0.0.0.0.0.1.0 16-17|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 7-10 7-11 8-12 9-12 11-13 10-14 10-15 12-16 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / and :op2 (v2 / know-01 :ARG1 (v3 / misfire :ARG1-of (v4 / resemble-01 :ARG2 (v5 / or :op2 (v7 / fire-01 :ARG0-of (v6 / guide-01) :ARG0-of (v8 / lurk-01 :time (v9 / depth)))))))) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p126s6 # ::snt Is n't it safer to stay in the sun , at the entrance ? # ::snt_lv Vai drošāk nav palikt saulē, pie ieejas? # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0 13-14|0.2 # ::alignments_translation 2-0 0-1 3-2 1-3 3-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 (v1 / safe-01 :polarity - :ARG1 (v2 / stay-01 :prep-in (v3 / sun)) :mode interrogative) # ::id a-p3757-p1s1 # ::snt Independent Rite newspaper for Latvia : Unable to control state-guaranteed money # ::snt_lv Neatkarīgā Rīta Avīze Latvijai: Nespēj kontrolēt valsts galvotu naudu # ::alignments 0-1|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.2+0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.1 8-9|0.1 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / newspaper :mod (v3 / rite) :mod (v1 / political-party :name (v2 / name :op1 "Independent") :wiki "Independent_politician") :location (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :snt2 (v7 / control-01 :ARG1 (v9 / money :mod (v8 / state-guaranteed)) :ARG0 v4)) # ::id a-d62-p6s1 # ::snt `` Hey , do n't you feed your child ? '' # ::snt_lv "Klau, vai tu savu bēri nebaro?" # ::alignments 0-1|0.0.3 1-2|0.0.2 4-5|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.4 9-10|0.1 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 7-4 4-5 7-6 5-7 6-8 8-9 9-10 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / feed-01 :ARG0 (v3 / you) :polarity - :mod (v2 / hey) :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v5 / child)) :snt2 interrogative :snt3 (v6 / '')) # ::id a-p6228-p3s1 # ::snt The day before the Justices , Lolita was not only planning what to put at the festival table , but she went to baking and already baked a number of herbs . # ::snt_lv Dienu pirms Jāņiem Lolita jau ne tikai plānoja, ko likt svētku galdā, bet ķērās pie cepšanas un jau izcepa vairākus gardumus. # ::alignments 1-2|0.7 2-3|0.6 4-5|0.5 6-7|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.1 8-9|0.3 9-10|0.2.0 10-11|0.2 13-14|0.1 16-17|0.1.0.0 17-18|0.1.0 19-20|0 21-22|0.0 23-24|0.0.0 24-25|0.0.1 25-26|0.0.1.0.1.0 26-27|0.0.1.0.1 28-29|0.0.1.0.0 30-31|0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-11 10-12 10-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 15-21 16-22 17-23 18-24 19-25 20-26 21-27 21-28 22-29 22-30 23-31 (v10 / contrast-01 :ARG2 (v11 / go-02 :ARG1 (v12 / bake-01) :ARG1 (v13 / and :op2 (v17 / herb :quant (v16 / number) :mod (v15 / baked :time (v14 / already))))) :ARG1 (v7 / put-01 :ARG2 (v9 / table :mod (v8 / festival))) :ARG1 (v6 / plan-01 :mod (v5 / only)) :polarity - :ARG1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Lolita") :wiki "Lolita") :ARG1 "Justices" :time (v2 / before) :time (v1 / day)) # ::id a-d197-p4s1 # ::snt She sat down at the table in the corner , beside me ; she did n't sit down , rather fell back in her chair , and immediately put her hand in her pocket , rummaged nervously and annoyed , pulled her hand out of her pocket , and began to gnaw her claws . # ::snt_lv Viņa apsēdās pie galdiņa stūrī, līdzās manam; ne apsēdās - drīzāk atkrita krēslā, un tūdaļ iebāza roku kabatā, parakņājās tur nervozi un sapīkusi, izvilka roku no kabatas un sāka grauzt nagus. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0 10-11|0.2 11-12|0.2.0 12-13|0.3 15-16|0.3.0.0 16-17|0.3.0 20-21|0.3.0.1 21-22|0.3.0.1.0 24-25|0.3.0.1.1 26-27|0.3.1 27-28|0.3.1.0.0 28-29|0.3.1.0 33-34|0.3.1.0.1 35-36|0.3.2 36-37|0.3.2.0 37-38|0.3.3 38-39|0.3.3.0.0 40-41|0.3.3.0.0.0 46-47|0.3.3.0.0.0.0 48-49|0.3.3.0 49-50|0.3.3.0.1 51-52|0.3.3.0.1.0 53-54|0.3.3.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 9-15 10-16 10-17 11-18 12-19 13-20 13-21 14-22 14-23 14-24 15-25 16-26 17-27 18-28 19-29 19-30 20-31 20-32 20-33 21-34 22-35 24-36 25-37 26-38 23-39 27-39 28-40 29-41 29-42 30-43 30-44 31-45 31-46 32-47 32-48 33-49 34-50 34-51 35-52 35-53 36-54 (v2 / sit-01 :ARG1 (v1 / she) :ARG2 (v3 / table :location (v4 / corner)) :ARG2 (v5 / beside :op1 (v6 / i)) :prep-without (v7 / and :op2 (v8 / sit-01 :polarity - :ARG2 (v9 / fall-01 :direction (v10 / back) :ARG2 (v11 / chair))) :op2 (v12 / and :op2 (v14 / put-01 :time (v13 / immediate) :ARG2 (v15 / pocket))) :op3 (v16 / rummage-01 :manner (v17 / nervously)) :op3 (v18 / and :op2 (v22 / and :op2 (v19 / annoy-01 :ARG1 (v20 / pull-01 :ARG2 (v21 / pocket))) :op2 (v23 / begin-01 :ARG1 (v24 / gnaw-01 :ARG1 (v25 / claw))))))) # ::id a-p12947-p3s1 # ::snt Let us add that the last purchase agreement was drawn up by Porsche before XXXX-12-25 , so it can be assumed that the entire stockpile of 918 copies of German supercars has been sold out . # ::snt_lv Piebildīsim, ka pirms Ziemassvētkiem "Porsche" noformēja pēdējo pirkuma līgumu, tādēļ var uzskatīt, ka viss 918 eksemplāru lielais vācu supermašīnu krājums ir izpārdots. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0.0.1 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 9-10|0.0 12-13|0.0.1 13-14|0.0.2 14-15|0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.1 16-17|0.1 18-19|0.1.0 20-21|0.1.0.0 23-24|0.1.0.0.0.0 24-25|0.1.0.0.0 26-27|0.1.0.0.0.1.0 27-28|0.1.0.0.0.1 29-30|0.1.0.0.0.1.1.0+0.1.0.0.0.1.1.0.0+0.1.0.0.0.1.1.0.0.0+0.1.0.0.0.1.1.0.1 30-31|0.1.0.0.0.1.1 33-34|0.1.0.0.0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-3 6-4 9-5 10-6 11-7 8-8 8-9 8-10 3-11 5-12 7-13 4-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 15-20 16-21 17-21 18-22 21-23 24-24 24-25 19-26 20-27 22-28 22-29 23-30 25-31 26-32 26-33 26-34 27-35 (v1 / add-02 :ARG1 (v5 / draw-02 :ARG1 (v4 / agree-01 :ARG1 (v3 / purchase-01) :time (v2 / last)) :ARG0 "Porsche" :time (v6 / before :op1 (v7 / date-entity :day 25 :month 12))) :ARG0-of (v8 / cause-01 :ARG1 (v9 / possible-01 :ARG1 (v10 / assume-02 :time (v12 / stockpile-01 :mod (v11 / entire) :ARG1 (v13 / copy-01 :quant 918 :ARG1 (v16 / supercar :mod (v14 / country :name (v15 / name :op1 "Germany") :wiki "Germany") :ARG1-of (v17 / sell-01)))))))) # ::id a-p3328-p17s1 # ::snt * raise your chin and put it forward . # ::snt_lv *Pacel zodu un izvirzi uz priekšu. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0 4-5|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-7 7-8 (v3 / and :op1 (v1 / raise-01 :ARG1 (v2 / chin)) :op2 (v4 / put-01 :ARG2 (v5 / forward) :ARG0 v1)) # ::id a-p3328-p17s2 # ::snt You can feel your skin reaching under your chin . # ::snt_lv Sajūti, kā pastiepjas āda zem zoda. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 2-3|0.0 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 8-9|0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-3 4-4 3-5 5-6 6-7 6-8 7-9 (v2 / possible-01 :ARG1 (v3 / feel-01 :ARG1 (v5 / reach-01 :ARG1 (v4 / skin) :ARG0 (v6 / chin))) :mod (v1 / you)) # ::id a-d197-p138s1 # ::snt - You do n't want to come to me ? # ::snt_lv - Negribi atbraukt pie manis? # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 8-9|0.2.0 9-10|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 (v2 / want-01 :polarity - :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v3 / come-01 :ARG4 (v4 / i)) :mode interrogative) # ::id a-d197-p138s2 # ::snt I need to have some good tea . # ::snt_lv Man nepieciešams iedzert labu tēju. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 (v2 / need-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v5 / tea :mod (v4 / good) :mod (v3 / some))) # ::id a-d197-p138s3 # ::snt But I do n't want to do it alone . # ::snt_lv Bet negribas to darīt vienai. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.2 8-9|0.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 3-5 3-6 2-7 4-8 5-9 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / want-01 :polarity - :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v4 / do-02 :manner (v5 / alone)))) # ::id a-d197-p138s4 # ::snt And you 'll get more champagne . # ::snt_lv Un tu dabūsi vēl šampanieti. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1.0 5-6|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 (v1 / and :op2 (v3 / get-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v5 / champagne :quant (v4 / more)))) # ::id a-d197-p138s5 # ::snt Very good champagne . # ::snt_lv Ļoti labu šampanieti. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v3 / champagne :mod (v2 / good :degree (v1 / very))) # ::id a-d197-p138s6 # ::snt If you want , of course . # ::snt_lv Ja gribēsi, protams. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / you)) # ::id a-p8115-p1s1 # ::snt In Latvia , the favorite stage artists Georges Snip , Roberto Meloni and Kaspars Antess have joined together in a musical project , touched by armoured feelings . # ::snt_lv Latvijā iemīļotie skatuves mākslinieki Žoržs Siksna, Roberto Meloni un Kaspars Antess apvienojušies muzikālajā projektā, bruņiniecisku jūtu aizkustināti. # ::alignments 1-2|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.1 4-5|0.3.0.0 5-6|0.3.0 6-7|0.3 7-9|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.1 10-12|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 12-13|0 13-15|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.1 16-17|0.0.0 17-18|0.0.0.1 20-21|0.0.0.2.0 21-22|0.0.0.2 23-24|0.0 25-26|0.0.1.0 26-27|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 13-17 13-18 13-19 13-20 14-21 15-22 18-23 18-24 16-25 17-26 19-27 (v10 / and :op2 (v17 / touch-01 :ARG1 (v13 / join-01 :ARG1 (v11 / person :name (v12 / name :op1 "Kaspars" :op2 "Antess") :wiki "Kaspars_Antess") :mod (v14 / together) :location (v16 / project :mod (v15 / music))) :ARG0 (v19 / feel-01 :mod (v18 / armoured))) :op2 (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Roberto" :op2 "Meloni") :wiki "Roberto_Meloni") :op2 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Georges" :op2 "Snip") :wiki "Georges_Snip") :topic (v5 / artist :mod (v4 / stage :ARG1-of (v3 / favor-01))) :op2 (v1 / country :name (v2 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) # ::id a-d62-p13s1 # ::snt `` Do n't taste , Didzi . # ::snt_lv „Neaušojies, Didzi! # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 (v2 / taste-01 :polarity - :ARG0 (v1 / ``) :ARG1 (v3 / didzi)) # ::id a-d62-p13s2 # ::snt Your mouth must be twinkled ! '' # ::snt_lv Mute jāvirina vien būs!" # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 3-2 1-3 1-4 2-5 4-5 5-6 (v2 / twinkle-01 :ARG1 (v1 / mouth) :ARG2 (v3 / '')) # ::id a-d197-p145s1 # ::snt - You live far ? # ::snt_lv - Tu tālu dzīvo? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 (v2 / live-01 :ARG0 (v1 / you) :mode interrogative) # ::id a-d197-p134s1 # ::snt `` We 'll close soon , '' the barman said . # ::snt_lv - Drīz mēs slēgsim, - bārmenis teica. # ::alignments 0-1|0.4 1-2|0.3 3-4|0.2 4-5|0.2.0 6-7|0.1 8-9|0.0 9-10|0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 3-3 1-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 (v7 / say-01 :ARG0 (v6 / barman) :ARG0 (v5 / '') :manner (v3 / close-10 :mod (v4 / soon)) :ARG0 (v2 / we) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-n161-p82s1 # ::snt 23 . The Constitution Meeting shall be convened by the Senate or rector at least once a year . # ::snt_lv 23. Satversmes sapulci sasauc Senāts vai rektors ne retāk kā vienu reizi gadā. # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0 10-11|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.1 11-12|0.2 12-13|0.2.1 17-18|0.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-15 12-15 13-16 13-17 14-18 (v4 / convene-01 :ARG1 (v2 / event :mod (v1 / constitution)) :ARG1 23 :location (v7 / or :op1 (v5 / government-organization :name (v6 / name :op1 "Senate") :wiki "United_States_Senate") :op2 (v8 / rector) :time (v9 / year))) # ::id a-n161-p82s2 # ::snt The convening of the Constitution Meeting may also be proposed by the Founder and the Board , or not less than one-third of the representatives of the Constitutional Meeting . # ::snt_lv Satversmes sapulces sasaukšanu var ierosināt arī Dibinātājs un Valde, vai ne mazāk ka viena trešdaļa Satversmes sapulces pārstāvju. # ::alignments 1-2|0.3 4-5|0.2.0 5-6|0.2+0.1.0.2.0.4 6-7|0 7-8|0.0 9-10|0.1 12-13|0.1.0.0 13-14|0.1.0 15-16|0.1.0.1+0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.1 17-18|0.1.0.2 18-19|0.1.0.2.0.4 19-20|0.1.0.2.0.3 21-22|0.1.0.2.0.2+0.1.0.2.0.2.0 24-25|0.1.0.2.0.1+0.1.0.2.0.1.0 27-28|0.1.0.2.0.0 28-29|0.1.0.2.0+0.1.0.2.0.4 # ::alignments_translation 2-0 2-1 2-2 0-3 0-4 1-5 3-6 5-7 4-8 4-9 4-10 6-11 6-12 7-13 8-14 8-15 9-16 10-17 11-18 12-19 13-20 14-21 15-22 15-23 18-24 18-25 18-26 18-27 16-28 16-29 17-30 19-31 (v5 / possible-01 :mod (v6 / also) :ARG1 (v7 / propose-01 :ARG0 (v9 / and :op1 (v8 / found-01) :op2 (v10 / organization :name (v11 / name :op1 "Board") :wiki "International_Narcotics_Control_Board") :op2 (v12 / or :op2 (v18 / event :mod (v17 / constitutional) :consist-of (v15 / person :ARG0-of (v16 / represent-01)) :time (v14 / ordinal-entity :value one-third) :mod (v13 / less) :polarity -)))) :condition (v3 / event :mod (v2 / constitution)) :ARG1 (v1 / convene-01)) # ::id a-p3739-p1s1 # ::snt With the merger of 3 retailers , fuel prices in regions could fall # ::snt_lv Apvienojoties trīs mazumtirgotājiem, degvielas cenas reģionos varētu samazināties # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 10-11|0.1.1 11-12|0.1.2 12-13|0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 (v1 / merge-01 :ARG1 (v2 / retailer :quant 3) :ARG1 (v4 / price-01 :ARG1 (v3 / fuel) :location (v5 / region) :condition (v6 / possible-01 :ARG1 (v7 / fall-01) :ARG0 v3))) # ::id a-c18-p3s1 # ::snt Soon after the Soviet army crossed the border in summer 1944 and began its `` release '' mission , people suddenly began to disappear in many places . # ::snt_lv Drīz pēc tam, kad 1944. gada vasarā padomju armija pārgāja Latvijas robežu un sāka pildīt savu "atbrīvošanas" misiju, daudzās vietās pēkšņi sāka pazust cilvēki. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0.1+0.0.0.0.0.0.1 4-5|0.0.0.0.0 5-6|0.0.0.0 7-8|0.0.0.0.1 9-10|0.0.0.0.1.0 10-11|0.0.0.0.1.1+0.0.0.0.1.1.0 11-12|0 12-13|0.1 14-15|0.1.0.4 15-16|0.1.0.3.1 16-17|0.1.0.3.0 17-18|0.1.0.3 19-20|0.1.0.1 20-21|0.1.0.0 21-22|0.1.0 23-24|0.1.0.2 25-26|0.1.0.2.0.0 26-27|0.1.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 6-2 4-3 9-3 10-4 11-5 12-6 13-7 12-8 7-9 8-9 5-10 14-11 15-12 16-13 17-14 18-14 19-15 20-16 21-17 22-18 28-19 25-20 26-21 27-22 27-23 29-24 23-25 24-26 29-27 (v10 / and :time (v1 / soon :mod (v2 / after :op1 (v6 / cross-00 :ARG0 (v5 / army :mod (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Soviet" :op2 "Union") :wiki "Soviet_Union")) :ARG1 (v7 / border-01 :time (v8 / summer) :time (v9 / date-entity :year 1944))))) :op2 (v11 / begin-01 :ARG1 (v18 / begin-01 :manner (v17 / sudden) :ARG0 (v16 / person) :ARG1 (v19 / disappear-01 :location (v21 / place :quant (v20 / many))) :topic (v15 / mission :mod (v14 / '') :mod (v13 / release-01)) :ARG1 (v12 / ``)))) # ::id a-c18-p3s2 # ::snt Those who had seen what was happening said that armed Soviet soldiers had arrived and taken the prisoner with them . # ::snt_lv Tie, kas bija redzējuši notiekošo, stāstīja, ka ieradušies bruņoti padomju karavīri un aizveduši apcietināto līdzi. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 7-8|0.1 9-10|0.1.0.0.0.1 10-11|0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.1+0.1.0.0.0.0.1 11-12|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0 14-15|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 5-5 5-6 6-7 7-7 8-8 9-8 11-9 12-10 13-11 10-12 10-13 14-14 15-15 16-16 16-17 17-18 17-19 18-20 (v2 / see-01 :ARG1 (v1 / that) :ARG1 (v3 / say-01 :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / arrive-01 :ARG1 (v7 / soldier :mod (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Soviet" :op2 "Union") :wiki "Soviet_Union") :ARG1-of (v4 / arm-01)))))) # ::id a-c18-p3s3 # ::snt The confusion about what was happening was magnified by the fact that people who had been taken away were often teachers , doctors . # ::snt_lv Neizpratni par notiekošo vēl vairāk palielināja apstāklis, ka aizvestie nereti bija plašā apkārtnē cienījami cilvēki skolotāji, ārsti. # ::alignments 1-2|0.0 7-8|0 12-13|0.1 19-20|0.1.0.1 20-21|0.1.0+0.1.0.0 22-23|0.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-7 5-8 7-9 6-10 8-11 9-12 15-13 9-14 9-15 9-16 9-17 11-18 10-19 12-20 13-20 14-20 16-20 17-21 18-22 19-23 (v2 / magnify-01 :ARG1 (v1 / confusion) :ARG1 (v3 / person :poss (v5 / person :ARG0-of (v6 / teach-01) :quant (v4 / often) :mod (v7 / doctor)))) # ::id a-c18-p3s4 # ::snt Even the local authorities appointed by the new authority did not know where they were . # ::snt_lv Pat jaunās varas ieceltās vietējās varas iestādes nezināja, kur tie palikuši. # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 10-11|0.2.0 11-12|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 5-3 6-3 3-4 1-5 1-6 1-7 2-8 7-9 7-10 7-11 8-12 9-12 10-13 11-14 12-15 (v4 / appoint-01 :ARG0 (v3 / authority :ARG1-of (v2 / local-02) :mod (v1 / even)) :ARG0 (v6 / authority :mod (v5 / new)) :ARG2 (v7 / know-01 :polarity - :ARG0 v6 :ARG0 v3)) # ::id a-c18-p3s5 # ::snt Now we can see that not the chekists from Riga were in such a mystery , but the hunters of `` spies and enemies of the people '' from Moscow themselves , who did not think they needed to be accounted for by the locals . # ::snt_lv Tagad varam nojaust, ka tādā noslēpumainībā rīkojās ne jau čekisti no Rīgas, bet gan "spiegu un tautas ienaidnieku" mednieki no pašas Maskavas, kuri vietējiem atskaitīties neuzskatīja par vajadzīgu. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 2-3|0.0 3-4|0.0.0 5-6|0.0.0.0.0+0.1.0 7-8|0.0.0.0 9-10|0.0.0.0.1+0.0.0.0.1.0+0.0.0.0.1.0.0+0.0.0.0.1.1 14-15|0.0.0.0.2 16-17|0 18-19|0.1.4+0.1.4.0 20-21|0.1.3 21-22|0.1.1.0+0.1.1.0.0 22-23|0.1.1 23-24|0.1.1.1.0+0.1.1.1.0.0 26-27|0.1.1.1 27-28|0.1.1.2.2 29-30|0.1.1.2+0.1.1.2.0+0.1.1.2.0.0+0.1.1.2.1 34-35|0.0.0.0.0+0.1.0 35-36|0.1 37-38|0.1.2 40-41|0.1.2.0 44-45|0.1.2.0.0+0.1.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 8-5 9-6 10-7 11-8 12-9 13-10 7-11 5-12 6-13 6-14 14-15 14-16 15-17 22-18 22-19 16-20 17-21 18-22 20-23 19-24 19-25 19-26 21-27 23-28 25-29 24-30 26-31 27-32 30-33 30-34 31-35 32-36 32-37 29-38 29-39 29-40 33-41 28-42 28-43 28-44 33-45 (v9 / contrast-01 :ARG1 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / see-01 :ARG1 (v5 / chekist :polarity - :source (v6 / city :name (v7 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga") :domain (v8 / mystery)))) :ARG2 (v22 / think-01 :polarity - :ARG0 (v15 / and :op1 (v13 / person :ARG0-of (v14 / spy-01)) :op2 (v18 / person :ARG0-of (v16 / have-rel-role-91 :ARG2 (v17 / enemy))) :op3 (v20 / city :name (v21 / name :op1 "Moscow") :wiki "Moscow" :location (v19 / ''))) :ARG1 (v23 / need-01 :ARG1 (v24 / account-01 :ARG0 (v25 / person :ARG1-of (v26 / local-02)))) :ARG1 (v12 / ``) :ARG0 (v10 / person :ARG0-of (v11 / hunt-01))) :ARG0 (v2 / we) :time (v1 / now)) # ::id a-c18-p3s6 # ::snt About events 60 in the article of the senior rapporteur of the Latvian State Archives , Janis Riekstins . # ::snt_lv Par notikumiem pirms 60 gadiem Latvijas Valsts arhīva vecākā referenta Jāņa Riekstiņa rakstā. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1.0+0.1+0.1.0 5-6|0.0.1 8-9|0.0.1.1.0 9-10|0.0.1.1 12-13|0.0.1.1.1.3 13-15|0.0.1.1.1.2 16-18|0.0.1.1.1+0.0.1.1.1.0+0.0.1.1.1.0.0+0.0.1.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-3 2-4 12-5 12-6 12-7 12-8 10-9 8-10 9-11 9-12 5-13 7-14 6-15 7-16 10-17 10-18 11-19 13-20 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / event :quant (v1 / about) :location (v5 / article :time 60 :poss (v7 / rapporteur :mod (v6 / senior) :topic (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Janis" :op2 "Riekstins") :wiki "Janis_Riekstins" :poss "State" :mod (v8 / latvian))))) :snt2 (v3 / temporal-quantity :unit (v4 / year))) # ::id a-d197-p149s1 # ::snt And then we were there . # ::snt_lv Un tad mēs bijām klāt. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v1 / and :op2 (v2 / we)) # ::id a-p3734-p10s1 # ::snt The ST judges are Kutris , Aija Brandt , Sanita Osipova , Uldis Ķinis , Kaspars Balodis , Christine Krumm , and Vineta Mujaniece , who has been accused of forging the service , and her term as judge is currently suspended . # ::snt_lv ST tiesneši ir Kūtris, Aija Branta, Sanita Osipova, Uldis Ķinis, Kaspars Balodis, Kristīne Krūma, kā arī Vineta Muižniece, kura ir apsūdzēta par dienesta viltojumu, un viņas pilnvaras tiesneses amatā patlaban ir apturētas. # ::alignments 1-2|0.6.0 2-3|0.6 4-5|0.5+0.5.0+0.5.0.0+0.5.1 6-8|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.0.1 9-11|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.1 12-13|0.3.2 13-14|0.2 15-17|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 18-20|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 21-22|0 22-24|0.7+0.7.0+0.7.0.0+0.7.0.1 28-29|0.8.0 30-31|0.8.0.0 32-33|0.8.0.0.0 34-35|0.8 38-39|0.8.1 40-41|0.8.2.0 41-42|0.8.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-21 22-22 23-23 24-24 25-25 26-26 27-27 27-28 28-29 30-30 29-31 29-32 31-33 32-34 33-35 34-36 36-37 35-38 37-39 38-39 39-40 39-41 40-42 (v15 / and :op2 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Christine" :op2 "Krumm") :wiki "Christine_Krumm") :op2 (v11 / person :name (v12 / name :op1 "Kaspars" :op2 "Balodis") :wiki "Kaspars_Balodis") :op2 (v10 / Ķinis) :op2 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Sanita" :op2 "Osipova") :wiki "Sanita_Osipova" :mod (v9 / uldis)) :op2 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Aija" :op2 "Brandt") :wiki "Aija_Brandt") :op1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Kutris") :wiki "Kutris") :op2 (v2 / judge-01 :mod (v1 / st)) :op8 (v16 / person :name (v17 / name :op1 "Vineta" :op2 "Mujaniece") :wiki "Vineta_Mujaniece") :op7 (v21 / and :op2 (v18 / accuse-01 :ARG2 (v19 / forge-02 :ARG1 (v20 / service))) :op2 (v22 / judge-01) :op3 (v24 / suspend-01 :time (v23 / current)))) # ::id a-p3734-p10s2 # ::snt St judges shall be elected by the Saeima for a period of 1 ten years . # ::snt_lv ST tiesnešus ievēl Saeima uz vienu desmit gadu termiņu. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.0.1 12-13|0.1.1 14-15|0.1+0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 5-9 8-10 5-11 5-12 6-13 7-14 9-15 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / elect-01 :ARG1 (v2 / judge-01 :mod (v1 / st)) :ARG0 "Saeima") :snt2 (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / year) :quant 1)) # ::id a-d197-p8s1 # ::snt The answer was more indifferent than unkind , she merely acknowledged the fact - yes - and did n't even look at me . # ::snt_lv Atbilde bija drīzāk vienaldzīga nekā nelaipna, viņa tikai atzina faktu, - jā - un pat nepaskatījās uz mani. # ::alignments 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.2 9-10|0.0.2.0.0 10-11|0.0.2.0 16-17|0.1 18-19|0.1.0.1 19-20|0.1.0.0 20-21|0.1.0 22-23|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 12-13 13-14 14-15 15-16 17-17 17-18 16-19 17-20 18-21 19-22 20-23 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / indifferent :degree (v2 / more) :mod (v1 / answer-01) :compared-to (v4 / unkind :ARG1-of (v6 / acknowledge-01 :manner (v5 / mere)))) :snt2 (v7 / and :op2 (v9 / look-01 :mod (v8 / even) :polarity -)) :snt3 (v10 / i)) # ::id a-d197-p8s2 # ::snt I pulled out a pack of Dunhill . # ::snt_lv Es izvilku Dunhill paciņu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 2-5 2-6 4-7 (v2 / pull-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / pack :mod (v4 / dunhill))) # ::id a-d138-p794s1 # ::snt Alf . # ::snt_lv Alfs. # ::alignments 0-1|0+0.0+0.0.0+0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Alf") :wiki "Alf") # ::id a-d138-p794s2 # ::snt I gave you 1 part . # ::snt_lv Es tev vienu daļu iedevu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 3-4|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 1-2 2-3 3-4 5-5 (v2 / give-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG2 (v3 / you :op1 1)) # ::id a-d138-p794s3 # ::snt There will be enough . # ::snt_lv Tur pietiks. # ::alignments 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 (v1 / enough) # ::id a-d138-p794s4 # ::snt I 'll get the rest , I 'll give it back . # ::snt_lv Dabūšu pārējo, vēl atdošu. # ::alignments 0-1|0.2.0 2-3|0.2 4-5|0.2.1 6-7|0.0 8-9|0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 4-6 4-7 4-8 4-9 5-10 3-11 (v5 / give-01 :ARG0 (v4 / i) :direction (v6 / back) :ARG1 (v2 / get-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / rest))) # ::id a-d197-p157s1 # ::snt We awoke late , the wet snowfall had subsided , and the pines behind the window stood rigid and motionless in the blinding white clearing against a ruthlessly clean and clear , frozen sky . # ::snt_lv Mēs pamodāmies vēlu, slapjais sniegputenis bija rimies, priedes aiz loga stāvēja stingas un nekustīgas žilbinoši baltajā klajumā uz nesaudzīgi tīru un skaidru, sasalušu debesu fona. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 5-6|0.1.0.0.0.0 6-7|0.1.0.0.0 8-9|0.1.0.0 10-11|0.1.0 12-13|0.1.0.1 13-14|0.1.0.1.0 15-16|0.1.0.1.0.0 16-17|0.1.0.1.0.0.0 17-18|0.1.0.1.0.0.0.0.0 18-19|0.1.0.1.0.0.0.0 19-20|0.1.0.1.0.0.0.0.1 22-23|0.1.0.1.0.0.0.1.1 23-24|0.1.0.1.0.0.0.1.0 24-25|0.1.0.1.0.0.0.1 27-28|0.1.0.1.0.0.0.1.2.1.0 28-29|0.1.0.1.0.0.0.1.2.1 29-30|0.1.0.1.0.0.0.1.2 30-31|0.1.0.1.0.0.0.1.2.0.1 32-33|0.1.0.1.0.0.0.1.2.0.0 33-34|0.1.0.1.0.0.0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 9-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 18-20 16-21 16-22 17-23 18-24 19-25 27-25 20-26 20-27 21-28 22-29 23-30 24-31 25-32 26-33 28-34 (v2 / awake-01 :ARG1 (v1 / we) :time (v3 / late :op1 (v7 / and :op1 (v6 / subside-01 :ARG1 (v5 / snowfall :mod (v4 / wet-01))) :op2 (v8 / pine :location (v9 / behind :op1 (v10 / window :ARG1-of (v11 / stand-01 :ARG1 (v13 / and :op1 (v12 / rigid) :op2 (v14 / motionless)) :manner (v17 / clearing :mod (v16 / white) :ARG1-of (v15 / blind-01) :location (v20 / and :op2 (v23 / sky :ARG1-of (v22 / freeze-01) :ARG1-of (v21 / clear-06)) :op1 (v19 / clean-04 :manner (v18 / ruthless))))))))))) # ::id a-d197-p157s2 # ::snt The sea could not be heard . # ::snt_lv Jūru nevarēja dzirdēt. # ::alignments 1-2|0.2 2-3|0 3-4|0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 (v2 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v3 / hear-01) :mod (v1 / sea)) # ::id a-p8428-p6s1 # ::snt When you visit her concert , you will be delighted and laughed , you will be a little sad and outlived about the protagonist , but you will certainly not be indifferent . # ::snt_lv Apmeklējot viņas koncertu, Jūs priecāsieties un smiesieties, nedaudz skumsiet un pārdzīvosiet par galveno varoni, bet Jūs noteikti nepaliksiet vienaldzīgi. # ::alignments 1-2|0.2.0 2-3|0.2 4-5|0.2.1 6-7|0.0.0.0 9-10|0.0.0 10-11|0.0 11-12|0.0.1 13-14|0.0.1.0 17-18|0.0.1.1.0.0 18-19|0.0.1.1.0 19-20|0.0.1.1 20-21|0.0.1.1.1 23-24|0.0.1.1.1.0 25-26|0 26-27|0.1.2 28-29|0.1.1 29-30|0.1.0 31-32|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 10-13 10-14 10-15 10-16 9-17 10-18 11-19 12-20 13-21 14-22 15-23 16-24 17-25 18-26 19-27 19-28 20-29 20-30 21-31 22-32 (v14 / contrast-01 :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / delight-01 :ARG1 (v4 / you)) :op2 (v7 / laugh-01 :ARG0 (v8 / you) :ARG1 (v11 / and :op1 (v10 / sad-02 :degree (v9 / little) :ARG1 v8) :op2 (v12 / outlive-01 :ARG0 (v13 / protagonist) :ARG0 v10)) :ARG0 v5)) :ARG2 (v17 / indifferent :polarity - :mod (v16 / certain) :domain (v15 / you)) :ARG1 (v2 / visit-01 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v3 / concert))) # ::id a-p3732-p3s1 # ::snt It has already been reported that the State Audit Office has identified unjustified spending of more than 50 0 lats in Jelgava city municipality agencies . # ::snt_lv Jau ziņots, ka Valsts kontrole revīzijā Jelgavas pilsētas pašvaldības aģentūrās konstatējusi nepamatotus tēriņus vairāk nekā 50 000 latu apmērā. # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0 7-10|0.1.0 11-12|0.1 12-13|0.1.1.0+0.1.1.0.0 13-14|0.1.1 15-16|0.1.1.1.1 17-19|0.1.1.1.0 19-20|0.1.1.1 21-22|0.1.2.0.0.0 22-23|0.1.2.0.0 23-24|0.1.2.0 24-25|0.1.2 # ::alignments_translation 1-0 1-1 0-2 1-3 1-4 2-5 3-5 6-6 4-7 5-8 6-9 11-10 11-11 12-12 13-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 7-21 8-22 9-23 10-24 20-25 (v2 / report-01 :time (v1 / already) :ARG1 (v4 / identify-01 :ARG0 (v3 / office) :ARG1-of (v6 / spend-01 :ARG1-of (v5 / justify-01 :polarity -) :ARG1 (v8 / lat :quant 50 :quant (v7 / more)) :ARG0 v3) :location (v12 / agency :mod (v11 / municipality :location (v10 / city :location (v9 / jelgava)))))) # ::id a-p3732-p3s2 # ::snt Financial resources have been spent unduly in the municipal agencies `` City holding '' , where the mismanagement of 34 0 lats has been determined , while in the `` Culture '' agency - 8000 lats . # ::snt_lv Finanšu līdzekļi nepamatoti tērēti pašvaldības aģentūrās "Pilsētsaimniecība", kur konstatēta 34 000 latu nesaimnieciska izlietošana, bet aģentūrā "Kultūra"- 8000 latu. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 4-5|0 5-6|0.1 9-10|0.2 10-11|0.2.0.2 11-12|0.2.0.0.0 12-13|0.2.0.0 13-14|0.2.0.0.1 17-18|0.2.0.0.2 19-21|0.2.0.0.2.0.0 21-22|0.2.0.0.2.0 24-25|0.2.0 29-30|0.2.0.1.3 30-31|0.2.0.1.1 31-32|0.2.0.1.0 32-33|0.2.0.1 34-35|0.2.0.1.2.0+0.2.0.1.2.0.0 35-36|0.2.0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 3-3 2-4 2-5 5-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 15-17 16-17 11-18 12-19 13-20 14-21 11-22 11-23 11-24 17-25 18-26 19-27 19-28 20-29 21-30 22-31 19-32 23-33 24-34 25-35 26-36 (v3 / spend-01 :ARG1 (v2 / resource :mod (v1 / finance)) :ARG3 (v4 / unduly) :location (v5 / agency :ARG1-of (v13 / determined-02 :ARG0 (v9 / hold-01 :ARG0 (v7 / broadcast-program) :ARG1 (v10 / '') :mod (v11 / mismanage-01 :mod (v12 / lat :quant 34) :ARG0 v7)) :ARG0 (v17 / agency :mod (v16 / '') :mod (v15 / culture) :mod (v19 / lat :time (v18 / date-entity :year 8000)) :mod (v14 / ``)) :ARG1 (v6 / ``)))) # ::id a-d197-p102s1 # ::snt And he shrank back into himself . # ::snt_lv Un atkal ierāvās sevī. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 3-4|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v1 / and :op2 (v2 / shrink-01 :direction (v3 / back))) # ::id a-d197-p87s1 # ::snt - Mmm . # ::snt_lv - Mhm. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / mmm) # ::id a-d62-p29s1 # ::snt `` Little tramps , tiny nations , they are no longer now , because the sun has melted them out . # ::snt_lv "Mazi klaidoņi, sīkas tautas, tagad viņu vairs nav, jo saule tos izkausējusi. # ::alignments 0-1|0.6 1-2|0.5.0 2-3|0.5 4-5|0.4.0 5-6|0.4 9-10|0.1 11-12|0.0 13-14|0 15-16|0.2 17-18|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 10-8 10-9 9-10 8-11 11-12 12-13 13-14 13-15 15-16 15-17 14-18 16-19 16-20 (v7 / cause-01 :time (v6 / now) :polarity - :ARG0 (v8 / sun) :ARG0 (v9 / melt-01) :ARG0 (v5 / nation :mod (v4 / tiny)) :ARG0 (v3 / tramp :mod (v2 / little)) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p29s2 # ::snt In the past , they food from fresh air and rain . # ::snt_lv Agrāk viņi pārtika no svaiga gaisa un lietus. # ::alignments 2-3|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 (v5 / and :op1 (v4 / air :mod (v3 / fresh-04)) :op2 (v2 / food :time (v1 / past)) :op3 (v6 / rain-01 :ARG0 v4)) # ::id a-d62-p29s3 # ::snt Stealing daughters and cattle . '' # ::snt_lv Zaga meitas un lopus." # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0.0.1 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / steal-01 :ARG1 (v5 / and :op1 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / daughter))) :op2 (v6 / cattle))) :snt2 (v7 / '')) # ::id a-p2969-p8s1 # ::snt Life is full of pleasure when it is free of all ties . # ::snt_lv Dzīve ir pilna prieka, ja tā ir brīva no visām saitēm. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 2-3|0.0.0 4-5|0.0 8-9|0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 (v4 / free-04 :ARG2 (v3 / pleasure :mod (v2 / full :domain (v1 / life))) :ARG3 (v6 / tie-01 :quant (v5 / all) :ARG0 v3)) # ::id a-p2969-p8s2 # ::snt It is necessary to keep a clean mind and keep away from being bullied . # ::snt_lv Ir nepieciešams saglabāt tīru prātu un turēties tālāk no sevis lielīšanas. # ::alignments 4-5|0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0 9-10|0.1 10-11|0.1.0 13-14|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 (v4 / and :op1 (v1 / keep-02 :ARG1 (v3 / mind :ARG1-of (v2 / clean-04))) :op2 (v5 / keep-02 :direction (v6 / away) :time (v7 / bully-01) :ARG0 v1)) # ::id a-p2969-p8s3 # ::snt Never small yourself , do n't advertise your good works , do n't react if any older person bars you , do n't criticise others , and do n't reveal their secrets , do n't question foreign religions . # ::snt_lv Nekad nelieliet sevi, nereklamējiet savus labos darbus, nereaģējiet, ja kāds vecāks cilvēks jūs bar, nekritizējiet citus un neatklājiet viņu noslēpumus, neapšaubiet svešas reliģijas. # ::alignments 1-2|0.0.0.1.2 5-6|0.0.0.0+0.0.0.1.0+0.0.0.2.0+0.0.1.0+0.1.0 6-7|0.0.0.1 8-9|0.0.0.1.1.1 9-10|0.0.0.1.1+0.0.0.1.1.0 12-13|0.0.0.0+0.0.0.1.0+0.0.0.2.0+0.0.1.0+0.1.0 13-14|0.0.0 15-16|0.0.0.2.1.0.1 16-17|0.0.0.2.1.0.0 17-18|0.0.0.2.1.0 18-19|0.0.0.2.1 19-20|0.0.0.2.1.1 22-23|0.0.0.0+0.0.0.1.0+0.0.0.2.0+0.0.1.0+0.1.0 23-24|0.0.0.2 24-25|0.0.0.2.2 26-27|0.0 28-29|0.0.0.0+0.0.0.1.0+0.0.0.2.0+0.0.1.0+0.1.0 29-30|0.0.1 31-32|0.0.1.1 34-35|0.0.0.0+0.0.0.1.0+0.0.0.2.0+0.0.1.0+0.1.0 35-36|0.1 36-37|0.1.1.0 37-38|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 9-13 10-14 11-14 12-15 13-16 14-17 16-18 15-19 17-20 18-21 18-22 18-23 19-24 20-25 20-26 21-27 21-28 21-29 22-30 23-31 24-32 25-33 25-34 25-35 26-36 27-37 28-38 (mu / multi-sentence :snt1 (v14 / and :op1 (v6 / react-01 :polarity - :ARG0 (v2 / advertise-01 :polarity - :ARG1 (v4 / thing :ARG1-of (v5 / work-12) :mod (v3 / good)) :mod (v1 / small)) :ARG2 (v12 / criticize-01 :polarity - :ARG0 (v10 / bar :mod (v9 / person :mod (v8 / old) :mod (v7 / any)) :domain (v11 / you)) :ARG1 (v13 / other))) :op2 (v15 / reveal-01 :polarity - :ARG1 (v16 / secret) :ARG0 v6)) :snt2 (v17 / question-03 :polarity - :ARG1 (v19 / religion :mod (v18 / foreign)) :ARG0 v14)) # ::id a-p2969-p8s4 # ::snt If you practice these things then the false and lies will retreat , the mind will be calm and all the obstacles will be lost . # ::snt_lv Ja jūs praktizējat šīs lietas, tad viltus un meli atkāpsies, prāts būs mierīgs un visi šķēršļi zudīs. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 7-8|0.1.1 8-9|0.1.1.0 9-10|0.1.1.0.0 11-12|0.1.1.0.1 14-15|0.1.1.0.2 17-18|0.1.1.0.3.1 18-19|0.1.1.0.3 19-20|0.1.1.0.3.0.0.0 21-22|0.1.1.0.3.0.0 24-25|0.1.1.0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 7-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 17-21 18-22 18-23 18-24 19-25 (v2 / practice-01 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v4 / thing :mod (v3 / this) :mod (v5 / false :op1 (v6 / and :op2 (v7 / lie-07) :op2 (v8 / retreat-01) :op3 (v9 / mind) :op3 (v11 / and :op2 (v14 / lose-02 :ARG1 (v13 / obstacle :quant (v12 / all))) :ARG1-of (v10 / calm-03)))))) # ::id a-d197-p161s1 # ::snt I stood up resolutely , boiled coffee with cinnamon . # ::snt_lv Es apņēmīgi piecēlos, uzvārīju kafiju ar kanēli. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.2 6-7|0.2.0 8-9|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 1-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 (v2 / stand-01 :ARG1 (v1 / i) :manner (v3 / resolute) :ARG1-of (v4 / boil-01 :ARG1 (v5 / coffee) :manner (v6 / cinnamon) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p161s2 # ::snt I set up a breakfast table in the dining room at the big terrace window . # ::snt_lv Uzklāju brokastu galdu ēdamistabā pie lielā terases loga. # ::alignments 0-1|0.1 4-5|0.0 5-6|0 8-9|0.2.0 9-10|0.2 12-13|0.2.1.1 13-14|0.2.1.0 14-15|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 3-6 3-7 3-8 3-9 4-10 5-11 5-12 6-13 7-14 8-15 (v3 / table :mod (v2 / breakfast) :poss (v1 / i) :location (v5 / room :mod (v4 / dine-01) :location (v8 / window :mod (v7 / terrace) :mod (v6 / big)))) # ::id a-p13598-p11s1 # ::snt Many parents avoid giving their children pickled and preserved vegetables , believing that the children 's digestive system has yet to mature to consume such food . # ::snt_lv Daudzi vecāki izvairās saviem bērniem dot marinētus un konservētus dārzeņus, uzskatot, ka bērnu gremošanas sistēma vēl nav nobriedusi, lai patērētu šādu pārtiku. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0 2-3|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0.0.0 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1.0.1 9-10|0.1.0.1.0 11-12|0.1.1 14-15|0.1.1.0.1.1 16-17|0.1.1.0.1.0 17-18|0.1.1.0.1 19-20|0.1.1.0.0 21-22|0.1.1.0 23-24|0.1.1.0.2 25-26|0.1.1.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-12 14-13 14-14 15-15 15-16 16-17 18-18 17-19 19-20 19-21 20-22 21-22 22-23 23-24 24-25 25-26 (v5 / avoid-01 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / parent)) :quant (v1 / many)) :ARG1 (v6 / give-01 :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / pickle-01 :ARG1 (v7 / child)) :op2 (v10 / preserve-01 :ARG1 (v11 / vegetable) :ARG0 v8)) :ARG0-of (v12 / believe-01 :ARG1 (v17 / mature-01 :time (v16 / yet) :ARG1 (v15 / system :mod (v14 / digestive) :poss (v13 / child)) :purpose (v18 / consume-01 :ARG1 (v19 / food))) :ARG0 v9) :ARG0 v2)) # ::id a-p13598-p11s2 # ::snt In fact , small quantities of pickled and preserved food will not harm -- a child , starting at about 2 years old , can safely eat , for example , a small preserved cucumber . # ::snt_lv Patiesībā nelielos daudzumos marinēta un konservēta pārtika nenodarīs kaitējumu – bērns, sākot no aptuveni 2 gadu vecuma, droši var apēst, piemēram, mazu, konservētu gurķīti. # ::alignments 3-4|0.6.1.0 4-5|0.6.1 6-7|0.6.0 7-8|0.6 8-9|0.5 9-10|0.5.0 11-12|0.0 12-13|0 15-16|0.1 17-18|0.2 20-21|0.2.0.1 21-22|0.2.0+0.2.0.0 22-23|0.3 24-25|0.4 25-26|0.4.0.0 26-27|0.4.0 32-33|0.4.1.1 33-34|0.4.1.0 34-35|0.4.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-23 20-24 19-25 21-26 22-27 24-28 23-29 25-30 25-31 25-32 26-33 27-33 28-34 29-35 (v7 / harm-01 :polarity - :ARG1 (v8 / child) :ARG1-of (v9 / start-01 :ARG1 (v10 / temporal-quantity :unit (v11 / year) :quant 2)) :mod (v12 / old) :ARG1 (v13 / possible-01 :ARG1 (v15 / eat-01 :manner (v14 / safe)) :ARG1 (v18 / cucumber :mod (v17 / preserved) :mod (v16 / small))) :ARG0 (v5 / preserve-01 :ARG1 (v6 / food)) :ARG0 (v4 / and :op1 (v3 / pickle-01) :op2 (v2 / quantity :mod (v1 / small)))) # ::id a-p13598-p11s3 # ::snt However , pickled and preserved food is in no way a fully fledged alternative to fresh produce . # ::snt_lv Taču marinēta un konservēta pārtika nekādā gadījumā nav pilnvērtīga alternatīva svaigai produkcijai. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0 8-9|0.1.1.1.0 9-10|0.1.1.1 11-12|0.1.1.0.0 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1 15-16|0.1.1.2.0 16-17|0.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 7-6 5-7 5-8 6-9 8-10 8-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 (v2 / and :op1 (v1 / pickle-01) :op2 (v3 / preserve-01 :ARG1 (v4 / food) :ARG0 (v8 / alternative :mod (v7 / fledged :degree (v6 / full)) :manner (v5 / way :polarity -) :mod (v10 / produce :ARG1-of (v9 / fresh-04))) :ARG0 v1)) # ::id a-p13598-p11s4 # ::snt Once the product is pickled or preserved , it is rapidly deprived of vitamins and minerals . # ::snt_lv Tiklīdz produkts tiek marinēts vai konservēts, tam strauji zūd vitamīnu un minerālvielu daudzums. # ::alignments 2-3|0.1.0.0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1 10-11|0.0 11-12|0 13-14|0.2.0 14-15|0.2 15-16|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 9-9 8-10 9-11 13-12 10-13 11-14 12-15 14-16 (v6 / deprive-01 :manner (v5 / rapid) :time (v3 / or :op1 (v2 / pickle-01 :ARG1 (v1 / product)) :op2 (v4 / preserve-01 :ARG0 v2)) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / vitamin) :op2 (v9 / mineral))) # ::id a-d197-p99s1 # ::snt `` Nice ? '' she asked cheerfully . # ::snt_lv - Smuka? - viņa priecīgi vaicāja. # ::alignments 0-1|0.4 1-2|0+0.0+0.0.0+0.1+0.0.0+0.1 2-3|0.2.1 3-4|0.2.0 5-6|0.2 6-7|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 5-6 7-7 (v2 / city :name (v3 / name :op1 "Nice") :wiki "Nice" :ARG1-of (v5 / ask-02 :ARG2 (v4 / '') :mode interrogative :ARG0 v3) :mod (v6 / cheerfully) :mod (v1 / ``)) # ::id a-d62-p37s1 # ::snt `` Post hive . '' # ::snt_lv "Post stropu." # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / `` :mod (v3 / hive :time (v2 / post))) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-d62-p37s2 # ::snt `` Let 's look for us , too . '' # ::snt_lv "Meklēsim mēs arī!" # ::alignments 0-1|0.0.0 3-4|0.0 7-8|0.0.1 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 4-6 3-7 4-8 5-9 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / look-01 :ARG1 (v1 / ``) :mod (v3 / too)) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-p5720-p3s1 # ::snt The 22-month-old Prince George holds her little sister closely , is n't shy about kissing it and devoting his adorable smile to the camera . # ::snt_lv 22 mēnešus vecais princis Džordžs cieši tur mazo māsu, nekautrējas to noskūpstīt un veltīt kamerai savu burvīgo smaidu. # ::alignments 1-2|0.3 2-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 4-5|0 6-7|0.1.1 7-8|0.1+0.1.0+0.1.0.0 8-9|0.1.2 11-12|0.2.0 12-13|0.2 14-15|0.2.1 16-17|0.2.1.0 17-18|0.2.1.0.0 19-20|0.2.1.0.0.0.0 20-21|0.2.1.0.0.0 23-24|0.2.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 6-8 7-9 7-10 8-11 5-12 9-13 10-14 10-15 10-16 12-17 12-18 11-19 13-20 14-21 16-22 17-23 18-24 19-25 15-26 15-27 19-28 (v3 / hold-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Prince" :op2 "George") :wiki "Prince_George") :ARG1 (v5 / person :ARG0-of (v6 / have-rel-role-91 :ARG2 (v7 / sister)) :mod (v4 / little) :mod (v8 / close)) :ARG1 (v9 / shy-03 :polarity - :ARG1 (v10 / kiss-01 :ARG1 (v11 / and :op2 (v12 / devote-01 :ARG1 (v14 / smile-01 :mod (v13 / adorable)) :ARG2 (v15 / camera)))) :ARG0 v1) :frequency 22) # ::id a-d197-p110s1 # ::snt Deeper into the café , like a niche , a bunch of thirty-year-olds beat zolite . # ::snt_lv Dziļāk kafejnīcā, tādā kā nišā, bariņš trīsdesmitgadīgu vīriešu sita zolīti. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 10-11|0.2 12-13|0.2.0.0.0 13-14|0.2.0.0 14-15|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 8-12 8-13 8-14 9-15 8-16 10-17 11-18 12-19 (v2 / café :mod (v1 / deeper) :ARG1-of (v3 / resemble-01 :ARG2 (v4 / niche)) :mod (v5 / bunch :quant (v7 / zolite :mod (v6 / beat :mod "thirty")))) # ::id a-d197-p110s2 # ::snt 1 resembled a journalist seen on television . # ::snt_lv Viens atgādināja kādu televīzijā redzētu žurnālistu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 4-5|0.1.0 6-7|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 3-5 3-6 6-7 (v1 / resemble-01 :ARG1 1 :ARG2 (v2 / journalist :ARG1-of (v3 / see-01 :medium (v4 / television)))) # ::id a-p10680-p7s1 # ::snt On XXXX-07-09 XXXX-07-09 XXXX-07-09 XXXX-07-09 , an invitation was received from Sroom Parish . # ::snt_lv Sestdien, 9. jūlijā, izsaukums saņemts no Stelpes pagasta. # ::alignments 1-2|0.0.4+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.4.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.3.1+0.0.4.1 2-3|0.0.3+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.4.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.3.1+0.0.4.1 3-4|0.0.2+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.4.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.3.1+0.0.4.1 4-5|0.0.1+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.3.0+0.0.4.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.3.1+0.0.4.1 7-8|0.0.0 9-10|0.0 11-13|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 4-3 2-4 3-5 5-5 6-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 (mu / multi-sentence :snt1 (v6 / receive-01 :ARG2 (v5 / invite-01) :time (v4 / date-entity :day 9 :month 7) :time (v3 / date-entity :day 9 :month 7) :time (v2 / date-entity :day 9 :month 7) :time (v1 / date-entity :day 9 :month 7)) :snt2 "Sroom") # ::id a-p10680-p7s2 # ::snt There , a 35-year-old man , under the influence of alcohol , scaled the scales . # ::snt_lv Tur 35 gadus vecs vīrietis, būdams alkohola reibumā, skaldīja skaliņus. # ::alignments 0-1|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 8-9|0.0.2 10-11|0.0.2.0 12-13|0 14-15|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 3-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 7-13 7-14 9-15 10-16 11-17 11-18 12-19 (v5 / scale-03 :ARG0 (v2 / man :mod 35 :location (v1 / there) :ARG0-of (v3 / influence-01 :ARG1 (v4 / alcohol))) :ARG1 (v6 / scale)) # ::id a-p10680-p7s3 # ::snt Because of his reckless conduct , he has beheaded the tip of his finger . # ::snt_lv Neapdomīgās rīcības dēļ viņš sev nocirtis pirksta galu. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 8-9|0.1 10-11|0.1.0 13-14|0.1.0.0 # ::alignments_translation 2-0 0-1 0-2 0-3 1-4 3-5 3-6 5-7 5-8 4-9 7-10 8-11 6-12 6-13 8-14 (v1 / cause-01 :ARG0 (v3 / conduct-02 :mod (v2 / reckless)) :ARG0 (v4 / behead-01 :ARG1 (v5 / tip :part-of (v6 / finger)))) # ::id a-p10680-p7s4 # ::snt The victim refused to go to the hospital . # ::snt_lv No došanās uz slimnīcu cietušais atteicās. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 7-8|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 5-2 1-3 1-4 2-5 3-6 3-7 6-8 (v2 / refuse-01 :ARG0 (v1 / victim) :ARG1 (v3 / go-02 :ARG4 (v4 / hospital))) # ::id a-c12-p51s1 # ::snt 50 . In 1995 , a group of scientists expressed their views on the fact that around 2050 people would be forced to focus on plant-state food , due to energy shortages , degraded grazing areas , water scarcity and the huge population . # ::snt_lv 50. 1995. gadā grupa zinātnieku izteica savu viedokli par to, ka ap 2050. gadu cilvēki būs spiesti pievērsties augu valsts pārtikai, sakarā ar enerģijas trūkumu, degradētajām ganību platībām, ūdens trūkumu un milzīgo iedzīvotāju skaitu. # ::alignments 0-1|0.1.1 3-4|0.1+0.1.0 6-7|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0 11-12|0.2 16-17|0.2.0 17-18|0.2.0.0.1.0+0.2.0.0.1.0.0 18-19|0.2.0.0.1 21-22|0.2.0.0 23-24|0.2.0.0.0 25-26|0.2.0.0.0.0.0 26-27|0.2.0.0.0.0 30-31|0.2.0.0.2.0 31-32|0.2.0.0.2 33-34|0.2.0.0.3.1.1 34-35|0.2.0.0.3.1.0 35-36|0.2.0.0.3.1 37-38|0.2.0.0.3.0.0 38-39|0.2.0.0.3.0 39-40|0.2.0.0.3 41-42|0.2.0.0.3.2.0 42-43|0.2.0.0.3.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-3 5-4 5-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 18-13 11-14 12-15 13-15 14-16 15-17 16-17 17-17 18-18 19-19 20-20 20-21 21-22 21-23 21-24 22-25 23-26 23-27 24-28 25-29 27-30 26-31 28-32 29-33 30-34 31-35 32-36 33-37 34-38 35-39 36-40 37-41 38-42 38-43 39-44 40-44 41-45 (v4 / express-01 :ARG0 (v3 / scientist :consist-of (v2 / group)) :time (v1 / date-entity :year 1995 :quant 50) :ARG1 (v5 / view-02 :ARG1 (v6 / around :op1 (v9 / force-01 :ARG2 (v10 / focus-01 :ARG2 (v12 / food :mod (v11 / plant-state))) :ARG1 (v8 / person :time (v7 / date-entity :year 2050)) :ARG2 (v14 / short-06 :ARG2 (v13 / energy)) :ARG2 (v20 / and :op2 (v19 / scarcity :mod (v18 / water)) :op1 (v17 / area :mod (v16 / grazing) :ARG1-of (v15 / degrade-01)) :op3 (v22 / population :mod (v21 / huge))))) :ARG0 v3)) # ::id a-c12-p51s2 # ::snt Scientists admit that such nutrition will only benefit everyone # ::snt_lv Zinātnieki atzīst, ka šāds uzturs visiem nāks tikai par labu # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.1 6-7|0.1.0 7-8|0.1 8-9|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 7-5 8-6 9-7 10-7 6-8 (v3 / admit-01 :ARG0 (v1 / organization) :ARG1 (v6 / benefit-01 :mod (v5 / only) :ARG0 (v4 / nutrition) :ARG1 (v7 / everyone) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p6s1 # ::snt In the 2 part of the project , this year , we will slash the access road to the landfill , and work will take place on the additional financing received by the Cohesion Fund in the amount of more than 400000 lats . # ::snt_lv Projekta otrajā daļā šogad asfaltēsim pievedceļu uz poligonu, darbi notiks par Kohēzijas fonda saņemto papildfinansējumu vairāk nekā 400000 latu apmērā. # ::alignments 2-3|0.3.0+0.3.0.0 6-7|0.3 8-9|0.0.1.0 9-10|0.0.1 11-12|0.0.0 13-14|0.0 15-16|0.0.2.0 16-17|0.0.2 19-20|0.0.3 21-22|0 22-23|0.1 24-25|0.2 25-26|0.2.0 28-29|0.2.0.0.0 29-30|0.2.0.0 30-31|0.2.0.0.1 33-34|0.2.0.0.1.0.0 34-35|0.2.0.0.1.0 37-38|0.2.0.0.1.1 39-40|0.2.0.0.1.1.0.1 41-42|0.2.0.0.1.1.0.0 42-43|0.2.0.0.1.1.0 # ::alignments_translation 4-0 2-1 1-2 2-3 3-4 0-5 0-6 4-7 4-8 3-9 4-10 4-11 4-12 4-13 5-14 5-15 5-16 6-17 7-18 7-19 8-20 9-21 9-22 10-23 10-24 10-25 11-26 15-27 15-28 15-29 14-30 14-31 12-32 12-33 13-34 20-35 20-36 20-37 20-38 16-39 17-40 18-41 19-42 21-43 (v10 / and :op1 (v6 / slash-01 :ARG0 (v5 / we) :time (v4 / year :mod (v3 / this)) :ARG1 (v8 / road :mod (v7 / access-01)) :location (v9 / landfill)) :op3 (v11 / work-01 :ARG0 v6) :condition (v12 / take-01 :ARG1 (v13 / place :location-of (v15 / finance-01 :mod (v14 / additional) :ARG1-of (v16 / receive-01 :ARG0 (v18 / organization :mod (v17 / cohesion)) :location (v20 / amount :mod (v22 / lat :quant 400000 :quant (v21 / more)))))) :ARG0 v6) :op2 (v2 / project :mod (v1 / ordinal-entity :value 2))) # ::id a-d197-p95s1 # ::snt - Yeah . # ::snt_lv - Aha. (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 # ::id a-d197-p95s2 # ::snt Well , just for the time being , kind of pledge . # ::snt_lv Nu - tikai pagaidām, tipa ķīlu. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 5-6|0 8-9|0.2.0 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 6-10 7-11 (v3 / time :mod (v2 / just) :mod (v1 / well) :mod (v5 / pledge-01 :mod (v4 / kind))) # ::id a-d197-p95s3 # ::snt He already gave it to me when we were together . # ::snt_lv A viņš jau pats man to dāvināja, kad mēs vēl bijām kopā. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.0.2 7-8|0.0.3 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 6-2 5-3 4-4 4-5 3-6 7-6 8-6 9-7 10-8 11-8 12-9 13-10 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / give-01 :time (v2 / already) :ARG0 (v1 / he) :ARG2 (v4 / i) :ARG2 (v5 / we)) :snt2 (v6 / together)) # ::id a-p10616-p4s1 # ::snt Now the five-year contract is out . # ::snt_lv Tagad piecgades līgums izbeidzas. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 3-7 4-8 (v2 / contract-02 :mod "five" :time (v1 / now)) # ::id a-p10616-p4s2 # ::snt Therefore , the county has announced a new procurement . # ::snt_lv Tāpēc novads izsludinājis jaunu iepirkumu. # ::alignments 3-4|0.0 5-6|0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 3-7 4-8 5-9 (v2 / announce-01 :ARG1 (v1 / county) :ARG1 (v4 / procure-01 :mod (v3 / new) :ARG0 v1)) # ::id a-p10616-p4s3 # ::snt It requires 80 % , of the applicant 's employees to have five years ' experience in municipalities . # ::snt_lv Tajā noteikta prasība, ka 80% no pretendenta darbiniekiem jābūt piecu gadu pieredzei pašvaldībās. # ::alignments 1-2|0 2-4|0.0.3.0+0.0.3.0.0 4-5|0.0.3 7-8|0.0.1.1 9-10|0.0.1+0.0.1.0 12-13|0.0.0.1 13-14|0.0.0+0.0.0.0 15-16|0.0 17-18|0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-2 5-2 6-3 7-4 8-5 8-6 9-7 9-8 10-9 10-10 11-11 12-12 13-13 13-14 14-15 14-16 15-17 (v1 / require-01 :ARG1 (v9 / experience-01 :duration (v7 / temporal-quantity :unit (v8 / year) :quant 5) :ARG0 (v5 / person :ARG1-of (v6 / employ-01) :poss (v4 / apply-01)) :ARG1 (v10 / municipality) :time (v3 / percentage-entity :quant (v2 / percentage-entity :value 80)))) # ::id a-p10616-p4s4 # ::snt Only the current law firm can meet this requirement , believes Jelgava county opposition deputy Karlis RimÅ¡a -LRB- `` Alliance of Regions '' -RRB- , according to the portal LSM.lv . # ::snt_lv Tādu prasību var izpildīt tikai pašreizējā juristu firma, uzskata Jelgavas novada opozīcijas deputāts Kārlis Rimša («Reģionu alianse»), izpētījis portāls LSM.lv. # ::alignments 0-1|0.8.2 2-3|0.8.1 3-4|0.8.0 4-5|0.8 5-6|0.7 6-7|0.7.0 7-8|0.7.0.0.0 8-9|0.7.0.0 10-11|0.6 11-12|0.5.0 12-13|0.5 13-14|0.4.0 14-15|0.4 15-17|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.1 17-18|0.2 18-19|0.0.2 19-20|0.0.1.0 21-22|0.0.1 22-23|0.0.0 23-24|0.0 25-26|0 28-29|0.1.0 29-30|0.1 # ::alignments_translation 4-0 5-1 5-2 6-3 7-4 2-5 3-6 0-7 1-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 19-19 18-20 18-21 20-22 21-23 22-24 23-25 23-26 24-27 24-28 25-29 26-30 (v22 / say-01 :ARG1 (v21 / -rrb- :mod (v20 / '') :location (v19 / regions :poss (v18 / alliance)) :mod (v17 / ``)) :ARG0 (v24 / lsm.lv :mod (v23 / portal)) :ARG1 (v16 / -lrb-) :ARG0 (v14 / person :name (v15 / name :op1 "Karlis" :op2 "RimÅ¡a") :wiki "Karlis_RimÅ¡a") :topic (v13 / deputy :ARG0-of (v12 / oppose-01)) :ARG1 (v11 / county :mod (v10 / jelgava)) :ARG1 (v9 / believe-01) :ARG1 (v5 / possible-01 :ARG1 (v6 / meet-03 :ARG1 (v8 / require-01 :mod (v7 / this)))) :ARG0 (v4 / firm :mod (v3 / law) :time (v2 / current) :mod (v1 / only))) # ::id a-p5931-p3s1 # ::snt They attended a polo match in Berkshik , but an eyewitness told the tabloid `` The Sun '' that Harry and Ellie had been constantly flirting and even kissing . # ::snt_lv Abi apmeklēja polo sacensības Bērkšīrā, bet kāds aculiecinieks tabloīdam «The Sun» atklājis, ka Harijs un Elija nemitīgi flirtējuši un pat skūpstījušies. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.1.1 8-9|0.2 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2.0 13-14|0.2.0.1 14-15|0.2.0.1.0.1 15-17|0.2.0.1.0 17-18|0.2.0.1.0.0 19-20|0.2.0.1.0.0.0.0+0.2.0.1.0.0.0.0.0+0.2.0.1.0.0.0.0.0.0+0.2.0.1.0.0.0.0.1 20-21|0.2.0.1.0.0.0 21-22|0.2.0.1.0.0.0.1+0.2.0.1.0.0.0.1.0+0.2.0.1.0.0.0.1.0.0+0.2.0.1.0.0.0.1.1 24-25|0.2.0.1.0.0.0.2.0.0 25-26|0.2.0.1.0.0.0.2.0 26-27|0.2.0.1.0.0.0.2 27-28|0.2.0.1.0.0.0.2.1.0 28-29|0.2.0.1.0.0.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 14-11 9-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 15-18 16-18 17-19 18-20 19-21 21-22 20-23 21-24 21-25 22-26 23-27 24-28 25-29 (v2 / attend-01 :ARG0 (v1 / they) :ARG1 (v4 / match-03 :ARG2 (v3 / polo) :location "Berkshik" :ARG0 v1) :ARG1 (v5 / contrast-01 :ARG2 (v7 / tell-01 :ARG2 (v6 / eyewitness) :ARG2 (v8 / tabloid :location (v10 / music :mod (v12 / '' :location (v15 / and :op1 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Harry") :wiki "Harry") :op2 (v16 / person :name (v17 / name :op1 "Ellie") :wiki "Ellie") :op2 (v20 / and :op1 (v19 / flirt-01 :frequency (v18 / constant)) :op2 (v22 / kiss-01 :mod (v21 / even) :ARG0 v19)))) :mod (v9 / ``)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p2755-p2s1 # ::snt Parents say that there is a huge amount spent on textbooks and other teaching materials every year , and neither parent has to wait for the beginning of the school year with great concern . # ::snt_lv Vecāki stāsta, ka par mācību grāmatām un citiem mācību materiāliem katru gadu tiek tērēti milzu līdzekļi, un ne vienam vien vecākam mācību gada sākumu nākas sagaidīt ar lielām bažām. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0 1-2|0 6-7|0.1.1.0 7-8|0.1.1 8-9|0.1.1.1 10-11|0.1.1.1.0.0 11-12|0.1.1.1.0 12-13|0.1.1.1.0.1.1 13-14|0.1.1.1.0.1.0 14-15|0.1.1.1.0.1 15-16|0.1.0.0 16-17|0.1.0 18-19|0.1 20-21|0.1.2 23-24|0.1.2.0 26-27|0.1.2.0.0 29-30|0.1.2.0.0.0.0 30-31|0.1.2.0.0.0 32-33|0.1.2.0.0.0.1.0 33-34|0.1.2.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 5-3 13-4 15-5 15-6 16-7 14-8 4-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 17-17 18-18 19-19 20-20 21-20 22-21 26-22 27-23 28-24 25-25 25-26 23-27 23-28 23-29 24-30 29-31 29-32 30-33 31-34 (v4 / say-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / parent))) :ARG1 (v15 / and :op2 (v14 / year :mod (v13 / every)) :mod (v6 / amount :mod (v5 / huge) :ARG1-of (v7 / spend-01 :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / textbook) :op2 (v12 / material :mod (v11 / teach-01) :mod (v10 / other))))) :op3 (v16 / parent :purpose (v17 / wait-01 :ARG2 (v18 / begin-01 :ARG1 (v20 / year :mod (v19 / school) :ARG0-of (v22 / concern-01 :mod (v21 / great) :ARG0 v19))))))) # ::id a-p2755-p2s2 # ::snt What do you think ? # ::snt_lv Kā domā Tu? # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 1-3 3-4 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / think-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v1 / amr-unknown)) :snt2 interrogative) # ::id a-p2755-p2s3 # ::snt Can education in Latvia really be considered `` free '' ? # ::snt_lv Vai izglītība Latvijā patiešām var tikt uzskatīta par "bezmaksas"? # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 3-4|0.1.4+0.1.4.0+0.1.4.0.0+0.1.4.1 4-5|0.1.0 6-7|0.1 7-8|0.1.1.0 8-9|0.1.1 9-10|0.1.2 10-11|0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 4-0 1-1 2-2 2-3 3-4 5-5 6-6 7-7 8-7 9-8 10-9 11-10 (v1 / possible-01 :ARG1 (v2 / educate-01) :ARG1 (v6 / consider-01 :mod (v5 / really) :ARG1 (v8 / free-04 :ARG2 (v7 / ``)) :ARG1 (v9 / '') :mode interrogative :ARG0 (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :ARG1 v2 :ARG0 v2)) # ::id a-p2755-p2s4 # ::snt How much is the cost of preparing a child for school ? # ::snt_lv Cik maksā bērna sagatavošana skolai? # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.1.0 10-11|0.0.1.0.0 11-12|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 3-6 2-7 2-8 4-9 4-10 5-11 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / cost-01 :degree (v2 / much :degree (v1 / amr-unknown)) :ARG1 (v4 / prepare-02 :ARG1 (v5 / child :beneficiary (v6 / school)))) :snt2 interrogative) # ::id a-p2755-p2s5 # ::snt Does the country care enough about the new generation , who is more than the 1 that will shape our country in the future ? # ::snt_lv Vai valsts pietiekami rūpējas par jauno paaudzi, kura kā nekā būs tā, kas mūsu valsti veidos nākotnē? # ::alignments 2-3|0.4.0 3-4|0.4 4-5|0.0.3 7-8|0.0.0 8-9|0.0 12-13|0.0.1 15-16|0.0.2 18-19|0 19-20|0.1.0 20-21|0.1 23-24|0.2 24-25|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-16 17-17 17-18 15-19 16-20 18-21 18-22 18-23 19-24 (v7 / shape-01 :ARG0 (v5 / generation :mod (v4 / new) :quant (v6 / more) :quant 1 :topic (v3 / enough)) :ARG1 (v9 / country :poss (v8 / we)) :time (v10 / future) :mode interrogative :ARG1-of (v2 / care-03 :ARG0 (v1 / country))) # ::id a-p2755-p2s6 # ::snt Let us not stand aside and express our position IN THE `` Positive Latvia '' section of the articles of TVNET readers . # ::snt_lv Aicinām nestāvēt malā un paust savu nostāju TVNET lasītāju rakstu sadaļā "Pozitīvā Latvija". # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0 6-7|0.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 11-12|0.1.1.3 12-13|0.1.1.2 13-14|0.1.1.1 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.1 18-19|0.1.1.4 20-21|0.1.1.4.0.1 21-22|0.1.1.4.0+0.1.1.4.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 11-11 12-12 13-13 14-14 10-15 9-16 9-17 9-18 9-19 7-20 8-21 15-22 (v2 / and :op1 (v1 / stand-03 :polarity -) :op2 (v3 / express-01 :ARG1 (v5 / position :poss (v4 / we)) :manner (v10 / section :location (v9 / '') :mod (v8 / latvia) :mod (v7 / positive) :domain (v6 / ``) :part-of (v11 / article :poss (v13 / person :ARG0-of (v14 / read-01) :mod (v12 / tvnet)))) :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p25s1 # ::snt `` No . # ::snt_lv "Nē. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / `` :polarity -) # ::id a-d62-p25s2 # ::snt When we read strawberries in the woods , Vida was kidnapped . # ::snt_lv Kad mēs lasījām zemenes mežā, Vidu nolaupīja. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0 8-9|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.1 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 (v2 / read-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / strawberry :name (v4 / name)) :time (v7 / kidnap-01 :ARG1 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Vida") :wiki "Vida") :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p25s3 # ::snt I ran after , but I did n't find it . # ::snt_lv Skrēju pakaļ, bet neatradu. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1 4-5|0 5-6|0.1.1 7-8|0.1.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 4-7 4-8 5-9 5-10 (v4 / contrast-01 :ARG1 (v2 / run-02 :ARG0 (v1 / i) :time (v3 / after)) :ARG2 (v6 / find-01 :polarity - :ARG0 (v5 / i) :ARG0 v2)) # ::id a-d62-p25s4 # ::snt There was no end to grief . # ::snt_lv Bēdām nebija gala. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 0-4 0-5 3-6 (v1 / end-01 :polarity - :ARG1 (v2 / grief)) # ::id a-d62-p25s5 # ::snt I promised the punishment ... '' # ::snt_lv Solīju sodu..." # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0.0.1 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / promise-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / punish-01 :ARG0 v1)) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-p14144-p16s1 # ::snt Sometimes , protein shortages are observed in children vegans , because in fruit and vegetables the protein is in low concentration and the small ones are unable to eat the amount of products they need . # ::snt_lv Dažreiz olbaltumvielu deficīts ir novērojams bērniem vegāniem, jo augļos un dārzeņos olbaltumvielas ir mazā koncentrācijā un mazie nespēj apēst nepieciešamo produktu apjomu. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1.0 3-4|0.1 5-6|0+0.0 7-8|0.3.0 8-9|0.3 10-11|0.4 12-13|0.4.0.0 13-14|0.4.0 14-15|0.4.0.1 16-17|0.4.0.1.0 19-20|0.4.0.1.0.0.0.0 20-21|0.4.0.1.0.0.0 21-22|0.4.0.1.0.0 23-24|0.4.0.1.0.0.1 28-29|0.4.0.1.0.0.2 30-31|0.4.0.1.0.0.2.0 32-33|0.4.0.1.0.0.2.0.0 34-35|0.4.0.1.0.0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 13-17 15-18 14-19 15-20 16-21 17-22 17-23 18-24 18-25 18-26 19-27 19-28 20-29 22-30 20-31 21-32 20-33 20-34 23-35 (v4 / person :ARG0-of (v5 / observe-01) :beneficiary (v3 / short-06 :ARG2 (v2 / protein)) :frequency (v1 / sometimes) :location (v7 / vegan :mod (v6 / child)) :ARG1-of (v8 / cause-01 :ARG0 (v10 / and :op1 (v9 / fruit) :op2 (v11 / vegetable :location (v12 / protein :location (v15 / and :op1 (v14 / concentrate-02 :ARG1-of (v13 / low-04)) :op2 (v16 / small) :op3 (v17 / eat-01 :ARG1 (v18 / amount :mod (v19 / product :ARG1-of (v20 / need-01))) :ARG0 v14))))))) # ::id a-p14382-p3s1 # ::snt He announced that public-sector employees would also partially recover XXXX-12-25 bonuses , which he previously `` trimmed '' by implementing austerity measures to get the country 150000000000 dollar 150000000000 dollar , . # ::snt_lv Viņš paziņoja, ka valsts sektora darbinieki daļēji atgūs arī Ziemassvētku prēmijas, kuras viņš iepriekš "apgrieza", īstenojot taupības pasākumus, lai iegūtu valstij 150 miljardus eiro. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.2.1 4-5|0.1.2+0.1.2.0 6-7|0.1.1 7-8|0.1.0 8-9|0.1 9-10|0.1.3.0+0.1.3.0.0+0.1.3.0.1 10-11|0.1.3 14-15|0.1.4.1 15-16|0.1.4.0 16-17|0.1.4 17-18|0.1.4.2 19-20|0.1.4.2.0 20-21|0.1.4.2.0.0.0 21-22|0.1.4.2.0.0 23-24|0.1.4.2.0.0.1 25-26|0.1.4.2.0.0.1.0.2 26-30|0.1.4.2.0.0.1.0+0.1.4.2.0.0.1.0.0+0.1.4.2.0.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 6-6 8-7 9-8 7-9 8-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 22-23 23-24 24-24 25-25 26-26 26-27 29-28 27-29 28-30 30-31 (v2 / announce-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v8 / recover-02 :manner (v7 / partial) :mod (v6 / also) :ARG0 (v4 / person :ARG1-of (v5 / employ-01) :mod (v3 / public-sector)) :ARG1 (v10 / bonus :mod (v9 / date-entity :day 25 :month 12)) :time (v13 / trim-01 :mod (v12 / ``) :time (v11 / previous) :ARG1 (v14 / '' :ARG1-of (v15 / implement-01 :ARG1 (v17 / measure-02 :ARG1 (v16 / austerity) :ARG1 (v18 / get-01 :ARG1 (v20 / monetary-quantity :quant 150000000000 :unit (v21 / dollar) :mod (v19 / country)) :ARG0 v16))))) :ARG0 v1)) # ::id a-p14382-p3s2 # ::snt The event once led to the unmet protests in the streets . # ::snt_lv Šis pasākums savulaik izraisīja neapmierināto protestus ielās. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 7-8|0.1 10-11|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 6-9 6-10 7-11 (v2 / lead-02 :ARG0 (v1 / event) :ARG0 (v3 / protest-01 :location (v4 / street) :ARG0 v1)) # ::id a-p14130-p24s1 # ::snt Remember it ! # ::snt_lv Iegaumē! # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 (v1 / remember-01) # ::id a-p10104-p3s1 # ::snt 1 of the most entertaining findings of his country seemed to be candavists , or by pulsing large and small leads in the length of the day . # ::snt_lv Šķiet, vieni no atraktīvākajiem sava novada atklājējiem bija kandavnieki, vai pusdienas garumā pulcinot lielus un mazus interesentus. # ::alignments 0-1|0.2 3-4|0.1.0 4-5|0.1 5-6|0+0.0 8-9|0.3.1 9-10|0.3 12-13|0.3.0.0 14-15|0.3.0 16-17|0.3.0.1 17-18|0.3.0.1.0.1 18-19|0.3.0.1.0 19-20|0.3.0.1.0.0.0.0 20-21|0.3.0.1.0.0.0 23-24|0.3.0.1.0.0 26-27|0.3.0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 1-0 2-0 3-1 4-2 4-3 4-4 7-5 7-6 5-7 6-8 0-9 9-10 8-11 9-12 10-13 11-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 13-21 12-22 12-23 12-24 12-25 12-26 19-27 (v3 / thing :ARG1-of (v4 / find-01) :ARG0-of (v2 / entertain-01 :degree (v1 / most)) :quant 1 :ARG1-of (v6 / seem-01 :ARG1 (v8 / or :op1 (v7 / candavist) :op2 (v9 / pulse-01 :ARG1 (v11 / and :op2 (v14 / length :mod (v13 / lead :mod (v12 / small)) :mod (v15 / day)) :mod (v10 / large)) :ARG0 v7)) :ARG2 (v5 / country))) # ::id a-p10104-p3s2 # ::snt Taking the 4 th floor part of the library , they offered the guests of the Palace of Light to ride with a wooden horse , make a pot of edge , knit a dichle and weave bookmarks . # ::snt_lv Aizņēmuši bibliotēkas ātrija 4. stāva daļu, viņi Gaismas pils viesiem piedāvāja jāt ar koka zirgu, veidot mala podu, adīt dižšalli un aust grāmatzīmes. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0.1 4-5|0.0.0.0 8-9|0.0.0 11-12|0 13-14|0.1 16-17|0.1.0 18-19|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 20-21|0.1.0.1.0.0 23-24|0.1.0.1.0.0.0.0 24-25|0.1.0.1.0.0.0 26-27|0.1.0.1.0 28-29|0.1.0.1.0.1 32-33|0.1.0.1 34-35|0.1.0.1.1.0 35-36|0.1.0.1.1 36-37|0.1.0.1.1.1 37-38|0.1.0.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 1-7 1-8 2-9 8-10 12-11 11-12 11-13 9-14 9-15 10-16 9-17 9-18 13-19 13-20 14-21 15-22 15-23 16-24 17-25 18-26 19-27 20-28 19-29 19-30 21-31 22-32 23-33 23-34 24-35 25-36 26-37 27-38 (v4 / offer-01 :ARG0 (v1 / take-01 :ARG1 (v3 / library :mod (v2 / floor) :quant 4)) :ARG1 (v5 / guest :mod (v6 / palace :poss (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Light-and-shadow-hero") :wiki -) :ARG1-of (v14 / knit-01 :ARG1 (v12 / make-02 :purpose (v9 / ride-01 :ARG0 v7 :ARG1 (v11 / horse :mod (v10 / wood))) :ARG1 (v13 / pot)) :ARG1 (v16 / and :op2 (v15 / dichle) :op2 (v17 / weave-01 :ARG1 (v18 / bookmark) :ARG0 v15)))))) # ::id a-p10104-p3s3 # ::snt But 1 of the most exclusive offers was the invitation of the landlord 's `` Lakes '' landlord to `` scratch '' in a scented field `` pythia . '' # ::snt_lv Taču viens no ekskluzīvākajiem piedāvājumiem bija lauku sētas «Ezeriņi» saimnieces aicinājums ”nopērties” smaržīgā lauku ”pirtī”. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.10.1 4-5|0.0.10.0.0 5-6|0.0.10.0 6-7|0.0.10 9-10|0.0.9 12-13|0.0.8+0.0.8.0+0.0.8.0.0 14-15|0.0.7 15-16|0.0.6 16-17|0.0.5 17-18|0.0.2+0.0.2.0+0.0.2.0.0 19-20|0.0.0 20-21|0.0 21-22|0.0.1 24-25|0.0.3.0 25-26|0.0.3 26-27|0.0.3.1 27-28|0.0.3.1.0 29-30|0.0.4 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 12-8 12-9 12-10 6-11 7-12 8-13 11-14 9-15 10-16 11-17 12-18 13-19 14-20 15-21 16-22 16-23 16-24 17-25 18-26 19-27 21-28 20-29 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v16 / scratch-02 :ARG0 (v15 / ``) :ARG1 (v17 / '') :ARG0 (v12 / person :ARG0-of (v13 / have-rel-role-91 :ARG2 (v14 / landlord))) :location (v19 / field :mod (v18 / scented) :location (v20 / `` :mod (v21 / pythia))) :ARG1 (v22 / '') :ARG0 (v11 / '') :ARG0 (v10 / lake) :ARG0 (v9 / ``) :ARG0 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / landlord))) :ARG0 (v5 / invite-01) :ARG0 (v4 / offer :ARG0-of (v3 / exclusive-02 :degree (v2 / most)) :quant 1))) # ::id a-d197-p21s1 # ::snt The barman cleared himself . # ::snt_lv Bārmenis kā uzlaizīt uzlaizīja. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 3-2 1-3 4-3 2-4 (v2 / clear-02 :ARG1 (v1 / barman)) # ::id a-d197-p42s1 # ::snt Then he finally said something , a couple of words , I certainly did n't hear what . # ::snt_lv Tad viņš beidzot kaut ko teica, pāris vārdu, es, protams, nedzirdēju, ko. # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.2 7-8|0.0.2.0.0 9-10|0.0.2.0 11-12|0.1.2 12-13|0.1.1 14-15|0.1.0 15-16|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 4-4 6-5 7-6 7-7 8-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-12 13-13 14-14 14-15 15-16 16-16 17-17 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / say-01 :time (v2 / final) :time (v1 / then) :ARG1 (v4 / something :mod (v6 / word :quant (v5 / couple)))) :snt2 (v9 / hear-01 :polarity - :mod (v8 / certain) :ARG0 (v7 / i))) # ::id a-p13013-p10s1 # ::snt Did they get to sleep before the game against the sommeliers ? # ::snt_lv Vai pirms spēles pret somietēm izdevās pagulēt? # ::alignments 4-5|0 5-6|0.0 7-8|0.0.0 10-11|0.0.0.0 11-12|0.1 # ::alignments_translation 0-0 6-1 5-2 6-3 6-4 1-5 2-6 2-7 3-8 4-9 4-10 7-11 (v1 / sleep-01 :time (v2 / before :op1 (v3 / game :prep-against (v4 / sommelier))) :mode interrogative) # ::id a-p13013-p10s2 # ::snt After a game against the University of Tallinn , we climbed on board to go to Helsinki . # ::snt_lv Pēc spēles pret Tallinas Universitāti kāpām uz kuģa, lai dotos uz Helsinkiem. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.1.0 5-8|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 9-10|0.0 10-11|0 12-13|0.2 14-15|0.2.0 16-17|0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 3-6 3-7 5-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 (v6 / climb-01 :ARG0 (v5 / we) :time (v1 / after :op1 (v2 / game :topic (v3 / city :name (v4 / name :op1 "Tallinn") :wiki "Tallinn"))) :location (v7 / board :location-of (v8 / go-02 :ARG4 (v9 / city :name (v10 / name :op1 "Helsinki") :wiki "Helsinki")))) # ::id a-p13013-p10s3 # ::snt A several-hour bus ride followed and arrived at Bear Court around midnight . # ::snt_lv Sekoja vairāku stundu brauciens ar autobusu un Lāpenrantā ieradāmies ap pusnakti. # ::alignments 1-2|0.0.0.1 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.1 8-10|0.1.0 10-11|0.1.1 11-12|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 5-4 4-5 0-6 6-7 8-8 7-9 7-10 7-11 9-12 10-13 11-14 (v5 / and :op1 (v4 / follow-01 :ARG1 (v3 / ride-01 :ARG1 (v2 / bus) :manner (v1 / several-hour))) :op2 (v6 / arrive-01 :ARG4 (v7 / court) :ARG4 (v8 / around :op1 (v9 / midnight)))) # ::id a-p13013-p10s4 # ::snt We slept well , had breakfast , and later we went to the game . # ::snt_lv Izgulējāmies labi, paēdām brokastis un vēlāk devāmies uz spēli. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1.0 7-8|0.1 8-9|0.1.1.1 9-10|0.1.1.0 10-11|0.1.1 13-14|0.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 9-13 10-14 (v2 / sleep-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v4 / and :op2 (v3 / breakfast) :op2 (v7 / go-02 :ARG0 (v6 / we) :time (v5 / late) :ARG4 (v8 / game)))) # ::id a-p13013-p10s5 # ::snt There was no litter training in the morning . # ::snt_lv Metienu treniņa no rīta nebija. # ::alignments 2-3|0.1 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.2 # ::alignments_translation 0-0 4-1 4-2 0-3 1-4 2-5 3-6 3-7 5-8 (v2 / train-01 :mod (v1 / litter) :polarity - :time (v3 / morning)) # ::id a-p3332-p10s1 # ::snt Liepaja Theatre is also important to me because I met my 1 husband , Maris Putnins , a screenwriter , producer , cartoon artist . # ::snt_lv Liepājas teātris man ir ļoti būtisks arī tāpēc, ka tur satiku savu pirmo vīru Māri Putniņu – scenāristu, producentu, multiplikāciju filmu mākslinieku. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 7-8|0.3 8-9|0.3.0.0 9-10|0.3.0 11-12|0.3.0.1.3+0.3.0.1.3.0 12-13|0.3.0.1.2+0.3.0.1.2.0+0.3.0.1.2.0.0 14-16|0.3.0.1.1.0+0.3.0.1.1.0.0+0.3.0.1.1.0.0.0+0.3.0.1.1.0.0.1 18-19|0.3.0.1.1 20-21|0.3.0.1.1.1 22-23|0.3.0.1.0 23-24|0.3.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 6-3 4-4 5-4 2-5 2-6 7-7 8-7 9-8 11-9 12-10 13-11 14-12 15-13 15-14 16-15 17-16 18-17 18-18 19-19 20-20 21-21 22-22 23-23 24-23 10-24 25-24 (v4 / important :mod (v3 / also) :domain (v2 / theatre :mod (v1 / liepaja)) :prep-to (v5 / i) :ARG1-of (v6 / cause-01 :ARG0 (v8 / meet-03 :ARG0 (v7 / i) :ARG1 (v18 / artist :mod (v17 / cartoon) :mod (v15 / screenwriter :mod (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Maris" :op2 "Putnins") :wiki "Maris_Putnins") :mod (v16 / produce-01 :ARG0 v13)) :mod (v10 / person :ARG0-of (v11 / have-rel-role-91 :ARG2 (v12 / husband))) :time (v9 / ordinal-entity :value 1))) :ARG0 v5)) # ::id a-p3332-p10s2 # ::snt Then he was an actor at Liepaja Theatre , and very talented -- he played guitar , composed songs , drew . # ::snt_lv Toreiz viņš bija Liepājas teātra aktieris, turklāt ļoti talantīgs – viņš spēlēja ģitāru, sacerēja dziesmas, zīmēja. # ::alignments 0-1|0.0 4-5|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.2 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2.0 14-15|0.2.1 15-16|0.2.1.0 17-18|0.2.1.1.0 18-19|0.2.1.1 20-21|0.2.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 5-4 3-5 3-6 4-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 (v2 / actor :time (v1 / then) :location (v4 / theatre :mod (v3 / liepaja)) :op1 (v5 / and :op2 (v7 / talented :degree (v6 / very)) :op2 (v8 / play-01 :ARG1 (v9 / guitar) :ARG1 (v11 / song :ARG1-of (v10 / compose-01)) :ARG1 (v12 / draw-02 :ARG0 v9)))) # ::id a-p3332-p10s3 # ::snt When I met him , Maris was married , he had a daughter . # ::snt_lv Kad iepazinos ar viņu, Māris bija precējies, viņam bija meita. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.1 7-8|0.1.1 12-13|0.1+0.1.0+0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 11-12 12-13 (v2 / meet-03 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / have-rel-role-91 :ARG2 (v8 / daughter)) :ARG1-of (v5 / marry-01 :ARG1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Maris") :wiki "Maris")))) # ::id a-p3332-p10s4 # ::snt I was very young , I was about 18 , Maris was seven years older . # ::snt_lv Es biju pavisam jauna, man bija kādi 18 gadi, Māris bija septiņus gadus vecāks. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2.3 8-9|0.2.2 10-11|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.1 13-14|0.2.0+0.2.0.0 14-15|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 16-15 (v3 / young :degree (v2 / very) :domain (v1 / i) :topic (v9 / old :mod (v7 / temporal-quantity :unit (v8 / year)) :domain (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Maris") :wiki "Maris") :quant 18 :domain (v4 / i))) # ::id a-p3332-p10s5 # ::snt And when we met , he started to slow me down . # ::snt_lv Un, kad mēs iepazināmies, viņš sāka mani lenkt. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.1 9-10|0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 9-7 9-8 8-9 10-10 10-11 (v1 / and :op2 (v4 / start-01 :time (v3 / meet-03 :ARG0 (v2 / we)) :ARG1 (v5 / slow-down-03 :ARG1 (v6 / i) :ARG0 v3))) # ::id a-p3332-p10s6 # ::snt The theater and I went out often , and after the shows , Maris invited me to walk along Gaujmala during the enslaved flowers . # ::snt_lv Mēs ar teātri bieži braucām izbraukumos, un pēc izrādēm Māris mani aicināja pastaigās gar Gaujmalu ievziedu laikā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0.0 4-5|0.1.0 6-7|0.1.0.1 8-9|0.1 9-10|0.1.1 11-12|0.1.1.0 13-14|0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0.0+0.1.1.0.0.0.1 14-15|0.1.1.0.0 15-16|0.1.1.0.0.1 17-18|0.1.1.0.0.2 18-19|0.1.1.0.0.2.0 19-20|0.1.1.0.0.2.0.0 22-23|0.1.1.0.0.2.1.0 23-24|0.1.1.0.0.2.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 1-2 0-3 4-4 5-5 3-6 6-7 7-8 8-9 9-10 9-11 10-12 10-13 12-14 11-15 13-16 13-17 14-18 15-19 17-20 16-21 16-22 16-23 18-24 (v2 / and :op1 (v1 / theater) :op2 (v6 / and :op1 (v4 / go-02 :ARG0 (v3 / i) :frequency (v5 / often)) :time (v7 / after :op1 (v8 / show-04 :ARG1-of (v11 / invite-01 :ARG0 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Maris") :wiki "Maris") :ARG1 (v12 / i) :ARG2 (v13 / walk-01 :ARG0 v12 :location (v14 / along :op1 "Gaujmala") :time (v16 / flower :mod (v15 / enslaved)) :ARG0 v9)))))) # ::id a-p3332-p10s7 # ::snt How can I give up ? # ::snt_lv Kā no tā lai atsakās?! # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-1 2-2 4-3 4-4 5-5 (v2 / possible-01 :ARG1 (v4 / give-01 :ARG0 (v3 / i)) :mode interrogative :manner (v1 / amr-unknown)) # ::id a-p3332-p10s8 # ::snt In addition , he was very well able to ` powder his brain ' . # ::snt_lv Turklāt viņš ļoti labi mācēja “pūderēt smadzenes”. # ::alignments 5-6|0.0 7-8|0 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0 12-13|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 4-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 6-10 7-11 7-12 8-13 9-14 (v2 / possible-01 :degree (v1 / very) :ARG1 (v5 / brain :mod (v4 / powder-01 :name (v3 / `)))) # ::id a-p3332-p10s9 # ::snt Everybody said to me , Indra , stay from Maris , he 's a daughter-in-law , he has a wife and a child ! # ::snt_lv Visi man teica – Indra, turies no Māra pa gabalu, viņš ir meitu ģēģeris, viņam ir sieva un bērns! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.1 7-8|0.2 9-10|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.1 14-15|0.2.2.1 19-20|0.2.2.0+0.2.2.0.0+0.2.2.0.0.0 20-21|0.2.2 22-23|0.2.2.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 1-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-10 11-11 12-11 13-12 14-13 15-14 15-15 15-16 15-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 19-23 20-24 21-25 21-26 22-27 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / everybody) :ARG2 (v3 / i) :ARG1 (v6 / stay-01 :ARG1 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Indra") :wiki "Indra") :ARG1 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Maris") :wiki "Maris") :ARG1 (v13 / and :op1 (v10 / person :ARG0-of (v11 / have-rel-role-91 :ARG2 (v12 / wife))) :mod (v9 / daughter-in-law :mod v7) :op3 (v14 / child)) :ARG2 v3)) # ::id a-p3332-p10s10 # ::snt But how can I handle it ? # ::snt_lv Bet kā lai es turos pretī?! # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0.0.0.0 4-5|0.0.0.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 6-6 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / possible-01 :ARG1 (v4 / handle-01 :ARG0 (v3 / i)))) :snt2 interrogative) # ::id a-p3332-p10s11 # ::snt I was young and it 's only true that the woman loves with her ears . # ::snt_lv Es biju jauna, un taisnība vien ir, ka sieviete mīl ar ausīm. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 10-11|0.1.1.0 11-12|0.1.1 14-15|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 5-6 5-7 7-8 8-8 9-8 10-9 10-10 11-11 12-12 13-13 13-14 14-15 (v3 / and :op1 (v2 / young :domain (v1 / i)) :op2 (v5 / true :mod (v4 / only) :domain (v7 / love-01 :ARG1 (v6 / woman) :ARG1 (v8 / ear)))) # ::id a-p3332-p10s12 # ::snt He gradually wrapped me in a cobwebs like spiders . # ::snt_lv Viņš mani pamazām satina tādā kā zirnekļu tīklā. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.2 6-7|0.3 7-8|0.3.0 8-9|0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-0 3-1 3-2 1-3 4-4 4-5 6-6 5-7 6-8 7-9 8-9 (v3 / wrap-01 :manner (v2 / gradual) :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v4 / i) :location (v5 / cobweb :poss v4 :ARG1-of (v6 / resemble-01 :ARG2 (v7 / spider)))) # ::id a-p3332-p10s13 # ::snt I was young , green , I went to school , everyone talked me terribly , but I could n't do anything . # ::snt_lv Biju jauna, zaļa, vēl skolā gāju, visi mani šausmīgi atrunāja, bet es neko nevarēju padarīt. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.1.1 11-12|0.1.2.3.0 12-13|0.1.2.3 13-14|0.1.2.2 14-15|0.1.2.1 16-17|0.1.2 17-18|0.1.2.0.2 18-19|0.1.2.0 19-20|0.1.2.0.0 20-21|0.1.2.0.1 21-22|0.1.2.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 7-7 6-8 6-9 8-10 9-11 12-12 10-13 11-14 13-15 14-16 15-17 17-18 17-19 18-20 16-21 19-22 (v2 / young :domain (v1 / i) :topic (v4 / go-02 :ARG0 (v3 / i) :ARG4 (v5 / school) :ARG1-of (v10 / contrast-01 :ARG2 (v12 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v13 / do-02 :ARG1 (v14 / anything)) :ARG0 (v11 / i)) :mod (v9 / terrible) :ARG1 (v8 / i) :ARG1 (v7 / talk-01 :ARG0 (v6 / everyone) :ARG1 v8) :ARG0 v3) :ARG0 v1)) # ::id a-p3332-p10s14 # ::snt At 1 we had nothing like this , just romantic walking , but then when I was 21 we married . # ::snt_lv Sākumā mums nekas tāds nebija, tikai romantiska staigāšana, bet tad, kad man palika 21 gads, mēs apprecējāmies. # ::alignments 1-2|0.0.0.2+0.0.0.2.0 2-3|0.0.0.1 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 6-7|0.0.0.3 8-9|0.0.0.4.1 9-10|0.0.0.4.0 10-11|0.0.0.4 12-13|0.0 15-16|0.1.2 17-18|0.1.1 18-19|0.1.0 19-20|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 4-3 2-4 3-5 3-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-18 19-18 20-19 21-20 (mu / multi-sentence :snt1 (v9 / contrast-01 :ARG1 (v4 / resemble-01 :ARG1 (v3 / nothing) :ARG1 (v2 / we) :time (v1 / ordinal-entity :value 1) :ARG2 (v5 / this) :ARG1-of (v8 / walk-01 :mod (v7 / romantic-03) :mod (v6 / just) :ARG0 v3))) :snt2 (v12 / marry-01 :ARG1 (v11 / we) :li 21 :ARG0 (v10 / i) :ARG0 v9)) # ::id a-p980-p6s1 # ::snt Citizens had the opportunity to ask questions to the President and to tell them about things they are concerned about . # ::snt_lv Iedzīvotājiem bija iespēja uzdot Valsts prezidentam aktuālus jautājumus un stāstīt par lietām, kuras viņus uztrauc. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0 9-10|0.1.0.0+0.1.0.0.0 10-11|0.1.0.0.1 12-13|0.1.0.0.1.0 15-16|0.1.0.0.1.0.0 18-19|0.1.0.0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 7-5 6-6 6-7 5-8 4-9 8-10 9-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-16 13-16 14-16 15-17 15-18 16-19 16-20 (v2 / opportunity :mod (v1 / citizens) :ARG2-of (v3 / ask-01 :ARG1 (v4 / question-01 :ARG1 (v5 / have-org-role-91 :ARG2 (v6 / president) :ARG1 (v7 / and :op2 (v8 / tell-01 :ARG1 (v9 / thing :ARG1-of (v10 / concern-01)))))) :ARG0 v1)) # ::id a-p980-p6s2 # ::snt These included , for example , problems for pensioners , people with disabilities and medics , calls for help to return to Latvia living in the country , as well as ongoing processes - the possible replacement of the head of the Corruption Prevention and Combating Bureau -LRB- CPCB -RRB- and the referendum on amendments to the Constitution of the Republic of Latvia on XXXX-08-02 XXXX-08-02 . # ::snt_lv To klāstā bija, piemēram, pensionāru, invalīdu un mediķu problēmas, aicinājums palīdzēt atgriezties dzimtenē Īrijā dzīvojošiem latviešiem, kā arī šobrīd valstī aktuāli procesi - Korupcijas novēršanas un apkarošanas biroja (KNAB) vadītāja varbūtējā nomaiņa un 2. augustā gaidāmais referendums par grozījumiem Latvijas Republikas Satversmē. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 6-7|0.0 8-9|0.0.0.2.0 10-11|0.0.0.2 12-13|0.0.0.0 13-14|0.0.0 16-17|0.0.0.1 18-19|0.0.0.1.0 20-21|0.0.0.1.0.0 22-23|0.0.0.1.0.0.0.3+0.0.0.1.0.0.0.3.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0.0.0.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0.0.1+0.0.0.1.0.0.0.3.0.0+0.0.0.1.0.0.0.3.1 23-24|0.0.0.1.0.0.0.2.0 26-27|0.0.0.1.0.0.0.2 32-33|0.0.0.1.0.0.0.1 35-36|0.0.0.1.0.0.0 36-37|0.0.0.1.0.0.0.0 39-40|0.0.0.1.0.0.0.0.0 42-47|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.4+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.4.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.4.0.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.4.1 47-48|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.2 48-49|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.1 49-50|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.0 50-51|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0 52-53|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3 54-55|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0 57-58|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0 60-63|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0.0.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0.0.0.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0.0.1+0.0.0.1.0.0.0.3.0.0+0.0.0.1.0.0.0.3.1+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0.0.0.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.3.0.0.0.1+0.0.0.1.0.0.0.3.0.0+0.0.0.1.0.0.0.3.1 64-65|0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.5+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.5.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.1.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.5.1+0.0.0.1.0.0.0.0.0.1.1 65-66|0.0.0.1.0.0.0.0.0.1+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.5.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.1.0+0.0.0.1.0.0.0.0.0.0.5.1+0.0.0.1.0.0.0.0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 4-4 5-5 6-6 11-7 6-8 7-9 8-10 8-11 8-12 9-13 10-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 15-20 19-21 19-22 18-23 16-24 17-25 16-26 17-27 20-28 21-28 22-29 22-30 23-31 25-31 24-32 26-32 27-33 37-34 37-35 38-36 38-37 36-38 36-39 36-40 28-41 32-42 29-43 30-44 31-45 32-46 33-47 34-48 35-49 39-50 44-51 41-52 45-53 46-54 43-55 49-56 49-57 50-58 48-59 48-60 47-61 47-62 43-63 42-64 40-65 50-66 (v2 / include-01 :ARG1 (v3 / problem :topic (v7 / and :op2 (v6 / disability) :op2 (v8 / call-01 :ARG1 (v9 / help-01 :ARG1 (v10 / return-01 :ARG1 (v16 / possible-01 :ARG1-of (v17 / replace-01 :location (v18 / head-01 :ARG1 (v24 / and :op2 (v23 / -rrb-) :op2 (v22 / cpcb) :op2 (v21 / -lrb-) :op2 (v25 / referendum :topic (v26 / amend-01 :ARG1 (v27 / constitution :location (v28 / country :name (v29 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")))) :op1 (v19 / government-organization :name (v20 / name :op1 "Bureau") :wiki "Development_Bureau") :time (v30 / date-entity :day 2 :month 8)) :time (v31 / date-entity :day 2 :month 8))) :ARG1 (v15 / process-02) :ARG0 (v14 / country :location (v13 / live-01)) :ARG0 (v11 / country :name (v12 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))))) :example (v5 / person :mod (v4 / pensioner)))) :ARG1 (v1 / this)) # ::id a-p3739-p10s1 # ::snt the information from `` Firmas.lv '' shows that RusLatNafta -LRB- formerly known as `` Dinaz Group '' -RRB- was registered in 2000 . # ::snt_lv "Firmas.lv" informācija liecina, ka "RusLatNafta" (iepriekšējais nosaukums - "Dinaz Group") reģistrēta 2000.gadā. # ::alignments 1-2|0.2 3-4|0.1.0 4-5|0.1 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.3 9-10|0.3.0 10-11|0.3.0.0.0 11-12|0.3.0.0 13-14|0.3.0.0.1.2 14-16|0.3.0.0.1.1 16-17|0.3.0.0.1.0.0 17-18|0.3.0.0.1.0 19-20|0.3.0.0.1 21-22|0.3.0.0.1.3+0.3.0.0.1.3.0 # ::alignments_translation 3-0 3-1 3-2 0-3 1-4 2-5 4-6 5-7 6-7 8-8 7-9 9-9 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 16-15 17-16 18-17 19-18 19-19 21-20 22-20 20-21 23-22 (v5 / show-01 :ARG1 (v4 / '') :ARG0 (v3 / firmas.lv :mod (v2 / ``)) :ARG1 (v1 / information) :ARG1 (v6 / ruslatnafta :mod (v7 / -lrb- :manner (v9 / know-02 :time (v8 / former) :ARG1-of (v14 / register-02 :ARG1 (v13 / -rrb- :mod (v12 / '')) :ARG2 (v11 / group) :ARG1 (v10 / ``) :time (v15 / date-entity :year 2000)))))) # ::id a-p3739-p10s2 # ::snt The company 's share capital is 20 0 lats , while the shares belong to Doriland Investments LLC , registered in the United States . # ::snt_lv Uzņēmuma pamatkapitāls ir 20 000 latu, bet kapitāldaļas pieder ASV reģistrētajai "Doriland Investments LLC". # ::alignments 1-2|0.1.1 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-8|0.0 8-9|0 12-13|0.2 13-14|0.2.0 15-18|0.2.0.0+0.2.0.1.0 19-20|0.2.0.1 22-24|0.2.0.1.1+0.2.0.1.1.0+0.2.0.1.1.0.0+0.2.0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 11-19 10-20 10-21 10-22 10-23 17-24 (v4 / lat :quant 20 :domain (v3 / capital :mod (v2 / share) :poss (v1 / company)) :location (v5 / share :ARG1-of (v6 / belong-01 :ARG1 "Doriland" :ARG1 (v7 / register-02 :ARG2 "Doriland" :location (v8 / country :name (v9 / name :op1 "United" :op2 "States") :wiki "United_States"))))) # ::id a-p1299-p2s1 # ::snt `` What is deeply conceived takes over all our thoughts and deeds , and sooner or later we see it filling up , '' says the message signed by officials and other witnesses of the moment . # ::snt_lv „Tas, kas dziļi iecerēts, pārņem visas mūsu domas un darbus, un agri vai vēlu mēs redzam to piepildāmies,” teikts vēstījumā, kuru parakstījušas amatpersonas un citi tā brīža liecinieki. # ::alignments 0-1|0.0.2 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.3.1 8-9|0.0.3.0.0 9-10|0.0.3.0 10-11|0.0.3 11-12|0.0.3.2 13-14|0.0.4 14-15|0.0.4.0.0 15-16|0.0.4.0 16-17|0.0.4.0.1 17-18|0.0.4.0.1.0.0 18-19|0.0.4.0.1.0 20-21|0.0.4.0.1.0.1 23-24|0.1.0 24-25|0.1 26-27|0.1.1 27-28|0.1.1.0 29-30|0.1.1.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0+0.1.1.0.0.0.0.0 30-31|0.1.1.0.0 31-32|0.1.1.0.0.1.1 32-33|0.1.1.0.0.1+0.1.1.0.0.1.0 35-36|0.1.1.0.0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-1 4-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 16-15 17-16 18-17 19-18 20-19 21-20 21-21 22-22 23-23 24-24 26-25 25-26 27-27 28-28 29-29 30-30 31-31 34-32 35-33 32-34 33-35 35-36 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / take-10 :ARG0 (v4 / conceive-01 :ARG1-of (v3 / deep-02)) :ARG1 (v2 / amr-unknown) :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / think-01 :ARG0 (v7 / we)) :quant (v6 / all) :op2 (v10 / deed)) :ARG1 (v11 / and :op2 (v13 / or :op1 (v12 / soon) :op2 (v14 / later :op1 (v16 / see-01 :ARG0 (v15 / we) :ARG1 (v17 / fill-06 :ARG0 v15)))))) :snt2 (v19 / say-01 :ARG1 (v18 / '') :ARG1 (v20 / message :ARG1-of (v21 / sign-01 :ARG0 (v25 / and :op2 (v22 / person :ARG0-of (v23 / have-org-role-91 :ARG2 (v24 / official))) :op2 (v27 / person :ARG0-of (v28 / witness-01) :mod (v26 / other) :poss (v29 / moment))))))) # ::id a-p1299-p2s2 # ::snt The idea was well understood by the teachers , for they had hoped for the gym at the end of the 80 s , when it was intended to build an adjustable hangar , but in times of change the idea remained unrealized . # ::snt_lv Šī doma ēdolniekiem labi saprotama, jo uz sporta zāli skolēni cerēja jau 80. gadu beigās, kad bija nodoms celt šai nodarbei pielāgojamu angāru, taču pārmaiņu laikos ideja palika nerealizēta. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0 7-8|0.1+0.1.0 12-13|0.2 15-16|0.2.0 18-19|0.2.0.0 21-22|0.2.0.0.0 27-28|0.3 29-30|0.3.0 31-32|0.3.0.0.0 32-33|0.3.0.0 34-35|0.4 38-39|0.4.0 40-41|0.4.0.0 41-42|0.4.0.0.0 42-43|0.4.0.0.0.0+0.4.0.0.0.0.0 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 2-6 2-7 6-8 6-9 10-10 11-11 11-12 7-13 8-14 9-15 12-16 16-17 16-18 13-19 13-20 13-21 14-22 15-22 17-23 18-24 19-25 20-26 20-27 21-28 21-29 22-30 24-31 25-32 23-33 26-33 27-34 29-35 28-36 28-37 28-38 30-39 30-40 31-41 32-42 33-43 (v2 / understand-01 :ARG1 (v1 / idea) :ARG0 (v3 / person :ARG0-of (v4 / teach-01)) :ARG1 (v5 / hope-01 :ARG1 (v6 / gym :part-of (v7 / end-01 :ARG1 80)) :ARG0 v1) :ARG1-of (v8 / intend-01 :ARG1 (v9 / build-01 :ARG1 (v11 / hangar :mod (v10 / adjustable))) :ARG0 v1) :ARG1-of (v12 / contrast-01 :ARG2 (v13 / change-01 :ARG1 (v14 / idea :ARG1-of (v15 / remain-01 :ARG2 (v16 / realize-02 :polarity -)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p1299-p2s3 # ::snt `` Now the main thing is to get the new grass under the roof . # ::snt_lv „Tagad galvenais ir jauno zāli dabūt zem jumta. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.1 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0 13-14|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 6-6 6-7 4-8 4-9 5-10 7-11 8-12 8-13 9-14 (v4 / thing :mod (v3 / main) :ARG1-of (v5 / get-01 :ARG1 (v7 / grass-roots :mod (v6 / new)) :instrument (v8 / roof)) :time (v2 / now) :poss (v1 / ``)) # ::id a-p1299-p2s4 # ::snt And more , let it be built qualitatively . # ::snt_lv Un vēl – lai tā ir uzcelta kvalitatīvi. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 3-4|0.0 6-7|0.0.1 7-8|0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 (v1 / and :op2 (v3 / let-01 :degree (v2 / more) :ARG1 (v4 / build-01 :manner (v5 / qualitatively)))) # ::id a-p1299-p2s5 # ::snt `` The collective is looking forward to this , '' says Aigars Matevičs , director of the school . # ::snt_lv Kolektīvs to ļoti gaida,” saka skolas direktors Aigars Matevičs. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 4-5|0 5-6|0.2 7-8|0.3 9-10|0.4.0 10-11|0.4 11-13|0.4.1+0.4.1.0+0.4.1.0.0+0.4.1.0.1 14-15|0.4.1.2+0.4.1.2.0 17-18|0.4.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 3-3 3-4 3-5 2-6 1-7 4-8 5-9 6-10 9-11 10-12 8-13 8-14 7-15 7-16 7-17 11-18 (v3 / look-01 :ARG0 (v2 / collective) :ARG1 (v1 / ``) :direction (v4 / forward) :ARG1 (v5 / this) :ARG0-of (v7 / say-01 :ARG1 (v6 / '') :ARG0 (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Aigars" :op2 "Matevičs") :wiki "Aigars_Matevičs" :ARG0-of (v10 / have-org-role-91 :ARG2 (v11 / director) :ARG1 (v12 / school) :ARG0 v9)) :ARG0 v2)) # ::id a-p3754-p16s1 # ::snt Are there any things from European experience that the ZAAO would like to introduce ? # ::snt_lv Vai ir kādas lietas no Eiropas pieredzes, ko „ZAAO" labprāt gribētu ieviest? # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.1 6-7|0.0.1 9-10|0.0.1.1.0+0.0.1.1.1.0 11-12|0.0.1.1 13-14|0.0.1.1.1 14-15|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-7 9-8 10-9 11-10 13-10 12-11 14-12 14-13 15-14 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / thing :mod (v1 / any) :source (v5 / experience-01 :mod (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Europe") :wiki "Europe") :ARG1-of (v6 / like-02 :ARG0 "ZAAO" :ARG1 (v7 / introduce-02 :ARG0 "ZAAO") :ARG0 v3))) :snt2 interrogative) # ::id a-p3734-p1s1 # ::snt The President of the ST shall be re-elected by the Cotri # ::snt_lv Par ST priekšsēdētāju atkārtoti ievēl Kūtri # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0 4-5|0.0.1 7-8|0 10-11|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 1-3 1-4 4-5 3-6 4-7 4-8 4-9 5-10 5-11 5-12 (v4 / re-elect-01 :ARG1 (v1 / have-org-role-91 :ARG2 (v2 / president) :ARG1 (v3 / st)) :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Cotri") :wiki "Cotri")) # ::id a-d138-p159s1 # ::snt OPIS to exit . # ::snt_lv Opis iziet. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v1 / opis :location (v2 / exit-01)) # ::id a-d138-p159s2 # ::snt Nadine comes in and makes Alf coffee . # ::snt_lv Ienāk Nadīne un sataisa Alfam kafiju. # ::alignments 0-1|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 6-7|0.1.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 (v4 / and :op1 (v3 / come-01 :ARG1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Nadine") :wiki "Nadine")) :op2 (v5 / make-02 :ARG1 (v8 / coffee :mod (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Alf") :wiki "Alf")) :ARG0 v3)) # ::id a-d138-p159s3 # ::snt He looks at packing slips on the sofa . # ::snt_lv Viņš apskata dīvānā pavadzīmes. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 7-8|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 2-5 2-6 2-7 4-8 (v2 / look-02 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v4 / slip-01 :ARG1 (v3 / packing) :ARG2 (v5 / sofa))) # ::id a-d138-p159s4 # ::snt Ria runs in with great excitement . # ::snt_lv Ārkārtīgi satraukta ieskrien Ria. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 3-0 2-1 2-2 0-3 0-4 1-5 4-6 (v2 / run-02 :ARG1 (v1 / ria) :manner (v4 / excitement :mod (v3 / great))) # ::id a-p9308-p65s1 # ::snt While the cake cooks , make syrup . # ::snt_lv Kamēr kūka cepas, pagatavo sīrupu. # ::alignments 2-3|0.2 3-4|0.0+0.0.0 5-6|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 (v4 / make-02 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / cook-01)) :ARG1 (v5 / syrup) :ARG1 (v1 / cake)) # ::id a-p9308-p65s2 # ::snt Pour sugar into a small saucepan and add orange juice . # ::snt_lv Mazā katliņā ieber cukuru un pievieno apelsīna sulu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 4-5|0.0.1.0 5-6|0.0.1 6-7|0 7-8|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 # ::alignments_translation 2-0 3-1 4-2 0-3 0-4 1-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 (v5 / and :op1 (v1 / pour-01 :ARG1 (v2 / sugar) :ARG2 (v4 / saucepan :mod (v3 / small))) :op2 (v6 / add-02 :ARG1 (v8 / juice :mod (v7 / orange)) :ARG0 v1)) # ::id a-p9308-p65s3 # ::snt On a low fire , stirring steadily , wait for the sugar to melt . # ::snt_lv Uz zemas uguns, nepārtraukti maisot, sagaida, kamēr cukurs izkūst. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0 8-9|0.1.1 11-12|0.1.1.0 13-14|0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 5-5 4-6 6-7 7-8 8-9 9-9 10-10 10-11 11-12 11-13 12-14 (v2 / fire-01 :ARG1-of (v1 / low-04) :ARG1 (v3 / stir-up-04 :manner (v4 / steady) :purpose (v5 / wait-01 :ARG2 (v6 / sugar :purpose (v7 / melt-01))))) # ::id a-p9308-p65s4 # ::snt Continue to stir until the liquid becomes thicker and the taste is more concentrated -LRB- about 5-7 minutes -RRB- . # ::snt_lv Turpina maisīt, līdz šķidrums kļūst biezāks un garša – koncentrētāka (apmēram 5-7 minūtes). # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0.0.0 5-6|0.0.0.0.0.0 6-7|0.0.0.0.0 7-8|0.0.0.0.0.1.0 8-9|0.0.0.0.0.1 12-13|0.0.0.0.0.1.1.0 13-14|0.0.0.0.0.1.1 14-15|0.0.0.0.0.1.1.1 16-17|0.1.0.1 17-18|0.1.0+0.1.0.0 18-19|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 10-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-21 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / continue-01 :ARG1 (v2 / stir-01 :time (v3 / until :op1 (v5 / become-01 :ARG1 (v4 / liquid) :ARG2 (v7 / and :op1 (v6 / thick-03) :op2 (v9 / concentrate-02 :degree (v8 / more) :time (v10 / -lrb-) :ARG0 v6)))))) :snt2 (v13 / -rrb- :age (v11 / temporal-quantity :unit (v12 / minute) :quant 5))) # ::id a-p9308-p65s5 # ::snt Refrigerate slightly -LRB- if the syrup has become too thick before transfusion , it is warmed up slightly again -RRB- . # ::snt_lv Nedaudz atdzesē (ja pirms pārliešanas kūkai sīrups kļuvis pārāk biezs, to atkal nedaudz uzsilda). # ::alignments 0-1|0.4 1-2|0.4.0.0 2-3|0.4.0 5-6|0.0 7-8|0 8-9|0.1.0 9-10|0.1 10-11|0.2 11-12|0.2.0 15-16|0.3 17-18|0.3.0.0.0 18-19|0.3.0.0 19-20|0.3.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 3-3 7-4 7-5 8-6 8-7 9-8 10-9 4-10 11-10 5-11 6-12 12-13 15-14 15-15 14-16 14-17 13-18 16-19 17-20 (v5 / become-01 :ARG1 (v4 / syrup) :ARG2 (v7 / thick-03 :degree (v6 / too) :ARG0 v4) :time (v8 / before :op1 (v9 / transfusion)) :ARG1 (v10 / warm-01 :ARG0 (v13 / -rrb- :mod (v12 / again :degree (v11 / slight))) :ARG0 v4) :ARG1 (v1 / refrigerate-01 :ARG1 (v3 / -lrb- :degree (v2 / slight)) :ARG2 v4)) # ::id a-d197-p33s1 # ::snt I do n't know why . # ::snt_lv Nezinu, kādēļ. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-4 3-5 (v2 / know-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i)) # ::id a-d197-p33s2 # ::snt I thought she would come back . # ::snt_lv Man likās, viņa vēl atgriezīsies. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 5-3 5-4 5-5 4-6 6-6 (v2 / think-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / come-01 :direction (v4 / back))) # ::id a-d197-p33s3 # ::snt I wanted her to come back . # ::snt_lv Man gribējās, lai viņa atgriežas. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-2 5-3 5-4 5-5 6-6 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / come-01 :direction (v4 / back))) # ::id a-d119-p299s1 # ::snt The stranger stood up , said farewell to the old man and the strange-looking woman , and went out . # ::snt_lv Svešiniece piecēlās, atvadījās no vecā vīra un dīvainā izskata sievietes un izgāja ārā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1.0.0 9-10|0.1.0.0.0.0.0 10-11|0.1.0.0.0.0 11-12|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0.0.1.0 14-15|0.1.0.0.0.1 16-17|0.1 17-18|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 8-13 9-14 9-15 10-16 11-17 11-18 12-19 13-20 14-21 (v2 / stand-01 :ARG1 (v1 / stranger) :ARG1 (v10 / and :op2 (v3 / say-01 :ARG1 (v4 / farewell :location (v7 / and :op1 (v6 / man :mod (v5 / old)) :op2 (v9 / woman :mod (v8 / strange-looking))))) :op2 (v11 / go-02))) # ::id a-d119-p299s2 # ::snt Tia walked beside her , Wright followed . # ::snt_lv Tia gāja viņai blakus, Raits sekoja. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 2-3|0.1 5-6|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 6-7|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 5-5 6-6 7-7 (v3 / walk-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Tia") :wiki "Tia") :location (v4 / beside :op1 (v7 / follow-01 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Wright") :wiki "Wright")))) # ::id a-d119-p299s3 # ::snt Tia led the stranger toward the abandoned , empty cellar , where there had once been a variety of warts , but no 1 could make any more . # ::snt_lv Tia veda svešinieci uz pamestā, tukšā pagraba pusi, kur kādreiz esot glabāti dažādi kārumi, bet kurus vairs neviens neprata pagatavot. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 17-18|0.2.1.0 19-20|0.2.1 21-22|0.2 22-23|0.2.0.2 23-24|0.2.0.1 24-25|0.2.0 26-27|0.2.0.0.0 27-28|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 8-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 10-10 9-11 14-12 12-13 11-14 13-15 14-16 14-17 15-18 15-19 16-20 17-21 18-22 20-23 21-24 22-25 22-26 19-27 23-28 (v3 / lead-02 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Tia") :wiki "Tia") :ARG1 (v4 / stranger :poss (v7 / cellar :ARG1-of (v6 / empty-02) :ARG1-of (v5 / abandon-01))) :ARG1 (v10 / contrast-01 :ARG2 (v11 / possible-01 :ARG1 (v13 / more :mod (v12 / any)) :frequency 1 :polarity -) :ARG1 (v9 / wart :mod (v8 / variety)) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p50s1 # ::snt `` Can I sit at your table ? '' I asked . # ::snt_lv - Vai varu apsēsties pie tava galdiņa? - es jautāju. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 6-7|0.0.1 7-8|0.1 8-9|0.2.1 9-10|0.2.0 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 (v2 / possible-01 :ARG1 (v4 / sit-01 :ARG1 (v3 / i) :ARG2 (v5 / table)) :mode interrogative :ARG1 (v8 / ask-02 :ARG0 (v7 / i) :time (v6 / '')) :mod (v1 / ``)) # ::id a-d197-p50s2 # ::snt She looked at me unfaithful . # ::snt_lv Meitene palūrēja uz mani neuzticīgi. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v2 / look-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG2 (v3 / i) :ARG1 (v4 / unfaithful :mod v3)) # ::id a-n307-p149s1 # ::snt 48 . If cratering rights are alienated in accordance with a court adjudication , the Latvian Central Depository shall , upon receipt of the application of the bailiff and the presentation of an executive article , erase the snoring agreements , observing the procedures for the extinguishment of the snoring agreements referred to in Paragraph 52 of these Regulations , and transfer the funds for the deleted savings codes into the settlement account specified in the application . # ::snt_lv 48. Ja krājobligācijas tiek atsavinātas saskaņā ar tiesas nolēmumu, Latvijas Centrālais depozitārijs pēc tiesu izpildītāja pieteikuma saņemšanas un izpildu raksta uzrādīšanas dzēš krājobligācijas, ievērojot šo noteikumu 52. punktā minēto krājobligāciju dzēšanas kārtību, un naudas līdzekļus par dzēstajām krājobligācijām ieskaita pieteikumā norādītajā norēķinu kontā. # ::alignments 0-1|0.3.0.1 3-4|0.3.0.0 4-5|0.3.0 6-7|0.3 8-9|0.3.1 11-12|0.3.1.0.0 12-13|0.3.1.0 15-18|0.2 21-22|0.0.2 24-25|0.0.1 27-28|0.0.0 28-29|0.0 30-31|0.0.3 33-34|0.0.3.0.0 34-35|0.0.3.0 36-37|0 38-39|0.1.2.0 39-40|0.1.2 41-42|0.1.0 43-44|0.1.0.0 46-47|0.1.0.0.0 49-50|0.1.0.0.0.0.0.0 50-51|0.1.0.0.0.0.0 51-52|0.1.0.0.0.0 54-55|0.1.0.0.0.0.1 55-56|0.1.0.0.0.0.1.0.1 57-58|0.1.0.0.0.0.1.0.0 58-59|0.1.0.0.0.0.1.0 60-61|0.1 61-62|0.1.1 63-64|0.1.1.0 66-67|0.1.1.0.0.0 68-69|0.1.1.0.0 71-72|0.1.1.1.1 72-73|0.1.1.1.0.0 73-74|0.1.1.1.0 76-77|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 9-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 13-17 23-18 23-19 14-20 18-21 18-22 17-23 15-24 17-25 16-26 16-27 19-28 22-29 22-30 22-31 20-32 20-33 21-34 23-35 23-36 24-37 24-38 24-39 25-40 26-41 35-42 35-43 32-44 34-45 34-46 32-47 33-48 33-49 33-50 32-51 32-52 31-53 31-54 29-55 30-56 27-57 28-58 36-59 37-60 43-61 38-62 39-63 40-64 41-65 41-66 42-67 42-68 47-69 47-70 46-71 47-72 45-73 44-74 44-75 44-76 48-77 (v14 / erase-01 :ARG0 (v10 / and :op2 (v9 / bailiff) :ARG1-of (v8 / apply-01) :op1 (v7 / receipt) :op2 (v11 / presentation :part-of (v13 / article :mod (v12 / executive)))) :ARG1 (v26 / and :op2 (v17 / observe-01 :ARG1 (v18 / procedure :mod (v19 / extinguishment :ARG1-of (v22 / refer-01 :ARG1 (v21 / agree-01 :ARG1 (v20 / snore-01)) :ARG1 (v23 / paragraph :topic (v25 / regulations :mod (v24 / this) :quant 52)))))) :op2 (v27 / transfer-01 :ARG1 (v28 / fund :mod (v30 / code :ARG1-of (v29 / delete-01))) :ARG1 (v34 / apply-01 :ARG1-of (v33 / specify-01 :location (v32 / account)) :ARG1-of (v31 / settle-02) :ARG0 v28)) :ARG1-of (v16 / agree-01 :ARG1 (v15 / snore-01))) :ARG1 "Latvian" :ARG1-of (v3 / alienate-01 :ARG1 (v2 / right :purpose (v1 / crater-01) :quant 48) :ARG1-of (v4 / accord-02 :ARG1 (v6 / adjudication :mod (v5 / court)) :ARG0 v2))) # ::id a-p2690-p7s1 # ::snt Children 's hospital medics recommend that foreign bodies found in the ear or nose never try to get out of their own forces , as there is a risk of traumatising the ear 's mucosa or piercing the drum . # ::snt_lv Bērnu slimnīcas mediķi iesaka svešķermeņus, kuri atrodas ausī vai degunā, nekādā gadījumā nemēģināt dabūt ārā pašu spēkiem, jo pastāv risks traumēt auss gļotādu vai pārdurt bungplēvīti. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 4-5|0 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 11-12|0.1.1.0.0 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1.0.1 15-16|0.1.1 17-18|0.1.1.1 22-23|0.1.1.1.0 28-29|0.2 30-31|0.2.0 32-33|0.2.0.0.0 34-35|0.2.0.0 35-36|0.2.1 36-37|0.2.1.0 38-39|0.2.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-8 7-8 8-9 8-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-14 13-14 14-15 15-16 15-17 16-18 18-19 18-20 17-21 18-22 19-23 20-24 22-25 21-26 22-27 22-28 23-29 23-30 24-31 25-32 25-33 25-34 26-35 27-36 28-37 28-38 29-39 (v3 / recommend-01 :ARG1 (v1 / children :mod (v2 / hospital)) :ARG1 (v6 / find-01 :ARG0 (v5 / body :mod (v4 / foreign)) :ARG1 (v10 / try-01 :ARG0 (v8 / or :op1 (v7 / ear) :op2 (v9 / nose)) :ARG1 (v11 / get-01 :ARG1 (v12 / force) :ARG0 v8) :ARG0 v5) :ARG0 v1) :ARG1 (v13 / risk-01 :ARG1 (v14 / traumatise-01 :ARG1 (v16 / mucosa :poss (v15 / ear))) :location (v17 / or :op2 (v18 / pierce-01 :ARG1 (v19 / drum))) :ARG0 v1)) # ::id a-p2690-p7s2 # ::snt Only an experienced specialist will be able to remove foreign matter . # ::snt_lv Tikai pieredzējis speciālists svešķermeni varēs izņemt. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1.1 3-4|0.1+0.1.0 6-7|0 8-9|0.0 9-10|0.0.0.0 10-11|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 5-8 3-9 3-10 6-11 (v5 / possible-01 :ARG1 (v6 / remove-01 :ARG1 (v8 / matter :mod (v7 / foreign))) :ARG0 (v3 / person :ARG0-of (v4 / specialize-01) :ARG0-of (v2 / experience-01)) :mod (v1 / only)) # ::id a-d197-p78s1 # ::snt - You see ? # ::snt_lv - Redzi? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (v2 / see-01 :ARG0 (v1 / you) :mode interrogative) # ::id a-d197-p78s2 # ::snt You see talking ? # ::snt_lv Tu redzi, kā sarunājas? # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 3-4|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-2 2-3 5-3 (v2 / see-01 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v3 / talk-01 :ARG0 v1) :mode interrogative) # ::id a-d197-p78s3 # ::snt They 've forgotten the whole world , dipping in each other 's eyes , deep . # ::snt_lv Visu pasauli aizmirsuši, viens otra acīs gremdējoties, dziļi dziļi. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0.0 5-6|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.2.0.0 10-11|0.2.0 12-13|0.2 14-15|0.3 # ::alignments_translation 2-0 2-1 2-2 1-3 0-4 1-5 3-6 7-7 7-8 4-9 5-10 6-11 6-12 8-13 9-14 10-15 11-15 (v2 / forget-01 :ARG0 (v1 / they) :ARG1 (v5 / dip-01 :mod (v4 / world :mod (v3 / whole))) :location (v8 / eye :poss (v7 / other :mod (v6 / each))) :mod (v9 / deep-02 :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p78s4 # ::snt So people only talk at the beginning of the relationship . # ::snt_lv Tā cilvēki tikai attiecību sākumā runā. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 6-7|0.0.2 9-10|0.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 4-4 4-5 4-6 3-7 3-8 3-9 6-10 (v1 / cause-01 :ARG1 (v4 / talk-01 :mod (v3 / only) :ARG0 (v2 / person) :time (v5 / begin-01 :ARG1 (v6 / relation-03)))) # ::id a-d197-p78s5 # ::snt She leans over the table to be as close as possible to the man , her cheeks reddened , her eyes gleaming . # ::snt_lv Sieviete galdam pārliekusies, lai būtu pēc iespējas tuvāk vīrietim, vaigi sasārtuši, acis mirdz. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 8-9|0.2 10-11|0.2.0 13-14|0.2.0.0.2 16-17|0.2.0.0.0 17-18|0.2.0.0 20-21|0.2.0.0.1.0 21-22|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 1-4 3-5 4-5 5-6 6-7 8-8 8-9 7-10 10-11 9-12 9-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 14-19 14-20 15-21 16-22 (v2 / lean-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG2 (v3 / table) :location (v4 / close-10 :compared-to (v5 / possible-01 :ARG1 (v8 / redden-01 :ARG1 (v7 / cheek) :ARG0-of (v10 / gleam-01 :ARG0 (v9 / eye) :ARG0 v7) :ARG1 (v6 / man))) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p78s6 # ::snt She 's not married . # ::snt_lv Viņa nav precēta. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 (v2 / marry-01 :polarity - :ARG1 (v1 / she)) # ::id a-d197-p78s7 # ::snt But the man is . # ::snt_lv Bet vīrietis ir. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / man)) # ::id a-d197-p78s8 # ::snt Maybe they both work in the same institution . # ::snt_lv Varbūt abi vienā iestādē strādā. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 4-3 3-4 2-5 2-6 3-7 5-8 (v2 / work-01 :mod (v1 / both) :mod (v4 / institution :ARG1-of (v3 / same-01))) # ::id a-d197-p78s9 # ::snt Or related - he , for example , is sent to her to match some gas or electricity contracts . # ::snt_lv Vai saistītās - viņš, piemēram, tiek sūtīts pie viņas kaut kādus gāzes vai elektrības līgumus saskaņot. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 9-10|0.1 13-14|0.1.0 14-15|0.1.0.0.1 15-16|0.1.0.0.0 16-17|0.1.0.0 17-18|0.1.0.0.2.0 18-19|0.1.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 17-13 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 18-19 (v1 / or :op2 (v2 / relate-01) :op2 (v3 / send-01 :purpose (v4 / match-01 :ARG1 (v7 / or :op1 (v6 / gas) :quant (v5 / some) :op3 (v9 / contract :mod (v8 / electricity)))) :ARG0 v2)) # ::id a-p3754-p20s1 # ::snt How much would such a RDF production project cost ZAAO ? # ::snt_lv Cik šāds RDF ražošanas projekts „ZAAO" varētu izmaksāt? # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.0.2 3-4|0.0.0.1.0.0 5-6|0.0.0.1.0 6-7|0.0.0.1 7-8|0.0.0.0 8-9|0.0.0 9-10|0.0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 8-2 9-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 10-10 (mu / multi-sentence :snt1 (v8 / zaao :mod (v7 / cost-01 :ARG1 (v6 / project) :ARG1 (v5 / produce-01 :ARG1 (v4 / rdf :mod (v3 / such))) :mod (v2 / much)) :manner (v1 / amr-unknown)) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p66s1 # ::snt - What ? # ::snt_lv - Ko? # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / amr-unknown) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p66s2 # ::snt `` What ? '' # ::snt_lv Kāda? # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 (v1 / `` :mod (v2 / amr-unknown :mode interrogative) :mod (v3 / '')) # ::id a-p3767-p4s1 # ::snt Opening festivities for Andris Vilks ' Book `` Grect phenomenon '' . XXXX-11-15 XXXX-11-15 14 John Rose Bookshop Kr . On Baron Street 5 # ::snt_lv Andra Vilka grāmatas "Grūtupa fenomens" atvēršanas svētki š.g. 15.novembrī plkst.14.00 Jāņa Rozes grāmatnīcā Kr. Barona ielā 5 # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-5|0.0.1.1+0.0.1.1.0+0.0.1.1.0.0+0.0.1.1.0.1 6-7|0.0.1+0.0.1.0 7-8|0.0.1.2 8-9|0.0.1.2.0.0 9-10|0.0.1.2.0 10-11|0.1.4 12-13|0.1.3+0.1.2.0+0.1.3.0+0.1.2.1+0.1.3.1 13-14|0.1.2+0.1.2.0+0.1.3.0+0.1.2.1+0.1.3.1 14-15|0.1.1.2 15-19|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.0.1+0.1.1.0.2+0.1.1.0.3 21-22|0.1.0 22-23|0.1 23-24|0.2 # ::alignments_translation 7-0 8-1 9-2 0-3 1-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 6-10 9-11 10-12 11-12 12-13 13-13 14-14 15-15 16-16 17-17 18-18 19-19 19-20 20-21 21-22 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / festivity :ARG0-of (v1 / open-01) :beneficiary (v5 / book :wiki - :poss (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Andris" :op2 "Vilks") :wiki "Andris_Vilks") :mod (v6 / `` :mod (v8 / phenomenon :mod (v7 / grect))))) :snt2 (v15 / company :mod (v14 / baron) :mod (v12 / person :name (v13 / name :op1 "John" :op2 "Rose" :op3 "Bookshop" :op4 "Kr") :wiki "John_Rose_Bookshop_Kr" :quant 14) :time (v11 / date-entity :day 15 :month 11) :time (v10 / date-entity :day 15 :month 11) :mod (v9 / '')) :snt3 5) # ::id a-p10263-p4s1 # ::snt Shortly afterwards at 12:35 , VUGD was informed that a horse was present in the Saldus municipality , Zirnieu parish , who could not escape it . # ::snt_lv Neilgi pēc tam 12:35, VUGD saņēma informāciju, ka Saldus novada, Zirņu pagastā, grāvī atrodas zirgs, kurš saviem spēkiem no tā nevar izkļūt. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0 10-11|0.2.0 12-13|0.2 15-16|0.2.1.4 16-17|0.2.1.3 18-19|0.2.1.2.0 19-20|0.2.1.2 22-23|0.2.1 23-24|0.2.1.0 24-25|0.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-8 10-9 18-10 17-11 17-12 19-13 10-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 20-21 21-22 22-23 25-23 23-24 26-24 24-25 27-26 (v4 / inform-01 :ARG1 (v3 / vugd :quant "12:35") :time (v2 / afterwards :mod (v1 / short)) :time (v6 / present :domain (v5 / horse) :time (v9 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v10 / escape-01) :ARG1 (v8 / parish :mod "Zirnieu") :ARG1 (v7 / municipality) :op1 "Saldus" :ARG0 v5))) # ::id a-p10263-p4s2 # ::snt On arrival at the scene , fire-fighters found a horse lying next to the part of the road in a ditch who could n't stand up . # ::snt_lv Ierodoties notikuma vietā, ugunsdzēsēji glābēji konstatēja, ka blakus ceļa braucamajai daļai grāvī guļ zirgs, kurš nevar piecelties. # ::alignments 1-2|0.1 4-5|0.1.0 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.2 10-11|0.2.0 11-12|0.2.0.0 17-18|0.2.0.1 20-21|0.2.1 22-23|0.2.1.0 23-24|0.2.1.0.0.0 24-25|0.2.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 1-4 3-5 4-6 5-7 4-8 6-9 7-10 8-10 15-11 14-12 17-12 9-13 9-14 12-15 11-16 11-17 10-18 10-19 13-20 13-21 13-22 16-23 18-24 18-25 19-26 19-27 20-28 (v4 / find-01 :ARG0 (v3 / fire-fighter) :time (v1 / arrive-01 :ARG4 (v2 / scene)) :ARG1 (v5 / horse :ARG1-of (v6 / lie-07 :ARG2 (v7 / next) :ARG2 (v8 / road)) :location (v9 / ditch :mod (v10 / possible-01 :ARG1 (v11 / stand-03 :polarity -))))) # ::id a-p10263-p4s3 # ::snt Using a neighbor 's tractor , firefighters pulled the horse out of a ditch and covered it with a wall . # ::snt_lv Izmantojot kaimiņu traktoru, ugunsdzēsēji glābēji zirgu no grāvja izvilka un apsedza ar sienu. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.1.0.0 4-5|0.1.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0.0.1 13-14|0.0.2 14-15|0 15-16|0.2 19-20|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-6 9-7 6-8 6-9 7-10 7-11 8-12 8-13 10-14 11-15 12-16 12-17 13-18 13-19 14-20 (v8 / and :op1 (v5 / pull-01 :ARG1 (v4 / firefighter) :ARG2 (v6 / horse) :ARG1 (v7 / ditch)) :op2 (v1 / use-01 :ARG1 (v3 / tractor :poss (v2 / neighbor))) :op3 (v9 / cover-01 :ARG2 (v10 / wall) :ARG0 v5)) # ::id a-p10263-p4s4 # ::snt A veterinarian also arrived at the scene , who found the horse had a broken leg . # ::snt_lv Notikuma vietā ieradās arī veterinārārsts, kurš konstatēja, ka zirgam ir lauzta kāja. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.2 9-10|0.2.0 11-12|0.2.0.0.1 14-15|0.2.0.0.0 15-16|0.2.0.0 # ::alignments_translation 4-0 4-1 3-2 2-3 1-4 1-5 0-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-10 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 14-16 (v3 / arrive-01 :mod (v2 / also) :ARG1 (v1 / veterinarian) :ARG4 (v4 / scene :ARG0-of (v5 / find-01 :ARG1 (v8 / leg :ARG1-of (v7 / break-02) :mod (v6 / horse))))) # ::id a-p10263-p4s5 # ::snt Since further assistance was no longer needed for fire rescuers , the rescued horse was handed over to the veterinarian by firefighters . # ::snt_lv Tā kā tālāka ugunsdzēsēju glābēju palīdzība vairs nebija nepieciešama, ugunsdzēsēji glābēji izglābto zirgu nodeva veterinārārstam. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.2.0.1.0 2-3|0.2.0.1 4-5|0.2.0.0 6-7|0.2.0 8-9|0.2.0.2.0 9-10|0.2.0.2 12-13|0.0.0 13-14|0.0 15-16|0 19-20|0.1 21-22|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 5-2 4-3 7-4 6-5 8-6 9-7 3-8 4-9 9-10 10-11 12-12 13-13 14-14 14-15 14-16 15-17 15-18 15-19 16-20 10-21 11-22 (v9 / hand-over-02 :ARG1 (v8 / horse :ARG1-of (v7 / rescue-01)) :ARG3 (v10 / veterinarian :location (v11 / firefighter)) :time (v1 / since :op1 (v4 / need-01 :polarity - :ARG1 (v3 / assist-01 :degree (v2 / further)) :purpose (v6 / rescue-01 :ARG1 (v5 / fire-01))))) # ::id a-p3754-p43s1 # ::snt ZAAO is a company founded in 1998 by the municipalities of the North Waze region with a view to providing quality waste management services to natural and legal persons throughout the North Waze region , according to the information on the company 's home page . # ::snt_lv ZAAO ir Ziemeļvidzemes reģiona pašvaldību 1998.gadā dibināts uzņēmums ar mērķi sniegt kvalitatīvus atkritumu apsaimniekošanas pakalpojumus fiziskām un juridiskām personām visā Ziemeļvidzemes reģionā, liecina informācija uzņēmuma mājaslapā. # ::alignments 0-1|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1+0.1.0 9-10|0.2 12-14|0.2.0.1 14-15|0.2.0.0 17-18|0.2.0 19-20|0.2.0.2 20-21|0.2.0.2.0.0.0.0 21-22|0.2.0.2.0.0.0 22-23|0.2.0.2.0.0 23-24|0.2.0.2.0 25-26|0.2.0.3.1 26-27|0.2.0.3 27-28|0.2.0.3.0.2.0 28-29|0.2.0.3.0.2 31-33|0.2.0.1 33-34|0.2.0.3.0.1 35-36|0.2.0.3.0 38-39|0.2.0.3.0.0 41-42|0.2.0.3.0.0.0.1 43-44|0.2.0.3.0.0.0.0 44-45|0.2.0.3.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 9-2 9-3 8-4 8-5 5-6 6-6 7-6 2-7 4-8 4-9 4-10 2-11 2-12 2-13 3-14 10-15 11-16 11-17 12-18 12-19 13-20 14-21 15-22 16-23 17-24 17-25 18-26 19-27 20-28 21-29 22-30 22-31 22-32 23-33 24-34 25-35 25-36 26-37 26-38 28-39 28-40 27-41 28-42 28-43 28-44 29-45 (v2 / found-01 :ARG1 (v1 / company :domain "ZAAO") :time (v3 / date-entity :year 1998) :ARG0 (v4 / municipality :ARG1-of (v6 / view-02 :mod (v5 / region) :ARG1 "North" :ARG0-of (v7 / provide-01 :ARG1 (v11 / service :mod (v10 / manage-01 :ARG1 (v9 / waste :poss (v8 / quality)))) :ARG0 v5) :ARG0 (v13 / and :op2 (v17 / say-01 :ARG0 (v18 / information :topic (v21 / page :mod (v20 / home) :poss (v19 / company))) :ARG1 (v16 / region) :ARG0 (v15 / person :ARG1-of (v14 / legal-02))) :ARG1-of (v12 / natural-03))))) # ::id a-p3754-p43s2 # ::snt The company 's owners are 28 municipalities . # ::snt_lv Uzņēmuma īpašnieki ir 28 pašvaldības. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.1+0.0.1.0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 (v1 / company :poss (v4 / municipality :quant 28 :domain (v2 / person :ARG0-of (v3 / own-01)))) # ::id a-p14462-p3s1 # ::snt Rosa noted that it was the 9 time this year that someone has managed to guess 5 figures and an additional count , winning more than 20000 dollar 20000 dollar worth of winnings . # ::snt_lv Roziņa atzīmēja, ka tā ir devītā reize šogad, kad kādam ir izdevies uzminēt piecus skaitļus un papildskaitli, laimējot vairāk nekā 20 000 eiro vērtu laimestu. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 6-7|0.1.0+0.1.0.0 7-8|0.1 8-9|0.2.0 9-10|0.2 11-12|0.3.0 13-14|0.3 15-16|0.3.1 16-17|0.3.1.0.0.0 17-18|0.3.1.0.0 18-19|0.3.1.0 20-21|0.3.1.0.1.0 21-22|0.3.1.0.1 23-24|0.3.1.1 24-25|0.3.1.1.0.1 26-30|0.3.1.1.0.0+0.3.1.1.0.0.0+0.3.1.1.0.0.1 32-33|0.3.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 10-10 11-11 12-12 13-13 14-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 18-20 18-21 19-22 20-23 21-24 22-25 25-26 23-27 24-27 26-28 27-29 27-30 28-31 (v3 / note-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Rosa") :wiki "Rosa") :ARG1 (v5 / time :mod (v4 / ordinal-entity :value 9)) :time (v7 / year :mod (v6 / this)) :ARG1 (v9 / manage-02 :ARG0 (v8 / someone) :ARG1 (v10 / guess-01 :ARG1 (v12 / and :op1 (v11 / figure :quant 5) :op2 (v14 / count-01 :mod (v13 / additional) :ARG0 v11)) :manner (v15 / win-01 :ARG2 (v19 / winnings :quant (v17 / monetary-quantity :quant 20000 :unit (v18 / dollar)) :quant (v16 / more)) :ARG0 v12) :ARG0 v8) :time-of v7 :ARG0 v1)) # ::id a-p10113-p4s1 # ::snt But the Ministry of Health is screaming , under the guise of the Cookie , and under the leadership of a drug dealer -LRB- as if it were already -RRB- , that another superduper centre in Riga would be to pluck up , for example , another 1 next to 3 good laboratories , 1 sponsored by French manufacturers of medicines ... # ::snt_lv Bet Veselības ministrija bulciņas ķidā un zāļu lieltirgotāja (it kā jau bijušā) vadībā brēc, ka derētu vēl kādu superduper centriņu Rīgā uzbliezt, nu, piemēram, trim labām laboratorijām vēl vienu blakus, tādu, ko Francijas zāļu ražotāji sponsorē… # ::alignments 0-1|0 2-5|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1+0.0.0.0.2+0.0.0.1 6-7|0.0 13-14|0.0.1 15-16|0.1 18-19|0.1.0 21-22|0.1.0.0.10 22-23|0.1.0.0.9+0.1.0.0.9.0 23-24|0.1.0.0.8 28-29|0.1.0.0.8.0.0 29-30|0.1.0.0.8.0 32-33|0.1.0.0.7 33-34|0.1.0.0.6.0 34-35|0.1.0.0.6.0.0 36-37|0.1.0.0.6.0.0.0+0.1.0.0.6.0.0.0.0+0.1.0.0.6.0.0.0.0.0+0.1.0.0.6.0.0.0.1 40-41|0.1.0.0.6 46-47|0.1.0.0.5 47-48|0.1.0.0.0.1+0.1.0.0.4 48-49|0.1.0.0.3 50-51|0.1.0.0.2 51-52|0.1.0.0.1 52-53|0.1.0.0 54-55|0.1.0.0.0.1+0.1.0.0.4 55-56|0.1.0.0.0.0 57-58|0.1.0.0.0.0.0.1+0.1.0.0.0.0.0.1.0+0.1.0.0.0.0.0.1.0.0+0.1.0.0.0.0.0.1.1 58-59|0.1.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0 60-61|0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 1-3 1-4 15-5 15-6 15-7 14-8 3-9 4-10 5-11 3-12 3-13 4-14 5-15 14-16 14-17 14-18 8-19 6-20 7-21 7-22 8-23 10-24 9-25 12-26 11-27 12-28 13-29 17-30 16-31 19-32 20-32 21-33 22-34 23-35 23-36 24-37 18-38 24-39 24-40 24-41 25-42 26-43 27-44 28-44 29-45 33-46 34-46 35-47 35-48 35-49 30-50 31-51 32-52 36-53 37-54 38-54 39-54 43-55 43-56 40-57 42-58 44-59 41-60 44-61 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v4 / scream-01 :ARG0 (v2 / government-organization :name (v3 / name :op1 "Ministry" :op2 "of" :op3 "Health") :wiki "Ministry_of_Health_(Brazil)") :ARG1 (v5 / cookie)) :ARG2 (v6 / and :op2 (v7 / lead-02 :ARG0 (v23 / laboratory :mod (v29 / medicine :ARG1-of (v24 / sponsor-01 :ARG0 (v27 / person :ARG0-of (v28 / manufacture-01) :mod (v25 / country :name (v26 / name :op1 "France") :wiki "France"))) :quant 1) :mod (v22 / good) :quant 3 :mod (v21 / next) :location 1 :mod (v20 / another) :ARG1-of (v19 / pluck-01 :ARG0 (v15 / superduper :mod (v16 / centre-left :location (v17 / city :name (v18 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga")))) :mod (v14 / another) :example (v11 / -lrb- :op2 (v13 / -rrb- :time (v12 / already))) :poss (v9 / person :ARG0-of (v10 / deal-02)) :topic (v8 / drug))))) # ::id a-p3767-p8s1 # ::snt Other information : # ::snt_lv Papildu informācija: # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v2 / information :mod (v1 / other)) # ::id a-p3754-p32s1 # ::snt How is this situation affecting the development of the company ? # ::snt_lv Kā šī situācija ietekmē uzņēmuma attīstību? # ::alignments 0-1|0.0.2 2-3|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.3 9-10|0.0.3.0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 3-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 4-7 4-8 4-9 6-10 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / affect-01 :ARG0 (v3 / situation) :ARG1 (v2 / this) :manner (v1 / amr-unknown) :ARG1 (v5 / develop-02 :ARG1 (v6 / company) :ARG0 v3)) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p17s1 # ::snt Curiosity mingled with a slight aversion to everything around me and a sickening feeling that maybe this 1 I see is the real life I 've been looking for years in the wrong places . # ::snt_lv Ziņkāre jaucās ar vieglu nepatiku pret visu apkārtējo un nelāgu nojausmu, ka varbūt šī te, ko redzu, ir tā īstā dzīve, ko gadiem esmu meklējusi nepareizās vietās. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.1.1 8-9|0.1.2 9-10|0.1.3.1 10-11|0.1.3 12-13|0.1.3.0.0 13-14|0.1.3.0 16-17|0.1.3.0.1 17-18|0.1.3.0.2.2 18-19|0.1.3.0.2.0 19-20|0.1.3.0.2 22-23|0.1.3.0.2.1.0 23-24|0.1.3.0.2.1 24-25|0.1.3.0.2.1.1.0 27-28|0.1.3.0.2.1.1 29-30|0.1.3.0.2.1.1.1+0.1.3.0.2.1.1.1.0 32-33|0.1.3.0.2.1.1.1.1.0 33-34|0.1.3.0.2.1.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-18 18-19 19-20 20-20 21-21 22-22 23-23 24-24 25-24 27-25 28-26 28-27 28-28 26-29 29-30 29-31 29-32 30-33 31-34 (v2 / mingle-01 :ARG1 (v1 / curiosity) :manner (v4 / aversion :mod (v3 / slight) :location (v5 / everything) :location (v6 / around) :location (v8 / and :op2 (v10 / feel-01 :manner (v9 / sicken-01) :ARG1 (v11 / this) :ARG1-of (v13 / see-01 :ARG0 (v12 / i) :ARG1 (v15 / life :mod (v14 / real) :ARG1-of (v17 / look-01 :ARG0 (v16 / i) :duration (v18 / temporal-quantity :unit (v19 / year) :location (v21 / place :mod (v20 / wrong))))) :li 1)) :poss (v7 / i)))) # ::id a-d197-p17s2 # ::snt I did n't enjoy that kind of revelation . # ::snt_lv Tāda atklāsme mani nebūt nepriecēja. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 7-8|0.2.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-2 4-3 0-4 1-5 1-6 1-7 5-8 (v2 / enjoy-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / kind :mod (v4 / revelation))) # ::id a-d197-p17s3 # ::snt I had done quite a lot to forget my childhood in Moscow 's forstate , the family where my father drank and the house stairs smelled of latrine . # ::snt_lv Es biju diezgan daudz izdarījusi, lai aizmirstu savu bērnību Maskavas forštatē, ģimenē, kur tēvs dzēra un mājas kāpnēs smirdēja pēc atejas. # ::alignments 0-1|0.1.0 2-3|0.1 3-4|0.1.1.0 5-6|0.1.1 7-8|0.1.2 9-10|0.1.2.0 11-12|0.1.2.0.0.0.0+0.1.2.0.0.0.0.0+0.1.2.0.0.0.0.0.0+0.1.2.0.0.0.0.1 13-14|0.1.2.0.0.0 16-17|0.1.2.0.0 19-20|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0 20-21|0.0 21-22|0 23-24|0.2.0.0 24-25|0.2.0 25-26|0.2 27-28|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 3-5 5-6 6-6 7-7 8-8 9-9 11-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-17 16-18 16-19 17-20 18-21 21-22 19-23 20-24 21-25 22-26 23-27 24-28 (v15 / and :op1 (v14 / drink-01 :ARG0 (v11 / person :ARG0-of (v12 / have-rel-role-91 :ARG2 (v13 / father)))) :op1 (v2 / do-02 :ARG0 (v1 / i) :quant (v4 / lot :degree (v3 / quite)) :ARG1 (v5 / forget-01 :ARG1 (v6 / childhood :location (v10 / family :mod (v9 / forstate :location (v7 / city :name (v8 / name :op1 "Moscow") :wiki "Moscow")))) :ARG0 v1)) :op3 (v18 / smell-01 :ARG0 (v17 / stair :mod (v16 / house)) :ARG1 (v19 / latrine) :ARG0 v14)) # ::id a-p9997-p3s1 # ::snt We 're losing because there 's no experience , we should play the tops of the sets well . # ::snt_lv Zaudējam tādēļ, ka nav pieredzes, labi vajadzētu nospēlēt setu galotnes. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.1.1 10-11|0.1.2 11-12|0.1.2.0 13-14|0.1.2.0.0 16-17|0.1.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 9-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 10-15 10-16 7-17 12-18 (v3 / cause-01 :ARG1 (v2 / lose-02 :ARG0 (v1 / we)) :ARG0 (v4 / experience-01 :polarity - :ARG0 (v5 / we) :ARG1 (v6 / recommend-01 :ARG1 (v7 / play-01 :ARG1 (v8 / top :poss (v9 / set)))) :ARG0 v2)) # ::id a-p9997-p3s2 # ::snt I do n't blame anyone , this is our 1 season . # ::snt_lv Nevienam neko nepārmetu, šī ir mūsu pirmā sezona. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2 6-7|0.2.0 8-9|0.2.1.1 9-10|0.2.1.0+0.2.1.0.0 10-11|0.2.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 2-2 2-3 0-4 1-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 (v2 / blame-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / anyone :topic (v4 / this) :time (v7 / season :time (v6 / ordinal-entity :value 1) :poss (v5 / we)))) # ::id a-d160-p470s1 # ::snt ESTHER . # ::snt_lv ESTERE. # ::alignments 0-1|0+0.0+0.0.0+0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "ESTHER") :wiki "ESTHER") # ::id a-d160-p470s2 # ::snt Where would I nail ? # ::snt_lv Kur pienaglotu? # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 (v2 / nail-01 :ARG0 (v1 / i) :mode interrogative) # ::id a-d197-p74s1 # ::snt - Well , I see . # ::snt_lv - Nu, redzu. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v3 / see-01 :ARG0 (v2 / i) :mod (v1 / well)) # ::id a-d197-p74s2 # ::snt ` Well ? ' # ::snt_lv Nu? # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 (v2 / well :domain (v1 / `) :mode interrogative) # ::id a-z109-p142s1 # ::snt The movement consisted of a variety of groups united with the goal of moving to Israel 's land . # ::snt_lv Kustībā ietilpa dažādas grupas, kuras vienoja mērķis – pārcelties uz Izraēla zemi. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 8-9|0.1.0.0 11-12|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0.0.0 15-16|0.1.0.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0.1 17-18|0.1.0.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 2-5 4-6 3-7 5-8 6-8 7-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 12-17 13-18 (v2 / consist-01 :ARG1 (v1 / movement-07) :ARG2 (v3 / variety :mod (v4 / group :ARG1-of (v5 / unite-01 :ARG2 (v6 / goal :mod (v7 / move-01 :ARG2 (v10 / land :poss (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Israel") :wiki "Israel")))))))) # ::id a-z109-p142s2 # ::snt A group of 12 people was founded in Riga , 2 of its representatives -- JehoÅ¡ua Falks Gafanovitz and Moshe Å ekcer arrived in Jafa in 1890 . # ::snt_lv Rīgā tika dibināta 12 cilvēku grupa, divi tās pārstāvji – Jehošua Falks Gafanovičs un Moše Šekcers 1890. g. ieradās Jafā. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 6-7|0 8-9|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 10-11|0.1.2.2.1 13-14|0.1.2.2+0.1.2.2.0 15-18|0.1.2.0 18-19|0.1.2 19-21|0.1.2.1.0+0.1.2.1.0.0+0.1.2.1.0.0.0+0.1.2.1.0.0.1 21-22|0.1.2.1 23-24|0.1.2.1.1 25-26|0.1.2.1.2+0.1.2.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 5-1 3-2 3-3 4-4 1-5 2-6 0-7 0-8 6-9 7-10 9-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 20-21 21-22 21-23 19-24 17-25 18-26 22-26 (v3 / found-01 :ARG1 (v1 / group :consist-of (v2 / person :quant 12)) :location (v4 / city :name (v5 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga" :location (v8 / and :op1 "JehoÅ¡ua" :op2 (v11 / arrive-01 :ARG1 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Moshe" :op2 "Å ekcer") :wiki "Moshe_Å ekcer") :ARG4 "Jafa" :time (v12 / date-entity :year 1890)) :op1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / represent-01) :quant 2)))) # ::id a-z109-p142s3 # ::snt Together with groups from Vilnius and Kaunas , they purchased a land in Hadera -LRB- 220 dunama for each -RRB- . # ::snt_lv Kopā ar grupām no Viļņas un Kauņas viņi nopirka gruntsgabalu Haderā (220 dunamu katram). # ::alignments 0-1|0.1.0 2-3|0.1 4-5|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 5-6|0 6-7|0.2.1 9-10|0.2 11-12|0.2.0 13-14|0.2.0.0.2 14-15|0.2.0.0 15-16|0.2.0.0.0.0 16-17|0.2.0.0.0 18-19|0.2.0.0.1.0 19-20|0.2.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 16-20 (v5 / and :op1 (v3 / city :name (v4 / name :op1 "Vilnius") :wiki "Vilnius") :example (v2 / group :mod (v1 / together)) :op2 (v6 / purchase-01 :ARG1 (v7 / land :location (v8 / -lrb- :mod (v9 / dunama :quant 220) :location (v11 / -rrb- :mod (v10 / each)) :location-of "Hadera")) :ARG1 "Kaunas" :ARG0 v3)) # ::id a-z109-p142s4 # ::snt There was an opportunity to buy 2000 more and they asked for help from their Riga members . # ::snt_lv Bija iespēja nopirkt vēl 2000 dunamu un viņi lūdza palīdzību saviem Rīgas biedriem. # ::alignments 3-4|0 5-6|0.0 6-7|0.0.0.2 7-8|0.0.0.1 8-9|0.0.0 10-11|0.0.0.0 12-13|0.0.0.0.0 15-16|0.0.0.0.0.0.1+0.0.0.0.0.0.1.0+0.0.0.0.0.0.1.0.0+0.0.0.0.0.0.1.1 16-17|0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-7 5-8 6-9 7-9 8-10 9-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-16 13-17 (v1 / opportunity :purpose (v2 / buy-01 :ARG1 (v4 / and :op2 (v5 / ask-02 :ARG1 (v6 / help-01 :ARG0 (v9 / person :ARG0-of (v10 / have-org-role-91 :ARG2 (v11 / member)) :location (v7 / city :name (v8 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga")))) :mod (v3 / more) :quant 2000))) # ::id a-z109-p142s5 # ::snt Leib Shalit and Jakovs Grindin bought the remainder . # ::snt_lv Leibs Šalits un Jakovs Grindins nopirka atlikušo daļu. # ::alignments 0-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 2-3|0 3-5|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 5-6|0.0 7-8|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 6-7 7-8 8-8 (v3 / and :op2 (v6 / buy-01 :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Jakovs" :op2 "Grindin") :wiki "Jakovs_Grindin") :ARG1 (v7 / remainder)) :op1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Leib" :op2 "Shalit") :wiki "Leib_Shalit")) # ::id a-z109-p142s6 # ::snt Part of Riga Jewish due to local difficulties walked away from Hadera but later returned . # ::snt_lv Daļa Rīgas ebreju vietējo grūtību dēļ devās prom no Haderas, bet vēlāk atgriezās. # ::alignments 2-3|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 3-4|0.0.1.2 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0.0.2 11-12|0.0.3 12-13|0 13-14|0.1.0 14-15|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 5-5 3-6 4-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-12 12-13 13-14 14-15 (v9 / contrast-01 :ARG1 (v7 / walk-01 :ARG0 (v6 / difficulty :ARG1-of (v5 / local-02)) :location (v1 / city :name (v2 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga" :mod (v3 / government-organization)) :direction (v8 / away) :location "Hadera") :ARG2 (v11 / return-01 :time (v10 / late))) # ::id a-z109-p142s7 # ::snt The aforementioned timber trader , Leib Schalits , who was 1 of the 1 members of the movement in Riga , also attended the Katovice conference in 1884 . # ::snt_lv Iepriekšminētais kokmateriālu tirgotājs Leibs Šalits, kurš bija viens no kustības pirmajiem dalībniekiem Rīgā, bija piedalījies arī Katovices konferencē 1884. gadā. # ::alignments 1-2|0.7.1 2-3|0.7.0 3-4|0.7 5-7|0.6+0.6.0+0.6.0.0+0.6.0.1 10-11|0.4.0+0.5 13-14|0.4+0.4.0+0.5 14-15|0.3+0.3.0+0.3.0.0 17-18|0.1 19-20|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 21-22|0.0 22-23|0 24-25|0.2.0 25-26|0.2 27-28|0.2.1+0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 10-15 10-16 10-17 13-18 13-19 14-20 15-21 17-21 16-22 18-23 18-24 19-25 21-26 22-26 20-27 23-28 (v14 / attend-01 :mod (v13 / also) :ARG1 (v10 / movement-07 :location (v11 / city :name (v12 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga")) :ARG1 (v16 / conference :mod (v15 / katovice) :time (v17 / date-entity :year 1884)) :ARG0 (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-org-role-91 :ARG2 (v9 / member))) :time (v6 / ordinal-entity :value 1) :li 1 :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Leib" :op2 "Schalits") :wiki "Leib_Schalits") :ARG0 (v3 / trader :mod (v2 / timber) :mod (v1 / afore))) # ::id a-z109-p142s8 # ::snt He had helped passengers from Riga , Kaunas and Vilnius to buy land in Palestine -LRB- Hadera -RRB- . # ::snt_lv Viņš bija palīdzējis izceļotājiem no Rīgas, Kauņas un Viļņas nopirkt Palestīnā zemi (Haderā). # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0.2+0.1.0.2.0+0.1.0.2.0.0+0.1.0.2.1 7-8|0.1.0.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.1 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0.0.1 14-15|0.1.0.0.1.0.1+0.1.0.0.1.0.1.0+0.1.0.0.1.0.1.0.0+0.1.0.0.1.0.1.1 15-16|0.1.0.0.1.0 16-17|0.1.0.0.1.0.0.0 17-18|0.1.0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 12-12 11-13 11-14 13-15 14-16 15-17 16-18 (v2 / help-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / passenger :location (v6 / and :op2 (v9 / buy-01 :ARG0 (v7 / city :name (v8 / name :op1 "Vilnius") :wiki "Vilnius") :ARG1 (v10 / land :location (v13 / -lrb- :op2 (v14 / -rrb- :op1 "Hadera") :location (v11 / country :name (v12 / name :op1 "Palestine") :wiki "State_of_Palestine")))) :op2 "Kaunas" :op1 (v4 / city :name (v5 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga")))) # ::id a-z109-p142s9 # ::snt In 1897 , he was delegated to the First Zionist Congress in Basel , where he was elected director of the European Colonization Foundation . # ::snt_lv 1897. gadā viņš tika deleģēts uz pirmo cionistu kongresu Bāzelē, kur tika ievēlēts par Eiropas Kolonizācijas fonda direktoru. # ::alignments 1-2|0.0.0+0.0.0.0 5-6|0.0 8-11|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 12-13|0.0.2+0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.1 17-18|0.1 18-19|0.1.0+0.1.0.0 21-24|0.1.0.1 # ::alignments_translation 1-0 2-0 0-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 14-17 15-18 19-19 16-20 18-21 17-22 18-23 20-24 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / delegate-01 :time (v1 / date-entity :year 1897) :ARG2 (v3 / government-organization :name (v4 / name :op1 "Congress") :wiki "United_States_Congress") :location (v5 / city :name (v6 / name :op1 "Basel") :wiki "Basel")) :snt2 (v7 / elect-01 :ARG1 (v8 / have-org-role-91 :ARG2 (v9 / director) :name (v10 / name)) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p91s1 # ::snt - Hey . # ::snt_lv - Eh. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / hey) # ::id a-d197-p91s2 # ::snt He 's kind of telling me - ' # ::snt_lv Viņš man tāds - kā lai pasaka... # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 3-3 6-4 1-5 4-6 5-6 7-7 (v2 / kind :domain (v1 / he) :mod (v3 / tell-01 :ARG2 (v4 / i) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p91s3 # ::snt once my guy was , a now ... # ::snt_lv kādreiz mans čalis bija, a tagad... # ::alignments 2-3|0 6-7|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 (v1 / guy :time (v2 / now)) # ::id a-d197-p91s4 # ::snt `` Well , you know , '' said I. # ::snt_lv nu, vobščem, pašķirāmies mēs. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2.0 7-8|0.2 8-9|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 2-6 4-7 5-8 6-9 (v4 / know-01 :ARG0 (v3 / you) :mod (v2 / well :mod (v1 / ``)) :ARG0 (v6 / say-01 :ARG1 (v5 / '') :ARG1 (v7 / i.) :ARG0 v3)) # ::id a-d197-p91s5 # ::snt But he gives me a job . # ::snt_lv Bet viņš man darbu dod. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 3-4|0.0.0 5-6|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 3-5 5-6 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v2 / give-01 :ARG2 (v3 / i) :ARG1 (v4 / job :poss v3))) # ::id a-d197-p91s6 # ::snt It 's hard to do now . # ::snt_lv Iztikt jau tagad grūti. # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0 5-6|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 1-2 0-3 0-4 2-5 4-6 (v1 / hard-02 :ARG1 (v2 / do-02 :time (v3 / now))) # ::id a-p3754-p2s1 # ::snt Waste management services are cheap in Latvia , so it is impossible for companies working in the sector to build a recycling plant , says the head of the development part of the North Wind Waste Management company ZAAO , the head of the Quality Manager Ingrid Gubernatorova and the head of the waste disposal unit , Ä¢irts Kuplais , in an interview to LETA . # ::snt_lv Atkritumu apsaimniekošanas pakalpojumi Latvijā ir lēti, tāpēc nozarē strādājošiem uzņēmumiem ir neiespējami uzbūvēt pārstrādes rūpnīcu, intervijā aģentūrai LETA apgalvo Ziemeļvidzemes atkritumu apsaimniekošanas uzņēmuma SIA „ZAAO" Attīstības daļas vadītāja, Kvalitātes vadītāja Ingrīda Gubernatorova un Atkritumu noglabāšanas daļas vadītājs Ģirts Kuplais. # ::alignments 0-1|0.5 1-2|0.4 2-3|0.3 4-5|0.2 6-7|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 8-9|0 13-14|0.0.3 14-15|0.0.2 17-18|0.0.2.0 19-20|0.0.1.0 21-22|0.0.1.0.0.0 22-23|0.0.1.0.0 24-25|0.0.1 26-27|0.0 29-30|0.0.0 33-37|0.0.0.0.6 37-38|0.0.0.0.5 38-39|0.0.0.0.4 41-42|0.0.0.0.3 44-45|0.0.0.0.2.0 45-46|0.0.0.0.2 46-48|0.0.0.0.1+0.0.0.0.1.0+0.0.0.0.1.0.0+0.0.0.0.1.0.1 48-49|0.0.0.0 50-51|0.0.0.0.0 53-54|0.0.0.0.0.0.2 54-55|0.0.0.0.0.0.1 55-56|0.0.0.0.0.0 57-59|0.0.0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0.0.0.1 62-63|0.0.0.0.0.0.0 64-65|0.0.0.0.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 5-4 3-5 3-6 6-7 7-8 10-9 11-10 12-11 10-12 10-13 9-14 8-15 8-16 8-17 13-18 13-19 14-20 14-21 15-22 16-23 20-24 42-25 41-26 31-27 21-28 29-29 30-30 25-31 21-32 26-33 21-34 22-35 23-36 24-37 27-38 28-39 32-39 33-40 33-41 33-42 33-43 33-44 34-45 35-46 36-47 37-48 38-49 38-50 41-51 38-52 38-53 39-54 40-55 42-56 42-57 43-58 44-59 44-60 17-61 17-62 18-63 19-64 44-65 (v7 / cause-01 :ARG1-of (v15 / head-01 :ARG1 (v16 / develop-02 :ARG1 (v23 / and :op2 (v24 / head-01 :ARG1 (v27 / unit :mod (v30 / interview-01 :poss (v28 / person :name (v29 / name :op1 "Ä¢irts" :op2 "Kuplais") :wiki "Ä¢irts_Kuplais") :mod "LETA") :mod (v26 / disposal) :mod (v25 / waste))) :op2 (v21 / person :name (v22 / name :op1 "Ingrid" :op2 "Gubernatorova") :wiki "Ingrid_Gubernatorova") :mod (v20 / manager :mod (v19 / quality)) :ARG1-of (v18 / head-01) :op2 "ZAAO" :op2 (v17 / company) :op2 "North")) :ARG1 (v14 / say-01 :ARG1 (v11 / build-01 :ARG1 (v13 / plant :mod (v12 / recycle-01)))) :ARG1 (v9 / work-01 :ARG1 (v10 / sector)) :ARG0 (v8 / company :ARG0-of v9)) :ARG0 (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :ARG1-of (v4 / cheap-02) :ARG0 (v3 / service) :ARG1 (v2 / manage-01) :ARG0 (v1 / waste)) # ::id a-p3754-p2s2 # ::snt As a result , large piles of waste will be present to Latvia in the long term , although the waste could be recycled successfully , only the smell and ash could be left over . # ::snt_lv Līdz ar to ilgtermiņā Latviju klās lielas atkritumu kaudzes, lai gan, atkritumus veiksmīgi pārstrādājot, pāri varētu palikt vien smaka un pelni. # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.1 10-11|0.0.2 12-13|0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.1 15-16|0.0.2.1.0 20-21|0.0.2.1 21-22|0.0.2.1.1 23-24|0.0.2.1.1.0 24-25|0.0.2.1.1.0.0 26-27|0.0.2.1.1.1.1 28-29|0.0.2.1.1.1.0 29-30|0.0.2.1.1.1 30-31|0.0.2.1.1.1.2 31-32|0.0.2.1.1.1.3 33-34|0.0.2.1.1.1.3.0 # ::alignments_translation 6-0 1-1 2-1 0-2 6-3 6-4 8-5 7-6 7-7 5-8 5-9 5-10 4-11 4-12 3-13 3-14 3-15 3-16 9-17 10-18 11-18 12-19 13-20 14-21 19-22 15-23 14-24 16-25 20-25 21-26 21-27 21-28 22-29 23-30 18-31 19-32 17-33 17-34 24-35 (v1 / result-01 :ARG1 (v3 / pile :mod (v2 / large) :mod (v4 / waste) :time (v5 / present :op1 (v6 / country :name (v7 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :time (v9 / waste :ARG1-of (v8 / long-03) :manner (v10 / possible-01 :ARG1 (v11 / recycle-01 :ARG1-of (v12 / succeed-01)) :ARG1 (v15 / and :op2 (v14 / smell-01) :mod (v13 / only) :op2 (v16 / ash) :condition (v17 / possible-01 :ARG1 (v18 / leave-17)))))))) # ::id a-p3754-p2s3 # ::snt THE future OF the ZAAO is also concerned by the end of last year 's national waste management plan , but new action activities have not yet been confirmed . # ::snt_lv „ZAAO" nākotnē skatās ar bažām arī tāpēc, ka pērn beidzās valsts atkritumu apsaimniekošanas plāna darbība, bet jaunās rīcību aktivitātes nav vēl apstiprinātas. # ::alignments 1-2|0.1 4-5|0.1.0 6-7|0.0 7-8|0 10-11|0.2 12-13|0.2.0.1.0 13-14|0.2.0.1 15-16|0.2.0.0.0.0 16-17|0.2.0.0.0 17-18|0.2.0.0 18-19|0.2.0 20-21|0.3 21-22|0.3.0.2.1 22-23|0.3.0.2.0 23-24|0.3.0.2 25-26|0.3.0.1 26-27|0.3.0.0 28-29|0.3.0 # ::alignments_translation 1-0 3-1 1-2 0-3 1-4 2-5 4-6 5-6 7-6 6-7 8-8 12-9 9-10 10-10 11-11 11-12 11-13 17-14 13-15 14-16 15-17 16-18 18-19 19-20 20-21 21-22 22-23 23-24 23-25 24-26 25-27 25-28 26-29 (v3 / concern-01 :mod (v2 / also) :time (v1 / future :mod "ZAAO") :ARG0 (v4 / end-01 :ARG1 (v10 / plan-01 :ARG1 (v9 / manage-01 :ARG1 (v8 / waste :mod (v7 / nation))) :time (v6 / year :mod (v5 / last)))) :ARG1-of (v11 / contrast-01 :ARG2 (v16 / confirm-01 :time (v15 / yet) :polarity - :ARG1 (v14 / activity-06 :ARG1 (v13 / action) :mod (v12 / new))))) # ::id a-p2711-p8s1 # ::snt If a child does n't find support for herself for a long time or anybody to talk to , and ca n't solve her problems , the depression is rolling and turning into depression , which can already turn out to be a real disaster . # ::snt_lv Ja bērns ilgstoši neatrod sev ne atbalstu, ne kādu, ar ko izrunāties, un nespēj atrisināt savas problēmas, nomāktība ievelkas un pārvēršas depresijā, kas jau var izvērsties īstā nelaimē. # ::alignments 2-3|0.0.1 4-5|0.0.0+0.1.0 5-6|0.0 6-7|0.0.2 11-12|0.0.2.0.0.0 12-13|0.0.2.0.0 13-14|0.0.2.0 14-15|0.0.2.0.1 16-17|0.0.2.0.2 19-20|0 21-22|0.0.0+0.1.0 22-23|0.1 24-25|0.1.1 27-28|0.1.2.1 29-30|0.1.2.0 30-31|0.1.2 31-32|0.1.2.2 33-34|0.1.2.2.0 36-37|0.1.2.3 37-38|0.1.2.3.0.0 38-39|0.1.2.3.0 43-44|0.1.3.0 44-45|0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 3-5 6-6 5-7 7-7 4-8 2-9 2-10 2-11 2-12 8-13 9-14 10-15 13-16 11-17 12-18 14-18 15-19 16-20 16-21 17-22 18-23 19-24 20-25 21-26 21-27 22-28 22-29 23-30 24-31 25-32 25-33 26-34 27-35 29-36 28-37 30-38 30-39 32-40 32-41 32-42 31-43 32-44 33-45 (v9 / and :op1 (v2 / find-01 :polarity - :ARG0 (v1 / child) :ARG1 (v3 / support-01 :ARG1 (v6 / or :op1 (v5 / time :ARG1-of (v4 / long-03)) :op2 (v7 / anybody) :op3 (v8 / talk-01 :ARG0 v5)))) :op2 (v10 / solve-01 :polarity - :ARG1 (v11 / problem) :ARG1 (v14 / and :op1 (v13 / roll-01) :mod (v12 / depression) :op3 (v15 / turn-02 :ARG2 (v16 / depression) :ARG0 v13) :op3 (v17 / possible-01 :ARG1 (v19 / turn-02 :time (v18 / already)) :ARG0 v13)) :ARG1 (v21 / disaster :mod (v20 / real)) :ARG0 v2)) # ::id a-p2711-p8s2 # ::snt Even seeing a child have problems , parents do not turn to specialists for fear of stamping their offspring with accounting , but they are bitterly mistaken , says Mr Lazdan . # ::snt_lv Pat redzot, ka bērnam ir problēmas, vecāki nevēršas pie speciālistiem, baidoties apzīmogot savu atvasi ar ņemšanu uzskaitē, taču viņi rūgti maldās, saka M. Lazdāne. # ::alignments 0-1|0.0.1.0 1-2|0.0.1 3-4|0.0.1.1 5-6|0.0.1.2 7-8|0.0.0.1+0.0.0.1.0+0.0.0.1.0.0 9-10|0.0.0.0 10-11|0.0.0 12-13|0.0.0.2 14-15|0.0.0.2.0 16-17|0.0.0.2.0.0 18-19|0.0.0.2.0.0.0 20-21|0.0.0.2.0.0.0.0 22-23|0.0 25-26|0.0.2.0.0 26-27|0.0.2.0 28-29|0.0.2 30-31|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 9-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-20 20-21 21-22 22-23 24-24 23-25 24-26 25-27 26-28 27-29 28-30 29-31 (mu / multi-sentence :snt1 (v14 / contrast-01 :ARG1 (v8 / turn-02 :polarity - :ARG0 (v5 / person :ARG0-of (v6 / have-rel-role-91 :ARG2 (v7 / parent))) :ARG1 (v9 / specialize-01 :purpose (v10 / fear-01 :ARG1 (v11 / stamp-01 :ARG1 (v12 / offspring :location (v13 / account-01)))))) :ARG1 (v2 / see-01 :mod (v1 / even) :ARG1 (v3 / child) :topic (v4 / problem)) :ARG2 (v17 / say-01 :ARG1 (v16 / mistake-01 :degree (v15 / bitter)) :ARG0 v8)) :snt2 (v18 / person :name (v19 / name :op1 "Lazdan") :wiki "Lazdan")) # ::id a-p2711-p8s3 # ::snt Help is needed and accessible to everyone , it should not be feared . # ::snt_lv Palīdzība ir nepieciešama un pieejama ikvienam, no tā nav jābaidās. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 6-7|0.0.1.0 9-10|0 10-11|0.1.0 12-13|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-8 10-9 9-10 10-11 10-12 11-13 (v6 / recommend-01 :ARG1 (v3 / and :op1 (v2 / need-01 :ARG1 (v1 / help-01)) :op2 (v4 / access-01 :ARG1 (v5 / everyone) :ARG0 v2)) :ARG1 (v7 / fear-01 :polarity - :ARG0 v3)) # ::id a-p2711-p8s4 # ::snt If parents are unable to find common language with a child , a psychologist can help , but in more serious cases a psychiatrist can also help . # ::snt_lv Ja vecāki nespēj atrast kopīgu valodu ar bērnu, palīdzēt var psihologs, bet nopietnākos gadījumos – arī psihiatrs. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0 5-6|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 10-11|0.1.1 13-14|0.2.1 14-15|0.2 15-16|0.2.0.0 17-18|0.2.0 19-20|0.2.0.1.2.0.0 20-21|0.2.0.1.2.0 21-22|0.2.0.1.2 23-24|0.2.0.1.1 24-25|0.2.0.1 25-26|0.2.0.1.0.0 26-27|0.2.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 11-12 11-13 10-14 9-15 12-16 13-17 18-18 14-19 14-20 15-21 16-22 18-23 17-24 19-25 19-26 19-27 (v4 / find-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / parent))) :ARG1 (v6 / language :mod (v5 / common) :topic (v7 / child)) :ARG1 (v9 / possible-01 :ARG1 (v11 / contrast-01 :ARG1 (v10 / help-01) :ARG2 (v16 / possible-01 :ARG1 (v18 / help-01 :mod (v17 / also)) :mod (v15 / psychiatrist) :ARG1-of (v14 / case-03 :mod (v13 / serious :degree (v12 / more))) :ARG0 v10)) :mod (v8 / psychologist) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p114s1 # ::snt A moment for talks . # ::snt_lv Brīdis sarunām. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 (v1 / moment :purpose (v2 / talk-01)) # ::id a-s158-p3s1 # ::snt I mean , each of you remembers a teacher who ordered several rows to be rewritten in prettying , if 1 letter was n't with the right tilt , that the whole example had to be rewritten in math to be right and without errors . # ::snt_lv Es domāju, katrs no jums atceras kādu skolotāju, kurš lika pārrakstīt vairākas rindas glītrakstīšanā, ja kaut viens burts nebija ar pareizo slīpumu, ka matemātikā bija jāpārraksta viss piemērs, lai būtu pareizi un bez kļūdām. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.0.0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.1.1+0.1.1.0 10-11|0.1.1.1 11-12|0.1.1.1.0.0 12-13|0.1.1.1.0 15-16|0.1.1.1.0.1 17-18|0.1.1.1.0.1.0 20-21|0.1.2.0 21-22|0.1.2 23-24|0.1.3.1 26-27|0.1.3.0 27-28|0.1.3 31-32|0.1.3.2 36-37|0.1.3.3 38-39|0.1.3.3.0 41-42|0.1.3.3.0.0.0 42-43|0.1.3.3.0.0 44-45|0.1.3.3.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-9 11-10 13-11 14-12 15-13 15-14 12-15 15-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-20 20-21 21-22 21-23 22-24 23-25 23-26 24-27 25-28 26-29 27-30 30-31 31-32 28-33 29-34 29-35 29-36 27-37 27-38 32-39 33-39 34-40 35-41 36-42 37-43 38-44 39-45 (v2 / mean-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v5 / remember-01 :ARG0 (v4 / you :poss (v3 / each)) :ARG1 (v6 / person :ARG0-of (v7 / teach-01) :ARG0-of (v8 / order-01 :ARG1 (v10 / row :quant (v9 / several) :ARG1-of (v11 / rewrite-01 :time (v12 / pretty-01))) :ARG0 v7)) :frequency (v13 / letter :quant 1) :time (v15 / tilt :mod (v14 / right) :polarity - :domain v13 :domain (v16 / whole) :ARG1-of (v17 / rewrite-01 :location (v18 / math :location (v20 / and :op1 (v19 / right) :op2 (v21 / error))))) :ARG0 v1)) # ::id a-s158-p3s2 # ::snt And that the whole sentence had to be written in Latvian and explained why it had to be commandeered , but on Saturday the working training ended only when the image displayed in the constructor was completely screwed up and there were absolutely all screws . # ::snt_lv Un ka arī latviešu valodā bija jāuzraksta viss teikums un jāpaskaidro, kādēļ tur bija jāliek komats, bet sestdienā darbmācība beidzās tikai tad, kad konstruktorā parādītais attēls bija saskrūvēts līdz galam un tur bija pilnīgi visas skrūves. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 8-9|0.0.1 10-11|0.0.1.0.1+0.0.1.0.1.0+0.0.1.0.1.0.0+0.0.1.0.1.1 11-12|0.0.1.0 12-13|0.0.1.0.0 18-19|0.0.1.0.0.0.0 20-21|0.0.1.0.0.0 22-23|0.0.1.0.0.0.1.1 24-25|0.0.1.0.0.0.1.0.0 25-26|0.0.1.0.0.0.1.0 26-27|0.0.1.0.0.0.1 27-28|0.0.1.0.0.0.1.2.5 30-31|0.0.1.0.0.0.1.2.4.0 31-32|0.0.1.0.0.0.1.2.4 34-35|0.0.1.0.0.0.1.2.3 36-37|0.0.1.0.0.0.1.2.2 37-38|0.0.1.0.0.0.1.2.0+0.0.1.0.0.0.1.2.0.0 39-40|0.0.1.0.0.0.1.2 42-43|0.0.1.0.0.0.1.2.1.1 43-44|0.0.1.0.0.0.1.2.1.0 44-45|0.0.1.0.0.0.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 7-3 8-4 5-5 6-6 6-7 6-8 4-9 3-10 2-11 9-11 10-12 11-13 12-13 16-14 14-15 15-16 15-17 16-18 13-19 17-19 18-20 19-21 19-22 20-23 20-24 20-25 21-26 22-27 23-28 24-28 25-28 28-29 26-30 27-31 26-32 26-33 26-34 29-35 32-35 30-36 30-37 33-38 31-39 34-40 35-41 36-42 37-43 38-44 39-45 (v1 / and :op2 (v3 / sentence-01 :mod (v2 / whole) :ARG1-of (v4 / write-01 :ARG0 (v7 / and :op2 (v8 / explain-01 :ARG1 (v10 / contrast-01 :ARG1 (v9 / commandeer-01) :ARG2 (v14 / end-01 :ARG1 (v13 / train-01 :ARG0-of (v12 / work-01)) :time (v11 / saturday) :ARG1 (v22 / and :op2 (v20 / person :ARG1-of (v21 / screw-up-01)) :op2 (v25 / screw :quant (v24 / all) :mod (v23 / absolute)) :ARG1-of (v19 / complete-02) :topic (v18 / constructor) :ARG1-of (v17 / display-01 :ARG1 (v16 / image)) :mod (v15 / only)) :ARG0 v9))) :mod (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))))) # ::id a-s158-p3s3 # ::snt In the education system , we were taught to correct our mistakes and to make the work done properly . # ::snt_lv Izglītības sistēmā mums mācīja izlabot savas kļūdas un padarīt kārtīgi darbu līdz galam. # ::alignments 2-3|0.1.0 3-4|0.1 5-6|0.0 7-8|0 9-10|0.2.0 10-11|0.2.0.0.0 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2 16-17|0.2.1 17-18|0.2.1.0 18-19|0.2.1.0.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 1-3 2-4 2-5 3-6 3-7 4-8 4-9 5-10 6-11 7-12 8-13 8-14 10-15 9-16 9-17 9-18 11-19 12-19 13-19 (v4 / teach-01 :ARG1 (v3 / we) :manner (v2 / system :mod (v1 / educate-01)) :ARG1 (v8 / and :op1 (v5 / correct-01 :ARG1 (v7 / mistake-02 :poss (v6 / we))) :op2 (v9 / work-01 :ARG1-of (v10 / do-02 :manner (v11 / proper)) :ARG0 v5))) # ::id a-s158-p3s4 # ::snt It was the teacher 's responsibility ! # ::snt_lv Tā bija pedagoga atbildība! # ::alignments 3-4|0.0+0.0.0 5-6|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v3 / responsible-03 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / teach-01))) # ::id a-d173-p964s1 # ::snt BILLE twitched , ` Speak ! # ::snt_lv Bille raustījās: — Ātrāk! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v2 / twitch-01 :ARG1 (v1 / bille) :ARG1 (v4 / speak-01 :ARG1 (v3 / `) :ARG0 v1)) # ::id a-d173-p964s2 # ::snt Otherwise he 'll push it down ! # ::snt_lv Citādi viņš nogrūdīs zemē! # ::alignments 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v1 / push-01) # ::id a-d173-p964s3 # ::snt The birds will be dead ! # ::snt_lv Putniņi būs beigti! # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 (v1 / bird) # ::id a-p10257-p6s1 # ::snt 12 In Tukuma , Freedom Square , a man born in 1980 violated the Court 's decision on temporary protection against violence - approached a protected person . # ::snt_lv 12.00 Tukumā, Brīvības laukumā, kāds 1980. gadā dzimis vīrietis pārkāpa Tiesas lēmumu par pagaidu aizsardzību pret vardarbību – pietuvojās aizsargājamai personai. # ::alignments 0-1|0.3 2-3|0.2 4-6|0.0.1 8-9|0.0.0 9-10|0.0 11-12|0.0.2+0.0.2.0 12-13|0 14-15|0.1.0 16-17|0.1 18-19|0.1.1.0 19-20|0.1.1 21-22|0.1.1.1.1.0 23-24|0.1.1.1.1 25-26|0.1.1.1.0 26-27|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 11-8 10-9 8-10 7-11 9-11 12-12 13-13 13-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 20-22 21-23 22-24 22-25 23-26 24-27 (v4 / violate-01 :ARG1-of (v2 / bear-02 :ARG1 (v1 / man) :ARG1 "Freedom" :time (v3 / date-entity :year 1980)) :ARG1 (v6 / decide-01 :ARG0 (v5 / court) :ARG1 (v8 / protect-01 :duration (v7 / temporary) :ARG0 (v12 / person :ARG1-of (v11 / protect-01) :ARG1-of (v10 / approach-02 :ARG1 (v9 / violence))) :ARG0 v5)) :ARG1 "Tukuma" :time 12) # ::id a-p10257-p6s2 # ::snt Criminal proceedings were initiated . # ::snt_lv Uzsākts kriminālprocess. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 0-2 0-3 2-4 (v3 / initiate-01 :ARG1 (v2 / proceeding-02 :mod (v1 / criminal))) # ::id a-d62-p21s1 # ::snt `` The end was n't good for me . '' # ::snt_lv "Beigas nebija manim labas." # ::alignments 0-1|0.0.2 2-3|0.0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.3 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 4-5 3-6 3-7 5-8 6-9 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / good :polarity - :domain (v2 / end-01) :manner (v1 / ``) :beneficiary (v4 / i)) :snt2 (v5 / '')) # ::id a-n243-p61s1 # ::snt 32 . For a carrier for which a licence has been cancelled , the Department shall cancel all the licence cards issued . # ::snt_lv 32. Pārvadātājam, kuram anulēta licence, Departaments anulē visas izsniegtās licences kartītes. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 4-5|0.0.0 8-9|0.0 11-12|0 14-15|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.1+0.1.0.0.2+0.1.0.0.3+0.1.0.1 16-17|0.1 17-18|0.1.1.1 19-20|0.1.1.0 20-21|0.1.1 21-22|0.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 6-7 6-8 5-9 5-10 5-11 7-12 8-13 8-14 9-15 9-16 10-17 11-18 12-19 13-20 11-21 14-22 (v3 / cancel-01 :ARG1 (v2 / licence :mod (v1 / carrier :quant 32)) :ARG1-of (v6 / cancel-01 :ARG0 (v4 / organization :name (v5 / name :op1 "Department" :op2 "of" :op3 "Field" :op4 "Support") :wiki "Department_of_Field_Support") :ARG1 (v9 / card :mod (v8 / licence) :quant (v7 / all) :ARG1-of (v10 / issue-01 :ARG0 v8)) :ARG0 v2)) # ::id a-p14271-p5s1 # ::snt Only 24-point Katerina Elhotova played more effectively than the Steinbergs ' winner . # ::snt_lv Rezultatīvāk par Šteinbergu uzvarētāju sastāvā nospēlēja vienīgi 24 punktus guvusī Katerina Elhotova. # ::alignments 0-1|0.4 1-2|0.3 2-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 4-5|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 9-10|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 # ::alignments_translation 6-0 7-1 8-2 8-3 9-4 10-4 11-5 5-6 0-7 0-8 1-9 2-10 2-11 3-12 3-13 4-14 12-14 (v5 / play-01 :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Katerina" :op2 "Elhotova") :wiki "Katerina_Elhotova") :manner (v7 / effective-04 :degree (v6 / more) :ARG0 v3) :ARG1 (v8 / person :name (v9 / name :op1 "Steinbergs") :wiki "Steinbergs") :mod (v2 / 24-point) :mod (v1 / only)) # ::id a-p6290-p5s1 # ::snt Kilmer fans hope the actor will come to his senses and go to the hospital for help , nor will he continue to obey the recommendations of his sect . # ::snt_lv Kilmera fani cer, ka aktieris nāks pie prāta un dosies uz slimnīcu, lai saņemtu palīdzību, ne turpinās klausīt savas sektas ieteikumiem. # ::alignments 0-1|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.1.0.0 6-7|0.0.1.0 9-10|0.0.1.0.1 10-11|0.0.1 11-12|0.0.1.1 14-15|0.0.1.1.0 16-17|0.1 21-22|0.1.0 23-24|0.1.0.0 25-26|0.1.0.0.0 28-29|0.1.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 14-15 15-16 16-16 17-17 18-18 19-19 19-20 19-21 20-22 20-23 23-24 23-25 23-26 21-27 22-28 24-29 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / hope-01 :ARG0 (v3 / fan :mod (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Kilmer") :wiki "Kilmer")) :ARG1 (v8 / and :op1 (v6 / come-01 :ARG1 (v5 / actor) :ARG4 (v7 / sense-01 :ARG0 v5)) :op2 (v9 / go-02 :ARG4 (v10 / hospital) :ARG0 v6))) :snt2 (v11 / help-01 :ARG1 (v12 / continue-01 :ARG1 (v13 / obey-01 :ARG1 (v14 / recommend-01 :ARG1 (v15 / sect)))))) # ::id a-d197-p83s1 # ::snt - How are you ? # ::snt_lv - Kā tu tā proti? # ::alignments 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 3-4 5-4 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / you :quant (v1 / amr-unknown)) :snt2 interrogative) # ::id a-p3732-p7s1 # ::snt The Ministry has already repeatedly requested Jelgava City Council to stop advertising in the newspaper , but Jelgava City has not responded to these requirements . # ::snt_lv Ministrija jau vairākkārt pieprasījusi Jelgavas domei pārtraukt reklāmas izvietošanu laikrakstā, tomēr Jelgavas dome uz šīm prasībām nav reaģējusi. # ::alignments 1-2|0.2 3-4|0.1 4-5|0.0 5-6|0 6-9|0.3.0 10-11|0.3 11-12|0.3.1 14-15|0.3.2 16-17|0.4 17-19|0.4.0.1 20-21|0.4.0.0 21-22|0.4.0 23-24|0.4.0.2.0 24-25|0.4.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 3-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 13-19 17-20 18-21 14-22 15-23 16-24 19-25 (v4 / request-01 :ARG1-of (v3 / repeat-01) :time (v2 / already) :ARG0 (v1 / ministry) :ARG1 (v6 / stop-01 :ARG2 (v5 / council) :ARG1 (v7 / advertising) :location (v8 / newspaper)) :ARG1-of (v9 / contrast-01 :ARG2 (v12 / respond-01 :polarity - :ARG0 (v10 / broadcast-program) :ARG2 (v14 / require-01 :mod (v13 / this))))) # ::id a-d197-p106s1 # ::snt - No , I 'll remember . # ::snt_lv - Nē, tāpat atcerēšos. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 5-6|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 4-4 4-5 3-6 5-6 (v2 / remember-01 :ARG0 (v1 / i) :polarity -) # ::id a-d197-p106s2 # ::snt Sani said . # ::snt_lv Sanī stāstīja. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v3 / say-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani")) # ::id a-d197-p165s1 # ::snt `` I ? '' I gasped . # ::snt_lv - Es? - man nevilšus izlauzās smiekli. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 2-3|0.0.1 3-4|0.0.2 4-5|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-4 7-5 5-6 8-6 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / `` :mod (v2 / i) :mode interrogative :compared-to (v3 / '')) :snt2 (v5 / gasp-01 :ARG0 (v4 / i))) # ::id a-d197-p165s2 # ::snt - Stop it . # ::snt_lv - Beidz. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 (v1 / stop-01) # ::id a-d197-p165s3 # ::snt I tricked you . # ::snt_lv Es tevi piemānīju. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 (v2 / trick-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / you)) # ::id a-d197-p165s4 # ::snt I 'm not a writer . # ::snt_lv Es taču neesmu nekāda rakstniece. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1 4-5|0+0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v2 / person :ARG0-of (v3 / write-01) :polarity - :domain (v1 / i)) # ::id a-d62-p33s1 # ::snt `` No . # ::snt_lv "Nē. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / `` :polarity -) # ::id a-d62-p33s2 # ::snt Then I was more beautiful . # ::snt_lv Tad es biju skaistāks. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v4 / beautiful-02 :degree (v3 / more) :ARG1 (v2 / i) :time (v1 / then)) # ::id a-d62-p33s3 # ::snt VIDA ripped the sail , and our boat could n't make landlands again , enjoy the fir . # ::snt_lv Vida plēsa buru, un mūsu laiva nespēja vairs izbūrāt zemes, iepriecēt egles. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0.0.1 5-6|0 6-7|0.1.2.0 7-8|0.1.2 8-9|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.1.1 12-13|0.1.1.0.0 14-15|0.1.1.0 16-17|0.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 10-11 9-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 (v3 / and :op1 (v1 / rip-01 :ARG0 "VIDA" :ARG1 (v2 / sail)) :op2 (v6 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v7 / landland :purpose (v9 / enjoy-01 :mod (v8 / again) :ARG1 (v10 / fir))) :ARG1 (v5 / boat :poss (v4 / we)) :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p33s4 # ::snt Even the cones whispered , each of their many patch noses : `` Unlucky love ! # ::snt_lv Pat čiekuri čukstus meta, katrs saviem daudzajiem ielāpu deguniem: "Nelaimīga mīlestība! # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1.2 8-9|0.1.1 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.2.1 13-14|0.2.0 14-15|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 6-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 (v3 / whisper-01 :ARG0 (v2 / cone :mod (v1 / even)) :ARG1 (v7 / nose :mod (v6 / patch) :quant (v5 / many) :mod (v4 / each)) :ARG1 (v10 / love-01 :mod (v9 / unlucky) :mod (v8 / ``) :ARG0 v2)) # ::id a-d62-p33s5 # ::snt Rabble stealing hearts so ! # ::snt_lv Salašņas tik zog sirdis! # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 1-3 4-4 (v1 / rabble :mod (v2 / steal-01 :ARG1 (v3 / heart) :mod (v4 / so))) # ::id a-d62-p33s6 # ::snt But then , for ever ! '' # ::snt_lv Bet tad — uz mūžu!" # ::alignments 0-1|0 4-5|0.0.0 6-7|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 3-4 5-5 6-6 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / '' :time (v2 / ever))) # ::id a-d62-p33s7 # ::snt Viv 's hands were shaking , her daughter did n't eat , remained like a scale . # ::snt_lv Drebēja Vidas rokas, neēda meita, palika kā skals. # ::alignments 0-1|0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.0.0.0+0.3.0.0.1 2-3|0.3.0 4-5|0.3 7-8|0.1+0.1.0+0.1.0.0 9-10|0.0 10-11|0 12-13|0.2 13-14|0.2.0 15-16|0.2.0.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 2-2 0-3 0-4 3-5 4-6 5-7 4-8 4-9 4-10 6-11 7-12 8-13 9-14 9-15 10-16 (v8 / eat-01 :polarity - :ARG0 (v5 / person :ARG0-of (v6 / have-rel-role-91 :ARG2 (v7 / daughter))) :ARG1 (v9 / remain-01 :ARG1-of (v10 / resemble-01 :ARG2 (v11 / scale))) :ARG1-of (v4 / shake-01 :ARG1 (v3 / hand :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Viv") :wiki "Viv")))) # ::id a-d62-p33s8 # ::snt She managed to do harm to herself . # ::snt_lv Viņa saņēmās ļaunu darīt sev. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 4-5|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 5-5 4-6 5-7 (v2 / manage-02 :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v3 / do-02 :ARG2 (v4 / harm-01) :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p33s9 # ::snt Farewell to the birdsongs , the sound of the wind , the hum of the calvite , the voice of the nation , only to not have to listen again to my writhing . # ::snt_lv Atvadījās no putnu dziesmām, vēja šalkoņas, kalves dunas, tautas balss, tikai, lai atkal nebūtu jāklausās manā muldēšanā. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0.0.0 6-7|0.0.1+0.0.1.0 9-10|0.0.1.1 12-13|0.0.1.2 15-16|0.0.1.2.0 18-19|0.0.2 21-22|0.0.2.0 23-24|0.1.1 25-26|0.1.0 28-29|0.1 29-30|0.1.2 32-33|0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 6-6 5-7 5-8 5-9 7-10 8-11 9-12 10-13 8-14 8-15 10-16 11-17 12-18 11-19 11-20 11-21 13-22 14-23 15-24 16-24 18-25 19-26 19-27 19-28 17-29 21-30 20-31 21-32 22-33 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / farewell :location (v2 / birdsong) :domain (v3 / thing :ARG2-of (v4 / sound-01) :mod (v5 / wind) :location (v6 / hum :part-of (v7 / calvite))) :mod (v8 / voice :poss (v9 / nation))) :snt2 (v11 / listen-01 :polarity - :mod (v10 / only) :mod (v12 / again) :ARG1 (v13 / writhe-01) :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p33s10 # ::snt Then the clunky bone needles , in Viv 's bawling , hasty legs , in Viv 's arms , were pounding spikes in her ears . # ::snt_lv Tad klīdzīgās kaula adatas, Vidai bļaujot, ašās kājelēs — Vidas rokās kustēdamās, trieca smailes ausīs. # ::alignments 0-1|0.3.2 2-3|0.3.1 3-4|0.3.0 4-5|0.3 7-8|0.2.0+0.2.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1+0.2.0.0.0+0.2.0.1 9-10|0.2 11-12|0.2.1.0 12-13|0.2.1 15-16|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1+0.2.0.0.0+0.2.0.1 17-18|0.1 20-21|0.0 21-22|0 24-25|0.4 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 6-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 15-14 11-15 12-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 17-22 17-23 17-24 18-25 (v14 / spike :ARG0-of (v13 / pound-01) :mod (v12 / arm :poss (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Viv") :wiki "Viv")) :location (v7 / bawling :poss (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Viv") :wiki "Viv") :mod (v9 / leg :mod (v8 / hasty))) :domain (v4 / needle :mod (v3 / bone) :mod (v2 / clunky) :time (v1 / then)) :location (v15 / ear)) # ::id a-d62-p33s11 # ::snt Viv 's ears and subface leaked with dark red glue , very thick and so dark that it was hardly red . # ::snt_lv Vidas ausis un apakšsejs noplūda ar tumši sarkanu līmi, ļoti biezu un tik tumšu, ka sarkans tas gandrīz vai nebija. # ::alignments 0-1|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1.3 5-6|0.1.3.0 7-8|0.1.3.0.0.1 8-9|0.1.3.0.0.0 9-10|0.1.3.0.0 11-12|0.1.0.0 12-13|0.1.0 13-14|0.1 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.1 19-20|0.1.2.0 20-21|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-16 18-17 21-18 19-19 17-20 20-20 22-21 (v4 / and :op1 (v3 / ear :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Viv") :wiki "Viv")) :op2 (v12 / and :op1 (v11 / thick-03 :degree (v10 / very)) :op2 (v14 / dark-02 :degree (v13 / so) :ARG0 v11) :op3 (v16 / red :degree (v15 / hardly)) :op5 (v5 / subface :manner (v6 / leak-01 :manner (v9 / glue :mod (v8 / red) :ARG1-of (v7 / dark-02)))))) # ::id a-d62-p33s12 # ::snt Viv 's golden hair cascaded with blood . # ::snt_lv Ar asinīm pieķepa Vidas zeltainais matu lokanums. # ::alignments 0-1|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 3-0 4-1 4-2 5-3 6-4 0-5 2-5 1-6 7-7 (v5 / cascade-01 :ARG1 (v4 / hair :mod (v3 / gold) :poss (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Viv") :wiki "Viv")) :ARG1 (v6 / blood)) # ::id a-p10628-p2s1 # ::snt G.Freimanis himself remained in the stands of the Olympic Centre in Zemgale , the captain 's bandage in this game being entrusted to the goalkeeper , Kaspars Iksten , who exonerated his trust in honour by expertly eliminating not too frequent attacks by daugawatters . # ::snt_lv Pats G.Freimanis palika Zemgales Olimpiskā centra tribīnēs, kapteiņa apsēju šajā spēlē uzticēdams vārtsargam Kasparam Ikstenam, kurš dāvāto uzticību attaisnoja godam, prasmīgi likvidēdams ne pārāk biežos daugavpiliešu uzbrukumus. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 5-6|0.1 8-10|0.1.0+0.5.1.0.0.1.2 11-12|0.2 14-15|0.3.0+0.3.0.0 16-17|0.3 18-19|0.4.0 19-20|0.4 21-22|0.4.1 24-25|0.4.1.0 26-28|0.5.0+0.5.0.0+0.5.0.0.0+0.5.0.0.1 30-31|0.5 32-33|0.5.1 34-35|0.5.1.0 36-37|0.5.1.0.0.0 37-38|0.5.1.0.0 38-39|0.5.1.0.0.1.2 39-40|0.5.1.0.0.1.1 40-41|0.5.1.0.0.1.0 41-42|0.5.1.0.0.1 43-44|0.5.1.0.0.2 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 6-3 6-4 6-5 6-6 3-7 4-8 5-9 3-10 3-11 7-12 12-13 8-14 9-15 9-16 12-17 10-18 11-19 12-20 12-21 12-22 13-23 13-24 14-25 14-26 15-27 16-28 17-29 20-30 21-31 18-32 19-32 21-33 21-34 22-35 23-36 24-37 25-38 26-39 27-40 29-41 28-42 28-43 30-44 (v2 / remain-01 :ARG1 (v1 / g.freimanis) :location (v3 / stand :poss (v4 / organization)) :location "Zemgale" :ARG2 (v8 / bandage :ARG0-of (v6 / have-org-role-91 :ARG2 (v7 / captain))) :location (v10 / game :mod (v9 / this) :ARG1-of (v11 / entrust-01 :ARG2 (v12 / goalkeeper))) :time (v15 / exonerate-01 :ARG0 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Kaspars" :op2 "Iksten") :wiki "Kaspars_Iksten") :ARG1 (v16 / trust-01 :ARG1 (v17 / honour :ARG0-of (v19 / eliminate-01 :manner (v18 / expertly) :ARG1 (v22 / attack-01 :ARG1-of (v21 / frequent-02) :degree (v20 / too) :polarity -) :ARG0 (v23 / daugawatter))) :ARG0 v13) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p118s1 # ::snt - love ? # ::snt_lv - Mīlestība? # ::alignments 1-2|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / love-01 :mode interrogative) # ::id a-d197-p118s2 # ::snt Life ? # ::snt_lv Dzīve? # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / life) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p118s3 # ::snt And death ? # ::snt_lv Un nāve? # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / and :op2 (v2 / die-01)) :snt2 interrogative) # ::id a-z109-p95s1 # ::snt In Latgale , the 1 Jews arrived around the sixteenth century , when they fled Ivan Bargh 's repression . # ::snt_lv Latgalē pirmie ebreji ieradās ap sešpadsmito gadsimtu, kad viņi bēga no Ivana Bargā represijām. # ::alignments 1-2|0.0.2 4-5|0.0.1+0.0.1.0 5-6|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 6-7|0.0 7-8|0.0.3 9-10|0.0.3.0 14-15|0.1 15-17|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.1 18-19|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / arrive-01 :ARG1 (v2 / religious-group :name (v3 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :time (v1 / ordinal-entity :value 1) :time "Latgale" :location (v5 / around :op1 "sixteenth")) :snt2 (v6 / flee-05 :ARG1 (v9 / repress-01 :poss (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Ivan" :op2 "Bargh") :wiki "Ivan_Bargh")) :ARG0 v4)) # ::id a-z109-p95s2 # ::snt A larger number of Jews arrived in Latgale from Poland , Ukraine and Belarus and settled in Krustpila , Kraslav and Daugavpils . # ::snt_lv Lielāks skaits ebreju Latgalē ieradās no Polijas, Ukrainas un Baltkrievijas un apmetās Krustpilī, Krāslavā un Daugavpilī. # ::alignments 1-2|0.0.2.0 2-3|0.0.2 4-5|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 5-6|0 7-8|0.1 9-10|0.2.2+0.2.2.0+0.2.2.0.0+0.2.2.1 11-12|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.1 12-13|0.2 13-14|0.2.0.1+0.2.0.1.0+0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.1 14-15|0.2.0 15-16|0.2.0.0 17-18|0.2.0.0.0.1 19-20|0.2.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.0.0+0.2.0.0.0.0.1 20-21|0.2.0.0.0 21-22|0.2.0.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 4-5 5-6 3-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 (v5 / arrive-01 :ARG1 (v3 / religious-group :name (v4 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews" :quant (v2 / number :mod (v1 / large))) :ARG4 "Latgale" :ARG1 (v10 / and :op2 (v13 / and :op2 (v14 / settle-02 :ARG0 (v17 / and :op2 (v15 / person :name (v16 / name :op1 "Kraslav") :wiki "Kraslav") :op1 "Krustpila" :op3 (v18 / daugavpils))) :op2 (v11 / country :name (v12 / name :op1 "Belarus") :wiki "Belarus")) :op2 (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Ukraine") :wiki "Ukraine") :op2 (v6 / country :name (v7 / name :op1 "Poland") :wiki "Poland"))) # ::id a-z109-p95s3 # ::snt They were orthodox , speaking in Yiddish and clinging to Jewish traditions . # ::snt_lv Viņi bija ortodoksi, runāja jidišā un cieši pieturējās pie ebreju tradīcijām. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1.0.1 10-11|0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.0.0.0+0.1.0.1.0.0.0.0+0.1.0.1.0.0.1 11-12|0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 8-8 7-9 9-9 10-10 11-11 12-12 (v2 / orthodox :domain (v1 / they) :ARG0-of (v3 / speak-01 :ARG1 (v5 / and :op1 (v4 / yiddish) :op2 (v6 / clinging :location (v9 / tradition :mod (v7 / religious-group :name (v8 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews")))) :ARG0 v1)) # ::id a-z109-p95s4 # ::snt They mostly engaged in tax repurchases , petty trade and travelling trade , later started trading in cereals and trees and participated in exports . # ::snt_lv Viņi pārsvarā nodarbojās ar muitas punktu nodokļu atpirkšanu, sīktirdzniecību un ceļojošo tirdzniecību, vēlāk sāka tirgoties ar labību un kokiem, kā arī piedalījās eksportā. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.2.1.0 5-6|0.2.1 7-8|0.2.0.0 8-9|0.2.0 9-10|0.2 10-11|0.2.2.0 11-12|0.2.2 13-14|0.3.0 14-15|0.3 15-16|0.3.1 17-18|0.3.1.0.0 18-19|0.3.1.0 19-20|0.3.1.0.1 20-21|0.3.1.0.2 21-22|0.3.1.0.2.0 23-24|0.3.1.0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-4 7-5 8-6 9-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 16-15 17-16 18-17 19-18 20-19 21-20 22-20 23-20 24-21 25-22 25-23 26-24 (v3 / engage-01 :degree (v2 / most) :ARG0 (v1 / they) :ARG2 (v8 / and :op1 (v7 / trade-01 :mod (v6 / petty)) :op2 (v5 / repurchase :mod (v4 / tax-01)) :op3 (v10 / trade-01 :ARG1-of (v9 / travel-01) :ARG0 v7)) :time (v12 / start-01 :time (v11 / late) :ARG1 (v13 / trade-01 :ARG1 (v15 / and :op1 (v14 / cereal) :op2 (v16 / tree) :op2 (v17 / and :op2 (v18 / participate-01 :ARG1 (v19 / export-01))))))) # ::id a-z109-p95s5 # ::snt Jews kept pubs , engaged in alcohol production . # ::snt_lv Ebreji turēja krogus, nodarbojās ar alkohola ražošanu. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.1.0 6-7|0.1.0.0.0 7-8|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 (v3 / keep-02 :ARG0 (v1 / religious-group :name (v2 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :ARG1 (v4 / pub :ARG1-of (v5 / engage-01 :ARG2 (v7 / produce-01 :ARG1 (v6 / alcohol))))) # ::id a-z109-p95s6 # ::snt In 1766 , the capital tax in Latgale was paid by 2996 Jews , not including children , from which it can be concluded that their total number was around five thousand . # ::snt_lv 1766. g. galvasnaudas nodokli Latgalē maksāja 2996 ebreji, neskaitot bērnus, no kā var secināt, ka viņu kopējais skaits bija ap pieciem tūkstošiem. # ::alignments 1-2|0.1+0.1.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.1 9-10|0 11-12|0.2.3+0.2.3.0 12-13|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.1 14-15|0.2.0 16-17|0.2 21-22|0.2.2 23-24|0.2.2.0 26-27|0.2.2.0.0.0 27-28|0.2.2.0.0 29-30|0.2.2.0.0.1 30-32|0.2.2.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 7-3 3-4 4-5 6-6 5-7 6-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 16-22 16-23 17-24 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 23-29 24-30 25-31 26-32 (v4 / pay-01 :ARG3 (v3 / tax-01 :ARG3 (v2 / capital) :location "Latgale") :time (v1 / date-entity :year 1766) :ARG1 (v8 / child :polarity - :mod (v6 / religious-group :name (v7 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :ARG1-of (v9 / possible-01 :ARG1 (v10 / conclude-01 :ARG1 (v12 / number :ARG1-of (v11 / total-01) :quant (v13 / around) :quant "five"))) :time (v5 / date-entity :year 2996))) # ::id a-z109-p95s7 # ::snt The area was administratively located in Polock , but since 1802 in Vitebsk Gubern and was part of a settlement zone that played a major role in the economic , political and cultural life of Jews . # ::snt_lv Tobrīd administratīvi šis apgabals atradās Polockas, bet kopš 1802. gada Vitebskas guberņā un bija ietverts apmešanās joslā, kam bija liela nozīme ebreju ekonomiskajā, politiskajā un kultūras dzīvē. # ::alignments 1-2|0.3 3-4|0.2 6-7|0.1 8-9|0 9-10|0.0 10-11|0.0.0.2+0.0.0.2.0 12-14|0.0.0.1 14-15|0.0.0 19-20|0.0.0.0.0 20-21|0.0.0.0 22-23|0.0.0.0.1 24-25|0.0.0.0.1.0.0 25-26|0.0.0.0.1.0 28-29|0.0.0.0.1.0.1.2 30-31|0.0.0.0.1.0.1.1 31-32|0.0.0.0.1.0.1 32-33|0.0.0.0.1.0.1.0.0 33-34|0.0.0.0.1.0.1.0 35-36|0.0.0.0.1.0.1.0.1+0.0.0.0.1.0.1.0.1.0+0.0.0.0.1.0.1.0.1.0.0+0.0.0.0.1.0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-1 0-2 1-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 11-10 10-11 12-12 13-13 14-14 15-15 16-16 18-17 17-18 17-19 18-20 19-21 20-21 21-22 22-23 22-24 23-25 23-26 24-27 25-28 26-29 27-30 28-31 29-32 30-33 31-34 24-35 31-36 (v3 / contrast-01 :ARG2 (v4 / since :time (v6 / and :op2 (v8 / zone :mod (v7 / settle-02) :location (v9 / play-01 :ARG1 (v11 / role :ARG1-of (v10 / major-02) :poss (v14 / and :op2 (v16 / life :mod (v15 / culture) :poss (v17 / religious-group :name (v18 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews")) :mod (v13 / politics) :mod (v12 / economy))) :ARG0 v7)) :op2 "Vitebsk" :time (v5 / date-entity :year 1802))) :ARG1 "Polock" :mod (v2 / administratively) :ARG1 (v1 / area)) # ::id a-z109-p95s8 # ::snt Since 1804 , Latgale Jews had been banned from living in rural areas and farming , so they moved to cities where relatively poor people lived . # ::snt_lv Kopš 1804. gada Latgales ebrejiem bija aizliegts dzīvot laukos un nodarboties ar lauksaimniecību, tādēļ viņi pārcēlās uz pilsētām, kur dzīvoja samērā nabadzīgi. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.3.0+0.3.0.0 3-4|0.2 4-5|0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 7-8|0.0.0 9-10|0.0.0.1 11-12|0.0.0.1.0.0 12-13|0.0.0.1.0 13-14|0.0 14-15|0.0.1 16-17|0 18-19|0.1 20-21|0.1.0 22-23|0.1.1.0.0.0 23-24|0.1.1.0.0 24-25|0.1.1.0 25-26|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-1 2-2 4-3 5-4 6-5 7-6 7-7 8-8 8-9 9-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-14 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-21 23-22 24-23 22-24 22-25 25-26 (v11 / cause-01 :ARG0 (v9 / and :op1 (v5 / ban-01 :ARG1 (v3 / religious-group :name (v4 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :ARG1-of (v6 / live-01 :location (v8 / area :mod (v7 / rural)) :ARG0 v3)) :op2 (v10 / farm)) :ARG1-of (v12 / move-01 :ARG2 (v13 / city) :time (v17 / live-01 :ARG0 (v16 / person :mod (v15 / poor :degree (v14 / relative)))) :ARG0 v9) :ARG0 "Latgale" :time (v1 / since :op1 (v2 / date-entity :year 1804))) # ::id a-z109-p95s9 # ::snt In 1897 , Jews represented 12.8 % , of the population in Latgale , before the 1 World War , around eighty thousand Jews lived there . # ::snt_lv 1897. gadā ebreji bija 12.8% no iedzīvotāju skaita Latgalē, pirms Pirmā pasaules kara tur dzīvoja ap astoņdesmit tūkstošiem ebreju. # ::alignments 1-2|0.1+0.1.0 3-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.2.1.0.0.0.0+0.0.1+0.2.1.0.0.1 4-5|0 5-7|0.2.0+0.2.0.0 7-8|0.2 10-11|0.2.1 12-13|0.2.1.0.3 14-15|0.2.1.0.2 16-17|0.2.1.0.2.0.2+0.2.1.0.2.0.2.0 17-19|0.2.1.0.2.0+0.2.1.0.2.0.0+0.2.1.0.2.0.0.0+0.2.1.0.2.0.0.1+0.2.1.0.2.0.0.2+0.2.1.0.2.0.1 20-21|0.2.1.0.1 21-23|0.2.1.0.1.0 23-24|0.2.1.0.0+0.2.1.0.0.0+0.0.0.0+0.2.1.0.0.0.0+0.0.1+0.2.1.0.0.1 24-25|0.2.1.0 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 12-13 13-14 13-15 14-16 15-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 17-23 16-24 22-25 (v4 / represent-01 :ARG0 (v2 / religious-group :name (v3 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :time (v1 / date-entity :year 1897) :ARG1 (v6 / percentage-entity :time (v5 / percentage-entity :value 12.8) :quant (v7 / population :location-of (v15 / live-01 :ARG0 (v13 / religious-group :name (v14 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :time (v12 / around :op1 "eighty") :time (v8 / before :op1 (v10 / war :name (v11 / name :op1 "World" :op2 "War" :op3 "I") :wiki "World_War_I" :time (v9 / ordinal-entity :value 1))) :location-of "Latgale")))) # ::id a-z109-p95s10 # ::snt In 1920 , around 30 thousand Jews lived in Latgale , and in 1935 the number had fallen to 27974 Jews . # ::snt_lv 1920. gadā Latgalē dzīvoja apmēram 30 tūkstoši ebreju, 1935. gadā skaits bija samazinājies līdz 27,974 ebrejiem. # ::alignments 1-2|0.3+0.3.0 3-4|0.2 4-6|0.2.0 6-7|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.1.2.0.0+0.0.0.1+0.1.2.1 7-8|0.0 9-10|0.0.1 11-12|0 13-14|0.1.1+0.1.1.0 15-16|0.1.0 17-18|0.1 19-20|0.1.2.2 20-21|0.1.2+0.1.2.0+0.0.0.0.0+0.1.2.0.0+0.0.0.1+0.1.2.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-1 3-2 5-3 6-4 7-5 8-6 4-7 3-8 3-9 9-10 9-11 11-12 10-13 12-13 13-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 (v6 / and :op1 (v5 / live-01 :ARG0 (v3 / religious-group :name (v4 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :location "Latgale") :op2 (v9 / fall-01 :ARG1 (v8 / number) :time (v7 / date-entity :year 1935) :ARG2 (v10 / religious-group :name (v11 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews" :quant 27974)) :quant (v2 / around :op1 30) :time (v1 / date-entity :year 1920)) # ::id a-z109-p95s11 # ::snt Latgale Jews , unlike Kurzeme Jews , were more affected by the rusification of the late nineteenth century . # ::snt_lv Latgales ebrejus, atšķirībā no Kurzemes ebrejiem vairāk ietekmēja deviņpadsmitā gadsimta beigu rusifikācija. # ::alignments 0-2|0.3+0.3.0+0.1.0.0+0.3.0.0+0.1.1+0.3.1 4-6|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.3.0.0+0.1.1+0.3.1 8-9|0.0 9-10|0 12-13|0.2 15-16|0.2.0 16-17|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 6-5 8-6 8-7 7-8 8-9 8-10 12-11 12-12 11-13 11-14 11-15 9-16 10-17 13-18 (v6 / affect-01 :degree (v5 / more) :ARG0 (v3 / religious-group :name (v4 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews") :ARG0 (v7 / rusification :time (v8 / late :mod "nineteenth")) :ARG1 (v1 / religious-group :name (v2 / name :op1 "Jew") :wiki "Jews")) # ::id a-p3739-p5s1 # ::snt The fact that the combined company would be able to enter the fuel dealership after the number of stations did not , in principle , play any role and the fuel market would not be affected , said Semionov . # ::snt_lv Tam, ka apvienotā kompānija pēc staciju skaita varētu iekļūt degvielas tirgotāju trijniekā, principā neesot nekādas nozīmes un degvielas tirgu tas neietekmēšot, uzsvēra Semjonovs. # ::alignments 4-5|0.4.0 5-6|0.4 8-9|0.2 10-11|0.2.0 12-13|0.2.0.0.0 13-14|0.2.0.0 14-15|0.2.0.1 16-17|0.2.0.1.0 18-19|0.2.0.1.0.0 20-21|0.0.1.0.0+0.1.0.0 23-24|0.1.0 25-26|0.1 26-27|0.0.0 27-28|0.0 28-29|0.0.1 30-31|0.0.1.0.1.0 31-32|0.0.1.0.1 33-34|0.0.1.0.0+0.1.0.0 35-36|0.0.1.0 37-38|0 38-39|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.1 # ::alignments_translation 25-0 0-1 1-2 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 8-6 9-7 9-8 9-9 9-10 12-11 10-12 11-13 13-14 7-15 7-16 6-17 6-18 15-19 15-20 17-21 14-22 14-23 14-24 17-25 16-26 17-27 18-28 22-29 19-30 20-31 21-32 22-33 22-34 22-35 23-36 24-37 25-38 26-39 (v18 / say-01 :ARG0 (v13 / role :mod (v12 / any) :poss (v14 / and :op2 (v17 / affect-01 :polarity - :ARG1 (v16 / market :mod (v15 / fuel))))) :ARG1 (v11 / play-01 :mod (v10 / principle :polarity -) :ARG1 v13) :ARG1-of (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / enter-01 :ARG1 (v6 / dealership :mod (v5 / fuel)) :time (v7 / after :op1 (v8 / number :quant-of (v9 / station))))) :ARG0 (v19 / person :name (v20 / name :op1 "Semionov") :wiki "Semionov") :ARG0 (v2 / company :ARG1-of (v1 / combine-01))) # ::id a-p14141-p4s1 # ::snt The memory is based on the sensitivity and perception of each individual 's feelings , but it depends on the external environmental incentive , sensitivity of the receptor , and the specificity of the subsequent process . # ::snt_lv Atmiņa balstās uz katra indivīda sajūtu pakāpes un uztveres īpatnībām, bet tā savukārt atkarīga no ārējās vides stimula, receptora jutīguma un tālākā procesa specifiskuma. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1.0 7-8|0.1 8-9|0.1.1 10-11|0.1.1.0.0.0 11-12|0.1.1.0.0 13-14|0.1.1.0 15-16|0.1.2 17-18|0.1.2.0 20-21|0.1.2.0.0.2 21-22|0.1.2.0.0.1 22-23|0.1.2.0.0.0 24-25|0.1.2.0.0 27-28|0.1.2.0.0.3 29-30|0.1.2.1 31-32|0.1.2.1.0 34-35|0.1.2.1.0.0.0 35-36|0.1.2.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 9-5 6-6 7-7 8-8 9-9 3-10 4-11 5-12 5-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-17 15-18 16-19 16-20 17-21 18-22 19-23 21-24 22-25 20-26 20-27 22-28 22-29 25-30 25-31 26-32 23-33 23-34 24-35 26-36 (v2 / base-01 :ARG1 (v1 / memory) :location (v4 / and :op1 (v3 / sensitivity) :op2 (v5 / perceive-01 :ARG1 (v8 / feel-01 :ARG0 (v7 / individual :mod (v6 / each))) :ARG0 v3) :ARG1-of (v9 / contrast-01 :ARG2 (v10 / depend-01 :ARG1 (v14 / sensitivity :mod (v13 / incentivize-01) :mod (v12 / environment) :mod (v11 / external) :mod (v15 / receptor))) :ARG2 (v16 / and :op2 (v17 / specificity :poss (v19 / process-02 :time (v18 / subsequent)))) :ARG0 v3))) # ::id a-p14141-p4s2 # ::snt The memory is reduced in anticipation of an emotional experience immediately after a stressful moment and physical and/or mental overreach . # ::snt_lv Atmiņa tiek samazināta emocionāla pārdzīvojuma gaidās tūlīt pēc stresu izraisoša momenta un fiziskas un/vai garīgas pārpūles. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 10-11|0.2 11-12|0.3 13-14|0.3.0.0.0 14-15|0.3.0.0 15-16|0.3.0 16-17|0.3.0.1.1 17-18|0.3.0.1 18-19|0.3.0.1.0.0 19-20|0.3.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 5-4 5-5 6-6 3-7 3-8 4-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 (v2 / reduce-01 :ARG1 (v1 / memory) :location (v3 / anticipate-01 :ARG1 (v5 / experience-01 :mod (v4 / emotional-02)) :ARG0 v1) :time (v6 / immediate) :time (v7 / after :op1 (v10 / and :op1 (v9 / moment :mod (v8 / stress-02)) :op2 (v12 / genericconcept :mod (v14 / overreach :mod (v13 / mental)) :mod (v11 / physical))))) # ::id a-p14141-p4s3 # ::snt People have a lot of memories in the second half of life , so it makes sense that they live with them . # ::snt_lv Cilvēkiem dzīves otrajā pusē ir ļoti daudz atmiņu, tāpēc rodas sajūta, ka viņi ar tām dzīvo. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0 5-6|0.0.0 11-12|0.0.1 13-14|0.1 15-16|0.1.0 16-17|0.1.0.0 19-20|0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 5-2 6-3 7-4 7-5 2-6 2-7 2-8 3-9 1-10 1-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 13-17 14-18 17-19 15-20 16-21 18-22 (v1 / person :quant (v2 / lot :quant (v3 / memory) :part-of (v4 / life)) :ARG0-of (v5 / cause-01 :ARG1 (v6 / make-02 :ARG1 (v7 / sense-02 :ARG1 (v8 / live-01))))) # ::id a-p14141-p4s4 # ::snt Some of them are very expensive , some painful , others neutral . # ::snt_lv Dažas no tām ir ļoti dārgas, dažas - sāpīgas, citas - neitrālas. # ::alignments 0-1|0.2.1 4-5|0.2.0 5-6|0.2 7-8|0.1.0 8-9|0.1 10-11|0.0 11-12|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-8 10-9 11-10 12-11 13-11 14-12 (v7 / neutral-02 :mod (v6 / other) :ARG0-of (v5 / pain-01 :mod (v4 / some)) :mod (v3 / expensive :degree (v2 / very) :domain (v1 / some))) # ::id a-p14141-p4s5 # ::snt However , people still recognize and are able to capture an unprecedented experience , which alone points to the once-great capacity and potential of the brain and mind . # ::snt_lv Tomēr cilvēki joprojām atpazīst un spēj uztvert nebijušu pieredzi, un tas vien norāda uz smadzeņu un prāta vienreizēji lielo kapacitāti un potenciālu. # ::alignments 2-3|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0 12-13|0.1.0.0 15-16|0.1.0.0.1.0 16-17|0.1.0.0.1 19-20|0.1.0.0.1.1.0.0 20-21|0.1.0.0.1.1.0 21-22|0.1.0.0.1.1 22-23|0.1.0.0.1.1.1 25-26|0.1.0.0.1.1.1.0.0 26-27|0.1.0.0.1.1.1.0 27-28|0.1.0.0.1.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-15 13-16 14-17 15-18 18-19 18-20 19-21 20-22 21-23 22-24 15-25 15-26 15-27 16-28 17-29 23-30 (v4 / and :op1 (v3 / recognize-02 :mod (v2 / still) :ARG0 (v1 / person)) :op2 (v5 / possible-01 :ARG1 (v6 / capture-01 :ARG1 (v8 / experience-01 :mod (v7 / precedent :polarity -) :ARG1-of (v10 / point-out-02 :mod (v9 / alone) :ARG1 (v13 / and :op1 (v12 / capacity :mod (v11 / once-great)) :op2 (v14 / potential :mod (v16 / and :op1 (v15 / brain) :op2 (v17 / mind))))))) :ARG0 v3)) # ::id a-p14141-p4s6 # ::snt The most important things that scientists have discovered about atmina centers around the fact that we do n't store memories as a whole in a certain brain structure . # ::snt_lv Vissvarīgākās lietas, ko zinātnieki atklājuši par atminu, centrējas ap faktu, ka mēs nenoglabājam atmiņas kā vienu veselumu noteiktā smadzeņu struktūrā. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.1.1.0 10-11|0.1.1 11-12|0.1.2 15-16|0.2.1 17-18|0.2.0 18-19|0.2 19-20|0.2.2 22-23|0.2.2.0 25-26|0.2.2.0.0.1 26-27|0.2.2.0.0.0 27-28|0.2.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-14 14-15 15-16 15-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 20-23 20-24 20-25 21-26 22-27 23-28 (v3 / thing :mod (v2 / important :degree (v1 / most)) :ARG1-of (v5 / discover-01 :ARG0 (v4 / scientist) :ARG0 (v7 / center :mod (v6 / atmina)) :location (v8 / around) :ARG0 v2) :ARG1-of (v10 / store-01 :polarity - :ARG0 (v9 / we) :ARG1 (v11 / memory :direction (v12 / whole :mod (v15 / structure :mod (v14 / brain) :mod (v13 / certain)))) :ARG0 v2)) # ::id a-p14141-p4s7 # ::snt When we remember something , we construct memories from different structural formations in the brain . # ::snt_lv Kad mēs kaut ko atceramies, mēs konstruējam atmiņas no dažādiem strukturāliem veidojumiem smadzenēs. # ::alignments 1-2|0.1.0 2-3|0.1 3-4|0.1.1 5-6|0.0 6-7|0 7-8|0.2 9-10|0.2.0.1 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2.0 14-15|0.2.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 3-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 13-13 13-14 14-15 (v5 / construct-01 :ARG0 (v4 / we) :condition (v2 / remember-01 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / something)) :ARG1 (v6 / memory :mod (v9 / formation :mod (v8 / structure) :ARG1-of (v7 / differ-02) :location (v10 / brain)))) # ::id a-d197-p130s1 # ::snt His cheeks were already stained pink , her lips were burning , and my eyes were too , and I put my hand around her waist , which was as fragile as my teenage daughter . # ::snt_lv Sanī vaigi jau bija gluži plankumaini sārti, lūpas kvēloja, un acis arī, un es apliku roku viņai ap vidukli, kurš bija tik trausls kā manai pusaudzei meitai. # ::alignments 0-1|0.0.1.0 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.0.2 8-9|0.0.3.0 10-11|0.0.3 12-13|0 14-15|0.1.2 16-17|0.1.1 18-19|0.1 19-20|0.1.0.0 20-21|0.1.0 23-24|0.1.0.1 25-26|0.1.0.1.0 30-31|0.1.0.1.0.0 33-34|0.1.0.1.0.0.0.1 34-35|0.1.0.1.0.0.0+0.1.0.1.0.0.0.0+0.1.0.1.0.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-21 18-22 20-23 19-24 21-25 22-26 23-27 24-28 25-29 26-30 27-31 28-32 29-33 30-34 31-35 (v8 / and :op1 (v4 / stain-01 :time (v3 / already) :ARG1 (v2 / cheek :poss (v1 / he)) :ARG1 (v5 / pink-04) :ARG1 (v7 / burn-01 :ARG1 (v6 / lip))) :op2 (v11 / and :op2 (v13 / put-01 :ARG0 (v12 / i) :ARG1 (v14 / around :op1 (v15 / waist-deep :mod (v16 / fragile :compared-to (v18 / person :ARG0-of (v19 / have-rel-role-91 :ARG2 (v20 / daughter)) :mod (v17 / teenage)))))) :degree (v10 / too) :op1 (v9 / eye))) # ::id a-p6552-p2s1 # ::snt The biggest surprise was the photograph box , designed by the photo artist Nils Wave , with special effects , which made the models turn their feet in the air without even noticing them . # ::snt_lv Lielākais pārsteigums bija fotomākslinieka Nila Viļņa veidotā foto kaste ar īpašiem efektiem, kuri lika modeļiem apgriezties kājām gaisā viņiem pašiem to pat nemanot. # ::alignments 1-2|0.1.0+0.1.0.0 2-3|0.1 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.2 11-12|0.2.0.5.0 12-13|0.2.0.5 13-15|0.2.0.4+0.2.0.4.0+0.2.0.4.0.0+0.2.0.4.0.1 17-18|0.2.0.0.0 23-24|0.2.0.0 24-25|0.2.0 26-27|0.2.0.1+0.2.0.1.0 29-30|0.2.0.2 31-32|0.2.0.3.0 32-33|0.2.0.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 7-5 8-6 6-7 6-8 6-9 3-10 3-11 3-12 4-13 5-14 9-15 9-16 10-17 11-18 12-19 13-20 14-21 15-22 15-23 16-24 16-25 17-26 18-27 18-28 18-29 23-30 19-31 22-31 23-32 21-33 20-34 24-34 (v5 / box :mod (v4 / photograph) :domain (v3 / surprise-01 :mod (v1 / big :degree (v2 / most))) :ARG1-of (v6 / design-01 :ARG2 (v13 / turn-01 :ARG1 (v12 / model :ARG1-of (v11 / special-02)) :ARG1 (v14 / distance-quantity :unit (v15 / foot)) :direction (v16 / air) :purpose (v18 / notice-01 :mod (v17 / even) :ARG0 v12) :ARG0 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Nils" :op2 "Wave") :wiki "Nils_Wave") :topic (v8 / artist :mod (v7 / photo))) :ARG0 v4)) # ::id a-p3744-p1s1 # ::snt Daily Business : PF Kzekava catches up with Nordea # ::snt_lv Dienas Bizness: PF Ķekava saķeras ar Nordea # ::alignments 0-1|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.1+0.3.1 1-2|0.2 3-4|0.2.0 4-5|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 5-6|0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 (v8 / catch-01 :ARG0 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Kzekava") :wiki "Kzekava") :ARG2 "Nordea" :ARG1 (v3 / business :mod (v4 / political-party)) :location (v1 / broadcast-program :name (v2 / name :op1 "Daily" :op2 "Show") :wiki "The_Daily_Show")) # ::id a-d197-p153s1 # ::snt `` Yeah , '' I said . # ::snt_lv - Nūjā, - es teicu. # ::alignments 0-1|0.2 3-4|0.1 4-5|0.0 5-6|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v4 / say-01 :ARG0 (v3 / i) :ARG1 (v2 / '') :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d197-p153s2 # ::snt - I live here . # ::snt_lv - Te es dzīvoju. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 1-3 4-4 (v2 / live-01 :ARG0 (v1 / i) :location (v3 / here)) # ::id a-d197-p153s3 # ::snt The house is n't really big . # ::snt_lv Māja patiesībā nav liela. # ::alignments 1-2|0.2 3-4|0.1 4-5|0.0 5-6|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v3 / big :degree (v2 / really) :polarity - :domain (v1 / house)) # ::id a-d123-p76s1 # ::snt No 1 was still in the front . # ::snt_lv Nr. 1 joprojām bija priekšgalā. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 3-4|0.0 6-7|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 4-5 4-6 5-7 (v2 / front :mod (v1 / still) :quant 1 :polarity -) # ::id a-d123-p76s2 # ::snt Mom walked with the procession without looking back . # ::snt_lv Mamma ar procesiju soļoja neatskatīdamās. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0 1-2|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 7-8|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 1-2 2-3 2-4 4-5 4-6 4-7 5-8 (v4 / walk-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / mom))) :ARG1 (v5 / procession :ARG0-of (v6 / look-01 :direction (v7 / back)))) # ::id a-p14296-p4s1 # ::snt In the 1 part of the measure , the organisation will look back on the progress made in 2015 and will set operational priorities for 2016 . # ::snt_lv Pasākuma pirmajā daļā organizācija atskatīsies uz 2015.gadā paveikto, kā arī izvirzīs darbības prioritātes 2016.gadam. # ::alignments 2-3|0.1.0+0.1.0.0 6-7|0.1 9-10|0.0 11-12|0 12-13|0.2 15-16|0.3 18-19|0.4+0.4.0 19-20|0.5 22-23|0.5.0.0 23-24|0.5.0 25-26|0.5.1+0.5.1.0 # ::alignments_translation 2-0 2-1 1-2 2-3 0-4 0-5 0-6 3-7 3-8 3-9 4-10 4-11 4-12 5-13 9-14 9-15 7-16 8-17 6-18 10-19 11-19 12-19 13-20 13-21 14-22 15-23 17-24 16-25 18-25 19-26 (v4 / look-01 :ARG0 (v3 / organize-01) :ARG1 (v2 / measure-02 :mod (v1 / ordinal-entity :value 1)) :direction (v5 / back) :ARG1 (v6 / progress-01 :ARG0 v3) :time (v7 / date-entity :year 2015) :ARG1 (v8 / and :op2 (v10 / priority :ARG1-of (v9 / operate-01)) :op2 (v11 / date-entity :year 2016))) # ::id a-d197-p122s1 # ::snt - Go away ! # ::snt_lv - Ej nost! # ::alignments 1-2|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v1 / go-02 :direction (v2 / away)) # ::id a-d62-p2s1 # ::snt DYE , WILL YOU ACCOMPANY me to the Roses ? '' # ::snt_lv DIDZI, VAI PAVADĪSI mani līdz Rozēm?" # ::alignments 0-1|0.5 3-4|0.0 4-5|0 5-6|0.1 8-9|0.2 9-10|0.3 10-11|0.4 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 (v3 / accompany-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v4 / i) :ARG1 (v5 / roses :poss v4) :mode interrogative :ARG1 (v6 / '') :ARG1 (v1 / dye)) # ::id a-d62-p17s1 # ::snt `` After logging , all roads lead for such a single purpose . # ::snt_lv "Pēc dižošanās visi ceļi ved tik vienam mērķim. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.1 2-3|0.1.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0 10-11|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 (v6 / lead-01 :ARG0 (v5 / road :quant (v4 / all)) :time (v2 / after :op1 (v3 / log-01)) :manner (v7 / single-02 :ARG0 v5) :ARG0 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p17s2 # ::snt Only the surroundings are different . # ::snt_lv Tikai apkārtne atšķiras. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0+0.0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 (v4 / differ-02 :ARG1 (v2 / thing :ARG1-of (v3 / surround-01)) :mod (v1 / only)) # ::id a-d62-p17s3 # ::snt That 's right for us . # ::snt_lv Tā arī mums. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 2-3 2-4 1-5 3-5 (v2 / right-05 :ARG1 (v1 / that)) # ::id a-d62-p17s4 # ::snt I tried to creep into her eyes . # ::snt_lv Es centos ielīst viņas acīs. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 (v2 / try-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / creep-01 :ARG1 (v4 / eye) :ARG0 v1)) # ::id a-d62-p17s5 # ::snt I crawled in . # ::snt_lv Ielīdu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 (v2 / crawl-01 :ARG0 (v1 / i)) # ::id a-d62-p17s6 # ::snt I tried to link her heart , lucky , and so on . # ::snt_lv Centos saistīt viņas sirdi — paveicās, tā — uz pusēm. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0.0.1 5-6|0.0.1.0 7-8|0.0.1.1 9-10|0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 10-9 7-10 8-11 9-12 11-12 (v6 / and :op1 (v2 / try-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / link-01 :ARG1 (v4 / heart) :ARG2 (v5 / lucky) :ARG0 v1)) :op2 (v7 / so)) # ::id a-d62-p17s7 # ::snt Let a liquid baby into her ... '' # ::snt_lv Šķidru bērniņu ielaist viņā..." # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 2-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / baby :mod (v1 / liquid)) :snt2 (v3 / '')) # ::id a-p3739-p9s1 # ::snt In 2011 , RusLatNafta turnover was 14980000 , lats , while profit was 5945 lats , according to Firmas.lv information . # ::snt_lv SIA "RusLatNafta" apgrozījums 2011.gadā bijis 14,98 miljoni latu, bet peļņa - 5945 lati, liecina "Firmas.lv" informācija. # ::alignments 1-2|0.2.2+0.2.2.0 3-4|0.2.1.0 4-5|0.2.1 6-7|0.2.0 8-9|0.2 11-12|0.0.1 13-14|0.0.0+0.0.0.0 14-15|0.0 16-17|0 18-19|0.1.0 19-20|0.1 # ::alignments_translation 0-0 5-1 6-1 7-1 1-2 2-3 3-4 4-4 8-5 9-6 10-7 11-8 12-9 13-10 14-11 15-12 16-13 17-14 18-15 19-16 20-17 21-18 22-19 23-19 24-20 (v8 / say-01 :ARG1 (v7 / lat :time (v6 / date-entity :year 5945) :ARG0-of (v5 / profit-01)) :ARG0 (v10 / information :mod (v9 / firmas.lv)) :ARG0 (v4 / lat :quant 14980000 :domain (v3 / turnover :mod (v2 / ruslatnafta)) :time (v1 / date-entity :year 2011))) # ::id a-p3739-p9s2 # ::snt `` Ruslatnafta '' is a fuel retailer in possession of 25 YEARS with the `` Dinaz '' brand , mainly in 3 Latvian cities - Riga , Daugavpils and Jelgava . # ::snt_lv "RusLatNafta" ir degvielas mazumtirgotājs, kura valdījumā atrodas 25 DUS ar "Dinaz" zīmolu, galvenokārt trijās Latvijas pilsētās - Rīgā, Daugavpilī un Jelgavā. # ::alignments 0-1|0.0.3.0 1-2|0.0.3 2-3|0.0.2 5-6|0.0.1 6-7|0.0+0.0.0 8-9|0 10-11|0.1.5 11-12|0.1.4 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.1 16-17|0.1.0 17-18|0.1 19-20|0.1.2 21-22|0.1.3.0.1 22-23|0.1.3.0.0+0.1.3.0.0.0+0.1.3.0.0.0.0+0.1.3.0.0.1 23-24|0.1.3.0 25-26|0.1.3.0.2.1+0.1.3.0.2.1.0+0.1.3.0.2.1.0.0+0.1.3.0.2.1.1 27-28|0.1.3.0.2.0 28-29|0.1.3.0.2 29-30|0.1.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 14-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 19-21 20-22 21-23 22-24 23-25 24-26 25-27 26-28 27-29 28-30 (v7 / possess-01 :ARG0 (v5 / person :ARG0-of (v6 / retail-01) :mod (v4 / fuel) :mod (v3 / '') :domain (v2 / ruslatnafta :mod (v1 / ``))) :ARG1 (v11 / brand :mod (v10 / '') :mod (v9 / dinaz :mod (v8 / ``)) :mod (v12 / main) :mod (v20 / jelgava :location (v15 / city :mod (v13 / country :name (v14 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :quant 3 :example (v19 / and :op2 (v18 / daugavpils) :op1 (v16 / city :name (v17 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga")))) :manner "YEARS" :li 25)) # ::id a-d197-p141s1 # ::snt `` Okay , yes , of course , '' I said . # ::snt_lv - Labi, jā, protams, - es teicu. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 8-9|0.1.1 9-10|0.1.0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / okay-01 :ARG1 (v1 / ``)) :snt2 (v5 / say-01 :ARG0 (v4 / i) :ARG1 (v3 / ''))) # ::id a-d197-p13s1 # ::snt `` Not , '' the girl said . # ::snt_lv - Ne, - atteica meitene. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 3-4|0.1 5-6|0.0 6-7|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 5-5 4-6 6-7 (v4 / say-01 :ARG0 (v3 / girl) :ARG1 (v2 / '') :polarity - :ARG0 (v1 / ``)) # ::id a-d87-p134s1 # ::snt - Just wait . # ::snt_lv - Pagaidi taču! # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 (v2 / wait-01 :mod (v1 / just)) # ::id a-d87-p134s2 # ::snt Where are you running ? # ::snt_lv Kur tu skrien? # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 (v2 / run-01 :ARG0 (v1 / you) :mode interrogative) # ::id a-p9308-p45s1 # ::snt While the meat cooks , it boils in saltwater while it is soft . # ::snt_lv Kamēr gaļa cepas, sālsūdenī vāra grūbas, kamēr tās mīkstas. # ::alignments 2-3|0.1.1 3-4|0.1+0.1.0 8-9|0.0 12-13|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 6-5 5-6 6-7 4-8 7-9 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 (v5 / soft-02 :ARG1 (v4 / saltwater) :ARG1 (v2 / person :ARG0-of (v3 / cook-01) :consist-of (v1 / meat))) # ::id a-p9308-p45s2 # ::snt Make parsley sauce , grind parsley , oil and garlic together in a blender . # ::snt_lv Pagatavo pētersīļu mērci, blenderī kopā samaļot pētersīļus, eļļu un ķiploku. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 5-6|0.1.2 7-8|0.1.1 8-9|0.1 9-10|0.1.0.0 10-11|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 6-4 7-5 8-6 9-7 10-8 11-9 5-10 4-11 4-12 4-13 12-14 (v3 / grind-01 :ARG0 (v2 / sauce :mod (v1 / parsley)) :ARG1 (v6 / and :op2 (v9 / blender :mod (v7 / garlic :mod (v8 / together))) :mod (v5 / oil) :op1 (v4 / parsley))) # ::id a-p9308-p45s3 # ::snt The jobs are mixed with parsley sauce . # ::snt_lv Grūbas sajauc ar pētersīļu mērci. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 (v2 / mix-01 :ARG1 (v1 / job) :ARG2 (v4 / sauce :mod (v3 / parsley))) # ::id a-p3754-p36s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : The Ministry planned to allow waste producers who are exempt from the payment of the natural resources tax and whose amount of municipal waste amounts to 240 cubic metres per year to choose a waste manager for themselves . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Ministrija plānoja atļaut atkritumu radītājiem, kuri atbrīvoti no dabas resursu nodokļa samaksas un kuru radīto sadzīves atkritumu apjoms sasniedz 240 kubikmetrus gadā, pašiem izvēlēties atkritumu apsaimniekotāju. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0.0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.1 8-9|0.0.1.0.0.1 9-10|0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0 12-13|0.0.1.0 18-19|0.0.1.0.1.0.0.0 19-20|0.0.1.0.1.0.0 20-21|0.0.1.0.1.0 21-22|0.0.1.0.1 23-24|0.0.1.0.1.1 26-27|0.0.1.0.1.1.0.0 27-28|0.0.1.0.1.1.0 29-30|0.0.1.0.1.1.1.1 30-31|0.0.1.0.1.1.1.0+0.0.1.0.1.1.1.0.0 31-32|0.0.1.0.1.1.1 33-34|0.1.1 35-36|0.1 37-38|0.1.0.0 38-39|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-10 10-11 10-12 11-13 12-14 15-15 15-16 12-17 12-18 13-19 14-20 16-21 17-22 18-23 21-23 22-24 19-25 20-26 22-27 22-28 23-29 24-30 24-31 25-32 25-33 26-34 28-35 29-36 29-37 30-38 31-39 27-40 31-41 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / plan-01 :ARG0 (v3 / ministry :mod (v1 / Ä¢irts :mod (v2 / kuplais))) :ARG1 (v5 / allow-01 :ARG1 (v9 / exempt-01 :ARG1 (v7 / person :ARG0-of (v8 / produce-01) :mod (v6 / waste)) :ARG1 (v13 / and :op2 (v12 / tax-01 :ARG3 (v11 / resource :ARG1-of (v10 / natural-03))) :op2 (v14 / amount :consist-of (v16 / amount :mod (v15 / waste)) :location (v19 / metre :mod (v17 / volume-quantity :unit (v18 / cubic-meter)) :quant 240)))) :ARG0 v3)) :snt2 (v21 / choose-01 :ARG1 (v23 / manage-01 :ARG1 (v22 / waste)) :time (v20 / year) :ARG0 v4)) # ::id a-p3754-p36s2 # ::snt The reason for this was the promotion of competition . # ::snt_lv Iemesls šādai iecerei bija konkurences veicināšana. # ::alignments 3-4|0.0 6-7|0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-4 5-5 5-6 4-7 4-8 6-9 (v2 / promote-02 :mod (v1 / this) :ARG1 (v3 / compete-02 :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p36s3 # ::snt This means that , for example , supermarkets could enter into a contract with a manager of their choice . # ::snt_lv Tas nozīmē, ka, piemēram, lielveikali varētu slēgt līgumu ar sevis izvēlētu apsaimniekotāju. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 7-8|0.1 8-9|0.1.0 9-10|0.1.0.0 12-13|0.1.0.0.0 15-16|0.1.0.0.0.0 18-19|0.1.0.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 10-12 11-13 13-14 14-15 13-16 12-17 13-18 15-19 (v2 / mean-01 :ARG1 (v1 / this) :ARG1 (v3 / supermarket :ARG1-of (v4 / possible-01 :ARG1 (v5 / enter-01 :ARG1 (v6 / contract-02 :ARG1 (v7 / manage-01 :ARG1 (v8 / choose-01))))))) # ::id a-p3754-p36s4 # ::snt Such changes could lead to a reduction in the amount of waste collected BY the ZAAO , which could refer to the cost of waste management for citizens , particularly in rural areas . # ::snt_lv Šādu izmaiņu rezultātā varētu samazināties „ZAAO" savākto atkritumu apjoms, kas varētu atsaukties uz maksu par atkritumu apsaimniekošanu iedzīvotājiem, īpaši lauku teritorijās. # ::alignments 0-1|0.3.0 1-2|0.3 2-3|0 3-4|0.0 6-7|0.0.0 9-10|0.0.0.0 11-12|0.0.0.0.0 12-13|0.0.0.0.0.0 15-16|0.0.0.0.0.0.0 18-19|0.1 19-20|0.1.0 22-23|0.1.0.0 24-25|0.1.0.0.0.0 25-26|0.1.0.0.0 27-28|0.1.0.0.0.1 29-30|0.2.1 31-32|0.2.0 32-33|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 4-5 4-6 4-7 9-8 10-9 8-10 9-11 8-12 6-13 5-14 6-15 7-16 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 16-22 17-23 18-24 19-25 20-26 20-27 21-28 22-29 23-30 23-31 24-32 25-33 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / lead-03 :ARG2 (v5 / reduce-01 :ARG1 (v6 / amount :consist-of (v7 / waste :ARG1-of (v8 / collect-01 :ARG0 "ZAAO"))))) :ARG1 (v9 / possible-01 :ARG1 (v10 / refer-01 :ARG1-of (v11 / cost-01 :ARG1 (v13 / manage-01 :ARG1 (v12 / waste) :ARG1 (v14 / citizen))))) :location (v17 / area :mod (v16 / rural) :mod (v15 / particular)) :ARG1 (v2 / change-01 :mod (v1 / such))) # ::id a-p3754-p36s5 # ::snt In particular , in coordination with municipalities , we have counted on a certain amount of waste as a whole , but in the event of legislative changes we would not be able to cover the planned costs . # ::snt_lv Proti, saskaņojot ar pašvaldībām cenu aprēķinus, esam rēķinājušies ar noteiktu atkritumu apjomu kopumā, taču likumdošanas izmaiņu gadījumā nespētu segt plānotās izmaksas. # ::alignments 1-2|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.1.1 8-9|0.0 10-11|0 13-14|0.2.0 14-15|0.2 16-17|0.2.1 19-20|0.2.2 21-22|0.3 24-25|0.3.0 26-27|0.3.0.0.0 27-28|0.3.0.0 28-29|0.3.0.0.1.2 30-31|0.3.0.0.1.0 32-33|0.3.0.0.1 34-35|0.3.0.0.1.1 36-37|0.3.0.0.1.1.0.0 37-38|0.3.0.0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-7 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 11-12 11-13 13-14 14-15 12-16 14-17 14-18 14-19 15-20 16-21 20-22 19-23 19-24 18-25 17-26 18-27 20-28 20-29 20-30 20-31 20-32 21-33 21-34 22-35 22-36 23-37 24-38 (v5 / count-02 :ARG0 (v4 / we) :time (v2 / coordinate-01 :mod (v1 / particular) :ARG1 (v3 / municipality)) :location (v7 / amount :mod (v6 / certain) :consist-of (v8 / waste) :mod (v9 / whole)) :ARG1-of (v10 / contrast-01 :ARG2 (v11 / event :mod (v13 / change-01 :ARG0-of (v12 / legislate-01) :ARG1 (v15 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v16 / cover-01 :ARG1 (v18 / cost-01 :ARG1-of (v17 / plan-01))) :ARG0 (v14 / we)))) :ARG0 v4)) # ::id a-p3754-p36s6 # ::snt Similarly , such changes could lead to more costly adjustment of the shared waste collection infrastructure for citizens required by the EU . # ::snt_lv Tāpat šādu izmaiņu dēļ dārgāka varētu kļūt dalītās atkritumu vākšanas infrastruktūras sakārtošana iedzīvotājiem, ko kā obligātu pieprasa ES. # ::alignments 3-4|0 4-5|0.0 5-6|0.0.0 7-8|0.0.0.0.1 8-9|0.0.0.0.0 9-10|0.0.0.0 12-13|0.0.0.0.2.0.0.0 13-14|0.0.0.0.2.0.0 14-15|0.0.0.0.2.0 15-16|0.0.0.0.2 17-18|0.0.0.1 18-19|0.0.0.1.0 21-22|0.0.0.1.0.0+0.0.0.1.0.0.0+0.0.0.1.0.0.0.0+0.0.0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 5-4 3-5 6-5 4-6 4-7 4-8 11-9 11-10 7-11 7-12 8-13 9-14 10-15 12-16 13-17 14-18 17-18 15-19 16-19 18-20 18-21 19-22 (v1 / change-01 :ARG1 (v2 / possible-01 :ARG1 (v3 / lead-03 :ARG2 (v6 / adjust-01 :mod (v5 / costly) :degree (v4 / more) :ARG1 (v10 / infrastructure :mod (v9 / collect-01 :purpose (v8 / waste :ARG1-of (v7 / share-01))))) :ARG2 (v11 / citizen :ARG1-of (v12 / require-01 :ARG0 (v13 / organization :name (v14 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union")))))) # ::id a-p3754-p36s7 # ::snt In particular , the amount of separately collected waste produced by supermarkets would not fall into the sorting lines that were built in landfills at the time , based on the plans of the Ministry of Environmental Protection and Regional Development and existing regulations . # ::snt_lv Proti, dalīti vākto atkritumu apjoms, ko veido lielveikali, nenonāktu tajās šķirošanas līnijās, kas savulaik tika izbūvētas poligonos, pamatojoties uz Vides aizsardzības un reģionālās attīstības ministrijas plāniem un spēkā esošajiem normatīviem. # ::alignments 1-2|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.1.1.0 7-8|0.1.1 8-9|0.1.1.1 9-10|0.1.1.1.0 11-12|0.1.1.1.0.0 13-14|0.0 14-15|0 17-18|0.2.0 18-19|0.2 21-22|0.2.1 23-24|0.2.1.0 26-27|0.2.1.1 28-29|0.3 31-32|0.3.0 34-41|0.3.0.0.0 41-42|0.3.0.0 42-43|0.3.0.0.1.0 43-44|0.3.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 5-4 2-5 2-6 3-7 4-8 6-9 7-9 8-9 9-10 9-11 10-12 11-13 11-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-19 18-20 19-21 17-22 20-23 17-24 17-25 17-26 21-27 22-28 23-29 30-30 30-31 30-32 29-33 29-34 24-35 24-36 25-37 26-38 27-39 28-40 31-41 32-42 33-42 34-43 35-44 (v8 / fall-01 :polarity - :ARG1 (v2 / amount :mod (v1 / particular) :ARG1-of (v4 / collect-01 :ARG1-of (v3 / separate-02) :ARG1 (v5 / waste :ARG1-of (v6 / produce-01 :ARG0 (v7 / supermarket))))) :ARG4 (v10 / line :mod (v9 / sorting) :ARG1-of (v11 / build-01 :ARG0 (v12 / landfill) :time (v13 / time) :ARG0 v9)) :location (v14 / base-01 :ARG1-of (v15 / plan-01 :ARG1 (v18 / and :op1 (v16 / conference) :op2 (v20 / regulate-01 :ARG1-of (v19 / exist-01) :ARG0 v16))))) # ::id a-p1309-p8s1 # ::snt Jumava also owns a book publishing house that will allow for closer links between readers and authors , organising meetings not only in Riga , but also in neighborhood bookstores and developing more active exchanges of views . # ::snt_lv Apgādam Jumava pieder arī grāmatu izdevniecība, kas ļaus veidot ciešāku saikni starp lasītājiem un autoriem, rīkojot tikšanās ne vien Rīgā, bet arī rajonu grāmatnīcās un attīstot aktīvāku viedokļu apmaiņu. # ::alignments 0-1|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.2.0.0 5-6|0.2.0 6-7|0.2 9-10|0.2.1 11-12|0.2.1.0.1.0 12-13|0.2.1.0.1 14-15|0.2.1.0.0+0.2.1.0.0.0 15-16|0.2.1.0 16-17|0.2.1.0.2 18-19|0.2.1.1 19-20|0.2.1.1.0 20-21|0.2.1.1.0.0.2.0 21-22|0.2.1.1.0.0.2 23-24|0.2.1.1.0.0+0.2.1.1.0.0.0+0.2.1.1.0.0.0.0+0.2.1.1.0.0.1 25-26|0.3 26-27|0.3.0.1 28-29|0.3.0.0.0 29-30|0.3.0.0 30-31|0.3.0 31-32|0.3.0.2 32-33|0.3.0.2.0.0.0 33-34|0.3.0.2.0.0 34-35|0.3.0.2.0 36-37|0.3.0.2.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 3-1 2-2 4-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-7 8-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 21-23 22-24 23-25 24-26 25-27 25-28 26-29 27-30 28-31 29-32 29-33 31-34 32-35 30-36 32-37 (v4 / own-01 :mod (v3 / also) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Jumava") :wiki "Jumava") :ARG1 (v7 / house :mod (v6 / publish-01 :ARG1 (v5 / book)) :ARG0-of (v8 / allow-01 :ARG1 (v13 / and :op1 (v11 / person :ARG0-of (v12 / read-01)) :ARG1-of (v10 / link-01 :manner (v9 / close)) :op3 (v14 / author-01 :ARG0 v11)) :ARG1 (v15 / organize-01 :ARG1 (v16 / meet-03 :location (v18 / city :name (v19 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga" :mod (v17 / only :polarity -))) :ARG0 v13) :ARG0 v6)) :ARG1-of (v20 / contrast-01 :ARG2 (v24 / and :op2 (v23 / bookstore :mod (v22 / neighborhood)) :mod (v21 / also) :op2 (v25 / develop-02 :ARG1 (v28 / exchange-01 :ARG1-of (v27 / activity-06 :degree (v26 / more)) :ARG1 (v29 / view-02)))))) # ::id a-p1309-p8s2 # ::snt Now in Culinary , the teens will be able to visit the Potter Club . # ::snt_lv Tagad arī Kuldīgā pusaudži varēs apmeklēt Potera klubiņu. # ::alignments 0-1|0.1.0 2-3|0.1 8-9|0 10-11|0.0 12-14|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 5-10 6-11 6-12 7-13 8-14 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / visit-01 :ARG1 "Potter") :time (v2 / culinary :time (v1 / now))) # ::id a-p1309-p8s3 # ::snt The 1 newspaper Juze of the merged bookstores will be released soon , which will inform the news . # ::snt_lv Drīzumā klajā nāks apvienoto grāmatnīcu pirmā avīze Juze, kas informēs par jaunumiem. # ::alignments 1-2|0.4+0.4.0 2-3|0.3 3-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 6-7|0.0.2.0 7-8|0.0.2 10-11|0 11-12|0.1 15-16|0.2 17-18|0.2.0 # ::alignments_translation 3-0 5-1 6-2 7-3 3-4 3-5 3-6 4-7 10-8 2-9 1-10 0-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 13-18 (v7 / release-01 :ARG1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Juze") :wiki "Juze" :poss (v6 / bookstore :mod (v5 / merged))) :time (v8 / soon) :ARG1 (v9 / inform-01 :ARG1 (v10 / news) :ARG0 v3) :ARG0 (v2 / newspaper) :time (v1 / ordinal-entity :value 1)) # ::id a-p14453-p4s1 # ::snt However , in explaining why there was an upset about the reception of refugees , Rasnacs acknowledged that the excitement was related to the fact that once a particular diaspora , which has isolated itself from the whole of the integrated society , Latvia has a tendency to grow . # ::snt_lv Tomēr skaidrojot, kāpēc ir radies satraukums par bēgļu uzņemšanu, Rasnačs atzina, ka satraukums esot saistīts ar to, ka, līdzko Latvijā nostiprinās konkrēta diaspora, kas ir izolējusies no visas integrētās sabiedrības, tai ir tendence apaugt. # ::alignments 3-4|0 8-9|0.0 11-12|0.0.0 13-14|0.0.0.0.2 15-16|0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.1 16-17|0.0.0.0 19-20|0.0.0.0.1.0 21-22|0.0.0.0.1 28-29|0.0.0.0.1.1.0 29-30|0.0.0.0.1.1 33-34|0.0.0.0.1.1.1 37-38|0.0.0.0.1.1.1.0 40-41|0.0.0.0.1.1.1.0.0.0 41-42|0.0.0.0.1.1.1.0.0 43-44|0.0.0.0.1.1.1.0.0.1.0+0.0.0.0.1.1.1.0.0.1.0.0+0.0.0.0.1.1.1.0.0.1.0.0.0+0.0.0.0.1.1.1.0.0.1.0.1 46-47|0.0.0.0.1.1.1.0.0.1 48-49|0.0.0.0.1.1.1.0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-4 6-5 4-6 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 8-12 8-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-17 15-18 15-19 16-20 17-21 18-22 20-22 19-23 19-24 21-25 22-26 23-26 24-27 26-28 27-29 31-30 28-31 29-31 30-32 31-33 32-34 32-35 33-36 34-37 34-38 34-39 34-40 35-41 36-42 37-43 25-44 38-45 39-46 40-47 40-48 41-49 (v1 / explain-01 :ARG1 (v2 / upset-01 :ARG0 (v3 / reception :ARG1-of (v7 / acknowledge-01 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Rasnacs") :wiki "Rasnacs") :ARG1 (v9 / relate-01 :ARG1 (v8 / excitement) :ARG2 (v11 / diaspora :mod (v10 / particular) :ARG1-of (v12 / isolate-01 :ARG0 (v13 / whole :part-of (v15 / society :ARG1-of (v14 / integrate-01) :location (v18 / tendency :mod (v16 / country :name (v17 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :ARG1-of (v19 / grow-01 :ARG0 v16)))))) :ARG0 v5) :topic (v4 / refugee))))) # ::id a-p14453-p4s2 # ::snt In support of this argument , he recalled that those who live in the refugee centre in Mucenieks had not learned the Latvian language , indicating the formation of a closed community . # ::snt_lv Pamatojot šo argumentu, viņš atgādināja, ka tie, kas mitinās bēgļu centrā Muceniekos, neviens nav iemācījies latviešu valodu - tas liecinot par noslēgtas kopienas veidošanos. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 7-8|0 11-12|0.1 14-15|0.1.0.0 15-16|0.1.0 17-18|0.1.0.1 19-20|0.1.1.0 20-21|0.1.1 22-23|0.1.1.1.0.0+0.1.1.1.0.0.0+0.1.1.1.0.0.0.0+0.1.1.1.0.0.1 23-24|0.1.1.1.0 25-26|0.1.1.1 27-28|0.1.1.1.1 30-31|0.1.1.1.1.0.0 31-32|0.1.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-8 8-9 9-10 10-10 11-11 13-12 12-13 12-14 13-15 14-16 14-17 15-18 16-18 17-19 18-20 19-21 19-22 20-23 21-24 22-25 23-25 24-26 27-27 28-28 25-29 25-30 26-31 28-32 (v4 / recall-02 :time (v1 / support-01 :ARG1 (v3 / argue-01 :mod (v2 / this))) :time (v5 / live-01 :location (v7 / centre-left :mod (v6 / refugee) :location "Mucenieks") :ARG1-of (v8 / learn-01 :polarity - :ARG1-of (v12 / indicate-01 :ARG1 (v11 / language :mod (v9 / country :name (v10 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :ARG1 (v13 / form-01 :ARG1 (v15 / community :ARG1-of (v14 / close-01)) :ARG0 v11))))) # ::id a-s9-p21s1 # ::snt As a result of all this , honoured colleagues from the position and from the opposition , let us analyse everything ! # ::snt_lv Visa tā rezultātā, cienītie kolēģi no pozīcijas un no opozīcijas, izanalizēsim visu! # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 7-8|0 8-9|0.1 11-12|0.1.0 12-13|0.2 15-16|0.2.0 17-18|0.2.1 19-20|0.2.1.0 20-21|0.2.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 0-3 0-4 1-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 10-15 11-16 12-17 12-18 12-19 13-20 14-21 (v4 / honour-01 :ARG1 (v1 / result-01 :ARG1 (v3 / this :mod (v2 / all))) :ARG1 (v5 / colleague :location (v6 / position)) :ARG1 (v7 / and :op2 (v8 / oppose-01) :op2 (v9 / let-01 :ARG1 (v10 / analyse-01 :ARG1 (v11 / everything)) :ARG0 v8))) # ::id a-s9-p21s2 # ::snt Let 's not traverse ! # ::snt_lv Netrakosim! # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 (v1 / traverse-01 :polarity -) # ::id a-s9-p21s3 # ::snt We do n't have to run anywhere , we do n't have to set deadlines here ! # ::snt_lv Mums nav nekur jāskrien, nekādi termiņi te nav jānoliek! # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0+0.3.0 5-6|0 6-7|0.2 8-9|0.3.1 10-11|0.0+0.3.0 14-15|0.3 15-16|0.3.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 3-5 2-6 4-7 5-8 8-9 8-10 9-11 9-12 9-13 6-14 7-15 10-16 (v2 / run-01 :polarity - :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v3 / anywhere) :ARG1 (v5 / deadline :polarity - :domain (v4 / we) :location (v6 / here))) # ::id a-s9-p21s4 # ::snt It 's completely redundant . # ::snt_lv Tas ir pilnīgi lieki. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v2 / redundant :ARG1-of (v1 / complete-02)) # ::id a-s9-p21s5 # ::snt The Saeima is the main state institution in Latvia , and if we have more or less peace here ... # ::snt_lv Saeima ir galvenā valsts iestāde Latvijā, un, ja mums šeit vairāk vai mazāk valdīs miers... # ::alignments 1-2|0.2.2 4-5|0.2.1 5-6|0.2.0 6-7|0.2 8-9|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 10-11|0 12-13|0.0.1 14-15|0.0.0 15-16|0.0 16-17|0.0.2.0 17-18|0.0.2 18-19|0.0.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-11 10-12 15-13 12-14 13-15 14-16 16-17 11-18 17-19 (v6 / and :op1 (v9 / or :op1 (v8 / more) :domain (v7 / we) :time (v11 / peace :mod (v10 / less)) :location (v12 / here)) :op1 (v4 / country :name (v5 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :topic (v3 / institution :mod (v2 / state) :mod (v1 / main) :poss "Saeima")) # ::id a-s9-p21s6 # ::snt Now we 'll think about it . # ::snt_lv Nu to saticību – to mēs piedomāsim klāt. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-1 6-2 6-3 4-4 7-4 2-5 3-6 8-6 (v3 / think-01 :ARG0 (v2 / we) :time (v1 / now)) # ::id a-s9-p21s7 # ::snt If it is here , then the people will settle down as well . # ::snt_lv Ja tas šeit būs, tad arī tauta nomierināsies. # ::alignments 3-4|0.1 7-8|0.0 9-10|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 4-4 5-5 7-6 7-7 8-8 8-9 8-10 9-11 6-12 9-13 (v3 / settle-02 :ARG0 (v2 / person) :location (v1 / here)) # ::id a-s9-p21s8 # ::snt Let us try to unite the nation , not to contrast 600000 , to 900000 , ! # ::snt_lv Mēģināsim saliedēt tautu, nevis pretstatīt 600 tūkstošus pret 900 tūkstošiem! # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0 6-7|0.0.0 8-9|0.0.1.1 10-11|0.0.1 11-12|0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 (v1 / try-01 :ARG1 (v2 / unite-01 :ARG1 (v3 / nation) :ARG1-of (v4 / contrast-01 :ARG2 600000 :polarity -))) # ::id a-d197-p70s1 # ::snt I felt outside everything that was going on here , and therefore very free . # ::snt_lv Jutos ārpus visa, kas šeit notiek, un tāpēc ļoti brīvi. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1.0 3-4|0.1 8-9|0.2.0 10-11|0.2 12-13|0.2.1.0 13-14|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 4-4 6-5 6-6 5-7 5-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 (v2 / feel-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / everything :mod (v3 / outside)) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / here) :op2 (v8 / free-04 :degree (v7 / very)))) # ::id a-d197-p70s2 # ::snt This was , finally , a movie about somebody else , and I only played a statist role in it , little duty and no responsibility . # ::snt_lv Šī, beidzot, bija filma par kādu citu, es tajā spēlēju tikai statistes lomu, maz pienākumu un nekādas atbildības. # ::alignments 0-1|0.0.0.1 3-4|0.0.0.0 6-7|0.0.0 8-9|0.0.0.2 9-10|0.0 11-12|0 12-13|0.1.1 13-14|0.1.0 14-15|0.1 16-17|0.1.2.0 17-18|0.1.2 21-22|0.1.3.0.0 22-23|0.1.3.0 23-24|0.1.3 24-25|0.1.3.1.0 25-26|0.1.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-1 5-2 2-3 3-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 13-13 12-14 14-15 14-16 15-17 11-18 11-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-26 (v6 / and :op1 (v5 / else :domain (v3 / movie :time (v2 / final) :domain (v1 / this) :topic (v4 / somebody))) :op2 (v9 / play-01 :mod (v8 / only) :ARG0 (v7 / i) :ARG1 (v11 / role :mod (v10 / statist)) :ARG1 (v14 / and :op2 (v13 / duty :mod (v12 / little)) :op2 (v15 / responsible-03 :polarity - :ARG0 v13)))) # ::id a-p3767-p13s1 # ::snt mob . 29240290 # ::snt_lv mob. 29240290 # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / mob :op1 29240290) # ::id a-p3754-p28s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : No vision , no clarity . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Nav nekādas vīzijas, skaidrības. # ::alignments 0-2|0.2 3-4|0.1 6-7|0.0 7-8|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 7-6 7-7 8-8 (v2 / clarity :polarity - :mod (v1 / no) :mod "Ä¢irts") # ::id a-p3754-p28s2 # ::snt If we knew three years before , what a natural resources tax would be , how much would increase , we know nothing at the moment . # ::snt_lv Ja agrāk zinājām trīs gadus uz priekšu, kāds būs dabas resursu nodoklis, par cik palielināsies, pašlaik neko nezinām. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0.1 4-5|0.1.0+0.1.0.0 5-6|0.1 9-10|0.2.0.0 10-11|0.2.0 11-12|0.2 16-17|0.3.0 18-19|0.3 20-21|0.3.1.0 21-22|0.3.1 22-23|0.3.1.1 25-26|0.3.1.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 4-4 5-5 6-5 7-6 8-7 12-8 10-9 11-10 12-11 9-12 9-13 13-14 14-15 15-15 16-16 16-17 16-18 17-19 20-20 20-21 19-22 18-23 18-24 18-25 21-26 (v2 / know-01 :ARG0 (v1 / we) :time (v5 / before :quant (v3 / temporal-quantity :unit (v4 / year) :quant 3)) :ARG1 (v8 / tax-01 :ARG3 (v7 / resource :ARG1-of (v6 / natural-03)) :ARG0 v1) :ARG1 (v10 / increase-01 :degree (v9 / much) :ARG1 (v12 / know-01 :ARG0 (v11 / we) :ARG1 (v13 / nothing) :time (v14 / moment)) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p28s3 # ::snt In 2009 , we knew what the natural resources tax would be in 2010 , 2011 and 2012 . # ::snt_lv 2009.gadā mēs zinājām, kāds dabas resursu nodoklis būs 2010., 2011. un 2012.gadā. # ::alignments 1-2|0.1+0.1.0 3-4|0.0 4-5|0 7-8|0.2.0.0 8-9|0.2.0 9-10|0.2 13-14|0.3.1+0.3.1.0 15-16|0.3.0+0.3.0.0 16-17|0.3 17-18|0.3.2+0.3.2.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-5 9-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 10-12 11-13 12-13 19-13 13-14 14-15 15-15 16-16 17-17 18-17 20-18 (v3 / know-01 :ARG0 (v2 / we) :time (v1 / date-entity :year 2009) :ARG1 (v6 / tax-01 :ARG3 (v5 / resource :ARG1-of (v4 / natural-03)) :ARG0 v2) :ARG1 (v9 / and :time (v8 / date-entity :year 2011) :time (v7 / date-entity :year 2010) :time (v10 / date-entity :year 2012))) # ::id a-p3754-p28s4 # ::snt There is currently no clarity on this year , not to mention 2014 and 2015 . # ::snt_lv Pašlaik nav skaidrības par šo gadu, nemaz nerunājot par 2014. un 2015.gadu. # ::alignments 2-3|0.1 3-4|0.0+0.2.1 4-5|0 6-7|0.2.2.0 7-8|0.2.2 9-10|0.0+0.2.1 11-12|0.2 12-13|0.2.0.0+0.2.0.0.0 13-14|0.2.0 14-15|0.2.0.1+0.2.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-12 11-12 15-12 12-13 13-14 14-14 16-15 (v2 / clarity :polarity - :time (v1 / current) :ARG1-of (v5 / mention-01 :ARG1 (v7 / and :op1 (v6 / date-entity :year 2014) :op2 (v8 / date-entity :year 2015)) :polarity - :ARG0 (v4 / year :mod (v3 / this)))) # ::id a-p12902-p3s1 # ::snt On a wet Franchakorta track , Reince Nitiche felt very good and greatly improved his first-day position by entering the semi-finals with the 6 best result , providing himself with the 2 starting line in the semi-finals . # ::snt_lv Slapjā Frančakortas trasē Reinis Nitišs jutās ļoti labi un ievērojami uzlaboja savu pirmās dienas pozīciju, iekļūstot pusfinālā ar sesto labāko rezultātu, nodrošinot sev pusfināla braucienā otro starta rindu. # ::alignments 2-3|0.2.1 3-4|0.2.0 4-5|0.2 6-8|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 8-9|0.0 9-10|0.0.1.0 10-11|0.0.1 11-12|0 12-13|0.1.0 13-14|0.1 15-16|0.1.1 16-17|0.1.1.0 18-19|0.1.1.1 20-21|0.1.1.1.0 23-24|0.1.1.1.0.0.1+0.1.1.1.0.0.1.0 24-25|0.1.1.1.0.0.0+0.1.1.1.0.0.0.0 25-26|0.1.1.1.0.0 27-28|0.1.1.1.0.0.2 31-32|0.1.1.1.0.0.2.0.1+0.1.1.1.0.0.2.0.1.0 32-33|0.1.1.1.0.0.2.0.0 33-34|0.1.1.1.0.0.2.0 36-37|0.1.1.1.0.0.2.0.2 # ::alignments_translation 3-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 17-22 17-23 17-24 18-25 19-26 19-27 20-28 21-29 22-30 23-31 24-32 27-33 27-34 27-35 28-36 29-37 30-38 25-39 25-40 25-41 25-42 26-43 (v9 / and :op1 (v6 / feel-01 :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Reince" :op2 "Nitiche") :wiki "Reince_Nitiche") :ARG1 (v8 / good :degree (v7 / very))) :op2 (v11 / improve-01 :degree (v10 / great) :manner (v12 / first-day :mod (v13 / position) :manner (v14 / enter-01 :ARG1 (v15 / semi-final :ARG1-of (v19 / result-01 :mod (v17 / good :degree (v18 / most)) :time (v16 / ordinal-entity :value 6) :ARG2 (v20 / provide-01 :ARG1 (v23 / line :ARG1-of (v22 / start-01) :mod (v21 / ordinal-entity :value 2) :location (v24 / semi-final))))))) :ARG0 v6) :op2 (v3 / track :mod (v2 / franchakorta) :mod (v1 / wet-01))) # ::id a-p12902-p3s2 # ::snt Unfortunately , the start of Nitizam 's semi-finals trip was not successful because he lost his position and was forced to engage in a fight with Toured Linnerwood . # ::snt_lv Diemžēl Nitišam pusfināla brauciena starts nebija veiksmīgs, jo viņš zaudēja pozīciju un bija spiests iesaistīties cīņā ar Tūrdu Linnerudu. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 7-8|0.1.0 8-9|0.1 10-11|0.1.2.0 11-12|0.1.2 12-13|0.1.2.1 14-15|0.1.2.1.0.0 16-17|0.1.2.1.0.0.0 17-18|0.1.2.1.0 19-20|0.1.2.1.0.1 21-22|0.1.2.1.0.1.0 24-25|0.1.2.1.0.1.0.0 26-27|0.1.2.1.0.1.0.0.0 27-28|0.1.2.1.0.1.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 4-3 4-4 1-5 2-6 2-7 2-8 2-9 3-10 5-11 5-12 6-13 7-14 8-14 9-15 10-16 11-17 11-18 12-19 13-20 14-21 15-22 15-23 16-24 16-25 16-26 17-27 18-28 19-29 20-30 (v2 / start-01 :ARG2-of (v1 / fortunate-01) :ARG1 (v6 / trip-03 :ARG2 (v5 / semi-final) :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Nitizam") :wiki "Nitizam") :ARG1-of (v7 / succeed-01 :polarity - :ARG1-of (v8 / cause-01 :ARG0 (v11 / and :op1 (v9 / lose-02 :ARG1 (v10 / position)) :op2 (v12 / force-01 :ARG2 (v13 / engage-01 :ARG2 (v14 / fight-01 :ARG1-of (v15 / tour-01 :ARG1 (v16 / linnerwood)))) :ARG0 v9))) :ARG0 v5))) # ::id a-p12902-p3s3 # ::snt The fight ended with a collision in the 1 bend , where Reince crashed into Timmy Hansen 's car and spun . # ::snt_lv Cīņa beidzās ar sadursmi pirmajā līkumā, kur Reinis uztriecās Timija Hansena mašīnai un sagriezās. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 8-9|0.1.0.0+0.1.0.0.0 9-10|0.1.0 12-13|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.1 13-14|0.2 15-17|0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.0.0.0+0.2.1.0.0.1 18-19|0.2.1 19-20|0.2.2 20-21|0.2.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-16 12-17 12-18 13-19 14-20 15-21 (v2 / end-01 :ARG1 (v1 / fight-01) :ARG1 (v3 / collide-01 :ARG1 (v5 / bend :time (v4 / ordinal-entity :value 1)) :ARG0 v1) :time (v8 / crash-01 :ARG0 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Reince") :wiki "Reince") :ARG1 (v11 / car :poss (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Timmy" :op2 "Hansen") :wiki "Timmy_Hansen")) :ARG1 (v12 / and :op2 (v13 / spin-01)) :ARG0 v1)) # ::id a-p12902-p3s4 # ::snt Although Nitiche was able to continue the journey , in the remainder of it , the noukapilis was able to take off to the 4 place with which it was not enough to get to the final . # ::snt_lv Lai gan Nitišs varēja turpināt braucienu, tā atlikušajā daļā jēkabpilietis spēja pacelties uz ceturto vietu, ar ko bija par maz, lai tiktu finālā. # ::alignments 1-2|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.1 3-4|0.3 5-6|0.3.0 7-8|0.3.0.0 11-12|0.3.1 16-17|0.2 18-19|0 20-21|0.0 24-25|0.0.0.0+0.0.0.0.0 25-26|0.0.0 30-31|0.1.0 31-32|0.1 33-34|0.1.1 36-37|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 3-3 4-4 4-5 5-6 5-7 6-8 10-9 9-10 8-11 10-12 7-13 10-14 10-15 10-16 11-17 11-18 12-19 12-20 12-21 13-22 14-23 14-24 15-25 16-25 17-26 18-27 21-28 19-29 20-30 20-31 22-32 23-32 24-33 25-34 25-35 25-36 26-37 (v8 / possible-01 :ARG1 (v9 / take-01 :ARG1 (v11 / place :mod (v10 / ordinal-entity :value 4))) :mod (v12 / enough :polarity - :domain (v13 / get-01 :ARG2 (v14 / final))) :mod (v7 / noukapilis) :ARG1-of (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / continue-01 :ARG1 (v5 / journey-01)) :ARG1 (v6 / remainder)) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Nitiche") :wiki "Nitiche")) # ::id a-p12902-p3s5 # ::snt In the final journey , Nitisch 's teammate Anderas Bakerud demonstrated a convincing performance by defeating the 1 Olsberg MSE team on the Italian stage this season . # ::snt_lv Finālbraucienā pārliecinošu sniegumu demonstrēja Nitiša komandas biedrs Andrēass Bakeruds, izcīnot uzvaru Itālijas posmā – pirmo Olsbergs MSE komandai šosezon. # ::alignments 2-3|0.5.0 3-4|0.5 5-6|0.4+0.4.0+0.4.0.0+0.4.1 7-8|0.3 8-10|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 10-11|0 12-13|0.1.0 13-14|0.1 15-16|0.2 17-18|0.2.0.1+0.2.0.1.0 18-20|0.2.0.0 20-21|0.2.0 23-24|0.2.0.2.1.0+0.2.0.2.1.0.0+0.2.0.2.1.0.0.0+0.2.0.2.1.0.1 24-25|0.2.0.2.1 25-26|0.2.0.2.0 26-27|0.2.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 3-10 1-11 1-12 2-13 9-14 10-15 11-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 19-22 12-23 13-24 14-25 19-26 20-27 (v8 / demonstrate-01 :ARG0 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Anderas" :op2 "Bakerud") :wiki "Anderas_Bakerud") :ARG1 (v10 / perform-02 :mod (v9 / convince-01) :ARG0 v6) :ARG1 (v11 / defeat-01 :ARG1 (v13 / team :mod "Olsberg" :mod (v12 / ordinal-entity :value 1) :time (v18 / season :mod (v17 / this) :time (v16 / stage :mod (v14 / country :name (v15 / name :op1 "Italy") :wiki "Italy")))) :ARG0 v6) :ARG1 (v5 / teammate) :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Nitisch") :wiki "Nitisch") :ARG1-of (v2 / journey-01 :mod (v1 / final))) # ::id a-p12902-p3s6 # ::snt On the other hand , Peter Suzlisberg graduated in 3 position , and thus the winner of the 2015 World RX champion will be identified in the final stage in Argentina . # ::snt_lv Savukārt Peters Sūlbergs finišēja trešajā pozīcijā un tādejādi 2015. gada Pasaules RX čempiona titula ieguvējs tiks noskaidrots pēdējā posmā Argentīnā. # ::alignments 2-3|0.1 5-7|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.0.1 7-8|0.0 9-10|0.0.1.0+0.0.1.0.0 10-11|0.0.1 12-13|0 18-19|0.2.1+0.2.1.0 19-21|0.2.0 21-22|0.2 24-25|0.3 27-28|0.3.0.0 28-29|0.3.0 30-31|0.3.0.1+0.3.0.1.0+0.3.0.1.0.0+0.3.0.1.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 0-3 1-4 1-5 2-6 3-7 3-8 4-9 5-10 6-11 6-12 7-13 9-14 10-15 15-16 8-17 14-18 11-19 12-20 13-21 16-22 17-23 17-24 18-25 18-26 18-27 19-28 20-29 20-30 21-31 (v7 / and :op1 (v4 / graduate-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Peter" :op2 "Suzlisberg") :wiki "Peter_Suzlisberg") :ARG1 (v6 / position :mod (v5 / ordinal-entity :value 3))) :mod (v1 / other) :op2 (v9 / champion :mod "World" :time (v8 / date-entity :year 2015)) :op2 (v10 / identify-01 :ARG2 (v12 / stage :mod (v11 / final) :location (v13 / country :name (v14 / name :op1 "Argentina") :wiki "Argentina")) :ARG0 v4)) # ::id a-p10100-p8s1 # ::snt Dear editorial , suggest what to do on this New Year 's Eve , so that I can find out if my most passionate desire will come true next year ! # ::snt_lv Mīļā redakcija, iesakiet, ko darīt šajā Vecgada vakarā, lai es uzzinātu, vai mana viskvēlākā vēlme nākamgad piepildīsies! # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1 8-9|0.1.0.4.1 9-10|0.1.0.4.0 10-11|0.1.0.4 12-13|0.1.0.3 14-15|0.1.0.2 16-17|0.1.0.1 17-18|0.1.0 18-19|0.1.0.0 22-23|0.1.0.0.0.0.0.0 23-24|0.1.0.0.0.0.0 24-25|0.1.0.0.0.0 26-27|0.1.0.0.0 27-28|0.1.0.0.0.1 28-29|0.1.0.0.0.1.0.0 29-30|0.1.0.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 6-6 7-7 7-8 8-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 13-17 13-18 15-19 14-20 16-21 17-22 17-23 18-24 19-25 20-26 20-27 19-28 19-29 21-30 (v3 / suggest-01 :ARG0 (v2 / editorial :mod (v1 / dear)) :ARG1 (v4 / do-02 :ARG1 (v12 / possible-01 :ARG1 (v13 / find-01 :ARG1 (v17 / come-01 :ARG1 (v16 / desire-01 :mod (v15 / passion :degree (v14 / most))) :ARG3 (v18 / true :time (v20 / year :mod (v19 / next))))) :ARG0 (v11 / i) :mod (v10 / so) :time "Eve" :time (v8 / event :mod (v6 / magazine) :mod (v5 / this))))) # ::id a-p3754-p24s1 # ::snt How would this have an impact on ZAAO if transport worked on biogas ? # ::snt_lv Kā tas ietekmētu „ZAAO", ja transports darbotos uz biogāzi? # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.2 9-10|0.0.2.0.0 10-11|0.0.2.0 12-13|0.0.2.0.1 13-14|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-8 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / impact-01 :ARG1 (v2 / this) :manner (v1 / amr-unknown) :ARG1 (v4 / zaao :ARG1-of (v6 / work-01 :ARG1 (v5 / transport-01) :ARG1 (v7 / bioga)))) :snt2 interrogative) # ::id a-n281-p132s1 # ::snt 48 . If the relatively convicted person or the relatively released has a certain prohibition to leave his or her place of residence within a specified time of the day , he or she must remove any potential obstacles which might prevent the official from accessing the place of residence within the prescribed time . # ::snt_lv 48. Ja nosacīti notiesātajam vai nosacīti atbrīvotajam noteikts aizliegums atstāt dzīvesvietu noteiktā diennakts laikā, viņam jānovērš iespējamie šķēršļi, kas varētu traucēt amatpersonai piekļūt dzīvesvietai noteiktajā laikā. # ::alignments 0-1|0.4 4-5|0.3.0 5-6|0.3 6-7|0.0 7-8|0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 13-14|0.1.1.0 14-15|0.1.1 16-17|0.1.1.1 18-19|0.1.1.1.0 20-21|0.1.1.1.0.0 22-23|0.1.1.1.0.0.0 25-26|0.1.1.2.0 26-27|0.1.1.2 29-30|0.1.1.2.1 32-33|0.2 35-36|0.2.0 36-37|0.2.0.0.1 37-38|0.2.0.0.0 38-39|0.2.0.0 40-41|0.2.0.0.2 41-42|0.2.0.0.2.0 43-44|0.2.0.0.2.0.0+0.2.0.0.2.0.0.0+0.2.0.0.2.0.0.0.0 45-46|0.2.0.0.2.0.1 47-48|0.2.0.0.2.0.1.0 49-50|0.2.0.0.2.0.1.0.0 52-53|0.2.0.0.2.0.1.1.0 53-54|0.2.0.0.2.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 9-12 8-13 9-14 10-15 10-16 11-17 11-18 11-19 11-20 11-21 11-22 14-23 12-24 12-25 13-26 13-27 13-28 13-29 15-30 16-31 17-32 16-33 17-34 17-35 18-36 18-37 19-38 20-39 21-39 22-40 23-41 24-42 24-43 25-44 25-45 26-46 26-47 26-48 26-49 28-50 27-51 27-52 28-53 29-54 (v4 / or :op1 (v3 / person) :op2 (v6 / release-01 :manner (v5 / relative) :ARG1-of (v8 / prohibit-01 :mod (v7 / certain) :ARG1 (v9 / leave-11 :ARG1 (v10 / or :op2 (v11 / place :part-of (v12 / reside-01)))) :time (v14 / time :ARG1-of (v13 / specify-01) :part-of (v15 / day))) :ARG0 v3) :op2 (v16 / or :op2 (v17 / remove-01 :ARG1 (v20 / obstacle :mod (v19 / potential) :mod (v18 / any) :ARG1-of (v21 / possible-01 :ARG1 (v22 / prevent-01 :ARG1 (v23 / person :ARG0-of (v24 / have-org-role-91 :ARG2 (v25 / official))) :ARG2 (v26 / access-01 :ARG1 (v27 / place :part-of (v28 / reside-01)) :time (v30 / time :mod (v29 / prescribed)))))))) :ARG1-of (v2 / convict-01 :degree (v1 / relative)) :op1 48) # ::id a-n281-p132s2 # ::snt Any act or omission of a notionally convicted or conditionally released , which prevents an official from verifying his or her whereabouts in the place of residence , shall be regarded as a failure to fulfil his duties . # ::snt_lv Jebkura nosacīti notiesātā vai nosacīti atbrīvotā darbība vai bezdarbība, kas liedz amatpersonai pārliecināties par viņa atrašanos dzīvesvietā, uzskatāma par pienākuma nepildīšanu. # ::alignments 0-1|0.1.1 1-2|0.1.0 2-3|0.1 3-4|0.1.2 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 8-9|0.0 9-10|0.0.1.0 10-11|0.0.1 13-14|0 15-16|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0 17-18|0.2 19-20|0.2.1 24-25|0.2.1.0 26-27|0.2.1.0.0 30-31|0.2.1.1 33-34|0.2.1.1.0 35-36|0.2.1.1.1 37-38|0.2.1.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 6-1 7-2 8-3 1-4 1-5 1-6 2-7 3-8 4-9 5-10 11-11 9-12 10-12 11-13 12-14 12-15 13-16 13-17 14-18 16-19 15-20 16-21 17-22 17-23 17-24 17-25 17-26 18-27 19-28 19-29 19-30 20-31 22-32 22-33 23-34 21-35 21-36 21-37 23-38 (v10 / prevent-01 :ARG1 (v7 / or :op1 (v6 / convict-01 :manner (v5 / notionally)) :op2 (v9 / release-01 :manner (v8 / conditionally) :ARG0 v6)) :ARG0 (v3 / or :op1 (v2 / act-02) :mod (v1 / any) :op2 (v4 / omission)) :ARG2 (v14 / verify-01 :ARG0 (v11 / person :ARG0-of (v12 / have-org-role-91 :ARG2 (v13 / official))) :ARG1 (v15 / or :op2 (v16 / place :part-of (v17 / reside-01)) :op2 (v18 / regard-01 :ARG2 (v19 / fail-01) :ARG2 (v20 / fulfil-01 :ARG1 (v21 / duty)))) :ARG0 v7)) # ::id a-z108-p65s1 # ::snt In the context of a differentiated minimum wage , it is often forgotten that it enables employers to pay lower wages for a given age group , but does not oblige the most qualified and better educated people to pay below . # ::snt_lv Diferencētas minimālās darba algas kontekstā nereti tiek aizmirsts, ka tā dod iespēju darba devējiem maksāt mazāku atalgojumu konkrētajai vecuma grupai, taču neuzliek par pienākumu kvalificētākos un labāk izglītotākos cilvēkus atalgot zemāk. # ::alignments 2-3|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1.0 7-8|0.1.1 11-12|0.0 12-13|0 15-16|0.2 16-17|0.2.0+0.2.0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.1+0.2.0.1 18-19|0.2.1 19-20|0.2.1.0.0 20-21|0.2.1.0 23-24|0.2.1.1.1 24-25|0.2.1.1.0 25-26|0.2.1.1 27-28|0.3 29-30|0.3.0.0 30-31|0.3.0 32-33|0.3.0.1.1.0 33-34|0.3.0.1.1 34-35|0.3.0.1 35-36|0.3.0.1.0 36-37|0.3.0.1.0.0.0.0 37-38|0.3.0.1.0.0.0 39-40|0.3.0.1.0.0 40-41|0.3.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 4-1 4-2 0-3 0-4 0-5 1-6 2-7 3-8 7-9 6-10 5-11 7-12 8-13 9-13 10-14 11-15 12-15 13-16 14-16 15-17 15-18 16-19 17-20 20-21 18-22 18-23 19-24 20-25 21-26 22-27 23-28 23-29 24-30 25-30 26-31 26-32 26-33 27-34 28-35 29-36 30-37 31-38 31-39 32-40 33-41 (v6 / forget-01 :frequency (v5 / often) :ARG1-of (v2 / differentiate-01 :ARG1 (v1 / context) :ARG1-of (v4 / wage-01 :mod (v3 / minimum) :ARG0 v1)) :ARG1 (v7 / enable-01 :ARG1 (v8 / organization :name (v9 / name :op1 "Employers'" :op2 "Association") :wiki "Russian_Union_of_Industrialists_and_Entrepreneurs") :ARG1 (v10 / pay-01 :ARG1 (v12 / wage :ARG1-of (v11 / low-04)) :ARG2 (v15 / group :ARG1-of (v14 / age-01) :ARG1-of (v13 / give-01)))) :ARG1-of (v16 / contrast-01 :ARG2 (v17 / oblige-01 :polarity - :ARG0 (v20 / and :op2 (v21 / good :mod (v24 / pay-01 :ARG0 (v23 / person :ARG1-of (v22 / educate-01))) :mod (v25 / below)) :op1 (v19 / qualify-02 :degree (v18 / most)))))) # ::id a-z108-p65s2 # ::snt Moreover , it allows young people to pay higher wages than adults . # ::snt_lv Turklāt tā pieļauj iespēju noteikt jauniešiem augstāku darba algu nekā pieaugušajiem iedzīvotājiem. # ::alignments 3-4|0 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 7-8|0.0 8-9|0.0.1.0 9-10|0.0.1 11-12|0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 5-4 5-5 6-6 4-7 6-8 7-9 8-9 9-10 10-11 11-11 12-12 (v1 / allow-01 :ARG1 (v4 / pay-01 :ARG0 (v3 / person :mod (v2 / young)) :ARG1 (v6 / wage :ARG1-of (v5 / high-02)) :mod (v7 / adult))) # ::id a-p6623-p4s1 # ::snt Ben and Jennifer do n't intend to formally divorce until they return to America again because they hope such experience in a new country could return trust , love and dignity . # ::snt_lv Bens un Dženifera nedomā oficiāli šķirt laulību līdz atkal atgriezīsies Amerikā, jo cer, ka šāda pieredze jaunā valstī varētu atgriezt uzticību, mīlestību un cieņu. # ::alignments 0-1|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 1-2|0.1 2-3|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.2.0 8-9|0.2 9-10|0.2.1 11-12|0.2.1.0 13-14|0.2.1.0.0+0.2.1.0.0.0+0.2.1.0.0.1+0.2.1.0.0.0.0 14-15|0.2.1.0.1 15-16|0.2.1.0.2 17-18|0.2.1.0.2.0 19-20|0.2.1.0.2.0.0 22-23|0.2.1.0.2.0.0.0.0 23-24|0.2.1.0.2.0.0.0 24-25|0.2.1.0.2.0.0.0.1 25-26|0.2.1.0.2.0.0.0.1.0 26-27|0.2.2.1 28-29|0.2.2.0 29-30|0.2.2 30-31|0.2.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-8 7-9 9-10 9-11 10-12 10-13 8-14 11-15 12-15 13-16 13-17 14-18 15-18 16-18 17-19 18-20 18-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-26 23-27 24-28 25-29 26-30 27-31 (v6 / intend-01 :polarity - :ARG0 (v3 / and :op1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ben") :wiki "Ben") :op2 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Jennifer") :wiki "Jennifer")) :ARG1 (v8 / divorce-01 :manner (v7 / formal) :time (v9 / until :op1 (v10 / return-01 :ARG4 (v11 / country :name (v12 / name :op1 "America") :wiki "United_States") :mod (v13 / again) :ARG1-of (v14 / cause-01 :ARG0 (v15 / hope-01 :ARG1 (v16 / experience-01 :ARG1 (v18 / country :mod (v17 / new) :location (v19 / possible-01 :ARG1 (v20 / return-01)))))))) :location (v23 / and :op2 (v22 / love-01) :op1 (v21 / trust-01) :op3 (v24 / dignity)))) # ::id a-p6247-p1s1 # ::snt The family of British rock musician Ozzie Osborne has repurchased belongings from the early stage of the heavy-metal group Black Sabbath from the auction house to ensure they do n't get into the hands of private collectors . # ::snt_lv Britu rokmūziķa Ozija Osborna ģimene no izsoļu nama atpirkusi mantas no smagā metāla grupas «Black Sabbath» sākuma posma, lai nodrošinātos, ka tās nenonāk privāto kolekcionāru rokās. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-8|0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.0.1 9-10|0.0.2 10-11|0.0.2.1+0.0.2.1.0 13-14|0.0.2.2.0 14-15|0.0.2.2 17-18|0.0.2.2.1.0 18-19|0.0.2.2.1 19-21|0.0.2.2.1.1 23-24|0.0.2.2.2.0 24-25|0.0.2.2.2 26-27|0.0.2.3 29-30|0.0.2.3.0.0 30-31|0.0.2.3.0 33-34|0.0.2.3.0.1 35-36|0.0.2.3.0.1.0.0 36-37|0.0.2.3.0.1.0 # ::alignments_translation 4-0 4-1 4-2 0-3 1-4 1-5 2-6 3-7 5-8 8-9 9-10 10-11 11-12 18-13 19-14 19-15 11-16 11-17 12-18 12-19 13-20 14-21 15-21 16-22 17-23 6-24 6-25 7-26 20-27 21-27 22-28 23-29 24-29 25-29 26-30 26-31 26-32 26-33 29-34 29-35 30-36 27-37 28-38 30-39 (v1 / family :topic (v5 / musician :mod (v4 / rock) :mod (v2 / country :name (v3 / name :op1 "Britain") :wiki "Britain") :ARG1-of (v8 / repurchase-01 :ARG1 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Ozzie" :op2 "Osborne") :wiki "Ozzie_Osborne") :ARG1 (v9 / thing :ARG0-of (v10 / belong-01)) :source (v12 / stage :time (v11 / early) :mod (v14 / group :mod (v13 / heavy-metal) :mod "Black") :part-of (v16 / house :mod (v15 / auction-off-01))) :purpose (v17 / ensure-01 :purpose v12 :ARG1 (v18 / get-01 :polarity - :ARG2 (v19 / hand :part-of (v21 / collector :ARG1-of (v20 / private-03)))) :ARG0 v6) :ARG0 v4))) # ::id a-p5927-p6s1 # ::snt Artist Eve Bondarte 's son Daniel chose a yellow charm , because outside spring , Mum uses a lot of yellow colors in her works , yellow symbolizes the sun , but Mom is like the sun , followed by an amulet that symbolizes her mother and makes a bracelet for her mom that she ca n't choose such an amlulet . # ::snt_lv Mākslinieces Ievas Bondares dēls Daniels izvēlējās dzeltenas krāsas amuletu, jo ārā pavasaris, mamma darbos izmanto daudz dzelteno krāsu, dzeltens simbolizē sauli, bet mamma ir kā saule, sekoja amulets, kurš simbolizē māmiņu un veidojot rokassprādzi mammai nevar neizvēlēties šādu amluletu. # ::alignments 0-1|0.6 1-3|0.5+0.5.0+0.5.0.0+0.5.0.1 4-5|0.4+0.4.0+0.4.0.0 5-6|0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.1 6-7|0.3 8-9|0.2 9-10|0.1 11-12|0 12-13|0.0 13-14|0.0.0 15-16|0.0.1 16-17|0.0.2 18-19|0.0.2.0.1 20-21|0.0.2.0.0 21-22|0.0.2.0 24-25|0.0.2.0.2.2+0.0.2.0.2.2.0 26-27|0.0.2.0.2.0.0 27-28|0.0.2.0.2.0 29-30|0.0.2.0.2.0.1 31-32|0.0.2.0.2 32-33|0.0.2.0.2.1.3+0.0.2.0.2.1.3.0+0.0.2.0.2.1.3.0.0+0.0.2.0.2.1.3.1 34-35|0.0.2.0.2.1.1.1 36-37|0.0.2.0.2.1.1.1.0.0 38-39|0.0.2.0.2.1.1.1.0 41-42|0.0.2.0.2.1.1.1.0.1 43-44|0.0.2.0.2.1.1.1.0.1.0 45-46|0.0.2.0.2.1.1.1.0.1.0.0+0.0.2.0.2.1.1.1.0.1.0.0.0+0.0.2.0.2.1.1.1.0.1.0.0.0.0 46-47|0.0.2.0.2.1.1 47-48|0.0.2.0.2.1.1.0 49-50|0.0.2.0.2.1.1.0.0 52-53|0.0.2.0.2.1.1.0.0.0+0.0.2.0.2.1.1.0.0.0.0+0.0.2.0.2.1.1.0.0.0.0.0 56-57|0.0.2.0.2.1.0 57-58|0.0.2.0.2.1 58-59|0.0.2.0.2.1.2.0 60-61|0.0.2.0.2.1.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 16-16 17-17 17-18 18-19 18-20 19-21 15-22 15-23 15-24 20-25 21-26 22-27 23-28 23-29 24-30 25-31 26-32 27-33 28-34 29-35 29-36 30-37 31-38 33-39 32-40 32-41 34-42 35-43 36-44 36-45 37-46 38-47 39-48 39-49 40-50 40-51 40-52 41-53 41-54 41-55 41-56 42-57 43-58 44-59 44-60 45-61 (v12 / cause-01 :ARG0 (v13 / outside :mod (v14 / spring) :location (v15 / mum) :ARG1-of (v16 / use-01 :ARG1 (v19 / color-01 :ARG1 (v18 / yellow) :quant (v17 / lot) :ARG1-of (v25 / contrast-01 :ARG1 (v23 / symbolize-01 :ARG1 (v22 / yellow) :ARG1 (v24 / sun)) :ARG2 (v42 / choose-01 :polarity - :ARG0 (v36 / and :op2 (v37 / make-02 :ARG1 (v38 / bracelet :poss (v39 / person :ARG0-of (v40 / have-rel-role-91 :ARG2 (v41 / mom))))) :ARG1-of (v28 / resemble-01 :ARG2 (v30 / follow-01 :ARG1 (v29 / sun) :ARG1 (v31 / amulet :ARG1-of (v32 / symbolize-01 :ARG1 (v33 / person :ARG0-of (v34 / have-rel-role-91 :ARG2 (v35 / mother)))))))) :ARG1 (v44 / amlulet :mod (v43 / such)) :ARG0 (v26 / person :name (v27 / name :op1 "Mom") :wiki "Mom") :ARG0 v23) :ARG1 (v20 / thing :ARG1-of (v21 / work-12)))))) :ARG1 (v11 / charm-01) :ARG1 (v10 / yellow) :ARG1 (v9 / choose-01 :ARG0 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Daniel") :wiki "Daniel")) :ARG0 (v4 / person :ARG0-of (v5 / have-rel-role-91 :ARG2 (v6 / son))) :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Eve" :op2 "Bondarte") :wiki "Eve_Bondarte") :ARG1 (v1 / artist)) # ::id a-p5927-p6s2 # ::snt As a 3 and closing pendant , Daniel chose a family tree , wherever she was , she would have a family with her , though symbolic . # ::snt_lv Kā trešo un noslēdzošo piekariņu Daniels izvēlējās ģimenes koku, lai vai kur mamma arī nebūtu, viņai līdzi būtu ģimene, kaut simboliskā nozīmē. # ::alignments 2-3|0.0.0+0.0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1.1.0 5-6|0.0.1.1 7-8|0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.1 8-9|0.0.1 10-11|0.0.1.2.0 11-12|0.0.1.2 13-14|0.0.2 21-22|0.0.2.0 26-27|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 12-13 11-14 14-15 15-15 13-16 16-17 17-17 19-18 19-19 20-20 20-21 21-22 18-23 22-24 22-25 23-26 24-27 25-27 (v12 / symbolize-01 :ARG1 (v2 / and :op1 (v1 / ordinal-entity :value 3) :op2 (v7 / choose-01 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Daniel") :wiki "Daniel") :ARG0 (v4 / pendant :mod (v3 / close-01)) :ARG1 (v9 / tree :mod (v8 / family)) :ARG0 v1) :location (v10 / wherever :location (v11 / family)))) # ::id a-p9804-p2s1 # ::snt It is the pansies that are not afraid of the chill of spring nights , the cold winds , and also the last farewell of winter -- snowfall . # ::snt_lv Tieši atraitnītes ir tās, kas nebaidās pavasara nakšu dzestrumu, aukstos vējus un arī ziemas pēdējās atvadas – sniegputeņus. # ::alignments 3-4|0.1.1 6-7|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.2.0 13-14|0.1.2 16-17|0.0.0 17-18|0.0 19-20|0 20-21|0.2.1 22-23|0.2.0.0 23-24|0.2.0 25-26|0.2.0.1 27-28|0.2 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-1 1-2 1-3 4-4 5-5 3-6 6-7 6-8 7-9 9-10 9-11 7-12 8-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 15-24 15-25 18-26 19-27 20-28 (v7 / and :op2 (v6 / wind :mod (v5 / cold)) :op1 (v2 / chill-01 :polarity - :ARG1 (v1 / pansy) :mod (v4 / night :mod (v3 / spring))) :op3 (v12 / snowfall :time (v10 / farewell :mod (v9 / last) :mod (v11 / winter)) :mod (v8 / also))) # ::id a-p9804-p2s2 # ::snt Meanwhile , the people of z/s Liepa will trade in fruit trees and berry plants from the Dobel municipality . # ::snt_lv Savukārt z/s Liepas ļaudis no Dobeles novada tirgosies ar augļu kociņu un ogulāju stādiem. # ::alignments 0-1|0.4 3-4|0.2 5-6|0.1 6-7|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 8-9|0.0 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 12-13|0 13-14|0.3.0 14-15|0.3 17-18|0.3.1.0+0.3.1.0.0+0.3.1.0.0.0+0.3.1.0.1 18-19|0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-2 5-3 5-4 4-5 2-6 3-7 4-8 6-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 7-18 7-19 8-20 16-21 (v9 / and :op1 (v6 / trade-01 :ARG0 (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Liepa") :wiki "Liepa") :location (v8 / tree :mod (v7 / fruit))) :op2 (v3 / genericconcept) :mod (v2 / person) :op4 (v11 / plant :mod (v10 / berry) :location (v14 / municipality :mod (v12 / person :name (v13 / name :op1 "Dobel") :wiki "Dobel"))) :time (v1 / meanwhile)) # ::id a-p9804-p2s3 # ::snt Of course , traditional food and industrial goods will be purchased on the market , as well as polish branches to decorate a house in PoopolSunday . # ::snt_lv Protams, tirgū būs iegādājamas ierastās pārtikas un rūpniecības preces, kā arī pūpolu zari, ko rotāt māju Pūpolsvētdienā. # ::alignments 3-4|0.1 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.2.0.0 7-8|0.2.0 10-11|0.2 13-14|0.2.1 18-19|0.2.2.0 19-20|0.2.2 21-22|0.2.2.1 23-24|0.2.2.1.0 25-26|0.2.2.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 5-3 6-4 7-5 8-6 9-7 3-8 10-8 4-9 4-10 2-11 2-12 2-13 11-14 11-15 12-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-20 17-21 18-22 18-23 19-24 19-25 20-26 (v3 / and :op1 (v2 / food) :mod (v1 / tradition) :op3 (v6 / purchase-01 :ARG1 (v5 / good :mod (v4 / industry)) :location (v7 / market) :location (v9 / branch :mod (v8 / polish) :mod (v10 / decorate-01 :ARG1 (v11 / house) :ARG0 v8) :time "PoopolSunday") :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p62s1 # ::snt There was no real thing to say , and we were quite tense in anticipation of the order . # ::snt_lv Nebija īsti ko teikt, un mēs diezgan saspringti gaidījām pasūtījumu. # ::alignments 2-3|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 8-9|0.2.0 9-10|0.2.0.0.1 11-12|0.2.0.0.0 12-13|0.2.0.0 14-15|0.2.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 0-2 1-3 3-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 9-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 10-16 10-17 11-18 (v2 / thing :mod (v1 / real) :polarity - :ARG1-of (v3 / say-01 :ARG1 (v4 / and :op2 (v7 / tense-03 :degree (v6 / quite) :ARG0 (v5 / we) :ARG1 (v8 / anticipate-01))))) # ::id a-d197-p37s1 # ::snt The man still had n't touched his glass and was still looking past . # ::snt_lv Vēl aizvien vīrietis savu glāzi nebija aizskāris un vēl aizvien raudzījās garām. # ::alignments 1-2|0.0.2 2-3|0.0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.3 8-9|0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 12-13|0.1.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 0-2 1-2 5-3 5-4 6-5 3-6 4-7 7-8 10-9 8-10 9-10 10-11 11-12 12-13 (v5 / and :op1 (v3 / touch-01 :polarity - :time (v2 / still) :ARG0 (v1 / man) :ARG1 (v4 / glass)) :op2 (v7 / look-01 :mod (v6 / still) :ARG1 (v8 / past) :ARG0 v3)) # ::id a-p3754-p12s1 # ::snt Ingrid Gubernatorova : It involves meeting legislative requirements , but not just . # ::snt_lv Ingrīda Gubernatorova: Tas ir saistīts ar likumdošanas prasību izpildi, bet ne tikai. # ::alignments 0-2|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 4-5|0 5-6|0.0.0.1 6-7|0.0.0.0 7-8|0.0.0 9-10|0.0 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-4 9-5 7-6 8-7 10-8 11-9 12-10 13-11 14-12 (v3 / involve-01 :ARG1 (v7 / contrast-01 :ARG1 (v6 / require-01 :ARG0-of (v5 / legislate-01) :ARG1 (v4 / meet-03)) :mod (v8 / just :polarity -)) :ARG2 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ingrid" :op2 "Gubernatorova") :wiki "Ingrid_Gubernatorova")) # ::id a-p3754-p12s2 # ::snt The cost of waste management in each region is determined separately . # ::snt_lv Maksa par atkritumu apsaimniekošanu katrā reģionā tiek noteikta atsevišķi. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 6-7|0.0.0.1.0 7-8|0.0.0.1 9-10|0 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 (v6 / determined-02 :ARG1 (v1 / cost-01 :ARG1 (v3 / manage-01 :ARG1 (v2 / waste) :location (v5 / region :mod (v4 / each)))) :ARG1-of (v7 / separate-02)) # ::id a-p3754-p12s3 # ::snt This is based on the annual increase in the tax on natural resources , the costs of collecting and transporting waste , the costs of introducing and maintaining shared waste infrastructure , and the disposal of waste at the landfill site of the region concerned . # ::snt_lv To veido pamatā dabas resursu nodoklis, kas ar katru gadu palielinās, izmaksas par atkritumu savākšanu un transportēšanu, izmaksas par dalīto atkritumu infrastruktūras ieviešanu un uzturēšanu, kā arī par atkritumu noglabāšanu attiecīgā reģiona poligonā. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 6-7|0.0.1 9-10|0.0.1.0 11-12|0.0.1.0.0.0 12-13|0.0.1.0.0 15-16|0.1.1 17-18|0.1.0 18-19|0.1 19-20|0.1.2.1.2 20-21|0.1.2.1.1 23-24|0.1.2.1.1.0 25-26|0.1.2.1.0 26-27|0.1.2.1 27-28|0.1.2.0 28-29|0.1.2.0.0.1 29-30|0.1.2.0.0.0 30-31|0.1.2.0.0 32-33|0.1.2 34-35|0.1.2.2 36-37|0.1.2.2.0 39-40|0.1.2.2.0.0.0 40-41|0.1.2.2.0.0 43-44|0.1.2.2.0.0.1 44-45|0.1.2.2.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 5-4 5-5 10-6 11-6 8-7 9-7 5-8 5-9 6-10 3-11 4-12 7-13 12-13 13-14 13-15 14-16 16-17 17-18 18-19 15-20 19-21 20-22 20-23 21-24 25-25 26-26 27-27 22-28 23-29 24-30 28-31 29-31 30-32 31-33 33-34 36-35 32-36 36-37 36-38 36-39 36-40 37-41 34-42 35-43 37-44 37-45 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / base-01 :ARG1 (v1 / this) :location (v3 / increase-01 :ARG1 (v4 / tax-01 :ARG1 (v6 / resource :ARG1-of (v5 / natural-03))) :ARG0 v1)) :snt2 (v9 / and :op1 (v8 / collect-01) :ARG1-of (v7 / cost-01) :op2 (v19 / and :op2 (v15 / maintain-01 :ARG1 (v18 / infrastructure :mod (v17 / waste) :ARG1-of (v16 / share-01))) :op2 (v14 / and :op1 (v13 / introduce-02) :op2 (v11 / waste :purpose (v12 / cost-01)) :op2 (v10 / transport-01)) :op3 (v20 / disposal :part-of (v21 / waste :location (v23 / site :mod (v22 / landfill) :location (v24 / region) :ARG1-of (v25 / concern-01 :ARG0 v22))))))) # ::id a-p3734-p5s1 # ::snt Judge Uldis Ķinis said at the meeting on the Quote 's candidacy , pointing out that he had received a willingness and respect among his colleagues . # ::snt_lv Sēdē par Kūtra kandidatūru izteicās tiesnesis Uldis Ķinis, norādot, ka viņš kolēģu vidū guvis atsaucību un cieņu. # ::alignments 0-1|0.3 1-3|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 3-4|0 6-7|0.1 9-10|0.1.0.0 11-12|0.1.0 13-14|0.2 18-19|0.2.0 20-21|0.2.0.0.0 21-22|0.2.0.0 22-23|0.2.0.0.1 25-26|0.2.0.0.1.0 # ::alignments_translation 5-0 6-1 7-2 4-3 0-4 0-5 0-6 1-7 2-8 2-9 3-10 3-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 15-17 15-18 16-19 16-20 17-21 18-22 14-23 13-24 13-25 19-26 (v4 / say-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Uldis" :op2 "Ķinis") :wiki "Uldis_Ķinis") :time (v5 / meet-03 :ARG1 (v7 / candidacy :poss (v6 / quote)) :ARG0 v2) :ARG1 (v8 / point-01 :ARG1 (v9 / receive-01 :ARG1 (v11 / and :op1 (v10 / will-02) :op2 (v12 / respect-01 :ARG1 (v13 / colleague) :ARG0 v10))) :ARG0 v2) :ARG1-of (v1 / judge-01)) # ::id a-p3734-p5s2 # ::snt Without seeing the need to change the ST President . # ::snt_lv Ķinis neredzot nepieciešamību mainīt ST priekšsēdētāju. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0 5-6|0.0.0 7-8|0.0.0.0.1 8-9|0.0.0.0+0.0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 (v1 / see-01 :ARG1 (v2 / need-01 :ARG1 (v3 / change-01 :ARG1 (v5 / have-org-role-91 :ARG2 (v6 / president) :mod (v4 / st))))) # ::id a-p3734-p5s3 # ::snt No other judge openly nominated the nomination . # ::snt_lv Neviens cits tiesnesis atklāti kandidatūru neizvirzīja. # ::alignments 0-1|0.1.1 1-2|0.1.0 2-3|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 4-6 6-7 (v4 / nominate-01 :ARG1-of (v3 / open-04) :ARG0 (v2 / judge-01 :mod (v1 / other) :polarity -) :ARG1 (v5 / nominate-01)) # ::id a-d197-p29s1 # ::snt The cabin had n't touched its cognac yet . # ::snt_lv Būda vēl savam konjakam nebija pieskāries. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 6-7|0.2 7-8|0.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 4-2 4-3 5-4 2-5 3-6 1-7 6-8 (v2 / touch-01 :polarity - :ARG0 (v1 / cabin) :ARG1 (v3 / cognac) :time (v4 / yet)) # ::id a-d197-p29s2 # ::snt And the girl began to speak - whispering , very quickly , excited , her hands followed the words - but not in broad gestures , as if sneering in her lap - as if invisible needles were in her hands , and she would now try to knit that long stream of telling words into a meaningful , compelling article . # ::snt_lv Un meitene sāka runāt- čukstus, ļoti ātri, satraukti, rokas sekoja vārdiem - bet ne plašos žestos, tik vien kā sīki ņirbot klēpī- itin kā neredzamas adāmadatas būtu viņai rokās, un viņa nu mēģinātu izadīt to garo stāstāmo vārdu straumi kādā jēdzīgā, pārliecinošā rakstā. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.1 7-8|0.0.1.0.1.2 9-10|0.0.1.0.1.1.0.0 10-11|0.0.1.0.1.1.0 12-13|0.0.1.0.1.1 15-16|0.0.1.0.1.0.0.0 16-17|0.0.1.0.1.0.0 18-19|0.0.1.0.1.0.0.1 20-21|0.0.1.0.1.0 21-22|0.0.1.0.1.0.1.1 23-24|0.0.1.0.1.0.1.0 24-25|0.0.1.0.1.0.1 28-29|0.0.1.0.1.0.2 31-32|0.0.1.0.1.0.2.0 36-37|0.0.1.0.1.0.2.0.0 40-41|0.0.1.0.1.0.2.1 42-43|0.0.1.0.1 45-46|0.0.1.0.0 46-47|0.0.1.0 48-49|0.0.1.0.2 50-51|0.0.1.0.2.0.0 51-52|0.0.1.0.2.0 53-54|0.0.1.0.2.0.1 54-55|0.0.1.0.2.0.1.0 57-58|0.0.1.0.2.0.1.0.0.1 59-60|0.0.1.0.2.0.1.0.0.0 60-61|0.0.1.0.2.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 18-23 19-24 20-25 21-26 22-27 23-27 25-28 24-29 26-30 26-31 27-32 29-33 28-34 30-35 31-36 32-37 32-38 33-39 34-40 35-41 36-42 37-43 38-44 39-45 39-46 40-47 40-48 41-49 42-50 45-51 43-52 43-53 44-54 46-55 46-56 47-57 48-58 49-59 50-60 51-61 (v1 / and :op2 (v3 / begin-01 :ARG0 (v2 / girl) :ARG1 (v4 / speak-01 :ARG1 (v21 / try-01 :time (v20 / now) :ARG0 (v19 / and :op1 (v12 / contrast-01 :ARG1 (v10 / follow-01 :ARG1 (v9 / hand) :ARG1 (v11 / word)) :ARG2 (v14 / gesture :ARG1-of (v13 / broad-02) :polarity -) :ARG2 (v15 / sneer-01 :ARG1 (v16 / lap :location (v17 / needle)) :location (v18 / hand))) :ARG1-of (v8 / excite-01 :ARG1-of (v7 / quick-02 :degree (v6 / very))) :op2 (v5 / whispering)) :ARG1 (v22 / knit-03 :ARG1-of (v24 / stream-03 :ARG1-of (v23 / long-03) :ARG1 (v25 / tell-01 :ARG1 (v26 / word :mod (v29 / article :ARG1-of (v28 / compel-01) :mod (v27 / meaningful))))))) :ARG0 v2))) # ::id a-p8759-p4s1 # ::snt `` I think the neighbor will get in front of the dilemma -- to do a job on the 1 hand and to take a video on the other . # ::snt_lv «Domāju, ka Kaimiņš nonāks dilemmas priekšā – no vienas puses darīt darbu, bet no otras puses uzņemt video. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.1.1 11-12|0.1.1.0 14-15|0.1.2 16-17|0.1.2.0 19-20|0.1.2.1 21-22|0.1.3 23-24|0.1.3.0 25-26|0.1.3.0.0 28-29|0.1.3.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 4-4 5-5 5-6 7-7 7-8 8-9 6-10 6-11 8-12 12-13 12-14 13-15 13-16 9-17 10-18 10-19 11-20 14-21 15-21 19-22 19-23 20-24 20-25 16-26 17-27 17-28 18-29 21-29 (v3 / think-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v5 / get-01 :ARG0 (v4 / neighbor) :location (v6 / front :location (v7 / dilemma)) :ARG1 (v8 / do-02 :ARG1 (v9 / job) :ARG1 1 :ARG0 v4) :ARG1 (v10 / and :op2 (v11 / take-01 :ARG1 (v12 / video) :prep-on (v13 / other))) :ARG0 v2) :manner (v1 / ``)) # ::id a-p8759-p4s2 # ::snt If he trusts his colleagues , he will be expelled from the movement , where important decisions are made , '' -- said Isaac . # ::snt_lv Ja viņš tramdīs savus kolēģus, viņš tiks izstumts no aprites, kur tiek pieņemti svarīgi lēmumi,» norādīja Ījabs. # ::alignments 2-3|0.0.0.0 4-5|0.0.0 9-10|0.0 12-13|0.0.1 15-16|0.0.2.0 16-17|0.0.2 20-21|0.1.0 22-23|0.1 23-24|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 12-14 15-15 16-16 13-17 14-18 17-19 18-20 20-21 19-22 20-23 21-24 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / expel-01 :ARG1 (v2 / colleague :mod (v1 / trust)) :ARG2 (v4 / movement-07) :ARG1 (v6 / decide-01 :mod (v5 / important) :ARG0 v2)) :snt2 (v8 / say-01 :ARG1 (v7 / '') :ARG0 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Isaac") :wiki "Isaac") :ARG0 v3)) # ::id a-d197-p54s1 # ::snt `` Okay , '' she said . # ::snt_lv - Labi, - viņa teica. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 3-4|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / okay-01 :ARG1 (v1 / ``)) :snt2 (v4 / say-01 :ARG0 (v3 / ''))) # ::id a-d197-p54s2 # ::snt I changed . # ::snt_lv Es pārsēdos. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v2 / change-01 :ARG0 (v1 / i)) # ::id a-p5437-p4s1 # ::snt `` A charcoal artist was able to draw a portrait in such a short time . # ::snt_lv «Māksliniece ar ogli tik īsā laikā spēja uzzīmēt portretu. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1.0 3-4|0.1 5-6|0 7-8|0.0 9-10|0.0.0 13-14|0.0.0.0.0 14-15|0.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 2-3 7-4 7-5 8-6 8-7 9-8 9-9 10-10 4-11 5-12 5-13 6-14 10-15 (v4 / possible-01 :ARG1 (v5 / draw-02 :ARG1 (v6 / portrait :time (v8 / time :mod (v7 / short)))) :ARG0 (v3 / artist :mod (v2 / charcoal)) :mod (v1 / ``)) # ::id a-p5437-p4s2 # ::snt I would also like to add that she is a tatter that is very interesting . # ::snt_lv Vēlos vēl piebilst, ka viņa ir tetovētāja, kas ir ļoti interesanti. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 10-11|0.2.0 13-14|0.2.0.0.0 14-15|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 (v3 / like-02 :mod (v2 / also) :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / add-02 :ARG1 (v5 / tatter :mod (v7 / interesting :degree (v6 / very))))) # ::id a-p5437-p4s3 # ::snt `` A man with such great talent could be trusted to tear up his body with a tattoo , '' Laura says mysteriously . # ::snt_lv Cilvēkam ar tik lielu talantu spētu uzticēt arī izdaiļot savu ķermeni ar kādu tetovējumu,» noslēpumaini nosaka Laura. # ::alignments 0-1|0.0.4 2-3|0.0.3 5-6|0.0.3.0.0 6-7|0.0.3.0 7-8|0.0.2 9-10|0.0.2.0 11-12|0.0.2.0.0 14-15|0.0.2.0.0.0 17-18|0.0.2.0.0.0.0 19-20|0.0.1 20-21|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 21-22|0.0 22-23|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 17-20 18-20 16-21 16-22 19-23 (mu / multi-sentence :snt1 (v13 / say-01 :ARG0 (v11 / person :name (v12 / name :op1 "Laura") :wiki "Laura") :ARG1 (v10 / '') :ARG1 (v5 / possible-01 :ARG1 (v6 / trust-01 :ARG1 (v7 / tear-01 :ARG1 (v8 / body :location (v9 / tattoo-01))))) :ARG0 (v2 / man :mod (v4 / talent :mod (v3 / great))) :ARG1 (v1 / ``)) :snt2 (v14 / mysteriously)) # ::id a-p17284-p1s1 # ::snt Riga , XXXX-01-01 XXXX-01-01 , LETA . # ::snt_lv Rīga, 1.janv., LETA. # ::alignments 0-1|0+0.0+0.0.0+0.1 2-3|0.2+0.2.0+0.2.1+0.2.2.0+0.2.2.1+0.2.0+0.2.1+0.2.2.0+0.2.2.1 3-4|0.2.2+0.2.0+0.2.1+0.2.2.0+0.2.2.1+0.2.0+0.2.1+0.2.2.0+0.2.2.1 5-6|0.2.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-2 2-3 2-4 5-5 6-6 7-7 (v1 / city :name (v2 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga" :mod (v3 / date-entity :day 1 :month 1 :mod (v4 / date-entity :day 1 :month 1 :time "LETA"))) # ::id a-p17284-p1s2 # ::snt Today , amendments to the Civil Law , which imposes restrictions on contractual penalties in civil proceedings , come into force . # ::snt_lv Šodien stājas spēkā grozījumi Civillikumā, kas nosaka līgumsodu ierobežojumus civiltiesiskos darījumos. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 5-7|0.1.2 10-11|0.1.0.1 12-13|0.1.0.0 13-14|0.1.0 15-16|0.1.0.2.0 16-17|0.1.0.2 18-19|0.1 20-21|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 3-1 3-2 4-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 9-10 8-11 8-12 8-13 10-14 11-15 10-16 12-17 1-18 2-19 2-20 12-21 (v2 / amend-01 :time (v1 / today) :ARG1-of (v9 / come-01 :ARG1 (v6 / penalize-01 :ARG1-of (v5 / contract-02) :ARG1 (v4 / restrict-01) :ARG1 (v8 / proceeding-02 :mod (v7 / civil))) :ARG4 (v10 / force) :ARG1 (v3 / law))) # ::id a-p17284-p1s3 # ::snt In addition , a maximum of 10 % , can be charged for timely debt failure . # ::snt_lv Par laicīgu parāda neatdošanu papildus varēs iekasēt ne vairāk kā 10%. # ::alignments 4-5|0.1 6-8|0.1.0.0+0.1.0.0.0 8-9|0.1.0 9-10|0 11-12|0.0 13-14|0.0.0.1 14-15|0.0.0.0 15-16|0.0.0 # ::alignments_translation 1-0 4-1 1-2 1-3 7-4 8-4 10-5 9-6 11-7 5-8 6-9 6-10 0-11 1-12 2-13 3-14 12-15 (v4 / possible-01 :ARG1 (v5 / charge-05 :ARG2 (v8 / fail-01 :ARG1 (v7 / debt) :ARG1-of (v6 / timely-03))) :time (v1 / maximum :quant (v3 / percentage-entity :time (v2 / percentage-entity :value 10)))) # ::id a-d197-p25s1 # ::snt She rose to her feet - it looked like a slow film , slow and heavy , and as if not with the muscle but the force of desire - as if overcoming a field of great gravity - she went across the grass to a man who still prevented the slightest shadow of emotion from creeping into her face . # ::snt_lv Meitene cēlās kājās - tas izskatījās kā palēninātā filmā, lēni un smagi, un it kā nevis ar muskuļu, bet gribas spēku - kā pārvarot milzīgas gravitācijas lauku, -viņa devās pāri zālei pie vīrieša, kurš vēl arvien neļāva savā sejā iezagties ne mazākajai emociju ēnai. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.0+0.1.0.0 7-8|0.1 8-9|0.1.1 10-11|0.1.1.0.0 11-12|0.1.1.0 13-14|0.2.0 14-15|0.2 15-16|0.2.1 17-18|0.2.2 20-21|0.2.2.0.0 23-24|0.2.2.0 24-25|0.2.2.1 26-27|0.2.2.1.0.0 28-29|0.2.2.1.0 32-33|0.3 34-35|0.3.0 36-37|0.3.0.0.2 37-38|0.3.0.0.0 40-41|0.3.0.0 41-42|0.3.0.0.1.1 43-44|0.3.0.0.1.1.0 46-47|0.3.0.0.1.1.0.0 48-49|0.3.0.0.1.0 49-50|0.3.0.0.1 51-52|0.3.0.0.1.2.0+0.3.0.0.1.2.0.0 52-53|0.3.0.0.1.2 54-55|0.3.0.0.1.2.1 56-57|0.3.0.0.1.2.1.0 59-60|0.3.0.0.1.2.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 16-18 15-19 17-20 18-21 19-22 19-23 20-24 21-24 22-25 23-26 22-27 22-28 24-29 25-30 26-31 26-32 27-33 29-34 27-35 27-36 28-37 30-38 31-38 32-39 33-40 34-41 35-42 35-43 36-44 37-45 37-46 38-47 39-47 40-48 41-48 42-49 46-50 47-51 49-52 48-53 48-54 45-55 45-56 45-57 43-58 44-59 50-60 (v2 / rise-01 :ARG1 (v1 / she) :ARG1 (v5 / look-01 :ARG0 (v3 / distance-quantity :unit (v4 / foot)) :ARG1-of (v6 / resemble-01 :ARG2 (v8 / film :mod (v7 / slow))) :ARG0 v1) :ARG1 (v10 / and :op1 (v9 / slow) :op2 (v11 / heavy) :op2 (v12 / and :op2 (v13 / muscle-01 :polarity -) :op2 (v14 / contrast-01 :ARG2 (v16 / desire-01 :ARG0 (v15 / force))))) :ARG2 (v17 / overcome-01 :ARG1 (v18 / field :ARG1-of (v21 / go-02 :ARG1 (v20 / gravity) :time (v26 / prevent-01 :time (v25 / still) :location (v22 / across :op1 (v23 / grass-roots :mod (v24 / man))) :ARG1 (v29 / shadow-02 :mod (v27 / slight :degree (v28 / most)) :ARG1 (v30 / emotion :ARG0-of (v31 / creep-01 :location (v32 / face)))) :ARG0 v20) :mod (v19 / great))) :ARG0 v1)) # ::id a-p9305-p3s1 # ::snt With aromatic apples in brown sugar . # ::snt_lv Ar aromātiskiem āboliem brūnajā cukurā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 (v2 / apple :mod (v1 / aromatic) :location (v4 / sugar :mod (v3 / brown))) # ::id a-p9305-p3s2 # ::snt Apples , stored in cool rural basements and in correct conditions , are also available in recent winter months . # ::snt_lv Āboli, uzglabāti vēsos lauku pagrabos un pareizos apstākļos, ir pieejami arī pēdējos ziemas mēnešos. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 4-5|0.0.0.0.1 5-6|0.0.0.0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0 9-10|0.1.1.0 10-11|0.1.1 13-14|0.1.0 14-15|0.1 16-17|0.1.2.2 17-18|0.1.2.1 18-19|0.1.2+0.1.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 12-13 11-14 13-15 13-16 14-17 15-18 16-19 (v6 / and :op2 (v1 / apple :ARG1-of (v2 / store-01 :ARG2 (v5 / basement :mod (v4 / rural) :ARG1-of (v3 / cool-04)))) :op2 (v10 / available-02 :mod (v9 / also) :ARG2 (v8 / condition :ARG1-of (v7 / correct-02)) :time (v13 / temporal-quantity :unit (v14 / month) :mod (v12 / winter) :time (v11 / recent)))) # ::id a-p9305-p3s3 # ::snt They still contain a lot of vitamins and valuable nutrients , so use them ! # ::snt_lv Tajos joprojām ir daudz vitamīnu un vērtīgu uzturvielu, tāpēc izmanto tās! # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.2.0.0 6-7|0.2.0 7-8|0.2 8-9|0.2.1.0 9-10|0.2.1 11-12|0.3.0 12-13|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 (v3 / contain-01 :mod (v2 / still) :ARG0 (v1 / they) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / vitamin :quant (v4 / lot)) :op2 (v8 / nutrient :ARG1-of (v7 / value-02))) :ARG1 (v10 / use-01 :manner (v9 / so))) # ::id a-p9305-p3s4 # ::snt Peel some sweet-acid apples , cut them into pieces and sauté , adding a couple of spoons of brown sugar and spices of your choice -- cinnamon , cardamom , cloves . # ::snt_lv Nomizo dažus saldskābus ābolus, sagriez tos gabaliņos un sautē, pievienojot pāris karotes brūnā cukura un garšvielas pēc savas izvēles – kanēli, kardamonu, krustnagliņas. # ::alignments 0-1|0.0.0.2 1-2|0.0.0.1 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 5-6|0.0 8-9|0.0.1.0 9-10|0.0.1 10-11|0.0.1.1 12-13|0.0.1.2 14-15|0.0.1.2.0 16-17|0.0.1.2.0.0 18-19|0.0.1.2.0.0.0.0 19-20|0.0.1.2.0.0.0 20-21|0.0.1.2.0.1 21-22|0.0.1.2.0.1.0 24-25|0.0.1.2.0.1.0.0 26-27|0.1.1 28-29|0.1.0 30-31|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 13-17 13-18 14-19 14-20 15-21 16-22 17-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 23-29 24-30 25-31 26-32 27-33 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / cut-02 :ARG0 (v4 / apple :mod (v3 / sweet-acid) :quant (v2 / some) :mod (v1 / peel)) :ARG1 (v7 / and :op1 (v6 / piece) :op2 (v8 / sauté) :op3 (v9 / add-02 :ARG1 (v10 / couple :part-of (v11 / spoon :mod (v13 / sugar :mod (v12 / brown))) :op1 (v14 / and :op2 (v15 / spice :mod (v16 / choose-01)))) :ARG0 v6))) :snt2 (v19 / clove :mod (v18 / cardamom) :mod (v17 / cinnamon))) # ::id a-p9305-p3s5 # ::snt Instead of these strong flavors , a vanilla pod can be used , because its taste is more neutral and likes almost everyone , regardless of age . # ::snt_lv Šo spēcīgo garšu vietā var izmantot arī vaniļas pāksti, jo tās garša ir neitrālāka un patīk teju ikvienam neatkarīgi no vecuma. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.1.0 8-9|0.1 9-10|0.1.1 11-12|0.1.1.0 13-14|0.1.1.0.0 17-18|0.1.1.0.0.0.2 18-19|0.1.1.0.0.0.0 19-20|0.1.1.0.0.0 20-21|0.1.1.0.0.0.1 21-22|0.1.1.0.0.0.1.0.0 22-23|0.1.1.0.0.0.1.0 26-27|0.1.1.0.0.0.3 # ::alignments_translation 7-0 3-1 0-2 1-3 2-4 7-5 7-6 7-7 8-8 4-9 6-10 5-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 19-24 20-25 21-26 22-27 (v1 / instead-of-91 :ARG2 (v4 / flavor :ARG1-of (v3 / strong-02) :mod (v2 / this)) :ARG2 (v6 / pod :mod (v5 / vanilla) :ARG1-of (v7 / possible-01 :ARG1 (v8 / use-01 :ARG1-of (v9 / cause-01 :ARG0 (v12 / and :op1 (v11 / neutral-02) :op2 (v13 / like-01 :ARG1 (v15 / everyone :mod (v14 / almost)) :ARG0 v11) :quant (v10 / more) :time (v16 / age-01 :ARG0 v11)))) :ARG0 v5))) # ::id a-p9305-p3s6 # ::snt Sauté until the apple pieces are soft and juiced . # ::snt_lv Sautē, kamēr ābola gabaliņi kļuvuši mīksti un sulīgi. # ::alignments 0-1|0.0.1 1-2|0.0.1.0 3-4|0.0.1.0.0.0 4-5|0.0.1.0.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 (mu / multi-sentence :snt1 (v6 / and :op1 (v5 / soft-02) :op2 (v1 / sauté :time (v2 / until :op1 (v4 / piece :mod (v3 / apple))))) :snt2 (v7 / juiced)) # ::id a-p9305-p3s7 # ::snt Serve with your favorite pancakes . # ::snt_lv Pasniedz kopā ar savām mīļākajām pankūkām. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 (v1 / serve-01 :ARG1 (v3 / pancake :ARG1-of (v2 / favor-01))) # ::id a-p6616-p4s1 # ::snt The younger son , Scott , was carrying on his arms , while Courtney was pushing a cart with six-year-old Mason while the four-year-old Penelope walked on foot . # ::snt_lv Jaunāko dēlu Skots nesa uz rokām, bet Kortnija stūma ratiņus ar sešus gadus veco Meisonu, kamēr četrus gadus vecā Penelope gāja kājām. # ::alignments 1-2|0.0.1.1 2-3|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0 4-5|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 7-8|0.0 10-11|0.0.2 13-14|0.0.3.0+0.0.3.0.0+0.0.3.0.0.0+0.0.3.0.1 15-16|0.0.3 17-18|0.0.3.1 19-20|0.1.4 20-21|0.1.3+0.1.3.0+0.1.3.0.0+0.1.3.1 23-24|0.1.2 24-25|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 25-26|0.1 27-28|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 9-15 10-16 10-17 11-18 12-19 13-20 13-21 14-22 14-23 15-24 16-25 17-25 18-26 18-27 19-28 19-29 20-30 20-31 21-32 22-33 23-34 23-35 24-36 (mu / multi-sentence :snt1 (v7 / carry-01 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Scott") :wiki "Scott") :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / son)) :mod (v1 / young)) :ARG1 (v8 / arm) :manner (v11 / push-02 :ARG0 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Courtney") :wiki "Courtney") :ARG1 (v12 / cart) :ARG0 v5)) :snt2 (v17 / walk-01 :ARG0 (v15 / person :name (v16 / name :op1 "Penelope") :wiki "Penelope") :medium (v18 / foot) :time "four" :ARG0 (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Mason") :wiki "Mason") :time "six" :ARG0 v7)) # ::id a-d197-p58s1 # ::snt `` Then the cognac ? '' # ::snt_lv - Tad konjaku? # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.2 5-6|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 (v3 / cognac :time (v2 / then) :mod (v1 / ``) :mode interrogative :concession-of (v4 / '')) # ::id a-p980-p2s1 # ::snt Despite the possibility of seeing the country 's 1 official during the work -- at 11 -- a lot of people of different ages arrived . # ::snt_lv Neraugoties uz iespēju redzēt valsts pirmo amatpersonu darba laikā - pulksten 11.00, ieradās daudz dažāda vecuma cilvēku. # ::alignments 2-3|0 4-5|0.0 6-7|0.0.0.3 8-9|0.0.0.2+0.0.0.2.0 9-10|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0 12-13|0.0.0.1 15-16|0.0.0.1.0.0.0 18-19|0.0.0.1.0.0 20-21|0.0.0.1.0 22-23|0.0.0.1.0.1.0.0 23-24|0.0.0.1.0.1.0 24-25|0.0.0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 5-7 5-8 6-9 8-10 7-11 9-12 11-13 10-14 12-14 13-15 14-16 15-17 17-18 15-19 15-20 16-21 13-22 18-23 (v1 / possible-01 :ARG1 (v2 / see-01 :ARG1 (v5 / person :ARG0-of (v6 / have-org-role-91 :ARG2 (v7 / official)) :mod (v8 / work-01 :ARG0 (v10 / person :quant (v9 / lot :quant 11) :ARG1-of (v13 / arrive-01 :ARG1 (v12 / age :ARG1-of (v11 / differ-02)))) :ARG0 v6) :mod (v4 / ordinal-entity :value 1) :poss (v3 / country)))) # ::id a-p980-p2s2 # ::snt There were almost all the seats in the hall . # ::snt_lv Zālē bija aizņemas bija gandrīz visas sēdvietas. # ::alignments 2-3|0.1 3-4|0.0 5-6|0 8-9|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-1 4-2 5-3 6-4 6-5 2-6 0-7 0-8 7-9 (v3 / seat :quant (v2 / all) :quant (v1 / almost) :location (v4 / hall)) # ::id a-p6619-p5s1 # ::snt Elton always liked this brand of clothing and now he 's ready to wear the branded shepherds again . # ::snt_lv Eltonam vienmēr patikuši šī zīmola tērpi un nu viņš atkal ir gatavs valkāt zīmola šedevrus. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.2.0 4-5|0.2 6-7|0.2.1 7-8|0.3 8-9|0.3.0.0 11-12|0.3.0 13-14|0.3.0.1 15-16|0.3.0.1.0.0 16-17|0.3.0.1.0 17-18|0.3.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 10-10 11-11 12-12 12-13 13-14 13-15 14-16 9-17 15-18 (v3 / like-01 :time (v2 / always) :ARG0 (v1 / elton) :ARG1 (v5 / brand :mod (v4 / this) :mod (v6 / clothe-01)) :ARG1 (v7 / and :op2 (v9 / ready-02 :time (v8 / now) :ARG2 (v10 / wear-01 :ARG1 (v12 / shepherd :mod (v11 / branded)) :mod (v13 / again))))) # ::id a-p3739-p14s1 # ::snt According to data from the State Revenue Service , last year the 5 largest commercial operators were Statoil , Neste , Lukoil , Hair-A and Latvian Oil . # ::snt_lv Pēc Valsts ieņēmuma dienesta datiem, pērn pieci lielākie komersanti pēc mazumtirdzniecībā realizētā degvielas apjoma (dati par deviņiem mēnešiem) bija "Statoil", Neste, "Lukoil", "Virši-A " un "Latvijas nafta". # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 5-8|0.0.0 9-10|0.1.6.0 10-11|0.1.6 12-13|0.1.5.3 13-14|0.1.5.2+0.1.5.2.0 14-15|0.1.5.1 15-16|0.1.5+0.1.5.0 17-18|0.1.4 19-20|0.1.3 21-22|0.1.1 23-24|0.1.0 24-25|0.1 25-26|0.1.2.0+0.1.2.0.0+0.1.2.0.0.0+0.1.2.0.1 26-27|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 4-1 4-2 4-3 1-4 1-5 2-6 3-7 5-8 6-9 6-10 7-11 7-12 8-13 9-14 11-15 12-15 13-15 10-16 14-16 15-16 20-16 21-16 22-17 23-17 16-18 24-18 25-18 26-19 27-20 28-20 29-21 30-22 31-22 32-23 33-23 34-24 19-25 35-25 36-26 37-26 17-27 18-27 38-27 39-27 40-28 41-29 42-29 (v1 / say-01 :ARG0 (v2 / data :source (v3 / service)) :ARG0 (v12 / and :op2 (v11 / hair-a) :op2 "Lukoil" :op2 (v15 / oil :mod (v13 / country :name (v14 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :op1 "Neste" :op1 "Statoil" :op1 (v9 / person :ARG0-of (v10 / operate-01) :mod (v8 / commerce) :mod (v6 / large :degree (v7 / most)) :quant 5) :time (v5 / year :mod (v4 / last)))) # ::id a-p14131-p64s1 # ::snt • do not allow yourself to be manipulated so as not to become an accomplice and not to diminish his sense of responsibility . # ::snt_lv • Neļaujiet ar sevi manipulēt, lai nekļūtu par līdzdalībnieku un nemazinātu viņa atbildības sajūtu. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.2.0+0.2.0.1.0 3-4|0 7-8|0.2 8-9|0.2.0.0.1 10-11|0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.2.0+0.2.0.1.0 12-13|0.2.0.0 14-15|0.2.0.0.2+0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.2.0+0.2.0.1.0 15-16|0.2.0 16-17|0.0+0.2.0.0.0+0.2.0.0.2.0+0.2.0.1.0 18-19|0.2.0.1 20-21|0.2.0.1.1 22-23|0.2.0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-8 7-9 7-10 7-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-16 11-17 11-18 12-19 14-20 13-21 13-22 15-23 (v2 / allow-01 :polarity - :ARG0 (v1 / •) :ARG1 (v3 / manipulate-02 :ARG1 (v7 / and :op1 (v5 / become-01 :polarity - :mod (v4 / so) :ARG2 (v6 / accomplice :wiki -)) :op2 (v8 / diminish-01 :polarity - :ARG1 (v9 / sense-02 :ARG1 (v10 / responsible-03)) :ARG0 v5)))) # ::id a-d29-p103s1 # ::snt You are confused and silent . # ::snt_lv Tu samulsti un klusē. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 (v3 / and :op1 (v2 / confuse-01 :ARG1 (v1 / you)) :op2 (v4 / silent)) # ::id a-d197-p46s1 # ::snt She looked up and looked surprised , as if she had just been awakened , lightly flushed . # ::snt_lv Meitene pacēla galvu, izskatījās pārsteigta, kā tikko pamodināta, viegli piesārtusi. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.0 4-5|0.0.1 5-6|0.0.1.0 11-12|0.1.1 15-16|0.1.0 16-17|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 9-8 9-9 9-10 8-11 9-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / and :op1 (v2 / look-01 :ARG0 (v1 / she)) :op2 (v4 / look-01 :ARG1 (v5 / surprise-01) :ARG0 v2)) :snt2 (v8 / flush-01 :manner (v7 / light-06) :mod (v6 / just) :ARG0 v3)) # ::id a-d197-p46s2 # ::snt She thought for a moment , tucked her hands into her fur pockets , stood up , thought , as she tilted her body towards the door , stiffened in this unnaturally slanting position , wondering how she did n't fall , how she could stand at all , but then turned and came back , at her 1 table at the depths of the cafe . # ::snt_lv Viņa mirkli domāja, sabāza rokas kažoka kabatās, piecēlās kājās, domāja, tā kā sasvērās ar ķermeni uz durvju pusi, sastinga šajā nedabīgi slīpajā pozā, brīnums, kā viņa nekrita, kā vispār tādā var nostāvēt, bet tad pagriezās un nāca atpakaļ, pie sava pirmējā galdiņa kafejnīcas dziļumā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1.2.0.0 6-7|0.1.2.0 8-9|0.1.2.0.1 11-12|0.1.2.0.1.0.0 12-13|0.1.2.0.1.0 14-15|0.1.2 17-18|0.1 21-22|0.1.0.0.0.0 23-24|0.1.0.0.0 26-27|0.1.0.0 28-29|0.1.0 30-31|0.1.0.1.2 31-32|0.1.0.1.1 32-33|0.1.0.1.0 33-34|0.1.0.1 35-36|0.1.1 39-40|0.1.1.0.0 40-41|0.1.1.0 44-45|0.1.1.0.1 45-46|0.1.1.0.1.0 47-48|0.1.1.0.1.0.0 49-50|0.1.1.0.2 51-52|0.1.1.0.2.0 52-53|0.1.1.0.2.0.0 53-54|0.1.1.0.2.0.0.0.1 54-55|0.1.1.0.2.0.0.0.1.0 58-59|0.1.1.0.2.0.0.0.1.1.0+0.1.1.0.2.0.0.0.1.1.0.0 59-60|0.1.1.0.2.0.0.0.1.1 62-63|0.1.1.0.2.0.0.0.0 65-66|0.1.1.0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 1-3 1-4 3-5 4-6 5-7 5-8 7-9 6-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-19 16-20 16-21 17-22 18-23 19-24 21-24 20-25 20-26 22-27 23-28 24-29 24-30 25-31 26-32 27-33 28-34 29-35 30-36 31-36 32-37 33-38 33-39 33-40 34-41 35-42 37-43 38-44 39-45 36-46 36-47 40-48 41-49 42-50 43-51 44-52 45-53 46-54 47-55 48-56 49-57 50-58 51-59 53-60 52-61 53-62 52-63 52-64 52-65 54-66 (v2 / think-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG1 (v9 / think-01 :ARG1 (v13 / stiffen-01 :ARG1 (v12 / door :part-of (v11 / body :mod (v10 / tilted))) :ARG0 (v17 / position :mod (v16 / slanting) :mod (v15 / unnaturally) :domain (v14 / this))) :ARG1 (v18 / wonder-01 :ARG1 (v19 / fall-01 :polarity - :ARG1 (v20 / possible-01 :ARG1 (v21 / stand-03 :quant (v22 / all))) :ARG1-of (v23 / contrast-01 :ARG2 (v24 / turn-02 :ARG1 (v25 / and :op2 (v31 / cafe :mod (v30 / depth) :ARG1-of (v26 / come-01 :direction (v27 / back) :ARG1 (v29 / table :mod (v28 / ordinal-entity :value 1))))))))) :ARG1-of (v8 / stand-01 :ARG1 (v4 / tuck-01 :time (v3 / moment) :ARG1 (v5 / hand :part-of (v7 / pocket :mod (v6 / fur))))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3734-p9s1 # ::snt He took the post of ST President for the 1 time on 2007-01-31 , while he was re-elected as President in 2010 . # ::snt_lv Viņš ST priekšsēdētāja amatā pirmo reizi stājās 2007.gada 31.janvārī, savukārt 2010.gadā viņš priekšsēdētāja amatā tika ievēlēts atkārtoti. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1.2 6-7|0.1.1+0.1.1.0 9-10|0.1.0+0.1.0.0+0.2.1 10-11|0.1 12-13|0.2+0.2.0+0.1.0.0+0.2.1+0.2.2 17-18|0.3 19-20|0.3.0+0.3.0.0 21-22|0.3.1+0.3.1.0 # ::alignments_translation 0-0 6-1 6-2 1-3 3-4 1-5 2-6 4-7 4-8 4-9 5-10 8-11 9-11 11-11 10-12 12-13 7-14 13-15 14-16 16-17 18-17 21-18 23-19 22-20 22-21 20-22 19-23 24-24 15-25 17-25 24-26 (v2 / post :poss (v1 / he) :time (v7 / time :mod (v6 / ordinal-entity :value 1) :time (v4 / have-org-role-91 :ARG2 (v5 / president)) :mod (v3 / st)) :time (v8 / date-entity :day 31 :month 1 :year 2007) :time (v9 / re-elect-01 :ARG2 (v10 / have-org-role-91 :ARG2 (v11 / president)) :time (v12 / date-entity :year 2010) :ARG0 v1)) # ::id a-p3734-p9s2 # ::snt The term of office of the President of the Court shall expire on 30 , but the term of office of the Chief Justice of the State of the Office of the Office of the Office of the Court of Constitutional Affairs shall be # ::snt_lv Tiesas priekšsēdētāja pilnvaras beidzas šā gada 30.janvārī, bet Kūtra pilnvaras Satversmes tiesā - vēl pēc aptuveni gada. # ::alignments 3-4|0.3 6-7|0.2+0.2.0 9-10|0.2.1 11-12|0.0 13-14|0.0.0 15-16|0 19-20|0.1 22-23|0.1.0.0 23-24|0.1.0 26-27|0.1.0.1 29-42|0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 2-0 2-1 2-2 2-3 1-4 1-5 1-6 3-7 0-8 0-9 3-10 3-11 7-12 6-13 8-14 4-15 5-16 9-17 10-18 11-19 12-20 12-21 11-22 11-23 11-24 11-25 11-26 14-27 11-28 11-29 11-30 11-31 11-32 11-33 11-34 11-35 11-36 11-37 11-38 11-39 11-40 11-41 13-42 13-43 20-44 15-45 17-45 19-45 16-46 18-46 (v7 / contrast-01 :ARG1 (v5 / expire-02 :time (v6 / year)) :ARG2 (v8 / office :poss (v10 / justice :mod (v9 / chief) :poss (v11 / state :mod (v12 / affair)))) :ARG2 (v2 / have-org-role-91 :ARG2 (v3 / president) :ARG1 (v4 / court)) :ARG1 (v1 / office)) # ::id a-p1272-p1s1 # ::snt At a XXXX-12 meeting , the council of Courmatles parish amended the budget for this year and discussed how the new was adopted already in XXXX-01 . # ::snt_lv Kurmāles pagasta padome decembra sēdē grozīja šī gada budžetu un sprieda, kā jauno pieņemt jau janvārī. # ::alignments 2-3|0.0.0+0.0.0.0 3-4|0.0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.1.0.0 9-10|0.0.1.0 10-11|0 12-13|0.1 14-15|0.1.0.0 15-16|0.1.0 16-17|0.2 17-18|0.2.0 20-21|0.2.0.0.0 22-23|0.2.0.0 23-24|0.2.0.0.1 25-26|0.2.0.0.2+0.2.0.0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 3-2 4-3 0-4 0-5 0-6 2-7 0-8 1-9 5-10 6-11 8-12 7-13 6-14 7-15 9-16 10-17 11-18 12-18 13-19 13-20 14-21 14-22 15-23 16-24 16-25 17-26 (v6 / amend-01 :time (v2 / meet-03 :time (v1 / date-entity :month 12) :ARG1 (v3 / council :poss (v5 / parish :mod (v4 / courmatles)))) :ARG1 (v7 / budget :time (v9 / year :mod (v8 / this))) :ARG1 (v10 / and :op2 (v11 / discuss-01 :ARG1 (v13 / adopt-01 :ARG1 (v12 / new) :time (v14 / already) :time (v15 / date-entity :month 1))))) # ::id a-d197-p60s1 # ::snt I ordered her champagne , nuts . # ::snt_lv Pasūtīju viņai šampanieti, riekstus. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 (v2 / order-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / nut :mod (v3 / champagne))) # ::id a-d197-p60s2 # ::snt ' A fine mess , ' I smiled . # ::snt_lv Smalka uzdzīve, - es pasmaidīju. # ::alignments 2-3|0.1.0 3-4|0.1 6-7|0.0 7-8|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 (v4 / smile-01 :ARG0 (v3 / i) :ARG1-of (v2 / mess-up-02 :ARG1-of (v1 / fine-04))) # ::id a-p3754-p38s1 # ::snt Ä¢irts Kuplais : Quality needs to be taken into account , because good and cheap terms are irreconcilable . # ::snt_lv Ģirts Kuplais: Jāņem vērā kvalitāte, jo labi un lēti ir nesavienojami jēdzieni. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0.0.0 3-4|0.0.0.1 4-5|0.0 9-10|0.1 11-12|0.1.0 12-13|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0 14-15|0.1.0.0.1.0 17-18|0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 3-4 6-5 3-6 3-7 4-8 4-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 13-15 11-16 12-17 14-18 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / need-01 :ARG0 (v1 / Ä¢irts :mod (v2 / kuplais) :mod (v3 / quality))) :snt2 (v5 / account :ARG1-of (v6 / cause-01 :ARG0 (v8 / and :op1 (v7 / good) :op2 (v10 / irreconcilable :ARG1-of (v9 / cheap-02)))))) # ::id a-p3754-p38s2 # ::snt In fact , waste management services are cheap in Latvia . # ::snt_lv Patiesībā atkritumu apsaimniekošanas pakalpojumi Latvijā ir lēti. # ::alignments 3-4|0.0.0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0 9-10|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 5-6 6-7 4-8 4-9 7-10 (v4 / cheap-02 :ARG1 (v3 / service :mod (v2 / manage-01 :ARG1 (v1 / waste))) :location (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) # ::id a-p3754-p38s3 # ::snt Compared to other household consumption expenditure , municipal waste management costs are 0.7 % , per person per year . # ::snt_lv Salīdzinājumā ar citiem mājsaimniecību patēriņa izdevumiem, sadzīves atkritumu apsaimniekošanas izmaksas ir 0,7% uz vienu personu gadā. # ::alignments 2-3|0.3.1 3-4|0.3.0.0 4-5|0.3.0 5-6|0.3 8-9|0.1.0.0 9-10|0.1.0 10-11|0.1 12-14|0.0.0+0.0.0.0 14-15|0.0 16-17|0 18-19|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 14-14 15-14 16-15 17-16 17-17 18-18 (v10 / person :mod (v9 / percentage-entity :time (v8 / percentage-entity :value 0.7)) :ARG1-of (v7 / cost-01 :ARG1 (v6 / manage-01 :ARG1 (v5 / waste))) :mod (v11 / year) :ARG0-of (v4 / expend-01 :ARG2 (v3 / consume-01 :ARG1 (v2 / household)) :mod (v1 / other))) # ::id a-p3754-p38s4 # ::snt For utilities - including electricity , water , gas - the cost is around 24 % , . # ::snt_lv Komunālajiem pakalpojumiem - tostarp elektroenerģijai, ūdenim, gāzei - izmaksas ir ap 24%. # ::alignments 1-2|0.3.0 4-5|0.3 6-7|0.1 8-9|0.0 11-12|0 13-14|0.2 14-16|0.2.0.0+0.2.0.0.0 16-17|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 (v5 / cost-01 :ARG1 (v4 / gas) :ARG1 (v3 / water) :location (v6 / around :op1 (v8 / percentage-entity :time (v7 / percentage-entity :value 24))) :ARG1 (v2 / electricity :mod (v1 / utility))) # ::id a-p3754-p38s5 # ::snt With the means we are currently working , let us not encourage development . # ::snt_lv Ar tādiem līdzekļiem kā pašlaik strādājam, neveicināsim attīstību. # ::alignments 2-3|0.2 3-4|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0 10-11|0.1.0 11-12|0.1 12-13|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 7-9 7-10 7-11 8-12 9-13 (v5 / let-01 :ARG1 (v4 / work-01 :time (v3 / current) :ARG0 (v2 / we)) :ARG1 (v6 / encourage-01 :polarity - :ARG1 (v7 / develop-02)) :manner (v1 / mean)) # ::id a-p3754-p38s6 # ::snt This excludes the possibility of building a waste recycling plant in Latvia . # ::snt_lv Tas izslēdz iespēju, ka Latvijā varētu būvēt kādas atkritumu pārstrādes rūpnīcas. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 7-8|0.1.0.0.0.0 8-9|0.1.0.0.0 9-10|0.1.0.0 11-12|0.1.0.1+0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0+0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 6-4 7-5 8-6 9-7 10-8 11-9 5-10 5-11 12-12 (v2 / exclude-01 :ARG0 (v1 / this) :ARG1 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / build-01 :ARG1 (v7 / plant :mod (v6 / recycle-01 :ARG1 (v5 / waste))) :location (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :ARG0 v1)) # ::id a-p3754-p38s7 # ::snt There is no way to introduce more modern technologies in both waste collection and recycling . # ::snt_lv Nav iespēju ieviest modernākas tehnoloģijas gan atkritumu savākšanā, gan pārstrādē. # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 10-11|0.1.1.1 11-12|0.1.1.0.0 12-13|0.1.1.0 13-14|0.1.1 14-15|0.1.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 2-4 2-5 3-6 3-7 4-8 5-9 7-10 6-11 7-12 8-13 9-13 10-14 11-15 (v1 / way :polarity - :manner-of (v2 / introduce-02 :ARG1 (v5 / technology :ARG1-of (v4 / modern-02) :quant (v3 / more)) :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / collect-01 :mod (v7 / waste)) :mod (v6 / both) :op3 (v10 / recycle-01 :ARG0 v8)))) # ::id a-p3754-p38s8 # ::snt We have met all the requirements , there is scope for what to do , but it does not currently allow , there is no possibility of co-financing projects . # ::snt_lv Visas prasības esam izpildījuši, ir uz ko tiekties, bet pašlaik rocība neļauj, nav iespējas līdzfinansēt projektus. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 5-6|0.1 9-10|0.2 13-14|0.3.2 15-16|0.3 18-19|0.3.0.1+0.3.1.0 19-20|0.3.0.0 20-21|0.3.0 24-25|0.3.0.1+0.3.1.0 25-26|0.3.1 27-28|0.3.1.1.0 28-29|0.3.1.1 # ::alignments_translation 2-0 3-1 3-2 0-3 1-4 1-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-9 8-10 8-11 8-12 8-13 9-14 10-15 11-16 13-17 13-18 13-19 13-20 12-21 14-22 15-23 15-24 16-25 17-26 17-27 17-28 17-29 18-30 19-31 (v2 / meet-03 :ARG0 (v1 / we) :ARG1 (v4 / require-01 :quant (v3 / all) :ARG0 v1) :ARG1 (v5 / scope) :ARG1-of (v7 / contrast-01 :ARG2 (v9 / allow-01 :time (v8 / current) :polarity -) :ARG2 (v10 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v12 / project :mod (v11 / co-financing))) :ARG1 (v6 / do-02) :ARG0 v1)) # ::id a-p3767-p2s1 # ::snt 2012-11-08 . # ::snt_lv 2012.gada 8.novembris. # ::alignments 0-1|0+0.0+0.1+0.2 # ::alignments_translation 1-0 2-0 3-0 4-0 5-1 0-2 6-3 (v1 / date-entity :day 8 :month 11 :year 2012) # ::id a-d94-p4s1 # ::snt Jean-Pierre walked slowly down the handsome street of the town of N and was delighted with the flowers in the house balconies , the frosted vegans , and even the long-sleeved cat . # ::snt_lv Žans Pjērs lēnām soļoja pa N. pilsētiņas glīto ieliņu un priecājās par puķēm namu balkoniņos, par safrizētajām večiņām un pat par garāmskrejošo kaķi. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 2-3|0.1 3-4|0.2 5-6|0.2.0.0 6-7|0.2.0 9-10|0.2.0.1 11-12|0.2.0.1.0 12-13|0.3 14-15|0.3.0 17-18|0.3.0.0 20-21|0.3.0.0.0.0 21-22|0.3.0.0.0 24-25|0.3.1.0 25-26|0.3.1 27-28|0.3.2 28-29|0.3.2.0.0.0 30-31|0.3.2.0.0 31-32|0.3.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 4-5 4-6 8-7 9-8 7-9 7-10 5-11 5-12 5-13 6-14 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 13-19 15-20 14-21 15-22 15-23 16-24 17-25 18-26 19-27 20-28 20-29 21-30 22-31 23-32 23-33 23-34 24-35 25-36 (v3 / walk-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Jean-Pierre") :wiki "Jean-Pierre") :manner (v4 / slow) :direction (v5 / down :op1 (v7 / street :mod (v6 / handsome) :part-of (v8 / town :part-of (v9 / N)))) :ARG1 (v10 / and :op2 (v11 / delight-01 :ARG1 (v12 / flower :location (v14 / balcony :mod (v13 / house)))) :op2 (v16 / vegan :mod (v15 / frosted)) :op2 (v17 / and :op2 (v20 / cat :mod (v19 / long-sleeved :mod (v18 / even)))))) # ::id a-d94-p4s2 # ::snt Of course , no 1 gave Jean-Pierre his attention , but how much he needed it this morning . # ::snt_lv Protams, neviens Žanam Pjēram savu uzmanību neveltīja, bet cik ļoti tieši šorīt tā viņam bija vajadzīga. # ::alignments 3-4|0.0.1 4-5|0.0.0+0.0.2.1 5-6|0.0 6-7|0.0.2.0+0.0.2.0.0+0.0.2.0.0.0+0.0.2.0.1 8-9|0.0.2 10-11|0 12-13|0.1.0 14-15|0.1 16-17|0.1.1.0 17-18|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 7-5 3-6 4-7 4-8 5-9 6-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 15-15 16-16 17-16 14-17 13-18 13-19 18-20 (v5 / contrast-01 :ARG1 (v1 / give-01 :ARG0 1 :polarity - :ARG1 (v4 / attend-02 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Jean-Pierre") :wiki "Jean-Pierre") :ARG0 1)) :ARG2 (v7 / need-01 :degree (v6 / much) :time (v9 / morning :mod (v8 / this)) :ARG0 v1)) # ::id a-d94-p4s3 # ::snt It was this morning that he had felt a need for attention . # ::snt_lv Tieši šorīt viņš sevī bija sajutis uzmanības nepieciešamību. # ::alignments 2-3|0.0.0 3-4|0.0 7-8|0 9-10|0.1 11-12|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 4-6 5-7 7-8 7-9 8-10 6-11 3-12 (v3 / feel-01 :time (v2 / morning :mod (v1 / this)) :ARG1 (v4 / need-01 :ARG1 (v5 / attend-02))) # ::id a-p340-p14s1 # ::snt `` It shows our failure to inform us that electricity does n't come up in the rosette . # ::snt_lv "Tas parāda mūsu neprasmi informēt, ka elektroenerģija nerodas rozetē. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.1.1 9-10|0.1.1.0.1 11-12|0.1.1.0.0 12-13|0.1.1.0 16-17|0.1.1.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 9-11 9-12 9-13 10-14 10-15 10-16 11-17 (v2 / show-01 :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v4 / fail-01 :poss (v3 / we) :ARG2 (v5 / inform-01 :ARG2 (v7 / come-01 :polarity - :ARG1 (v6 / electricity) :ARG2 (v8 / rosette)) :ARG0 v3))) # ::id a-p340-p14s2 # ::snt A large proportion of people believe that electricity has always been there and will be independent of neither , `` he continued . # ::snt_lv Liela daļa cilvēku tic, ka elektroenerģija tur vienmēr ir bijusi un būs neatkarīgi ne no kā," viņš turpināja. # ::alignments 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.1.1 9-10|0.1.0.0 11-12|0.1.0 12-13|0.1 15-16|0.1.2+0.1.2.0 19-20|0.1.3 21-22|0.1.3.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-6 6-7 9-8 8-9 10-10 7-11 11-12 12-13 12-14 13-15 14-16 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 (v4 / believe-01 :ARG0 (v3 / person :quant (v2 / proportion :mod (v1 / large))) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / there :time (v6 / always)) :mod (v5 / electricity) :op3 (v9 / depend-01 :polarity -) :op3 (v10 / `` :ARG1-of (v11 / continue-01)))) # ::id a-p340-p14s3 # ::snt However , the government does not need to pay for information campaigns in order to refute such fallacies . # ::snt_lv Lai šādus maldus atspēkotu, valdībai tomēr nevajag maksāt par informatīvajām kampaņām. # ::alignments 3-4|0.1+0.1.0 5-6|0.0 6-7|0 8-9|0.2 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2.0 15-16|0.2.1 17-18|0.2.1.0 # ::alignments_translation 6-0 5-1 0-2 5-3 7-4 7-5 7-6 8-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 3-13 3-14 3-15 1-16 2-17 4-18 (v3 / need-01 :polarity - :ARG0 (v1 / government-organization :ARG0-of (v2 / govern-01)) :ARG1 (v4 / pay-01 :ARG3 (v6 / campaign-01 :ARG1 (v5 / information)) :purpose (v7 / refute-01 :ARG1 (v8 / fallacy)))) # ::id a-p340-p14s4 # ::snt Nothing needs to be done in anticipation of the closure of Ignalina AES . # ::snt_lv Pietiek nedarīt neko, gaidot Ignalinas AES slēgšanu. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 9-10|0.1.0.0 11-13|0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 2-0 0-1 1-2 1-3 1-4 3-5 4-6 4-7 7-8 7-9 8-10 5-11 6-12 8-13 (v2 / need-01 :ARG0 (v1 / nothing) :ARG1 (v3 / do-02 :ARG2 (v4 / anticipate-01 :ARG1 (v5 / closure :poss "Ignalina")) :ARG0 v1)) # ::id a-p340-p14s5 # ::snt Then the power in the rosettes will disappear from themselves , but people will remember what they learned at school in physics . # ::snt_lv Tad strāva rozetēs pati no sevis pazudīs, bet cilvēki atcerēsies, ko skolā fizikas stundās mācījušies. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.0.1 7-8|0.0.2 11-12|0.1 12-13|0.1.0.0 14-15|0.1.0 17-18|0.1.0.1 19-20|0.1.0.1.0 21-22|0.1.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 6-7 4-8 5-9 7-10 8-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-15 16-16 16-17 16-18 13-19 14-20 14-21 15-22 17-22 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / power :time (v1 / then) :location (v3 / rosette) :ARG0-of (v4 / disappear-01)) :snt2 (v5 / contrast-01 :ARG2 (v7 / remember-01 :ARG0 (v6 / person) :ARG1 (v8 / learn-01 :ARG2 (v9 / school) :ARG2 (v10 / physics) :ARG0 v6)) :ARG0 v2)) # ::id a-p9993-p11s1 # ::snt This year , the farming of strawberries has been tried by the Snepelle Culse , by encircling black film . # ::snt_lv Šogad Snēpeles Kalējsētās izmēģināta zemeņu audzēšana, ieklājot melno plēvi. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 4-5|0.0 6-7|0.0.0 9-10|0 12-13|0.2.0 13-14|0.2.0.0 16-17|0.2 17-18|0.2.1.0 18-19|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 5-4 3-5 4-6 3-7 3-8 3-9 3-10 1-11 1-12 2-13 6-14 7-15 7-16 8-17 9-18 10-19 (v5 / try-01 :ARG1 (v3 / farm :mod (v4 / strawberry)) :time (v2 / year :mod (v1 / this)) :ARG1 (v8 / encircle-01 :ARG1 (v6 / snepelle :mod (v7 / culse)) :ARG1 (v10 / film :ARG1-of (v9 / black-05)) :ARG0 v3)) # ::id a-p9993-p11s2 # ::snt Mistress Sandra Lucien concludes that this method really pays off : Spring plants are well rooted , do n't have to fight weed hard , berries are more beautiful , they are easier to read . # ::snt_lv Saimniece Sandra Lūciņa secina, ka šāda metode tiešām atmaksājas: pavasara stādi labi iesakņojas, nav smagi jācīnās ar nezālēm, ogas padodas skaistākas, tās vieglāk nolasīt. # ::alignments 0-1|0.3 1-3|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 3-4|0 5-6|0.1.1.0 6-7|0.1.1 7-8|0.1.0 8-9|0.1 11-12|0.2.4.1 12-13|0.2.4.0 15-16|0.2.4 18-19|0.2.0 21-22|0.2 22-23|0.2.1 23-24|0.2.2 25-26|0.2.3.1.1 27-28|0.2.3.1.0 28-29|0.2.3.1 32-33|0.2.3 34-35|0.2.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 9-9 10-10 11-11 12-12 14-13 13-14 14-15 15-16 16-17 16-18 18-19 18-20 18-21 19-22 20-22 17-23 21-24 22-25 23-26 23-27 24-28 25-29 26-30 27-31 27-32 28-33 28-34 29-35 (v4 / conclude-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Sandra" :op2 "Lucien") :wiki "Sandra_Lucien") :ARG1 (v8 / pay-01 :mod (v7 / really) :ARG0 (v6 / method :mod (v5 / this)) :ARG0 v2) :ARG1 (v13 / fight-01 :polarity - :ARG1 (v14 / weed) :ARG1-of (v15 / hard-02) :ARG1 (v19 / easy-05 :ARG1 (v20 / read-01) :ARG1 (v18 / beautiful-02 :degree (v17 / more) :ARG1 (v16 / berry))) :ARG0-of (v12 / root-02 :ARG1 (v11 / plant) :time (v9 / event)) :ARG0 v2) :topic (v1 / mistress)) # ::id a-p6412-p2s1 # ::snt In XXXX-08 , Aflek published a video on social networks from a reception area where Manganello had felt in the role of evil hero Dedstrom . # ::snt_lv Augustā Afleks sociālajos tīklos publicēja video no uzņemšanas laukuma, kur Manganello bija iejuties ļaunā varoņa Dedstroka lomā. # ::alignments 1-2|0.1+0.1.0 3-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 4-5|0 6-7|0.2 8-9|0.2.0.0 9-10|0.2.0 12-13|0.3.0 13-14|0.3 15-16|0.3.1.0+0.3.1.0.0+0.3.1.0.0.0+0.3.1.0.1 17-18|0.3.1 20-21|0.3.1.1 22-23|0.3.1.1.0.2.0 23-24|0.3.1.1.0.2 24-25|0.3.1.1.0+0.3.1.1.0.0+0.3.1.1.0.0.0+0.3.1.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 4-4 5-5 5-6 6-7 2-8 3-9 6-10 7-11 7-12 8-13 9-14 10-14 11-15 12-16 13-17 13-18 17-19 17-20 17-21 14-22 15-23 16-24 18-25 (v4 / publish-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Aflek") :wiki "Aflek") :time (v1 / date-entity :month 8) :ARG1 (v5 / video :destination (v7 / network :mod (v6 / society))) :source (v9 / area :mod (v8 / reception) :ARG1-of (v12 / feel-01 :ARG0 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Manganello") :wiki "Manganello") :ARG1 (v13 / role :poss (v16 / person :name (v17 / name :op1 "Dedstrom") :wiki "Dedstrom" :mod (v15 / hero :mod (v14 / evil)))) :ARG0 v8))) # ::id a-p6412-p2s2 # ::snt He was wearing a mask that almost completely covered his face . # ::snt_lv Viņš bija tērpies maskā, kas gandrīz pilnībā nosedza seju. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0.0.0 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 10-11|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 9-10 10-11 (v2 / wear-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / mask :ARG1-of (v6 / cover-01 :ARG1-of (v5 / complete-02 :degree (v4 / almost)) :ARG1 (v7 / face)))) # ::id a-p3754-p26s1 # ::snt What is currently frustrating for waste managers in the industry ? # ::snt_lv Kas pašreiz neapmierina atkritumu apsaimniekotājus nozarē? # ::alignments 0-1|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.0.2.1 6-7|0.0.2+0.0.2.0 9-10|0.0.2.2 10-11|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 5-9 6-10 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / frustrate-01 :time (v2 / current) :ARG1 (v1 / amr-unknown) :ARG1 (v5 / person :ARG0-of (v6 / manage-01) :mod (v4 / waste) :location (v7 / industry))) :snt2 interrogative) # ::id a-n161-p41s1 # ::snt 11 . The institution of higher education has a duty to ensure and respect the rights of students and academic staff . # ::snt_lv 11. Augstskolai ir pienākums nodrošināt un respektēt studējošo un akadēmiskā personāla tiesības. # ::alignments 0-1|0.0+0.1.2 3-4|0 5-6|0.1.1 6-7|0.1 9-10|0.1.0 11-12|0.1.0.0.0 12-13|0.1.0.0 13-14|0.1.0.0.1 15-16|0.1.0.0.1.0 17-18|0.1.0.0.1.0.0.0+0.1.0.0.1.0.0.0.0 18-19|0.1.0.0.1.0.0 19-20|0.1.0.0.1.0.0.1.1 20-21|0.1.0.0.1.0.0.1+0.1.0.0.1.0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-8 4-9 4-10 5-11 6-12 7-13 8-14 12-15 12-16 8-17 9-18 10-19 11-20 13-21 (v1 / institution :quant 11 :domain (v3 / educate-01 :mod (v4 / duty :consist-of (v6 / and :op1 (v5 / ensure-01) :op2 (v7 / respect-01 :ARG1 (v8 / right :topic (v11 / and :op1 (v9 / person :ARG0-of (v10 / study-01)) :op2 (v13 / person :ARG2-of (v14 / staff-01) :mod (v12 / academia)))) :ARG0 v5))) :ARG1-of (v2 / high-02) :ARG0 11)) # ::id a-p10100-p6s1 # ::snt I returned home , swung neatly and threw my shoe over my shoulder against the door -LRB- size 43 -RRB- . # ::snt_lv Atgriezos mājās, kārtīgi atvēzējos un sviedu pār plecu pret durvīm savu kurpīti (43. izmērs). # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 2-3|0.1.1 4-5|0.0 5-6|0.0.0 6-7|0 7-8|0.2 9-10|0.2.0 12-13|0.2.1 15-16|0.2.2 16-17|0.2.2.0 17-18|0.2.2.0.0 18-19|0.2.2.0.0.0 19-20|0.2.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 4-4 3-5 5-6 6-7 11-8 12-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 10-15 13-16 16-17 14-18 15-19 17-19 18-20 (v6 / and :op2 (v4 / swing-01 :manner (v5 / neat)) :op1 (v2 / return-01 :ARG1 (v1 / i) :ARG1 (v3 / home)) :op2 (v7 / throw-01 :ARG1 (v8 / shoe-in) :ARG2 (v9 / shoulder) :ARG1 (v10 / door :mod (v11 / -lrb- :op2 (v12 / size :mod 43) :location (v13 / -rrb-))))) # ::id a-p10100-p6s2 # ::snt And it was at the same time that a neighbor came in and then refused to remember whether the toe or heel of her shoe had been slapped between her eyes . # ::snt_lv Un tieši tajā brīdī nez ko diedelēt ienāca kaimiņiene un pēc tam neparko negribēja atcerēties, vai punu starp acīm viņai uzsitis kurpes purngals vai papēdis. # ::alignments 0-1|0 5-6|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0.0.1.0.0 10-11|0.0.1.0 12-13|0.0.1 14-15|0.0.1.1 16-17|0.0.1.1.0 19-20|0.0.1.1.0.0.0 20-21|0.0.1.1.0.0 21-22|0.0.1.1.0.0.1 24-25|0.0.1.1.0.0.1.0 27-28|0.0.1.1.0.0.1.0.0 30-31|0.0.1.1.0.0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 2-4 3-5 3-6 5-7 8-8 8-9 7-10 6-11 4-12 9-12 10-13 11-13 12-14 13-14 14-15 14-16 15-17 16-17 17-18 23-19 24-20 25-21 21-22 22-23 22-24 21-25 21-26 21-27 18-28 20-29 19-30 26-31 (v1 / and :op2 (v3 / time :ARG1-of (v2 / same-01) :time-of (v6 / and :op1 (v5 / come-01 :ARG1 (v4 / neighbor)) :op2 (v7 / refuse-01 :ARG1 (v8 / remember-01 :ARG1 (v10 / or :op1 (v9 / toe) :op2 (v11 / heel :location (v12 / shoe-in :ARG1-of (v13 / slap-01 :ARG0 (v14 / eye)))))) :ARG0 v5)))) # ::id a-p10100-p6s3 # ::snt So , unfortunately , I did n't know by this method whether I was going to find a husband in the XXXX-01-01 XXXX-01-01 . # ::snt_lv Tāpēc es diemžēl arī ar šo paņēmienu neuzzināju, vai man jaunajā gadā lemts atrast vīru. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.2+0.0.0+0.0.2.0 4-5|0.0.1 6-7|0.0.0+0.0.2.0 7-8|0.0 9-10|0.0.3.0 10-11|0.0.3 12-13|0.0.3.1.0 16-17|0.0.3.1 18-19|0.0.3.1.1+0.0.3.1.1.0+0.0.3.1.1.0.0 21-22|0.0.3.2.2+0.0.3.2.0+0.0.3.2.1+0.0.3.2.2.0+0.0.3.2.2.1+0.0.3.2.0+0.0.3.2.1+0.0.3.2.2.0+0.0.3.2.2.1 22-23|0.0.3.2+0.0.3.2.0+0.0.3.2.1+0.0.3.2.2.0+0.0.3.2.2.1+0.0.3.2.0+0.0.3.2.1+0.0.3.2.2.0+0.0.3.2.2.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 3-4 7-5 7-6 7-7 7-8 4-9 5-9 6-10 8-11 9-11 10-12 13-13 13-14 13-15 14-16 15-17 15-18 16-19 11-20 11-21 12-22 16-23 (v1 / cause-01 :ARG1-of (v4 / know-01 :polarity - :ARG0 (v3 / i) :manner (v2 / fortunate-01 :polarity -) :ARG0 (v6 / method :mod (v5 / this) :ARG1-of (v8 / find-01 :ARG0 (v7 / i) :ARG1 (v9 / person :ARG0-of (v10 / have-rel-role-91 :ARG2 (v11 / husband)))) :time (v13 / date-entity :day 1 :month 1 :mod (v12 / date-entity :day 1 :month 1))))) # ::id a-z109-p144s1 # ::snt Cirei Cion was the left-leaning Zionist Party , which combined Zionism ideas with the idea of democratic socialism in its views . # ::snt_lv Ceirei Cion (Cionas jaunatne) bija kreisi noskaņoto cionistu partija, kas savos uzskatos apvienoja cionisma idejas ar demokrātiska sociālisma ideju. # ::alignments 0-2|0.3+0.3.0+0.3.0.0+0.3.0.1 4-5|0.2 5-7|0.2.0 9-10|0 10-11|0.0.0 11-12|0.0 14-15|0.1 16-17|0.1.0.0 17-18|0.1.0 20-21|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-1 2-2 4-2 5-2 6-2 10-3 7-4 9-5 8-6 9-7 10-8 11-9 12-10 15-11 16-12 17-13 18-14 19-15 21-16 19-17 19-18 20-19 22-20 13-21 14-22 22-23 (v5 / combine-01 :ARG1 (v6 / idea :mod "Zionism") :ARG2 (v7 / idea :topic (v9 / socialism :mod (v8 / democracy) :ARG0-of (v10 / view-02))) :manner (v3 / left-leaning :mod (v4 / party)) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Cirei" :op2 "Cion") :wiki "Cirei_Cion")) # ::id a-z109-p144s2 # ::snt Their aim was to establish a national and socially fair state in Palestine . # ::snt_lv Viņu mērķis bija nacionālas un sociāli taisnīgas valsts izveidošanas Palestīnā. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0 6-7|0.0.0.1 7-8|0.0.0 8-9|0.0.0.0.0.0 9-10|0.0.0.0.0 10-11|0.0.0.0 12-13|0.0.0.0.1+0.0.0.0.1.0+0.0.0.0.1.0.0+0.0.0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 8-3 8-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 9-11 9-12 10-13 (v1 / aim-01 :ARG1 (v2 / establish-01 :ARG1 (v4 / and :op2 (v7 / state :mod (v6 / fair :degree (v5 / social)) :location (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Palestine") :wiki "State_of_Palestine")) :mod (v3 / nation)))) # ::id a-z109-p144s3 # ::snt In Latvia , the leader of this party was the known Maxis Laszerson , who also participated in the minority commission of the People 's Union . # ::snt_lv Latvijā šīs partijas līderis bija pazīstamais Maksis Lāzersons, kurš piedalījās arī Tautu savienības minoritāšu komisijā. # ::alignments 1-2|0.1.3.0+0.1.3.0.0+0.1.3.0.0.0+0.1.3.0.1 4-5|0.1.3 6-7|0.1.3.1 7-8|0.1.3.2 10-11|0.1.2 11-13|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1 15-16|0.0 16-17|0 19-20|0.2.0 20-21|0.2 23-26|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.0.1+0.2.1.0.2+0.2.1.0.3+0.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 3-2 3-3 3-4 4-5 1-6 2-7 4-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 11-15 10-16 10-17 15-18 14-19 15-20 16-21 12-22 12-23 13-24 13-25 16-26 (v10 / participate-01 :mod (v9 / also) :ARG0 (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Maxis" :op2 "Laszerson") :wiki "Maxis_Laszerson" :ARG1-of (v6 / know-01) :ARG0-of (v3 / lead-02 :ARG1 (v1 / country :name (v2 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia") :topic (v4 / this) :ARG1 (v5 / party))) :ARG1 (v12 / commission :mod (v11 / minority) :poss (v13 / political-party :name (v14 / name :op1 "Union" :op2 "of" :op3 "Rightist" :op4 "Forces") :wiki "Union_of_Right_Forces"))) # ::id a-z109-p144s4 # ::snt In 1931 , Ceirei Cion merged with the Latvian Zionist Socialist Organization in the Socialist Party of Cionists . # ::snt_lv 1931. gadā Ceirei Cion apvienojās ar Latvijas cionistu sociālistu organizāciju Cionistu sociālistu partijā. # ::alignments 1-2|0.1+0.1.0 3-5|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 5-6|0 8-12|0.2 14-18|0.2.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 14-16 11-17 14-18 (v4 / merge-01 :ARG0 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Ceirei" :op2 "Cion") :wiki "Ceirei_Cion") :time (v1 / date-entity :year 1931) :ARG1 (v5 / organization :wiki "Socialist")) # ::id a-p14471-p1s1 # ::snt Riga , XXXX-07-31 XXXX-07-31 , LETA . # ::snt_lv Rīga, 31.jūl., LETA. # ::alignments 0-1|0+0.0+0.0.0+0.1 2-3|0.2+0.2.0+0.2.2.0+0.2.1+0.2.2.1 3-4|0.2.2+0.2.0+0.2.2.0+0.2.1+0.2.2.1 5-6|0.2.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 4-2 2-3 5-4 6-5 7-6 (v1 / city :name (v2 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga" :mod (v3 / date-entity :day 31 :month 7 :mod (v4 / date-entity :day 31 :month 7 :time "LETA"))) # ::id a-p14471-p1s2 # ::snt In Jurmala , Kauguros , not yet clear vandals have broken down 13 flares that had recently been planted along the newly constructed pedestrian sidewalk and the waterway , Valdis Kivkucāns , chief of the Jurmala Municipal Police , told LETA . # ::snt_lv Jūrmalā, Kauguros, pagaidām nenoskaidroti vandaļi nolauzuši 13 liepiņas, kas nesen bija iestādītas gar jaunbūvējamo gājēju ietvi un veloceliņu, aģentūrai LETA pastāstīja Jūrmalas Pašvaldības policijas priekšnieks Valdis Kivkucāns. # ::alignments 1-2|0.3 3-4|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 5-6|0.1.0.2 6-7|0.1.0.1 7-8|0.1.0.0 8-9|0.1.0 10-11|0.1 12-13|0.1.2.0 13-14|0.1.2 16-17|0.0.0 18-19|0.0 19-20|0.0.1 22-23|0.0.1.0.1 23-24|0.0.1.0.0 24-25|0.0.1.0 25-26|0 27-28|0.2.1 29-31|0.2.0.1+0.2.0.1.0+0.2.0.1.0.0+0.2.0.1.0.1 32-33|0.2.0+0.2.0.0 35-38|0.2.0.2 39-40|0.2 40-41|0.2.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 8-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-14 13-15 12-16 14-17 14-18 15-19 16-20 16-21 16-22 17-23 18-24 19-25 20-26 20-27 21-28 29-29 30-30 28-31 28-32 28-33 25-34 25-35 26-36 27-37 31-38 24-39 22-40 23-40 31-41 (v14 / and :op1 (v9 / plant-01 :time (v8 / recent) :location (v10 / along :op1 (v13 / sidewalk :mod (v12 / pedestrian) :ARG1-of (v11 / construct-01)))) :op1 (v6 / break-01 :ARG0 (v5 / vandal :ARG1-of (v4 / clear-06) :time (v3 / yet) :polarity -) :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Kauguros") :wiki "Kauguros") :ARG1 (v7 / flare :quant 13)) :op3 (v21 / tell-01 :ARG2 (v18 / have-org-role-91 :ARG2 (v19 / chief) :ARG1 (v16 / person :name (v17 / name :op1 "Valdis" :op2 "Kivkucāns") :wiki "Valdis_Kivkucāns") :ARG1 (v20 / police)) :ARG0 (v15 / waterway) :ARG2 "LETA" :ARG0 v9) :op2 "Jurmala") # ::id a-p10252-p1s1 # ::snt On 1918-09-28 , Janis Endzelina -- the creator of our literary language -- wrote that the Latvian language was surrounded by Russian and German , difficult to hear : `` We are now only going to hear the Irish language in the Baltic , among old people who have not been in German or Russian schools , not reading newspapers or books , '' there are no other languages . ' # ::snt_lv 1918. gada 28. septembrī Jānis Endzelīns – mūsu literārās valodas veidotājs – rakstīja, ka krievu un vācu valodas ielenkumā latviešu valodai klājoties grūti: ”Tīru latviešu valodu tagad dabūjam dzirdēt vairs tikai Baltijā uz laukiem – vecu ļaužu starpā, kas nav bijuši ne vācu, ne krievu skolās, nelasa ne avīzes, ne grāmatas, neprot nekādu citu valodu.” # ::alignments 1-2|0.2+0.2.0+0.2.1+0.2.2 3-5|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.1 7-8|0.1 9-10|0.0.1 10-11|0.0.0 11-12|0.0 13-14|0 16-17|0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.0.0.0+0.3.0.0.1 17-18|0.3.0 19-20|0.3 21-22|0.3.1.1+0.3.1.1.0+0.3.1.0.0.0.1.0.0.0+0.3.1.0.0.0.1.0.1+0.3.1.1.0.0+0.3.1.1.1 22-23|0.3.1 23-24|0.3.1.0.1+0.3.1.0.1.0+0.3.1.0.0.0.0.0.0+0.3.1.0.0.0.0.1+0.3.1.0.1.0.0+0.3.1.0.1.1 25-26|0.3.1.0 27-28|0.3.1.0.0 29-30|0.3.1.0.0.0.9 30-31|0.3.1.0.0.0.8 32-33|0.3.1.0.0.0.7.1 33-34|0.3.1.0.0.0.7.0 36-37|0.3.1.0.0.0.7 38-39|0.3.1.0.0.0.6.0+0.3.1.0.0.0.6.0.0+0.3.1.0.0.0.6.0.0.0+0.3.1.0.0.0.6.0.1 39-40|0.3.1.0.0.0.6 42-43|0.3.1.0.0.0.5+0.3.1.0.0.0.5.0+0.3.1.0.0.0.5.0.0+0.3.1.0.0.0.5.1 45-46|0.3.1.0.0.0.4.0 46-47|0.3.1.0.0.0.4 49-50|0.3.1.0.0.0.2.0.1+0.3.1.0.0.0.2.1+0.3.1.0.0.0.3 52-53|0.3.1.0.0.0.0+0.3.1.0.0.0.0.0+0.3.1.0.0.0.0.0.0+0.3.1.0.0.0.0.1+0.3.1.0.1.0.0+0.3.1.0.1.1 53-54|0.3.1.0.0.0 54-55|0.3.1.0.0.0.1.0+0.3.1.0.0.0.1.0.0+0.3.1.0.0.0.1.0.0.0+0.3.1.0.0.0.1.0.1+0.3.1.1.0.0+0.3.1.1.1 55-56|0.3.1.0.0.0.1 57-58|0.3.1.0.0.0.2.0.1+0.3.1.0.0.0.2.1+0.3.1.0.0.0.3 58-59|0.3.1.0.0.0.2 59-60|0.3.1.0.0.0.2.0.3.0 60-61|0.3.1.0.0.0.2.0.3 61-62|0.3.1.0.0.0.2.0.3.1 63-64|0.3.1.0.0.0.2.0.2 66-67|0.3.1.0.0.0.2.0.1+0.3.1.0.0.0.2.1+0.3.1.0.0.0.3 67-68|0.3.1.0.0.0.2.0.0 68-69|0.3.1.0.0.0.2.0 # ::alignments_translation 1-0 4-0 5-1 3-2 0-3 2-4 6-5 6-6 7-7 8-8 12-9 12-10 61-11 9-12 10-13 11-14 13-15 14-16 15-17 16-17 21-18 22-19 23-20 21-21 61-22 61-23 17-24 18-25 19-26 20-27 25-28 26-29 24-30 35-31 27-32 28-33 32-34 31-35 61-36 61-37 34-38 33-39 28-40 28-41 29-42 30-42 61-43 36-44 36-45 37-46 38-46 39-46 42-47 40-48 41-49 43-50 44-50 46-51 45-52 46-53 48-54 47-55 49-56 50-56 51-57 52-58 53-59 54-60 55-60 61-61 56-62 57-63 58-63 59-64 60-65 61-66 62-67 62-68 63-69 64-70 65-71 66-72 66-73 (v8 / write-01 :medium (v7 / language :mod (v6 / literary) :poss (v5 / we)) :ARG1 (v4 / creator :mod (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Janis" :op2 "Endzelina") :wiki "Janis_Endzelina")) :time (v1 / date-entity :day 28 :month 9 :year 1918) :ARG1 (v12 / surround-01 :ARG1 (v11 / language :mod (v9 / country :name (v10 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :ARG1 (v15 / and :op2 (v18 / difficult :mod (v19 / hear-01 :ARG1 (v34 / or :op1 (v32 / country :name (v33 / name :op1 "Germany") :wiki "Germany") :op2 (v37 / school :mod (v35 / country :name (v36 / name :op1 "Russia") :wiki "Russia")) :ARG1-of (v38 / read-01 :ARG1 (v44 / language :mod (v43 / other) :polarity - :domain (v42 / '') :time (v40 / or :op1 (v39 / newspaper) :op2 (v41 / book))) :polarity -) :polarity - :op2 (v31 / person :mod (v30 / old)) :op1 (v28 / world-region :name (v29 / name :op1 "Baltic") :wiki "Baltic_states") :mod (v27 / language :mod (v25 / country :name (v26 / name :op1 "Ireland") :wiki "Ireland")) :time (v24 / hear-01 :mod (v23 / only) :time (v22 / now)) :op1 (v21 / we) :op1 (v20 / ``))) :mod (v16 / country :name (v17 / name :op1 "Germany") :wiki "Germany")) :mod (v13 / country :name (v14 / name :op1 "Russia") :wiki "Russia")) :ARG0 v7)) # ::id a-p10252-p1s2 # ::snt So , at all times , the languages have longed for a clean and uncorrupted Latvian language and have been very critical of everyday , pointing to the dangers of the language . # ::snt_lv Tātad visos laikos valodas kopēji ir ilgojušies pēc tīras un nesamaitātas latviešu valodas un ikdienā dzirdēto uztvēruši ļoti kritiski, norādot uz valodas apdraudētību. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.0.0 7-8|0.0.0 9-10|0.0 12-13|0.0.1.0 13-14|0.0.1 14-15|0.0.1.1.1 15-16|0.0.1.1.0.0+0.0.1.1.0.0.0+0.0.1.1.0.0.0.0+0.0.1.1.0.0.1 16-17|0.0.1.1.0 17-18|0.0.1.1 20-21|0.0.1.1.2.0 21-22|0.0.1.1.2 23-24|0.0.1.1.2.1 25-26|0.0.1.1.2.2 28-29|0.0.1.1.2.2.0 31-32|0.0.1.1.2.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 4-1 4-2 1-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 16-18 16-19 17-20 18-21 18-22 14-23 15-24 19-24 20-25 21-26 23-27 23-28 24-29 22-30 22-31 24-32 (v1 / cause-01 :ARG1 (v4 / long-01 :ARG1 (v3 / language :quant (v2 / all)) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / clean-04) :op2 (v11 / and :op2 (v10 / language :mod (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) :mod (v7 / uncorrupted) :op3 (v13 / critical-02 :degree (v12 / very) :ARG1 (v14 / everyday) :ARG1 (v15 / point-01 :ARG2 (v16 / danger :part-of (v17 / language))) :ARG0 v10))))) # ::id a-p10252-p1s3 # ::snt In the meantime , the Latvian tongue -- developed itself and developed by others -- has lived up to the 21 st century . # ::snt_lv Pa tam latviešu mēle – pati attīstījusies un citu attīstīta – nodzīvojusi līdz 21. gadsimtam. # ::alignments 2-3|0.2 5-6|0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.1 6-7|0.1.0.0.0 8-9|0.1.0.0 10-11|0.1.0 11-12|0.1.0.1 13-14|0.1.0.1.0 16-17|0.1 20-21|0.0 21-22|0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 6-8 5-9 7-10 9-11 8-12 8-13 10-14 11-15 11-16 12-17 12-18 13-19 13-20 14-21 15-22 16-23 (v10 / st :quant 21 :time (v9 / live-01 :ARG0 (v6 / and :op1 (v5 / develop-02 :ARG1 (v4 / tongue :mod (v2 / country :name (v3 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :op2 (v7 / develop-02 :ARG0 (v8 / other) :ARG0 v5))) :time (v1 / meantime)) # ::id a-p13528-p10s1 # ::snt In the course of the event , children will be able to familiarise themselves with the five-century history of the castle , such as the building 's reconstructions and objects used by its inhabitants on a daily or festive basis at different times . # ::snt_lv Pasākuma gaitā bērni varēs iepazīties ar piecu gadsimtu ilgo pils vēsturi - ēkas pārbūvēm un priekšmetiem, kurus ikdienā vai svētku reizēs dažādos laikos izmantojuši tās iemītnieki. # ::alignments 5-6|0.2.0 7-8|0.2 10-11|0 12-13|0.0 16-17|0.0.0.0 17-18|0.0.0 20-21|0.0.0.1 25-26|0.1.0.0 27-28|0.1.0 28-29|0.1 29-30|0.1.1 30-31|0.1.2 33-34|0.1.2.0 37-38|0.1.2.0.0 38-39|0.1.2.0.0.0 41-42|0.1.2.0.0.0.0 # ::alignments_translation 2-0 1-1 0-2 0-3 0-4 0-5 2-6 2-7 3-8 3-9 3-10 4-11 4-12 4-13 5-14 6-15 6-16 7-17 7-18 8-19 10-20 9-21 9-22 11-23 13-24 13-25 13-26 12-27 13-28 13-29 14-30 15-31 16-32 17-32 24-32 18-33 25-34 26-35 18-36 18-37 18-38 19-39 20-40 21-41 22-42 22-43 23-44 27-45 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / familiarise-01 :ARG2 (v5 / history :mod "five" :part-of (v6 / castle))) :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / reconstruction :part-of (v7 / building)) :op2 (v10 / object) :ARG1-of (v11 / use-01 :ARG0 (v12 / inhabit-01 :ARG1 (v13 / or :op2 (v14 / festive :ARG1-of (v15 / differ-02)))) :ARG0 v8)) :ARG0 (v2 / child :mod (v1 / event))) # ::id a-p13528-p10s2 # ::snt There will be an opportunity to work in the creative workshop , to put together the great Riga Palace puzli -LRB- pictured -RRB- and to fill the working pages . # ::snt_lv Būs iespēja darboties radošajā darbnīcā, salikt lielo Rīgas pils puzli (attēlā) un aizpildīt darba lapas. # ::alignments 4-5|0.0 6-7|0.0.0 9-10|0.0.0.0.0 10-11|0.0.0.0 13-14|0.1.6 14-15|0.1.6.0 16-17|0.1.5 17-19|0.1.4 19-20|0.1.3 20-21|0.1.2 21-22|0.1.0 22-23|0.1.0.0 23-24|0.1 25-26|0.1.1 27-28|0.1.1.0.0 28-29|0.1.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 2-6 4-7 3-8 3-9 4-10 5-11 6-12 6-13 6-14 7-15 7-16 8-17 9-18 10-19 11-20 12-21 13-22 14-23 15-24 15-25 17-26 16-27 17-28 18-29 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / opportunity :mod (v2 / work-01 :manner (v4 / workshop :mod (v3 / creative)))) :snt2 (v14 / and :op1 (v12 / picture-01 :ARG1 (v13 / -rrb-)) :op2 (v15 / fill-up-02 :ARG1 (v17 / page :ARG0-of (v16 / work-01))) :op2 (v11 / -lrb-) :op2 (v10 / puzli) :op2 (v8 / organization) :op1 (v7 / great) :op2 (v5 / put-01 :ARG2 (v6 / together)))) # ::id a-p13528-p10s3 # ::snt Children will be invited to draw a welcome to Riga Palace on its big anniversary . # ::snt_lv Bērni tiks aicināti uzzīmēt apsveikumu Rīgas pilij tās lielajā jubilejā. # ::alignments 0-1|0.0 3-4|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 9-11|0.1.0.0 13-14|0.1.0.0.0.0 14-15|0.1.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 4-8 5-9 6-10 9-11 7-12 8-13 9-14 10-15 (v2 / invite-01 :ARG1 (v1 / child) :ARG2 (v3 / draw-02 :ARG1 (v4 / welcome-01 :ARG1 (v5 / organization :domain (v8 / anniversary :mod (v7 / big)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p13528-p10s4 # ::snt Finally , a little celebration . # ::snt_lv Noslēgumā - nelielas svinības. # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 (v3 / celebrate-02 :mod (v2 / little) :time (v1 / final)) # ::id a-p13528-p10s5 # ::snt The museum 's photo corner will also work . # ::snt_lv Darbosies arī muzeja foto stūrītis. # ::alignments 1-2|0.1.1 3-4|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.0 7-8|0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 3-3 4-4 0-5 1-6 0-7 5-8 (v5 / work-01 :mod (v4 / also) :ARG0 (v3 / corner :mod (v2 / photo) :part-of (v1 / museum))) # ::id a-p13528-p10s6 # ::snt Parents are welcome to take pictures and film ! # ::snt_lv Vecāki laipni aicināti fotografēt un filmēt! # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0 2-3|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0.0 6-7|0.1.0 7-8|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 (v4 / welcome-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / have-rel-role-91 :ARG2 (v3 / parent))) :ARG1 (v5 / take-01 :ARG1 (v7 / and :op1 (v6 / picture) :op2 (v8 / film)) :ARG0 v1)) # ::id a-p3404-p6s1 # ::snt For men , these hobbies are mostly out of the house , and that 's about the reason for different conflicts . # ::snt_lv Vīriešiem šie hobiji lielākoties ir ārpus mājas, un tas ir par iemeslu dažādiem konfliktiem. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0.1.0 4-5|0.0.1 6-7|0.0.0 10-11|0.0 12-13|0 19-20|0.2.0 20-21|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 4-5 3-6 5-7 6-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 12-17 13-18 13-19 14-20 15-21 (v6 / and :op1 (v5 / house :mod (v4 / most) :domain (v3 / hobby :mod (v2 / this))) :op2 (v1 / man) :op3 (v8 / conflict-01 :ARG1-of (v7 / differ-02) :ARG0 v5)) # ::id a-p3404-p6s2 # ::snt Looking from history , women have been the ones who care about family , children , the hearth of the house , so that a man , when he returns from hunting , would be pleasant at home . # ::snt_lv Raugoties no vēstures, sievietes ir bijušas tās, kas rūpējas par ģimeni, bērniem, par mājas pavardu, lai vīrietim, atgriežoties no medībām, būtu patīkami mājās. # ::alignments 0-1|0.4 2-3|0.4.0 4-5|0.0 10-11|0 12-13|0.1 14-15|0.2 17-18|0.2.0 20-21|0.2.0.0 22-23|0.3.0.0 25-26|0.3.0 29-30|0.3 31-32|0.3.1 35-36|0.3.2 37-38|0.3.2.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 14-14 15-15 16-16 18-17 17-18 17-19 17-20 19-21 20-22 21-23 21-24 21-25 22-26 23-27 23-28 23-29 24-30 25-31 26-32 27-33 28-34 28-35 29-36 29-37 30-38 (v4 / care-01 :ARG1 (v3 / woman) :ARG1 (v5 / family) :ARG1 (v6 / child :mod (v7 / hearth :part-of (v8 / house))) :ARG1 (v11 / return-02 :ARG1 (v10 / man :mod (v9 / so)) :ARG2 (v12 / hunt-01 :ARG0 v10) :ARG1 (v13 / pleasant-02 :location (v14 / home) :ARG0 v10) :ARG0 v3) :ARG1 (v1 / look-01 :ARG1 (v2 / history))) # ::id a-p3404-p6s3 # ::snt The man cares about the family , too , but those cares are different . # ::snt_lv Arī vīrietis rūpējas par ģimeni, bet šīs rūpes ir atšķirīgas. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 7-8|0.2 9-10|0.3 11-12|0.3.0 13-14|0.3.0.0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 0-6 0-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 (v2 / care-01 :ARG0 (v1 / man) :ARG1 (v3 / family) :mod (v4 / too) :ARG1-of (v5 / contrast-01 :ARG2 (v6 / care-01 :ARG1 (v7 / differ-02)) :ARG0 v1)) # ::id a-p3404-p6s4 # ::snt He looks for home and family safety , and he 's ready to give the family everything he needs . # ::snt_lv Vīrietis gādā par mājas un ģimenes drošību, viņš ir gatavs sagādāt ģimenei visu nepieciešamo. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.0 4-5|0.1 5-6|0.1.1.0 6-7|0.1.1 8-9|0.1.2 11-12|0.1.2.0 13-14|0.1.2.0.0 15-16|0.1.2.0.0.0.0 16-17|0.1.2.0.0.0 18-19|0.1.2.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 10-8 8-9 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 (v2 / look-02 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v4 / and :op1 (v3 / home) :op2 (v6 / safe-01 :mod (v5 / family)) :op2 (v7 / and :op2 (v8 / ready-02 :ARG2 (v9 / give-01 :ARG1 (v11 / everything :mod (v10 / family) :ARG0-of (v12 / need-01 :ARG0 v10))))))) # ::id a-p3404-p6s5 # ::snt Historically , men have hunted in large herds , chased after prey , sneaked , hunted , thus using their 3-D perceptions , which are different for men and women . # ::snt_lv Vēsturiski vīrieši ir gājuši medībās lielos baros, dzinušies pakaļ medījumam, pielavījušies, nomedījuši, tādējādi izmantojot savas telpiskās uztveres spējas, kas ir atšķirīgas vīriešiem un sievietēm. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1.0 4-5|0.1 6-7|0.1.1.0 7-8|0.1.1 9-10|0.1.1.1 10-11|0.1.1.1.0 11-12|0.1.1.1.0.0 13-14|0 15-16|0.0.1.0 18-19|0.0.1.0.0 20-21|0.0.1.0.0.0.0 21-22|0.0.1.0.0.0 25-26|0.0.1 27-28|0.0.0 28-29|0.0 29-30|0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 19-21 19-22 20-23 21-23 22-24 23-25 24-26 25-27 26-28 26-29 27-30 28-31 29-32 (v9 / sneak-01 :ARG1 (v16 / and :op1 (v15 / man) :ARG1-of (v14 / differ-02 :ARG1-of (v10 / hunt-01 :ARG1-of (v11 / use-01 :ARG1 (v13 / perception :mod (v12 / 3-d))))) :op2 (v17 / woman)) :ARG1-of (v3 / hunt-01 :ARG0 (v2 / man) :location (v5 / herd :mod (v4 / large) :ARG1-of (v6 / chase-01 :time (v7 / after :op1 (v8 / prey))))) :ARG1 (v1 / historically)) # ::id a-p3404-p6s6 # ::snt For a man , the outcome is very important , so for men , hobbies are where they can see the result and compare it with the results of other men . # ::snt_lv Vīrietim ļoti svarīgs ir iznākums, tāpēc vīriešiem arī hobiji ir tādi, kur viņi var ieraudzīt rezultātu un to salīdzināt ar pārējo vīriešu rezultātiem. # ::alignments 2-3|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.0 8-9|0 10-11|0.2 12-13|0.3.2 14-15|0.3.1 18-19|0.3 19-20|0.3.0 21-22|0.3.0.0 22-23|0.3.0.0.0 23-24|0.3.0.0.0.0 27-28|0.3.0.0.0.0.0+0.3.0.0.0.0.0.0 29-30|0.3.0.1.0 30-31|0.3.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 4-4 4-5 3-6 1-7 2-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-16 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 17-21 18-22 20-23 19-24 21-25 22-26 24-27 22-28 22-29 23-30 25-31 (v4 / important :degree (v3 / very) :domain (v2 / outcome :mod (v1 / man)) :mod (v5 / so) :ARG1-of (v8 / possible-01 :ARG1 (v9 / see-01 :ARG1 (v10 / result-01 :ARG1 (v11 / and :op2 (v12 / compare-01 :ARG2 (v13 / thing :ARG2-of (v14 / result-01))))) :ARG1 (v16 / man :mod (v15 / other))) :time (v7 / hobby) :ARG0 (v6 / man))) # ::id a-p3404-p6s7 # ::snt It raises a man 's self-confidence , it 's very important to him . # ::snt_lv Tas ceļ vīrieša pašapziņu, viņam tas ir ļoti svarīgi. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.1.0 5-6|0.0.1 9-10|0.0.0 10-11|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 3-5 3-6 3-7 4-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 5-14 10-15 (v1 / raise-01 :ARG1 (v5 / important :degree (v4 / very) :domain (v3 / self-confidence :poss (v2 / man)))) # ::id a-p3404-p6s8 # ::snt The man needs feelings , feelings given by azar , strength , and aggression . # ::snt_lv Vīrietim ir nepieciešamas izjūtas, emocijas, ko dod azarts, spēks, arī agresivitāte. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1.0.0 8-9|0.1.0.0.0.1 10-11|0.1.0.0.0.0 12-13|0.1.0.0.0 13-14|0.1.0.0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-6 8-6 9-7 9-8 10-9 11-10 12-11 13-12 14-13 15-14 (v2 / need-01 :ARG0 (v1 / man) :ARG1 (v3 / feel-01 :ARG1 (v4 / feel-01 :ARG1-of (v5 / give-01 :ARG0 (v8 / and :op2 (v7 / strength) :op1 (v6 / azar) :op3 (v9 / aggression)))) :ARG0 v1)) # ::id a-p3404-p6s9 # ::snt At home , by carrying out a garbage bag or by spending an afternoon shopping with his wife , the man gets very little to his self-confidence and does n't get the feelings he needs , the pleasure of what he has achieved , the satisfaction . # ::snt_lv Mājās, iznesot atkritumkasti vai pavadot pēcpusdienu ar sievu iepērkoties, vīrietis savai pašapziņai iegūst visai maz un negūst viņam nepieciešamās emocijas, prieku par sasniegto, gandarījumu. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0 7-8|0.0.0.0 8-9|0.0.0 9-10|0.1 11-12|0.1.0 13-14|0.1.0.0.0 14-15|0.1.0.0 17-18|0.1.0.1+0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0 20-21|0.1.1.2 22-23|0.1.1.1.0.0 23-24|0.1.1.1.0 26-27|0.1.1.1 27-28|0.1.1 29-30|0.1.1.0.0 30-31|0.1.1.0 32-33|0.1.1.0.1 34-35|0.1.1.0.1.0 37-38|0.1.1.0.1.0.0 42-43|0.1.1.0.1.0.0.0 45-46|0.1.1.0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 3-8 4-9 5-10 5-11 6-12 6-13 9-14 7-15 8-16 8-17 10-18 11-19 11-20 14-21 15-22 16-23 13-24 12-25 13-26 13-27 13-28 17-29 18-30 18-31 18-32 19-33 21-34 20-35 20-36 22-37 23-38 23-39 24-40 25-41 25-42 25-43 25-44 26-45 27-46 27-47 28-48 (v1 / home :ARG0-of (v2 / carry-01 :ARG1 (v4 / bag :mod (v3 / garbage))) :location (v5 / or :op2 (v6 / spend-02 :ARG1 (v8 / shop-01 :mod (v7 / afternoon)) :ARG2 (v9 / person :ARG0-of (v10 / have-rel-role-91 :ARG2 (v11 / wife)))) :op2 (v16 / and :op2 (v17 / get-01 :polarity - :ARG1 (v18 / feel-01 :ARG0-of (v19 / need-01 :ARG1 (v20 / pleasure :ARG1-of (v21 / achieve-01) :location (v22 / satisfy-01))))) :op2 (v15 / self-confidence :mod (v14 / little :degree (v13 / very))) :mod (v12 / man)))) # ::id a-p3404-p6s10 # ::snt So men 's hobbies , hobbies are fishing , hunting , different sports . # ::snt_lv Tāpēc vīriešu vaļasprieki, hobiji ir makšķerēšana, medības, dažādi sporta veidi. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.3.0 3-4|0.0.3 5-6|0.0.2 7-8|0.0.1.0 9-10|0.0.1 11-12|0.0.0 12-13|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 12-12 13-13 (v1 / cause-01 :ARG1 (v8 / sport :ARG1-of (v7 / differ-02) :ARG0-of (v6 / hunt-01 :ARG1 (v5 / fish-01)) :domain (v4 / hobby) :mod (v3 / hobby :poss (v2 / man)))) # ::id a-p3404-p6s11 # ::snt In today 's world , it is already little chance for a man to prove his male abilities , his strength , so it must be allowed men to play with big toys . # ::snt_lv Mūsdienu pasaulē jau tā ir maz iespēju vīrietim pierādīt savas vīrišķās spējas, savu spēku, tāpēc ir jāļauj vīriešiem spēlēties ar lielām rotaļlietām. # ::alignments 1-2|0.2.0 3-4|0.2 7-8|0.1 8-9|0.0 9-10|0 12-13|0.3 14-15|0.3.0 16-17|0.3.0.0.0 17-18|0.3.0.0 20-21|0.3.0.0.1 22-23|0.4 26-27|0.4.0 27-28|0.4.0.0.0 29-30|0.4.0.0 31-32|0.4.0.0.1.0 32-33|0.4.0.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 1-3 3-4 3-5 2-6 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 7-11 7-12 8-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-18 13-19 14-20 15-21 16-22 18-23 17-24 18-25 18-26 19-27 20-28 20-29 21-30 22-31 23-32 24-33 (v5 / chance-02 :mod (v4 / little) :time (v3 / already) :location (v2 / world :time (v1 / today)) :ARG1 (v6 / man :ARG0-of (v7 / prove-01 :ARG1 (v9 / ability :mod (v8 / male) :mod (v10 / strength)))) :ARG0-of (v11 / cause-01 :ARG1 (v12 / allow-01 :ARG1 (v14 / play-01 :ARG0 (v13 / man) :manner (v16 / toy :mod (v15 / big)))))) # ::id a-d197-p72s1 # ::snt - Just like that . # ::snt_lv - Tāpat. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 (v2 / resemble-01 :mod (v1 / just)) # ::id a-d197-p72s2 # ::snt See those people next to the table ? # ::snt_lv Redzi tos cilvēkus pie blakus galda? # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0 3-4|0.0.0.0.0 6-7|0.0.0.0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 5-6 6-7 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / see-01 :ARG1 (v2 / person :location (v4 / table :mod (v3 / next)))) :snt2 interrogative) # ::id a-p3767-p11s1 # ::snt Ilze Weisbarde # ::snt_lv Ilze Veisbārde # ::alignments 0-2|0+0.0+0.0.0+0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ilze" :op2 "Weisbarde") :wiki "Ilze_Weisbarde") # ::id a-d197-p11s1 # ::snt The barman shouted across the grass , `` Oh , you 're going to drink ? '' # ::snt_lv Bārmenis uzsauca pāri zālei: - Sanī, tu ko dzersi? # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1 5-6|0.0.1.0 7-8|0.0.2.0 8-9|0.0.2 10-11|0.0.3.0 14-15|0.0.3 15-16|0.1 16-17|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-10 10-11 10-12 10-13 10-14 9-15 11-16 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / shout-01 :ARG1 (v1 / barman) :location (v3 / across :op1 (v4 / grass-roots)) :manner (v6 / oh :mod (v5 / ``)) :ARG1 (v8 / drink-01 :ARG0 (v7 / you) :ARG0 v1)) :snt2 interrogative :snt3 (v9 / '')) # ::id a-p3754-p34s1 # ::snt The plan for the next period contains a vague breakdown of the investment plan , does not mention enforcement instruments , and we can not judge developments in each region because it is no secret that regions are different . # ::snt_lv Nākamā perioda plānā ir nekonkrēts investīciju plāna sadalījums, nav minēti izpildes instrumenti un nevaram spriest par attīstības virzieniem katrā reģionā, jo nav noslēpums, ka reģioni ir atšķirīgi. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0.0.1.0 9-10|0.0.1 12-13|0.0.1.1.0 13-14|0.0.1.1 16-17|0.0.2.0.0+0.0.2.1.0+0.0.2.1.2.0.0 17-18|0.0.2.0 18-19|0.0.2.0.1.0 19-20|0.0.2.0.1 21-22|0.0.2 22-23|0.0.2.1.3 23-24|0.0.2.1 24-25|0.0.2.0.0+0.0.2.1.0+0.0.2.1.2.0.0 25-26|0.0.2.1.1 26-27|0.0.2.1.1.0 28-29|0.0.2.1.1.1.0 29-30|0.0.2.1.1.1 30-31|0.0.2.1.2 33-34|0.0.2.0.0+0.0.2.1.0+0.0.2.1.2.0.0 34-35|0.0.2.1.2.0 36-37|0.0.2.1.2.0.1.0 38-39|0.0.2.1.2.0.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 0-2 0-3 0-4 1-5 3-6 4-7 4-8 7-9 7-10 5-11 5-12 6-13 8-14 9-15 9-16 10-17 11-18 12-19 13-20 13-21 14-22 14-23 15-24 16-24 17-25 18-26 19-27 20-28 21-29 22-29 23-30 24-31 24-32 24-33 25-34 26-34 27-35 28-36 29-37 30-38 (v1 / plan-01 :ARG1-of (v3 / contain-01 :mod (v2 / next) :ARG1 (v5 / break-down-12 :mod (v4 / vague) :ARG1 (v7 / plan-01 :ARG1 (v6 / invest-01))) :ARG1 (v11 / and :op1 (v8 / mention-01 :polarity - :ARG1 (v10 / instrument :ARG0-of (v9 / enforce-01))) :op2 (v13 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v14 / judge-01 :ARG1 (v15 / develop-01) :location (v17 / region :mod (v16 / each))) :ARG1 (v18 / cause-01 :ARG0 (v19 / secret :polarity - :ARG1-of (v21 / differ-02 :ARG1 (v20 / region)))) :ARG0 (v12 / we) :ARG0 v8)))) # ::id a-p3754-p34s2 # ::snt So far , regional plans specifically identified actions , responsibilities and deadlines . # ::snt_lv Līdz šim reģionālie plāni konkrēti noteica darbības, atbildīgos un termiņus. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.1.0 4-5|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0.0.2.0+0.0.2.0.0 10-11|0.0.2 11-12|0.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 (v1 / cause-01 :ARG1 (v5 / identify-01 :ARG1-of (v4 / specific-02) :ARG0 (v3 / plan-01 :mod (v2 / region)) :ARG1 (v8 / and :op2 (v6 / thing :ARG1-of (v7 / responsible-03)) :op2 (v9 / deadline)))) # ::id a-p1299-p4s1 # ::snt The building is projected by 15 0 lats by Kuldza company Pilars and partners . # ::snt_lv Ēku par 15 000 latu projektējis Kuldīgas uzņēmums Pilārs un partneri. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-7|0.1.0 7-8|0.1 9-10|0.2.2.0+0.2.2.0.0+0.2.2.0.0.0+0.2.2.0.1 10-11|0.2.2 11-12|0.2.0+0.2.1.0 12-13|0.2 13-14|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 5-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 (v2 / project-02 :ARG1 (v1 / building) :ARG0 (v3 / lat :quant 15) :ARG1 (v7 / and :op1 "Pilars" :op2 (v8 / partner-01 :ARG0 "Pilars") :mod (v6 / company :mod (v4 / person :name (v5 / name :op1 "Kuldza") :wiki "Kuldza")))) # ::id a-p1299-p4s2 # ::snt Due to terrain , the annex will be on the same level as the school , while the gym is about a meter below . # ::snt_lv Reljefa dēļ piebūve atradīsies vienā līmenī ar skolu, bet sporta zāle – aptuveni metru zemāk. # ::alignments 2-3|0.0.1.0 5-6|0.0.1 10-11|0.0.0 11-12|0.0 14-15|0.0.2 18-19|0.0.3 22-23|0.0.3.0+0.0.3.0.0 23-24|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 3-3 2-4 2-5 3-6 3-7 3-8 4-9 4-10 5-11 6-12 7-13 7-14 8-15 9-16 11-17 10-18 12-19 13-20 14-21 14-22 15-23 16-24 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / level :ARG1-of (v3 / same-01) :domain (v2 / annex :mod (v1 / terrain)) :mod (v5 / school) :mod (v6 / gym :mod (v7 / distance-quantity :unit (v8 / meter)))) :snt2 (v9 / below)) # ::id a-p1299-p4s3 # ::snt As reported , the room -LRB- 18 X 30 m -RRB- includes 2 basketball basketball baskets at the end and 4 sides , removable poles of the volleyball network , Swedish wall , electric tag , pitch for spectators . # ::snt_lv Kā jau ziņots, zālē (18 X 30 m) iecerēti divi basketbola grozi galos un četri sānos, izņemami volejbola tīkla stabi, zviedru siena, elektriskais tablo, soli skatītājiem. # ::alignments 1-2|0 4-5|0.0.9 5-6|0.0.8 6-7|0.0.7 8-9|0.0.6 9-10|0.0.5 10-11|0.0.1.0 11-12|0.0.1 12-13|0.0.1.1.1 13-14|0.0.1.1.0.0 14-15|0.0.1.1.0 15-16|0.0.1.1 18-19|0.0.0 19-20|0.0 20-21|0.0.2.0 21-22|0.0.2 23-24|0.0.3.0 24-25|0.0.3 27-28|0.0.3.1.0 28-29|0.0.3.1 30-31|0.0.4.2.0+0.0.4.2.0.0+0.0.4.2.0.0.0+0.0.4.2.0.1 31-32|0.0.4.2 33-34|0.0.4.0.0 34-35|0.0.4.0 36-37|0.0.4 38-39|0.0.4.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-2 4-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 14-14 14-15 15-16 15-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 20-23 23-24 21-25 21-26 21-27 22-28 24-29 25-30 26-31 27-32 28-33 29-34 30-35 31-36 32-37 32-38 33-39 (v1 / report-01 :ARG1 (v11 / and :op1 (v10 / end-01) :condition (v6 / include-01 :ARG2 (v5 / -rrb-) :ARG1 (v9 / basket :mod (v8 / basketball :mod (v7 / basketball)) :quant 2)) :op3 (v12 / side :quant 4) :op4 (v14 / pole :mod (v13 / removable) :poss (v16 / network :mod (v15 / volleyball))) :op4 (v22 / pitch :mod (v21 / tag :mod (v20 / electric)) :beneficiary (v23 / spectator) :mod (v19 / wall :mod (v17 / country :name (v18 / name :op1 "Sweden") :wiki "Sweden"))) :name (v4 / name) :op1 30 :op1 18 :op1 (v3 / -lrb-) :op1 (v2 / room))) # ::id a-p1299-p4s4 # ::snt The annex would include a training room , locker rooms , facilities and showers , a lounge and sauna , a coaching room , an inventory warehouse , etc. . # ::snt_lv Piebūvē būšot trenažieru zāle, ģērbtuves, labierīcības un duša, atpūtas telpa un sauna, treneru istaba, inventāra noliktava u.c. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 5-6|0.1.3.0 6-7|0.1.3 8-9|0.1.2.0 9-10|0.1.2 11-12|0.1.1 12-13|0.1 13-14|0.1.0.1 16-17|0.1.0.0 17-18|0.1.0 18-19|0.1.0.2 21-22|0.1.0.3.0 22-23|0.1.0.3 25-26|0.1.0.4 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-17 14-18 15-19 16-20 16-21 17-22 18-23 19-24 19-25 20-26 21-27 21-28 21-29 (v2 / include-01 :ARG2 (v1 / annex) :ARG1 (v8 / and :op2 (v11 / and :op1 (v10 / lounge) :op2 (v9 / shower) :op3 (v12 / sauna) :op4 (v14 / room :mod (v13 / coaching)) :op2 (v15 / inventory)) :op2 (v7 / facility) :op1 (v6 / room :mod (v5 / locker)) :op2 (v4 / room :mod (v3 / train-01)))) # ::id a-p1299-p4s5 # ::snt There are 680 0 lats dedicated to construction . # ::snt_lv Celtniecībai atvēlēti 680 000 latu. # ::alignments 2-4|0.0 4-5|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 # ::alignments_translation 2-0 1-1 2-2 3-3 4-4 1-5 0-6 0-7 5-8 (v1 / lat :quant 680 :ARG1-of (v2 / dedicate-01 :ARG2 (v3 / construct-01))) # ::id a-p1299-p4s6 # ::snt A.matevičs , who is also a member of the parish , believes that when the grass is ready , without 2 technical staff , the sports organiser -- an industry enthusiast -- will still be required -LRB- currently a cultural organiser combines these duties with his own -RRB- . # ::snt_lv A.Matevičs, kurš ir arī pagasta deputāts, uzskata: kad zāle būs gatava, bez diviem tehniskajiem darbiniekiem vēl būs vajadzīgs sporta organizators – nozares entuziasts (pašlaik šos pienākumus ar savējiem apvieno kultūras organizatore). # ::alignments 0-1|0.0.0 4-5|0.0.0.0.1 6-7|0.0.0.0+0.0.0.0.0 9-10|0.0.0.0.2 11-12|0.0 15-16|0.0.1.0 17-18|0.0.1 20-21|0.0.1.1.2 21-22|0.0.1.1.1 22-23|0.0.1.1+0.0.1.1.0 25-26|0.0.1.2.0 26-27|0.0.1.2 29-30|0.1.6.0 30-31|0.1.6 33-34|0.1.5.0 35-36|0.1.5 36-37|0.1.2 37-38|0.1.1 39-40|0.1.0.0 40-41|0.1.0 41-42|0.1 42-43|0.1.3.0 43-44|0.1.3 47-48|0.1.4 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 5-6 5-7 5-8 5-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 18-23 22-24 22-25 23-26 24-27 25-28 25-29 26-30 27-31 20-32 19-33 21-34 21-35 27-36 28-37 33-38 34-39 35-40 33-41 29-42 30-43 31-44 32-45 32-46 36-47 37-48 (mu / multi-sentence :snt1 (v6 / believe-01 :ARG0 (v1 / a.matevičs :ARG1-of (v3 / have-org-role-91 :ARG2 (v4 / member) :mod (v2 / also) :ARG1 (v5 / parish))) :ARG1 (v8 / ready-02 :ARG1 (v7 / grass-roots) :ARG2 (v10 / person :ARG2-of (v11 / staff-01) :mod (v9 / technical) :quant 2) :ARG2 (v13 / organiser :mod (v12 / sport)) :ARG0 v1)) :snt2 (v22 / combine-01 :ARG1 (v21 / organiser :mod (v20 / culture)) :time (v19 / current) :ARG1 (v18 / -lrb-) :ARG1 (v24 / duty :mod (v23 / this)) :ARG1 (v25 / -rrb-) :ARG1-of (v17 / require-01 :time (v16 / still)) :ARG1 (v15 / enthusiast :mod (v14 / industry)) :ARG0 v6)) # ::id a-d197-p39s1 # ::snt The girl finally stopped . # ::snt_lv Meitene beidzot apklusa. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 2-3 3-4 (v3 / stop-01 :time (v2 / final) :ARG0 (v1 / girl)) # ::id a-p6187-p8s1 # ::snt As he approaches XXXX-02-14 XXXX-02-14 XXXX-02-14 , Mick discovers that when the years go , love `` apaug '' is added to it -- shared memories , events that might not repeat again . # ::snt_lv Tuvojoties Valentīndienai, Miks atklāj, ka, gadiem ejot, mīlestība «apaug» un tai tiek pievienota vērtība – kopīgas atmiņas, notikumi, kuri, iespējams, vairs neatkārtosies. # ::alignments 2-3|0 3-4|0.0.4+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.4.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.4.1 4-5|0.0.2+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.4.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.4.1 5-6|0.0.1+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.4.0+0.0.1.1+0.0.2.1+0.0.4.1 7-8|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 8-9|0.0 12-13|0.0.3.0.0+0.0.3.0.0.0 13-14|0.0.3.0 15-16|0.0.3 16-17|0.0.3.1.2 17-18|0.0.3.1.1 18-19|0.0.3.1.0 20-21|0.0.3.1 24-25|0.0.3.2.0 25-26|0.0.3.2 27-28|0.0.3.2.1 29-30|0.0.3.2.1.0 30-31|0.0.3.2.1.0.0.0 31-32|0.0.3.2.1.0.0 32-33|0.0.3.2.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 1-3 1-4 1-5 2-6 3-7 4-8 5-9 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 15-19 17-20 18-20 19-21 16-22 20-23 21-24 22-25 23-26 24-27 25-28 26-28 27-29 28-29 29-30 30-30 31-31 32-32 32-33 (v1 / approach-02 :ARG1 (v7 / discover-01 :ARG0 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Mick") :wiki "Mick") :time (v4 / date-entity :day 14 :month 2) :time (v3 / date-entity :day 14 :month 2) :ARG1 (v11 / love-01 :condition (v10 / go-02 :ARG0 (v8 / temporal-quantity :unit (v9 / year))) :ARG1 (v15 / add-03 :ARG1 (v14 / '') :ARG1 (v13 / apaug) :ARG1 (v12 / ``)) :ARG1 (v17 / memory :ARG1-of (v16 / share-01) :mod (v18 / event :ARG1-of (v19 / possible-01 :ARG1 (v20 / repeat-01 :polarity - :mod (v21 / again))))) :ARG0 v5) :time (v2 / date-entity :day 14 :month 2))) # ::id a-z22-p164s1 # ::snt In the second year of life , a child learns to walk , talk and plan complex activities , and to perform them successfully . # ::snt_lv Otrajā dzīves gadā bērns mācās staigāt , runāt un plānot kompleksas darbības, kā arī veiksmīgi tās veikt. # ::alignments 3-4|0.1 5-6|0.1.0 8-9|0.0 9-10|0 11-12|0.2.1 13-14|0.2.0 14-15|0.2 15-16|0.2.2 16-17|0.2.2.0.0 17-18|0.2.2.0 19-20|0.2.3 21-22|0.2.3.0 23-24|0.2.3.0.0 # ::alignments_translation 3-0 0-1 0-2 2-3 1-4 1-5 3-6 3-7 3-8 4-9 5-10 5-11 6-12 7-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-18 14-18 13-19 15-20 17-21 16-22 15-23 18-24 (v4 / learn-01 :ARG1 (v3 / child) :time (v1 / year :part-of (v2 / life)) :ARG1 (v7 / and :op2 (v6 / talk-01) :op1 (v5 / walk-01) :op3 (v8 / plan-01 :ARG1 (v10 / activity-06 :mod (v9 / complex))) :op2 (v11 / and :op2 (v12 / perform-02 :ARG1-of (v13 / succeed-01))))) # ::id a-z22-p164s2 # ::snt At this age , he learns countless variations of movement , is aware of how his body functions , and how the physical world works . # ::snt_lv Šajā vecumā viņš mācās neskaitāmus kustību variantus, apzinās kā viņa ķermenis funkcionē, un kādā veidā fiziskā pasaule darbojas. # ::alignments 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.0.1.0 7-8|0.0.1 9-10|0.0.1.1 16-17|0.1.0.0 17-18|0.1.0 19-20|0.1 22-23|0.1.1.2 23-24|0.1.1.1 24-25|0.1.1+0.1.1.0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 6-7 5-8 5-9 7-10 8-11 8-12 9-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-20 17-21 17-22 18-23 19-24 20-25 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / learn-01 :time (v2 / age-01 :mod (v1 / this)) :ARG1 (v5 / variation :quant (v4 / countless) :mod (v6 / movement-07))) :snt2 (v9 / and :op2 (v8 / function :mod (v7 / body)) :op2 (v12 / thing :ARG1-of (v13 / work-12) :mod (v11 / world) :mod (v10 / physical)))) # ::id a-z22-p164s3 # ::snt An internal understanding of the body , also called a body scheme , is formed in the brain . # ::snt_lv Smadzenēs veidojas iekšēja sapratne par ķermeni, ko sauc arī par ķermeņa shēmu. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 7-8|0.2.0 8-9|0.2 10-11|0.2.1.0 11-12|0.2.1 14-15|0.3 17-18|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 4-3 5-4 5-5 1-6 6-7 7-7 9-7 8-8 10-8 11-9 11-10 12-11 13-12 1-13 1-14 0-15 0-16 0-17 13-18 (v2 / understand-01 :ARG1-of (v1 / internal-02) :ARG1 (v3 / body) :ARG1-of (v5 / call-01 :mod (v4 / also) :ARG1 (v7 / scheme :mod (v6 / body))) :ARG1 (v8 / form-01 :location (v9 / brain))) # ::id a-z22-p164s4 # ::snt The child has an internal incentive to explore the room not only in a horizontal direction but also in a vertical direction -LSB- 38 -RSB- . # ::snt_lv Bērnam ir iekšējs pamudinājums telpu izpētīt ne tikai horizontālā virzienā, bet arī vertikālā [38.]. # ::alignments 1-2|0.0 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 7-8|0 9-10|0.1 10-11|0.1.0.1.0 11-12|0.1.0.1 14-15|0.1.0.0 15-16|0.1.0 16-17|0.1.0.2 17-18|0.1.0.2.0.2 20-21|0.1.0.2.0.0 21-22|0.1.0.2.0 22-23|0.1.0.2.0.1 23-24|0.1.0.2.0.1.0 24-25|0.1.0.2.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 5-6 5-7 4-8 4-9 6-10 7-11 8-12 8-13 8-14 9-15 10-16 11-16 12-17 13-18 13-19 13-20 14-21 14-22 15-23 16-24 17-24 18-25 (v4 / explore-01 :ARG0 (v1 / child :mod (v3 / incentivize-01 :ARG1-of (v2 / internal-02))) :ARG1 (v5 / room :poss (v8 / direction :mod (v7 / horizontal) :mod (v6 / only :polarity -) :ARG1-of (v9 / contrast-01 :ARG2 (v12 / direction :mod (v11 / vertical) :mod (v13 / -lsb- :value 38 :mod (v14 / -rsb-)) :mod (v10 / also)))))) # ::id a-d197-p44s1 # ::snt The man got up , I marveled again at his enormous size , stood up and pulled his pants , nodded to the barman , looked over at the café 's visitors , as if looking after someone familiar , his eyes touched me for a moment , and I became uncomfortable from that long-sleeved look , and then , as I passed the girl toward the door again , past and overlooking , he ruffled her hair in such a seemingly paternal and at times demeaning way , 1 gently but firmly in her hand , and then with a discreet but powerful shrug . # ::snt_lv Vīrietis piecēlās, es vēlreiz nobrīnījos par viņa milzīgajiem apmēriem, piecēlās un saraustīja bikses, atsveicinoties pamāja ar galvu bārmenim, pārlaida skatu kafejnīcas apmeklētājiem, kā raudzīdams pēc kāda pazīstama, vienu brīdi viņa skatiens skāra arī mani, no šī garām slīdošā skatiena man kļuva neomulīgi, un tad, garām meitenei uz durvju pusi spraucoties, atkal garām un pāri skatoties, sabužināja viņai matus tādā šķietami tēvišķā un reizē pazemojošā veidā - vispirms it maigi, bet stingri saņemot tos plaukstā un tad neuzkrītoši, bet spēcīgi paraujot. # ::alignments 1-2|0.4 5-6|0.0 6-7|0 7-8|0.1 10-11|0.2.0 11-12|0.2 13-14|0.3.1 15-16|0.3 16-17|0.3.0.0.0 18-19|0.3.0.0 20-21|0.3.0 23-24|0.3.0.1 25-26|0.3.0.2 29-30|0.3.0.2.0.1 31-32|0.3.0.2.0+0.3.0.2.0.0 35-36|0.3.0.2.1 36-37|0.3.0.2.1.0.0.1 37-38|0.3.0.2.1.0.0.0.0.0 38-39|0.3.0.2.1.0.0.0.0 41-42|0.3.0.2.1.0.0.0 42-43|0.3.0.2.1.0.0 43-44|0.3.0.2.1.0.0.2.0 46-47|0.3.0.2.1.0.0.2 48-49|0.3.0.2.1.0 49-50|0.3.0.2.1.0.1.6 50-51|0.3.0.2.1.0.1.5 51-52|0.3.0.2.1.0.1.5.0+0.3.0.2.1.0.1.5.0.0 54-55|0.3.0.2.1.0.1.5.0.1.0 55-56|0.3.0.2.1.0.1.5.0.1.0.0 57-58|0.3.0.2.1.0.1.5.0.1 61-62|0.3.0.2.1.0.1.5.1.0.0 62-63|0.3.0.2.1.0.1.5.1.0 64-65|0.3.0.2.1.0.1.5.1.0.1 67-68|0.3.0.2.1.0.1.5.1.0.1.0 68-69|0.3.0.2.1.0.1.5.1.0.1.0.0 71-72|0.3.0.2.1.0.1.5.1 72-73|0.3.0.2.1.0.1.5.1.1 75-76|0.3.0.2.1.0.1.4 77-78|0.3.0.2.1.0.1.4.0 81-82|0.3.0.2.1.0.1.4.0.0.1 82-83|0.3.0.2.1.0.1.4.0.0.0 83-84|0.3.0.2.1.0.1.4.0.0 86-87|0.3.0.2.1.0.1.3.0 87-88|0.3.0.2.1.0.1.3 89-90|0.3.0.2.1.0.1.2+0.3.0.2.1.0.1.2.0 90-91|0.3.0.2.1.0.1.1 91-92|0.3.0.2.1.0.1 92-93|0.3.0.2.1.0.1.0.0 97-98|0.3.0.2.1.0.1.0 101-102|0.3.0.2.1.0.1.0.1.1 102-103|0.3.0.2.1.0.1.0.1 103-104|0.3.0.2.1.0.1.0.1.0.0 104-105|0.3.0.2.1.0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 5-6 4-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 17-20 18-21 19-21 20-22 20-23 16-24 21-24 23-25 22-26 24-27 24-28 24-29 25-30 25-31 26-32 27-33 28-34 61-35 29-36 30-37 31-38 32-39 35-40 36-41 37-42 39-43 61-44 33-45 34-46 38-47 40-47 61-48 46-49 47-50 48-51 41-52 42-53 43-54 44-55 61-56 45-57 49-58 50-59 51-60 52-61 58-61 53-62 53-63 61-64 54-65 54-66 55-67 57-67 56-68 56-69 60-70 59-71 62-72 65-72 63-73 64-74 66-75 67-76 66-77 68-78 69-79 70-80 70-81 72-82 71-83 71-84 73-85 74-86 74-87 74-88 75-89 76-89 77-90 78-91 84-91 79-92 80-92 81-93 82-94 83-95 85-96 86-97 87-98 88-99 93-100 89-101 88-102 88-103 90-104 91-105 92-106 92-107 (v3 / marvel-01 :ARG0 (v2 / i) :mod (v4 / again) :ARG1 (v6 / size :mod (v5 / enormous)) :ARG1 (v8 / and :op2 (v11 / nod-01 :ARG1 (v10 / pants :ARG1-of (v9 / pull-01)) :ARG1 (v12 / barman) :ARG1-of (v13 / look-01 :ARG1 (v15 / person :ARG0-of (v16 / visit-01) :poss (v14 / café)) :ARG1 (v17 / look-01 :ARG1 (v25 / and :op1 (v22 / touch-01 :ARG1 (v21 / eye :mod (v20 / familiarize-01 :ARG2 (v19 / someone))) :time (v18 / after) :time (v24 / moment :poss (v23 / i))) :op2 (v48 / contrast-01 :ARG2 (v50 / and :ARG1-of (v49 / firm-03) :op2 (v52 / contrast-01 :ARG2 (v54 / shrug-01 :ARG1-of (v53 / powerful-02)) :ARG1 (v51 / discreet))) :mod (v47 / gently) :ARG1 (v46 / ordinal-entity :value 1) :ARG1 (v45 / way :mod (v44 / demeaning)) :ARG1 (v39 / ruffle-01 :ARG1 (v40 / hair :consist-of (v43 / and :op1 (v42 / paternal) :ARG1-of (v41 / seem-01)))) :ARG1 (v27 / become-01 :ARG2 (v28 / comfortable-02 :polarity - :ARG0 (v31 / and :op2 (v29 / long-sleeved :mod (v30 / look-01)))) :time (v37 / and :op1 (v33 / pass-01 :ARG0 (v32 / i) :ARG1 (v34 / girl :part-of (v35 / door :mod (v36 / again)))) :op2 (v38 / overlook-01))) :ARG0 (v26 / i))) :ARG0 v15) :ARG0 v10)) :ARG1-of (v7 / stand-01)) :location-of (v1 / man)) # ::id a-d197-p44s2 # ::snt I felt more than I could see her wince in pain . # ::snt_lv Es drīzāk izjutu nekā redzēju, ka meitene sāpēs saviebjas. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.2.1 5-6|0.2 6-7|0.2.0 8-9|0.2.0.0 10-11|0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-7 9-8 8-9 8-10 10-11 (v2 / feel-01 :ARG0 (v1 / i) :degree (v3 / more) :ARG1 (v5 / possible-01 :ARG1 (v6 / see-01 :ARG1 (v7 / wince :purpose (v8 / pain-01))) :ARG0 (v4 / i) :ARG0 v1)) # ::id a-p12879-p4s1 # ::snt In 1970-04 , it ended up in Mr. Paskua 's tenure and was transferred to Jersey City . # ::snt_lv 1970.gada aprīlī tas nonāca mistera Paskua īpašumā un tika pārvests uz Džersiju. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0+0.0.1 4-5|0 7-8|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.1+0.1.1 8-9|0.1.2.1+0.1.2.1.0+0.1.2.1.0.0+0.1.2.1.1 11-12|0.1.2 13-14|0.1.2.0 15-17|0.1.2.0.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 3-1 0-2 4-3 4-4 5-5 8-6 8-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 14-18 (v2 / end-01 :time (v1 / date-entity :month 4 :year 1970) :ARG1 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Mr." :op2 "Nixon") :wiki "Richard_Nixon" :location (v7 / and :op2 (v8 / transfer-01 :ARG2 (v9 / broadcast-program)) :op2 (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Paskua") :wiki "Paskua")))) # ::id a-p12879-p4s2 # ::snt The 2 owner used it for 18 years , driving 49 189 kilometers at that time . # ::snt_lv Otrais īpašnieks to izmantoja 18 gadus, šajā laikā nobraucot 49 189 kilometrus. # ::alignments 1-2|0.3+0.3.0 2-3|0.0+0.0.0 3-4|0 6-7|0.1.1 7-8|0.1+0.1.0 9-10|0.2 10-12|0.2.0.1 12-13|0.2.0.0+0.2.0.0.0 15-16|0.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 3-3 2-4 4-5 4-6 5-7 6-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 7-14 8-15 13-16 (v4 / use-01 :ARG0 (v2 / person :ARG0-of (v3 / own-01)) :duration (v5 / temporal-quantity :unit (v6 / year) :quant 18) :ARG2 (v7 / drive-01 :time (v10 / time :mod (v8 / distance-quantity :unit (v9 / kilometer)) :quant 189) :ARG0 v2) :time (v1 / ordinal-entity :value 2)) # ::id a-p12879-p4s3 # ::snt Since 1986 , the car has been stored in a garage and has not been moved . # ::snt_lv Kopš 1986.gada automobilis uzglabāts garāžā un nav kustināts. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.2.0+0.2.0.0 4-5|0.0.0 7-8|0.0 10-11|0.0.1 11-12|0 13-14|0.1.0 15-16|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-1 4-2 4-3 4-4 5-5 5-6 5-7 6-8 6-9 6-10 7-11 8-12 8-13 9-14 9-15 10-16 (v6 / and :op1 (v4 / store-01 :ARG1 (v3 / car) :ARG2 (v5 / garage)) :op2 (v7 / move-01 :polarity - :ARG0 v4) :time (v1 / since :op1 (v2 / date-entity :year 1986))) # ::id a-d197-p27s1 # ::snt Now the hut was no longer looking at her-only couples , just passing , watching somewhere in the wall or ceiling behind her , or perhaps on the inside of herself . # ::snt_lv Tagad būda uz viņu vairs neskatījās - tikai pāri, tikai garām, visulaik kaut kur sienā vai griestos aiz viņas, vai varbūt uz sevi pašu iekšpus. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1 4-5|0.0 6-7|0 8-9|0.3.0 9-10|0.3 11-12|0.3.1.0.0.0 12-13|0.3.1.0.0 14-15|0.3.1.0 15-16|0.3.1.0.1 18-19|0.3.1.0.2 19-20|0.3.1 20-21|0.3.1.1 21-22|0.3.2 24-25|0.3.3 28-29|0.3.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 5-3 5-4 4-5 5-6 2-7 3-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-17 16-18 16-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-26 23-27 24-28 27-29 27-30 28-31 25-32 26-32 28-33 (v3 / look-01 :polarity - :ARG0 (v2 / hut) :time (v1 / now) :location (v5 / couple :mod (v4 / her-only) :location (v11 / or :op1 (v8 / watch-01 :ARG1-of (v7 / pass-03 :mod (v6 / just)) :location (v9 / somewhere) :location (v10 / wall)) :op2 (v12 / ceiling)) :location (v13 / behind) :location (v14 / or :op2 (v15 / inside)))) # ::id a-p3752-p2s1 # ::snt Daily Business reports that LMT 's customer base decreased by 22500 , , while its fierce competitor , Tele2 , had warmed by 22800 , users . # ::snt_lv "Dienas Bizness" vēsta, ka "LMT" klientu bāze samazinājusies par 22,5 tūkstošiem, bet sīvais konkurents "Tele2" par 22,8 tūkstošiem lietotāju piepulcinājis. # ::alignments 0-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.5 6-7|0.1.4.0.0 7-8|0.1.4.0 8-9|0.1.4 10-11|0.1.3 15-16|0.1.1 16-17|0.1+0.1.0 18-19|0.1.2 21-22|0.1.2.0 23-24|0.1.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-2 5-3 6-3 7-4 8-4 9-5 10-6 11-7 12-8 13-9 14-10 15-11 16-12 17-13 18-14 18-15 19-16 20-17 21-18 22-19 27-20 27-21 23-22 24-23 25-24 26-25 28-26 (v1 / report-01 :ARG0 "Daily" :ARG1 (v7 / person :ARG0-of (v8 / compete-02) :mod (v6 / fierce) :mod (v9 / tele2 :ARG1-of (v10 / warm-01 :frequency 22800)) :quant 22500 :ARG1-of (v5 / decrease-01 :ARG0 (v4 / base :mod (v3 / customer))) :poss (v2 / lmt))) # ::id a-p3752-p2s2 # ::snt The fight for customers worldwide is measured in millions , while Latvia is in terms of thousands . # ::snt_lv Cīņa par klientiem pasaulē ir mērāma miljonos, savukārt Latvijā - tūkstošu izteiksmē. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0.1 6-7|0 11-12|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 11-15 11-16 13-17 (v4 / measure-01 :ARG1 (v1 / fight-01 :ARG2 (v2 / customer) :location (v3 / worldwide)) :location (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia")) # ::id a-p3752-p2s3 # ::snt LMT press secretary Elina Lidere points out that the company 's number of customers has been stable in recent years , although it is occasionally influenced by prepaid card users . # ::snt_lv "LMT" preses sekretāre Elīna Lidere norāda, ka pēdējos gados uzņēmuma klientu skaits ir bijis stabils, lai gan to ik pa laikam ietekmē priekšapmaksas karšu lietotāji. # ::alignments 0-2|0.0 2-3|0 3-5|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.1 5-6|0.1 9-10|0.1.1.0.0 11-12|0.1.1.0 13-14|0.1.1.0.1 16-17|0.1.1 18-19|0.1.1.1.1 19-20|0.1.1.1+0.1.1.1.0 24-25|0.1.1.2.0 25-26|0.1.1.2 27-28|0.1.1.2.1.0 28-29|0.1.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-1 4-2 5-3 6-4 7-5 7-6 8-7 9-7 14-8 12-9 13-10 13-11 13-12 13-13 15-14 16-15 17-16 10-17 10-18 11-19 18-20 19-21 20-21 21-22 22-23 23-23 24-24 25-25 25-26 26-27 27-28 28-29 29-30 (v2 / secretary :mod (v1 / press) :ARG1-of (v5 / point-out-02 :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Elina" :op2 "Lidere") :wiki "Elina_Lidere") :ARG1 (v9 / stable-03 :ARG1 (v7 / number :poss (v6 / company) :quant (v8 / customer)) :duration (v11 / temporal-quantity :unit (v12 / year) :op1 (v10 / recent)) :time (v14 / influence-01 :frequency (v13 / occasional) :ARG0 (v16 / card :mod (v15 / prepaid)) :ARG0 v7) :ARG0 v3) :ARG0 v1)) # ::id a-p3752-p2s4 # ::snt However , according to Latvian Telecommunications Association Executive Director Janis Lelis , in a three-year perspective , comparing current data with 2010 , the number of LMT customers increased by 1800 , and Tele2 by 16600 , users . # ::snt_lv Tomēr, kā norāda Latvijas Telekomunikāciju asociācijas izpilddirektors Jānis Lelis, trīs gadu perspektīvā, salīdzinot šā brīža datus ar 2010. gadu, "LMT" klientu skaits palielinājies par 1,8 tūkstošiem, bet "Tele2" par 16,6 tūkstošiem lietotāju. # ::alignments 2-3|0 4-7|0.0.6 7-8|0.0.5 8-9|0.0.4.2.2+0.0.4.2.2.0 9-11|0.0.4.2+0.0.4.2.0+0.0.4.2.0.0+0.0.4.2.0.1 14-15|0.0.4.1.0 15-16|0.0.4.1 17-18|0.0.4+0.0.4.0 18-19|0.0.4.3.0 19-20|0.0.4.3 21-22|0.0.4.3.1+0.0.4.3.1.0 24-25|0.0.3 26-27|0.0.2 27-28|0.0.0 28-29|0.0 30-31|0.0.1.1 32-33|0.0.1 33-34|0.0.1.0 35-36|0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 13-12 11-13 11-14 12-15 12-16 13-17 14-18 15-19 16-20 17-20 18-21 19-22 20-23 21-23 22-23 23-24 25-25 24-26 28-26 27-27 25-28 26-29 29-30 30-31 31-32 32-33 33-34 34-34 35-35 36-35 37-36 38-36 39-37 40-38 41-39 42-40 (v1 / say-01 :ARG1 (v16 / increase-01 :ARG1 (v15 / customer) :ARG1 (v17 / and :op2 (v18 / tele2 :value 16600) :quant 1800) :ARG1 "LMT" :ARG1 (v14 / number) :ARG1 (v9 / person :ARG0-of (v10 / compare-01) :mod (v8 / perspective :mod "three") :poss (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Janis" :op2 "Lelis") :wiki "Janis_Lelis" :ARG0-of (v4 / have-org-role-91 :ARG2 (v5 / director))) :mod (v12 / data :time (v11 / current) :time (v13 / date-entity :year 2010))) :ARG1 (v3 / executive) :location-of (v2 / name))) # ::id a-d138-p130s1 # ::snt Alf . # ::snt_lv Alfs. # ::alignments 0-1|0+0.0+0.0.0+0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Alf") :wiki "Alf") # ::id a-d138-p130s2 # ::snt I need to overthrow the gravel again ... # ::snt_lv Atkal jāgāž grants ... # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1.1 # ::alignments_translation 1-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 0-6 3-7 (v2 / need-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / overthrow-01 :ARG1 (v4 / gravel) :mod (v5 / again) :ARG0 v1)) # ::id a-d138-p130s3 # ::snt Lead or not , the mud comes in the door . # ::snt_lv Ved vai neved, dubļi nāk pa durvīm iekšā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1.0.0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 9-10|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 8-7 7-8 7-9 9-10 (v2 / or :op1 (v1 / lead-02) :op2 (v4 / come-01 :ARG1 (v3 / mud :polarity -) :ARG4 (v5 / door))) # ::id a-p14382-p5s1 # ::snt The salaries of public-sector employees were cut in 2010 during the Socialist government . # ::snt_lv Valsts sektora darbinieku algas tika samazinātas 2010.gadā sociālistu valdības laikā. # ::alignments 1-2|0 3-4|0.0.1 4-5|0.0+0.0.0 8-9|0.1+0.1.0 11-12|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.0.1+0.2.1.1 12-13|0.2+0.2.0 # ::alignments_translation 3-0 3-1 3-2 0-3 1-4 1-5 2-6 4-7 5-8 7-9 6-10 8-10 11-11 9-12 9-13 10-14 12-15 (v1 / salary :poss (v3 / person :ARG1-of (v4 / employ-01) :mod (v2 / public-sector)) :time (v5 / date-entity :year 2010) :mod (v8 / government-organization :ARG0-of (v9 / govern-01) :mod (v6 / political-party :name (v7 / name :op1 "Socialist" :op2 "Party") :wiki "Bulgarian_Socialist_Party"))) # ::id a-p14382-p5s2 # ::snt They were frozen in the coming years as a recession continued in Spain , led by the collapse of the construction industry . # ::snt_lv Nākamajos gados tās tika iesaldētas, jo Spānijā turpinājās recesija, kuru izraisīja celtniecības nozares sabrukums. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0+0.1.0.0 9-10|0.2.0 10-11|0.2 12-13|0.2.1+0.2.1.0+0.2.1.0.0+0.2.1.1 14-15|0.2.1.2 17-18|0.2.1.2.0 20-21|0.2.1.2.0.0.0 21-22|0.2.1.2.0.0 # ::alignments_translation 2-0 3-1 4-2 0-3 0-4 0-5 1-6 5-7 6-7 9-8 9-9 8-10 7-11 7-12 10-13 11-14 12-15 15-16 15-17 14-18 13-19 13-20 14-21 16-22 (v2 / freeze-02 :ARG1 (v1 / they) :time (v3 / come-01 :time (v4 / temporal-quantity :unit (v5 / year))) :time (v7 / continue-01 :ARG1 (v6 / recession-02) :location (v8 / country :name (v9 / name :op1 "Spain") :wiki "Spain" :ARG1-of (v10 / lead-02 :ARG0 (v11 / collapse-01 :ARG1 (v13 / industry :mod (v12 / construct-01))) :ARG0 v9)) :ARG0 v1)) # ::id a-p9980-p2s1 # ::snt On XXXX-04-15 XXXX-04-15 , around 6.30 , a garage was discovered in Kulgia and an attempt was made to eject Opel Astra . # ::snt_lv 15. aprīlī ap 6.30 konstatēts, ka Kuldīgā atlauzta garāža un mēģināts izstumt automašīnu Opel Astra. # ::alignments 1-2|0.0.2+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.1.1+0.0.2.1 2-3|0.0.1+0.0.1.0+0.0.2.0+0.0.1.1+0.0.2.1 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0.0.0 8-9|0.0.0 10-11|0.0 12-13|0.0.3 13-14|0 15-16|0.1 19-20|0.1.0 20-21|0.1.0.0.0 21-22|0.1.0.0 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 3-3 3-4 4-5 6-6 5-7 10-8 9-9 9-10 7-11 8-12 11-13 12-14 12-15 13-16 12-17 13-18 13-19 14-20 15-20 16-21 17-22 (v6 / and :op1 (v5 / discover-01 :ARG1 (v4 / garage :quant (v3 / around :op1 6.30)) :time (v2 / date-entity :day 15 :month 4) :time (v1 / date-entity :day 15 :month 4) :location "Kulgia") :op2 (v7 / attempt-01 :ARG1 (v8 / eject-01 :ARG1 (v10 / astra :mod (v9 / opel))) :ARG0 v5)) # ::id a-p9980-p2s2 # ::snt 8 At a house in the county of Edole , it was found that a car was unlocked and construction instruments had been stolen . # ::snt_lv 8.00 Ēdoles pagastā pie kādām mājām konstatēts, ka atslēgts vagoniņš un nozagti celtniecības instrumenti. # ::alignments 0-1|0.0.0 3-4|0.0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.1.0 12-13|0 15-16|0.1.0.0 17-18|0.1.0 18-19|0.1 19-20|0.1.1.0.0 20-21|0.1.1.0 23-24|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 5-3 3-4 1-5 2-6 1-7 1-8 1-9 6-10 6-11 6-12 7-13 8-13 10-14 10-15 9-16 9-17 11-18 13-19 14-20 12-21 12-22 12-23 15-24 (v3 / find-01 :ARG1 (v1 / house :quant 8 :location (v2 / county :part-of "Edole")) :ARG1 (v6 / and :op1 (v5 / unlock-01 :ARG1 (v4 / car)) :op2 (v9 / steal-01 :ARG1 (v8 / instrument :mod (v7 / construct-01))))) # ::id a-p9980-p2s3 # ::snt On XXXX-04-16 XXXX-04-16 , around 3.12 In Culinary , Mail Street , a man 's money was stolen in a game room . # ::snt_lv 16. aprīlī ap 3.12 Kuldīgā, Pasta ielā, spēļu zālē vīrietim nozagta nauda. # ::alignments 1-2|0.5.1+0.5.0.0+0.5.1.0+0.5.0.1+0.5.1.1 2-3|0.5.0+0.5.0.0+0.5.1.0+0.5.0.1+0.5.1.1 4-5|0.5 5-6|0.4+0.5.2 7-8|0.2 9-10|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 10-11|0.1 13-14|0.0.0 15-16|0.0 17-18|0 20-21|0.3.0 21-22|0.3 # ::alignments_translation 1-0 2-1 0-2 3-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 12-12 12-13 13-14 14-15 13-16 13-17 15-18 10-19 10-20 11-21 15-22 (v11 / steal-01 :ARG1 (v10 / money :poss (v9 / man)) :ARG1 (v7 / company :mod (v5 / newspaper :name (v6 / name :op1 "Mail") :wiki "Royal_Mail")) :time (v4 / culinary) :location (v13 / room :mod (v12 / game)) :ARG0 3.12 :time (v3 / around :time (v2 / date-entity :day 16 :month 4) :mod (v1 / date-entity :day 16 :month 4) :op1 3.12)) # ::id a-p10683-p20s1 # ::snt I ca n't promise too . # ::snt_lv Nevaru pārāk apsolīt. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 2-3 1-4 3-5 (v2 / promise-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i) :mod (v3 / too)) # ::id a-p10683-p20s2 # ::snt I 'm very interested in orchids , for example . # ::snt_lv Mani, piemēram, ļoti interesē orhidejas. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-1 4-2 5-3 6-4 6-5 7-6 2-7 2-8 7-9 (v3 / interest-01 :degree (v2 / very) :ARG1 (v1 / i) :ARG2 (v4 / orchid)) # ::id a-p10683-p20s3 # ::snt I 'm always asked what I 'm going to paint next . # ::snt_lv Man vienmēr prasa, ko es nākamo gleznošu. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2.0 9-10|0.2 10-11|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 2-3 3-4 4-4 5-5 7-6 7-7 7-8 7-9 6-10 8-11 (v3 / ask-02 :time (v2 / always) :ARG2 (v1 / i) :ARG1 (v5 / paint-01 :ARG0 (v4 / i) :location (v6 / next))) # ::id a-p10683-p20s4 # ::snt But I ca n't invent . # ::snt_lv Bet es nevaru izgudrot. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v3 / invent-01 :polarity - :ARG0 (v2 / i))) # ::id a-p10683-p20s5 # ::snt I need to go out of the subject 1 , and then I can think . # ::snt_lv Vispirms jāiziet no iesāktās tēmas, un tad varēšu domāt. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 7-8|0.1.0 8-9|0.1.1+0.1.1.0 10-11|0.2 12-13|0.2.0.1 13-14|0.2.0 14-15|0.2.0.0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 1-2 1-3 2-4 0-5 3-6 4-7 0-8 5-9 6-10 7-11 8-12 8-13 9-14 10-15 (v2 / need-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / go-02 :ARG1 (v4 / subject) :manner (v5 / ordinal-entity :value 1) :ARG0 v1) :ARG1 (v6 / and :op2 (v8 / possible-01 :ARG1 (v9 / think-01) :ARG0 (v7 / i)))) # ::id a-p10683-p20s6 # ::snt It 's already the selling phase when I can show people : there wo n't be more on this topic ! # ::snt_lv Tā jau ir noiets etaps, kad varu rādīt cilvēkiem: vairāk par šo tēmu nebūs! # ::alignments 2-3|0.1 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.2.2 8-9|0.2 9-10|0.2.0 10-11|0.2.0.0 14-15|0.2.1.0 16-17|0.2.1 18-19|0.2.1.1.0 19-20|0.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 15-13 15-14 15-15 11-16 12-17 13-18 14-19 16-20 (v3 / phase :mod (v2 / sell-01) :time (v1 / already) :time (v5 / possible-01 :ARG1 (v6 / show-01 :ARG2 (v7 / person)) :degree (v8 / more :polarity - :topic (v10 / topic :mod (v9 / this))) :ARG0 (v4 / i) :ARG0 v2)) # ::id a-p13734-p1s1 # ::snt Who else could sing this so well ? # ::snt_lv Kurš vēl šo tik labi varētu nodziedāt? # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.3.0 2-3|0 3-4|0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.1 7-8|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-2 6-3 2-4 3-5 4-6 7-7 (v3 / possible-01 :ARG1 (v4 / sing-01 :ARG1 (v5 / this)) :ARG1 (v6 / so) :mode interrogative :time (v1 / amr-unknown :mod (v2 / else))) # ::id a-p6244-p4s1 # ::snt The model has responded quickly and hit him , and the guards have immediately responded and taken Beber away . # ::snt_lv Modele ātri reaģējusi un iesitusi puisim pļauku, apsargi uzreiz reaģējuši un aizveduši Bīberu. # ::alignments 1-2|0.0.0.0 3-4|0.0.0 4-5|0.0.0.1 5-6|0.0 6-7|0.0.1 9-10|0.0.1.0 11-12|0.0.1.0.0.0.1+0.0.1.0.0.0.1.0 13-14|0.0.1.0.0.0.0 14-15|0.0.1.0.0.0 15-16|0.0.1.0.0 17-18|0.0.1.0.0.1+0.0.1.0.0.1.0+0.0.1.0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.1.1 18-19|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 2-3 1-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 14-19 (mu / multi-sentence :snt1 (v4 / and :op1 (v2 / respond-01 :ARG1 (v1 / model) :ARG1-of (v3 / quick-02 :ARG0 v1)) :op2 (v5 / hit-01 :ARG1 (v6 / and :op2 (v11 / and :op1 (v10 / respond-01 :time (v9 / immediate) :ARG0 (v7 / person :ARG0-of (v8 / guard-01))) :op2 (v12 / person :name (v13 / name :op1 "Beber") :wiki "Beber"))) :ARG0 v2)) :snt2 (v14 / away)) # ::id a-p16208-p9s1 # ::snt However , Erdogan is a fighter whose character has been strengthened by the tough childhood that has been endured in the rough environment of Istanbul 's Kasimown block , bringing him closer to the religious layers of low-wealthy . # ::snt_lv Tomēr Erdogans ir cīnītājs, kura raksturu stiprinājusi grūtā bērnība, kas aizvadīta Stambulas Kasimpašas kvartāla raupjajā vidē, tuvinot viņu reliģiozajiem mazturīgo slāņiem. # ::alignments 2-3|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 5-6|0 7-8|0.1.0 10-11|0.1 13-14|0.1.1.0 14-15|0.1.1 18-19|0.1.1.1 21-22|0.1.1.1.0.0 22-23|0.1.1.1.0 24-25|0.1.1.1.0.1.1+0.1.1.1.0.1.1.0+0.1.1.1.0.1.1.0.0+0.1.1.1.0.1.1.1+0.1.1.1.0.1.1.0.0+0.1.1.1.0.1.1.1 26-27|0.1.1.1.0.1.0 27-28|0.1.1.1.0.1 29-30|0.1.1.1.1 31-32|0.1.1.1.1.0 34-35|0.1.1.1.1.0.0.0 35-36|0.1.1.1.1.0.0 37-38|0.1.1.1.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-6 6-7 7-8 7-9 7-10 7-11 8-12 8-13 9-14 10-15 11-15 12-16 12-17 12-18 12-19 16-20 16-21 17-22 15-23 13-24 14-25 14-26 15-27 18-28 19-29 20-30 19-31 19-32 21-33 21-34 23-35 22-36 22-37 22-38 22-39 24-40 (v3 / fight-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Erdogan") :wiki "Erdogan") :ARG0-of (v5 / strengthen-01 :ARG1 (v4 / character) :ARG0 (v7 / childhood :ARG1-of (v6 / tough-02) :ARG1-of (v8 / endure-01 :location (v10 / environment :ARG1-of (v9 / rough-04) :poss (v14 / block :mod (v13 / kasimown) :location (v11 / city :name (v12 / name :op1 "Istanbul") :wiki "Istanbul"))) :ARG2 (v15 / bring-01 :ARG2 (v16 / close :compared-to (v18 / layer :mod (v17 / religion) :mod (v19 / low-wealthy)))))) :ARG0 v1)) # ::id a-p16208-p9s2 # ::snt Therefore , it is unlikely that the President will watch the power slip out of his hands . # ::snt_lv Tāpēc mazticams, ka prezidents mierīgi noraudzīsies, kā vara izslīd viņam no rokām. # ::alignments 4-5|0+0.0 7-8|0.1.0+0.1.0.0 9-10|0.1 11-12|0.1.1.0 12-13|0.1.1 16-17|0.1.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-5 4-6 4-7 6-8 5-9 8-10 7-11 9-11 10-12 10-13 12-14 11-15 13-16 14-17 (v1 / likely-01 :polarity - :ARG1 (v4 / watch-01 :ARG1 (v2 / have-org-role-91 :ARG2 (v3 / president)) :ARG1 (v6 / slip-01 :ARG1 (v5 / power) :ARG2 (v7 / hand)))) # ::id a-d197-p56s1 # ::snt `` Well , I do n't know , '' she said . # ::snt_lv - Nu, nezinu, - viņa teica. # ::alignments 0-1|0.2.0 1-2|0.2 3-4|0.1.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.0 10-11|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 (v6 / say-01 :ARG0 (v5 / '') :ARG1 (v4 / know-01 :polarity - :ARG0 (v3 / i)) :mod (v2 / well :mod (v1 / ``))) # ::id a-d197-p56s2 # ::snt - The wine ? # ::snt_lv - Vīnu? # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / wine) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p35s1 # ::snt She was speaking even more quickly , ' I heard her voice , a little monotonous , tarnished , with a kind of tone of recklessness , but I could n't tell a word . # ::snt_lv Meitene tikām runāja vēl ātrāk, - dzirdēju viņas balsi, drusku vienmuļu, apsūbējušu, ar tādu kā taisnošanās intonāciju, sasprindzināju dzirdi, taču ne vārda nevarēju atšķirt. # ::alignments 0-1|0.4.0 2-3|0.4 3-4|0.4.1.1 4-5|0.4.1.0 5-6|0.4.1 8-9|0.3.0 9-10|0.3 11-12|0.2.0 14-15|0.2.0.0.0 15-16|0.2.0.0 17-18|0.2 21-22|0.1 23-24|0.1.0 25-26|0.1.0.0 27-28|0 28-29|0.0.2 29-30|0.0 30-31|0.0.0 31-32|0.0.1 33-34|0.0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 20-21 18-22 20-23 19-24 19-25 21-26 22-27 23-27 24-27 25-27 26-28 28-29 28-30 29-31 29-32 27-33 30-34 (v15 / contrast-01 :ARG2 (v17 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v18 / tell-01 :ARG1 (v19 / word)) :ARG0 (v16 / i)) :ARG1 (v12 / kind :mod (v13 / tone :poss (v14 / recklessness))) :ARG1 (v11 / tarnish-01 :domain (v8 / voice :mod (v10 / monotonous :degree (v9 / little)))) :ARG1 (v7 / hear-01 :ARG0 (v6 / i)) :ARG1 (v2 / speak-01 :ARG0 (v1 / she) :ARG1-of (v5 / quick-02 :degree (v4 / more) :mod (v3 / even)))) # ::id a-s9-p64s1 # ::snt The previous speakers tried to throw everything into 1 pot in the hope of not poisoning it and staying alive , but it is very wrong to do it . # ::snt_lv Iepriekšējie runātāji centās samest visu vienā katlā, cerot, ka no tā nesaindēsies un paliks dzīvi, taču tā rīkoties tomēr ir ļoti nepareizi. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0 8-9|0.1.1.0 9-10|0.1.1 12-13|0.1.1.1 14-15|0.1.1.1.0.0.0 15-16|0.1.1.1.0.0 17-18|0.1.1.1.0 18-19|0.1.1.1.0.1 21-22|0.2 24-25|0.2.0.0 25-26|0.2.0 27-28|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 5-8 6-9 7-10 8-11 8-12 9-13 10-13 13-14 13-15 11-16 12-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-21 20-22 22-23 23-24 24-25 20-26 20-27 19-28 21-29 25-29 (v3 / try-01 :ARG0 (v2 / speaker :time (v1 / previous)) :ARG1 (v4 / throw-01 :ARG1 (v5 / everything) :ARG2 (v6 / pot :quant 1 :ARG1-of (v7 / hopeful-03 :ARG1 (v9 / and :op2 (v8 / poisoning :polarity -) :op2 (v10 / stay-01)))) :ARG0 v2) :ARG1-of (v11 / contrast-01 :ARG2 (v13 / wrong :degree (v12 / very) :domain (v14 / do-02)) :ARG0 v2)) # ::id a-s9-p64s2 # ::snt I would like to inform you why we have not supported this proposal and why this proposal can not be supported in any way . # ::snt_lv Es vēlos jūs informēt, kāpēc mēs neesam atbalstījuši šo priekšlikumu un kāpēc šis priekšlikums arī nav nekādā ziņā atbalstāms. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1 5-6|0.1.0 7-8|0.2.0.1 9-10|0.2.0.0+0.2.1.0.0 10-11|0.2.0 11-12|0.2.0.2.0 12-13|0.2.0.2 13-14|0.2 15-16|0.2.1.1.0 16-17|0.2.1.1 17-18|0.2.1 18-19|0.2.0.0+0.2.1.0.0 20-21|0.2.1.0 22-23|0.2.1.0.1.0 23-24|0.2.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 3-3 3-4 2-5 4-6 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 13-15 14-16 16-17 18-18 19-19 20-20 17-21 18-22 15-23 (v2 / like-02 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / inform-01 :ARG1 (v4 / you) :ARG0 v1) :ARG1 (v9 / and :op1 (v6 / support-01 :polarity - :ARG0 (v5 / we) :ARG1 (v8 / propose-01 :mod (v7 / this))) :op2 (v12 / possible-01 :ARG1 (v13 / support-01 :polarity - :manner (v15 / way :mod (v14 / any))) :ARG1 (v11 / propose-01 :mod (v10 / this)) :ARG0 v6))) # ::id a-s9-p64s3 # ::snt And it 's really a big surprise that there were Members who supported it . # ::snt_lv Un ir patiešām liels pārsteigums, ka bija deputāti, kas to atbalstīja. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 10-11|0.0.2+0.0.2.0 12-13|0.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-11 12-12 11-13 13-14 (v1 / and :op2 (v4 / surprise-01 :mod (v3 / big) :mod (v2 / really) :ARG0-of (v5 / have-org-role-91 :ARG2 (v6 / member) :ARG1 (v7 / support-01 :ARG0 v6)))) # ::id a-s9-p64s4 # ::snt That is to say , this proposal is very late and vague , and not fully legally drafted . # ::snt_lv Proti, šis priekšlikums ir stingri novēlots un nekonkrēts, turklāt nekorekti juridiski sastādīts. # ::alignments 0-1|0.2 3-4|0.0 5-6|0.0.0.0.1.0 6-7|0.0.0.0.1 8-9|0.0.0.0.0 9-10|0.0.0.0 10-11|0.0.0 11-12|0.0.0.1 13-14|0 14-15|0.1.1 15-16|0.1.0 17-18|0.1 # ::alignments_translation 0-0 3-1 0-2 0-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 13-17 14-18 (v9 / and :op2 (v2 / say-01 :ARG1 (v7 / and :op1 (v6 / late :degree (v5 / very) :domain (v4 / propose-01 :mod (v3 / this))) :op2 (v8 / vague))) :op2 (v11 / draft-01 :degree (v10 / full) :polarity -) :mod (v1 / that)) # ::id a-s9-p64s5 # ::snt Because the Saeima does not form any undeterminable sub-commissions , the Saeima shall establish special commissions , if necessary . # ::snt_lv Jo Saeima neveido kādas nenosakāmas apakškomisijas, Saeima veido speciālas komisijas, ja tas nepieciešams. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.1+0.1.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.0.2.1 7-8|0.0.2.0 8-9|0.0.2 11-12|0.0.1+0.1.0 13-14|0.1 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 2-5 3-6 4-7 5-8 5-9 5-10 6-11 7-12 7-13 8-14 8-15 9-16 10-17 11-18 12-19 13-20 14-20 15-21 (v1 / cause-01 :ARG0 (v2 / form-01 :polarity - :ARG0 "Saeima" :ARG1 (v5 / sub-commission :mod (v4 / undeterminable) :mod (v3 / any))) :ARG0 (v6 / establish-01 :ARG0 "Saeima" :ARG1 (v8 / commission :ARG1-of (v7 / special-02)))) # ::id a-s9-p64s6 # ::snt This time , however , is not necessary , because the Saeima Legal Affairs Commission has already set up a sub-commission to work with the drafting of amendments to the Constitution , and all members of the commission have voted unanimously in favour of setting up this sub-commission ; the signatories of this particular submission -- Janis Reirs and Solvita Aboltina , as well as Aigars Å tokenbergs , have also voted in favour of setting up this sub-committee . # ::snt_lv Taču arī šoreiz tas nav nepieciešams, jo Saeimas Juridiskā komisija jau ir izveidojusi apakškomisiju darbam ar Satversmes grozījumu izstrādi, turklāt par šīs apakškomisijas izveidošanu ir vienbalsīgi nobalsojuši visi komisijas locekļi; par šīs apakškomisijas izveidošanu ir nobalsojuši arī šī konkrētā iesnieguma parakstītāji – Jānis Reirs un Solvita Āboltiņa, kā arī Aigars Štokenbergs. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 6-7|0.0 9-10|0 11-15|0.2.3 16-17|0.2.2 20-21|0.2.0 22-23|0.2.0.0 25-26|0.2.0.0.0 27-28|0.2.0.0.0.0 30-31|0.2.0.0.0.0.0 32-33|0.2 33-34|0.2.1.2.1 34-35|0.2.1.2+0.2.1.2.0+0.2.1.2.0.0 37-38|0.2.1.1 39-40|0.2.1 40-41|0.2.1.0.0 42-43|0.2.1.0 44-45|0.2.1.0.1 46-47|0.2.1.0.1.0.2 47-48|0.2.1.0.1.0.1 48-49|0.2.1.0.1.0 50-51|0.2.1.0.1.0.0.1.2+0.2.1.0.1.0.0.1.2.0 52-53|0.2.1.0.1.0.0.1.1.1 53-54|0.2.1.0.1.0.0.1.1.0 54-55|0.2.1.0.1.0.0.1.1 56-58|0.2.1.0.1.0.0.1.0+0.2.1.0.1.0.0.1.0.0+0.2.1.0.1.0.0.1.0.0.0+0.2.1.0.1.0.0.1.0.0.1 58-59|0.2.1.0.1.0.0.1 59-61|0.2.1.0.1.0.0.1.3+0.2.1.0.1.0.0.1.3.0+0.2.1.0.1.0.0.1.3.0.0+0.2.1.0.1.0.0.1.3.0.1 65-66|0.2.1.0.1.0.0.1.4 66-67|0.2.1.0.1.0.0.1.4.0 69-70|0.2.1.0.1.0.0.0 70-71|0.2.1.0.1.0.0 72-73|0.2.1.0.1.0.0.2 74-75|0.2.1.0.1.0.0.2.0 76-77|0.2.1.0.1.0.0.2.0.0.0 77-78|0.2.1.0.1.0.0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 0-3 4-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 8-11 9-12 10-13 10-14 12-15 11-16 13-17 14-18 14-19 14-20 14-21 14-22 15-23 15-24 16-25 18-26 19-27 17-28 17-29 17-30 17-31 17-32 20-33 21-34 29-35 31-36 30-37 30-38 30-39 26-40 28-41 27-42 32-43 22-44 32-45 25-46 23-47 23-48 24-49 35-50 35-51 32-52 43-53 43-54 43-55 40-56 41-57 42-58 44-59 45-60 46-61 47-62 48-63 49-64 50-65 51-66 52-67 52-68 53-69 54-70 37-71 38-72 39-73 38-74 33-75 33-76 55-77 36-78 36-79 34-80 35-81 35-82 35-83 55-84 (v3 / cause-01 :polarity - :ARG1 (v2 / time :mod (v1 / this)) :ARG0 (v11 / and :op2 (v6 / sub-commission :purpose (v7 / work-01 :ARG1 (v8 / draft-01 :ARG1 (v9 / amend-01 :ARG1 (v10 / constitution))))) :op2 (v17 / vote-01 :ARG1-of (v19 / favor-01 :manner (v18 / unanimous) :ARG1 (v20 / set-02 :ARG1 (v23 / and :op1 (v37 / vote-01 :mod (v36 / also) :ARG0 (v31 / and :op2 (v29 / person :name (v30 / name :op1 "Janis" :op2 "Reirs") :wiki "Janis_Reirs") :ARG1-of (v28 / submit-02 :mod (v27 / particular) :ARG1 (v26 / this)) :example (v24 / person :ARG0-of (v25 / sign-02)) :op3 (v32 / person :name (v33 / name :op1 "Solvita" :op2 "Aboltina") :wiki "Solvita_Aboltina") :mod (v34 / aigars :mod (v35 / Å tokenbergs))) :ARG1 (v38 / favor-01 :ARG1 (v39 / set-02 :ARG1 (v41 / sub-committee :mod (v40 / this))))) :op1 (v22 / sub-commission) :domain (v21 / this)))) :ARG1 (v16 / commission) :ARG0 (v13 / person :ARG0-of (v14 / have-org-role-91 :ARG2 (v15 / member)) :quant (v12 / all))) :time (v5 / already) :op2 (v4 / commission))) # ::id a-s9-p64s7 # ::snt And I want to inform you that it is not possible for the Saeima to be in such a situation that a person who has already voted in favour of setting up a sub-commission , who was given such a task , does not inform the Saeima about it , tries to keep his head high and at the same time to put it in the ground . # ::snt_lv Un gribu jūs informēt, ka nav pieļaujama Saeimā tāda situācija, ka cilvēks, kas ir jau nobalsojis par kādas apakškomisijas izveidošanu, kurai tika dots šāds uzdevums, par to neinformē Saeimu, cenšas turēt galvu augsti paceltu un vienlaikus iebāzt to zemē. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0.0.1 5-6|0.0.1.0 9-10|0.0.1.1.0+0.0.1.1.3.0 10-11|0.0.1.1.3 13-14|0.0.1.1.2.1.0.0 19-20|0.0.1.1.2.1.0 22-23|0.0.1.1.2.1 25-26|0.0.1.1.2.0 26-27|0.0.1.1.2 28-29|0.0.1.1.2.2 30-31|0.0.1.1.2.2.0 33-34|0.0.1.1.2.2.0.0 37-38|0.0.1.1.2.2.0.0.0 38-39|0.0.1.1.2.2.0.0.0.0.0 40-41|0.0.1.1.2.2.0.0.0.0 43-44|0.0.1.1.0+0.0.1.1.3.0 44-45|0.0.1.1 46-47|0.0.1.1.2.1.0.0 50-51|0.0.1.1.1 52-53|0.0.1.1.1.0 54-55|0.0.1.1.1.0.0.2 55-56|0.0.1.1.1.0.0.1 56-57|0.0.1.1.1.0.0 59-60|0.0.1.1.1.0.0.0.0.0 60-61|0.0.1.1.1.0.0.0.0 62-63|0.0.1.1.1.0.0.0 66-67|0.0.1.1.1.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 3-3 3-4 2-5 4-6 5-6 8-7 7-8 6-9 7-10 8-11 8-12 8-13 9-14 10-15 10-16 10-17 10-18 10-19 11-20 12-20 13-21 13-22 14-23 15-23 16-24 17-25 18-26 19-27 19-28 19-29 22-30 22-31 20-32 21-33 21-34 21-35 23-36 24-37 25-38 26-39 27-40 28-41 28-42 29-43 32-44 32-45 32-46 33-47 33-48 30-49 31-50 34-51 35-52 36-53 36-54 37-55 37-56 38-57 39-58 40-58 42-59 41-60 41-61 41-62 42-63 42-64 43-65 44-66 44-67 44-68 45-69 (v1 / and :op2 (v3 / want-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v4 / inform-01 :ARG1 (v5 / you) :ARG1 (v17 / inform-01 :polarity - :ARG1 (v18 / try-01 :ARG1 (v19 / keep-02 :ARG1 (v22 / and :op2 (v25 / put-01 :time (v24 / time :ARG1-of (v23 / same-01)) :ARG1 (v26 / ground)) :ARG1-of (v21 / high-02) :ARG1-of (v20 / head-01)))) :ARG0 (v10 / vote-01 :time (v9 / already) :ARG0 (v8 / person :mod (v7 / situation :mod "Saeima")) :ARG1 (v11 / favor-01 :ARG1 (v12 / set-02 :ARG1 (v13 / sub-commission :ARG1-of (v14 / give-01 :ARG1 (v16 / task :mod (v15 / such))))))) :ARG1 (v6 / possible-01 :polarity -) :ARG0 v5) :ARG0 v2))) # ::id a-s9-p64s8 # ::snt You all know that all the factions are aware that the sub-commission has been set up , a specific task has already been set and will be formulated more precisely next week . # ::snt_lv Jums visiem ir zināms, visas frakcijas ir informētas, ka apakškomisija ir izveidota, ir nosprausts jau konkrēts uzdevums, un tas tiks vēl precīzāk formulēts nākamajā nedēļā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0 2-3|0 4-5|0.1.3.0.0 6-7|0.1.3.0 11-12|0.1.3 18-19|0.1.2.0 19-20|0.1.2 21-22|0.1.1 24-25|0.1 27-28|0.1.0 28-29|0.1.0.0.2 29-30|0.1.0.0.1 30-31|0.1.0.0.0 31-32|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-9 11-10 11-11 11-12 11-13 12-14 13-15 13-16 13-17 14-18 15-19 18-20 19-21 16-22 17-23 16-24 16-25 20-26 21-26 22-27 23-28 26-29 24-30 25-31 27-32 28-33 29-34 (v3 / know-01 :ARG0 (v1 / you :mod (v2 / all)) :ARG1 (v10 / and :op2 (v11 / formulate-01 :time (v15 / week :mod (v14 / next) :mod (v13 / precise) :op1 (v12 / more))) :time (v9 / already) :domain (v8 / task :ARG1-of (v7 / specific-02)) :op2 (v6 / sub-commission :mod (v5 / faction :quant (v4 / all))))) # ::id a-s9-p64s9 # ::snt All the representatives of the commission have been given the task of consulting the factions to what extent they are prepared to work on , on what extent amendments , because the applications and proposals differ . # ::snt_lv Visiem komisijas pārstāvjiem ir dots uzdevums konsultēties ar frakcijām, kādā apjomā tās ir gatavas strādāt, pie cik liela apjoma grozījumiem, jo iesniegumi un priekšlikumi ir atšķirīgi. # ::alignments 0-1|0.0.0.1 2-3|0.0.0+0.0.0.0 5-6|0.0.0.2 8-9|0.0 10-11|0.0.1 12-13|0.0.1.0 14-15|0.0.1.0.0 17-18|0.0.2.0 20-21|0.0.2 22-23|0.0.2.1 27-28|0.1.0.0 28-29|0.1.0 30-31|0.1 32-33|0.1.1.0.0 33-34|0.1.1.0 34-35|0.1.1.0.1+0.1.1.0.1.0 35-36|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 1-3 1-4 1-5 3-6 4-7 5-8 5-9 5-10 6-11 6-12 7-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-18 13-19 14-20 15-21 15-22 16-23 16-24 17-25 18-26 19-27 20-27 21-28 22-29 23-30 24-31 24-32 25-33 26-34 27-35 28-35 29-36 (mu / multi-sentence :snt1 (v5 / give-01 :ARG2 (v2 / person :ARG0-of (v3 / represent-01) :quant (v1 / all) :poss (v4 / commission)) :ARG1 (v6 / task :ARG1-of (v7 / consult-01 :ARG1 (v8 / faction))) :ARG1 (v10 / prepare-02 :ARG1 (v9 / extent) :ARG2 (v11 / work-01) :ARG0 v2)) :snt2 (v14 / cause-01 :ARG1 (v13 / amend-01 :mod (v12 / extent)) :ARG0 (v19 / differ-01 :ARG1 (v16 / and :op1 (v15 / application) :op2 (v17 / thing :ARG1-of (v18 / propose-01))) :ARG0 v13))) # ::id a-p9308-p63s1 # ::snt The butter , orange peel and sugar crumpled with the mixer . # ::snt_lv Ar mikseri saputo sviestu, apelsīna miziņu un cukuru. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.2.0 7-8|0.2 10-11|0.2.1 # ::alignments_translation 2-0 3-1 4-2 5-3 6-4 7-5 8-6 2-7 0-8 1-9 1-10 9-11 (v4 / and :op1 (v3 / peel :mod (v2 / orange)) :op2 (v1 / butter) :op2 (v6 / crumple-01 :ARG1 (v5 / sugar) :manner (v7 / mixer) :ARG0 v3)) # ::id a-p9308-p63s2 # ::snt The mass will be lighter and airy . # ::snt_lv Masa kļūs gaišāka un gaisīgāka. # ::alignments 1-2|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 (v3 / and :op1 (v2 / light-07 :domain (v1 / mass)) :op2 (v4 / airy)) # ::id a-p9308-p63s3 # ::snt Keep frothing , add eggs 1 by 1 . # ::snt_lv Turpina putot, pa vienai pievieno olas. # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0 3-4|0.1 4-5|0.1.0 5-6|0.1.0.0 7-8|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 6-4 3-5 4-6 4-7 7-8 (v1 / keep-02 :ARG1 (v2 / frothing) :ARG1 (v3 / add-02 :ARG1 (v4 / egg :quant 1))) # ::id a-p9308-p63s4 # ::snt In the end , mix manna , flour , baking powder and milk . # ::snt_lv Beigās iemaisa mannu, miltus, cepamo pulveri un pienu. # ::alignments 2-3|0.4 4-5|0.3.0 5-6|0.3 7-8|0.2 9-10|0.1 10-11|0.0 11-12|0 12-13|0.5 # ::alignments_translation 1-0 0-1 0-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 10-13 (v7 / and :op1 (v6 / powder-01) :op2 (v5 / bake-01) :op1 (v4 / flour) :op1 (v3 / manna :mod (v2 / mix-01)) :topic (v1 / end-01) :op6 (v8 / milk)) # ::id a-p9308-p63s5 # ::snt Froth or bag until a uniform dough is formed . # ::snt_lv Puto vai maisa, kamēr izveidojas viendabīga mīkla. # ::alignments 0-1|0.0.0 1-2|0.0 2-3|0.0.1 3-4|0.0.1.0 5-6|0.0.1.0.0.0 6-7|0.0.1.0.0 8-9|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 6-4 6-5 7-6 5-7 5-8 8-9 (v7 / form-01 :ARG1 (v2 / or :op1 (v1 / froth) :op2 (v3 / bag :time (v4 / until :op1 (v6 / dough :mod (v5 / uniform)))))) # ::id a-p3399-p2s1 # ::snt The girls are called boys who , in their childhood , failed to learn to take responsibility and grow up as men , where their mother and later wife make the most important decisions in their lives . # ::snt_lv Par memmesdēliņiem mēdz saukt zēnus, kuri bērnībā neiemācās uzņemties atbildību un izaug par vīriešiem, kuru vietā būtiskākos lēmumus dzīvē pieņem mamma un vēlāk sieva. # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.1 9-10|0.2 11-12|0.3 13-14|0.3.0 15-16|0.3.0.0 16-17|0.3.0.0.0 17-18|0.3.0.0.0.0 18-19|0.3.0.0.0.0.0 21-22|0.3.0.0.0.0.0.0 25-26|0.4.1+0.4.1.0+0.4.1.0.0 26-27|0.4 27-28|0.4.0.1 28-29|0.4.0.0+0.4.0.0.0+0.4.0.0.0.0 29-30|0.4.0 31-32|0.4.0.2.0.0 32-33|0.4.0.2.0 33-34|0.4.0.2 36-37|0.4.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-5 8-6 7-7 7-8 7-9 8-10 8-11 8-12 8-13 10-14 9-15 10-16 11-17 12-18 13-19 13-20 14-21 15-22 16-23 17-23 22-24 22-25 23-26 24-27 25-28 21-29 18-30 18-31 18-32 19-33 20-34 20-35 20-36 26-37 (v2 / call-01 :ARG1 (v1 / girl) :ARG1 (v3 / boy) :ARG1 (v4 / childhood) :ARG1 (v5 / fail-01 :ARG2 (v6 / learn-01 :ARG1 (v7 / take-01 :ARG1 (v8 / responsible-03 :ARG1 (v9 / and :op2 (v10 / grow-01 :ARG2 (v11 / man)))))) :ARG0 v1) :ARG1 (v15 / and :op2 (v20 / make-02 :ARG0 (v17 / person :ARG0-of (v18 / have-rel-role-91 :ARG2 (v19 / wife))) :time (v16 / late) :ARG1 (v23 / decide-01 :mod (v22 / important :degree (v21 / most)) :location (v24 / life) :ARG0 v17)) :op1 (v12 / person :ARG0-of (v13 / have-rel-role-91 :ARG2 (v14 / mother))))) # ::id a-p3399-p2s2 # ::snt This may not happen if Mum , a child with a child , knows that her son has only been given to her for a while to raise and run . # ::snt_lv Tas var nenotikt, ja mamma, bērnam vēl mazam esot, saprot, ka dēls viņai iedots tikai uz laiku, lai izaudzinātu un palaistu dzīvē. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0 2-3|0.0 5-6|0.1 8-9|0.1.0 11-12|0.1.0.0 13-14|0.1.1 16-17|0.1.1.0.1+0.1.1.0.1.0+0.1.1.0.1.0.0 18-19|0.1.1.0.0 20-21|0.1.1.0 25-26|0.1.1.0.2 27-28|0.1.1.0.2.0.0 28-29|0.1.1.0.2.0 29-30|0.1.1.0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-4 5-5 6-6 10-7 7-8 9-9 9-10 9-11 8-12 11-12 12-13 13-14 14-14 15-15 15-16 18-17 17-18 17-19 17-20 16-21 16-22 20-23 19-24 20-25 21-26 22-26 23-27 24-28 25-29 26-30 27-30 (v2 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v3 / mum :mod (v4 / child :prep-with (v5 / child)) :ARG1-of (v6 / know-01 :ARG1 (v11 / give-01 :mod (v10 / only) :ARG1 (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-rel-role-91 :ARG2 (v9 / son))) :purpose (v12 / while :location (v14 / and :op1 (v13 / raise-01) :op2 (v15 / run-01 :ARG0 v13)))) :ARG0 v4)) :mod (v1 / this)) # ::id a-p3754-p10s1 # ::snt `` ZAAO '' is also educating the public . # ::snt_lv „ZAAO" veic arī sabiedrības izglītošanu. # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.2 2-3|0.1 4-5|0.0 5-6|0 7-8|0.4 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 5-6 5-7 7-8 (v5 / educate-01 :mod (v4 / also) :ARG1 (v3 / '') :ARG1 (v2 / zaao) :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v6 / public)) # ::id a-p3754-p10s2 # ::snt A project on the creation of an environmental education building at the landfill site , Daibe , which could carry out environmental education activities directed by the employees of THE ZAAO . # ::snt_lv Pašlaik sagatavots projekts par vides izglītības ēkas izveidi pie poligona „Daibe", kurā varētu veikt vides izglītošanas aktivitātes, kuras vadītu „ZAAO" darbinieki. # ::alignments 1-2|0.2 4-5|0.2.0 7-8|0.2.0.0.1 8-9|0.2.0.0.0 9-10|0.2.0.0 12-13|0.2.0.0.2.0 13-14|0.2.0.0.2 15-16|0.1 18-19|0 19-20|0.0 21-22|0.0.0.2 22-23|0.0.0.1 23-24|0.0.0 24-25|0.0.0.0 27-28|0.0.0.0.0+0.0.0.0.0.0 29-31|0.0.0.0.0.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 0-2 1-2 3-2 7-3 7-4 7-5 4-6 4-7 5-8 6-9 8-10 9-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 13-17 14-17 15-18 16-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-24 22-25 23-26 26-27 27-28 24-29 24-30 25-31 (v8 / possible-01 :ARG1 (v9 / carry-out-03 :ARG1 (v12 / activity-06 :ARG1 (v13 / direct-01 :ARG0 (v14 / person :ARG1-of (v15 / employ-01) :poss "THE")) :ARG1 (v11 / educate-01) :mod (v10 / environment))) :time "Daibe" :condition (v1 / project :topic (v2 / create-01 :ARG1 (v5 / building :mod (v4 / educate-01) :mod (v3 / environment) :location (v7 / site :mod (v6 / landfill)))))) # ::id a-p3754-p10s3 # ::snt Such an idea has been taken over from German colleagues and the project has been submitted to the Latvian-Estonian-Russian cross-border cooperation programme for evaluation . # ::snt_lv Šāda ideja pārņemta no vācu kolēģiem un projekts vērtēšanai iesniegts Latvijas-Igaunijas-Krievijas pārrobežu sadarbības programmā. # ::alignments 0-1|0.1.0 2-3|0.1 8-9|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 9-10|0.0 10-11|0 12-13|0.2.0 15-16|0.2 18-19|0.2.1.2 19-20|0.2.1.1 20-21|0.2.1.0 21-22|0.2.1 23-24|0.2.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 6-10 9-11 7-12 9-13 9-14 9-15 9-16 10-17 17-18 11-19 12-20 13-21 14-22 15-23 15-24 15-25 16-26 17-27 18-28 8-29 18-30 (v6 / and :op2 (v5 / colleague :mod (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Germany") :wiki "Germany")) :mod (v2 / idea :mod (v1 / such)) :op3 (v8 / submit-01 :ARG1 (v7 / project) :ARG2 (v11 / program :topic (v10 / cooperate-01) :mod (v9 / cross-border) :mod "Latvian") :ARG1 (v12 / evaluate-01 :ARG0 v7) :ARG0 v5)) # ::id a-p3754-p10s4 # ::snt In the case of approval , the project is scheduled to be implemented by mid-2014 . # ::snt_lv Apstiprināšanas gadījumā projektu paredzēts īstenot līdz 2014.gada vidum. # ::alignments 2-3|0.2 4-5|0.2.0 7-8|0.1 9-10|0 12-13|0.0 14-15|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 0-3 0-4 2-5 2-6 2-7 3-8 3-9 4-10 4-11 4-12 5-13 7-14 9-14 8-15 6-16 10-17 (v4 / schedule-01 :ARG1-of (v5 / implement-01 :ARG0 (v6 / mid-2014)) :ARG1 (v3 / project) :time (v1 / case-03 :ARG1 (v2 / approve-01))) # ::id a-d197-p48s1 # ::snt - Thanks . # ::snt_lv - Paldies. # ::alignments 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v1 / thank-01) # ::id a-d197-p48s2 # ::snt The girl sat down . # ::snt_lv Meitene apsēdās. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 2-4 (v2 / sit-01 :ARG1 (v1 / girl)) # ::id a-p3734-p7s1 # ::snt He admitted to the journalists that he was not really surprised at the result of the election , but he was worried in the morning . # ::snt_lv Kūtris žurnālistiem atzina, ka par vēlēšanu rezultātu nav īsti pārsteigts, bet no rīta viņam bijis uztraukums. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 8-9|0.2.1 9-10|0.2.0 10-11|0.2 13-14|0.2.2 16-17|0.2.2.0 18-19|0.3 21-22|0.3.0 24-25|0.3.0.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 1-3 1-4 3-5 4-5 6-6 8-7 8-8 9-9 10-10 5-11 11-11 7-12 7-13 7-14 6-15 6-16 12-17 12-18 15-19 16-20 17-21 13-22 14-23 14-24 18-25 (v2 / admit-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / journalist) :ARG1 (v5 / surprise-01 :degree (v4 / really) :polarity - :ARG1-of (v6 / result-01 :ARG1 (v7 / elect-01)) :ARG0 v1) :ARG1-of (v8 / contrast-01 :ARG2 (v9 / worry-02 :time (v10 / morning)) :ARG0 v1)) # ::id a-d123-p99s1 # ::snt - or , my , or ! # ::snt_lv – Vai, manu, vai! # ::alignments 1-2|0 5-6|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v1 / or :op2 (v2 / or)) # ::id a-d123-p99s2 # ::snt `` How are you , brachini ? '' # ::snt_lv Kā tu tā, bračkiņ?! # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0.0.0.1 3-4|0.0.0.0 5-6|0.0.0 6-7|0.1 7-8|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 1-3 3-4 4-5 5-6 5-7 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / `` :mod (v4 / brachinus :mod (v3 / you) :quant (v2 / amr-unknown))) :snt2 interrogative :snt3 (v5 / '')) # ::id a-d123-p99s3 # ::snt Like you , so careless ... # ::snt_lv Kā tu tā, tik neuzmanīgi... # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.2.0 3-4|0.1 4-5|0+0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-2 4-3 5-4 6-5 (v4 / care-04 :polarity - :degree (v3 / so) :ARG2 (v1 / resemble-01 :ARG2 (v2 / you))) # ::id a-d123-p99s4 # ::snt The wails broke because garbage began to fly at us : potato peels , damaged vegetables , rippled rhubarb leaves , then some scraps of paper , and old , useless rags . # ::snt_lv Vaimanas pārtrūka, jo uz mums sāka lidot atkritumi: kartupeļu mizas, bojāti dārzeņi, caurumotas rabarberu lapas, tad kaut kādas papīra driskas un vecas, nekur nederīgas lupatas. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1 4-5|0.0.1.0.0 5-6|0.0.1.0 7-8|0.0.1.0.1 11-12|0.1.3.0 12-13|0.1.3 14-15|0.1.1.0 15-16|0.1.1 17-18|0.1.0.0.0 18-19|0.1.0.0 19-20|0.1.0 22-23|0.1.0.1.0 23-24|0.1.0.1 25-26|0.1.0.1.1 27-28|0.1 28-29|0.1.2.1 30-31|0.1.2.0 31-32|0.1.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 8-4 6-5 7-6 7-7 4-8 5-9 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 22-22 24-23 23-24 23-25 25-26 25-27 26-28 27-29 28-30 29-30 30-31 31-32 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / break-up-08 :ARG1 (v1 / wail) :ARG1-of (v3 / cause-01 :ARG0 (v5 / begin-01 :ARG1 (v4 / garbage) :ARG1 (v6 / fly-01 :ARG0 v4)) :ARG0 v1)) :snt2 (v17 / and :op1 (v13 / leave-11 :ARG0 (v12 / rhubarb :mod (v11 / rippled)) :ARG1 (v15 / scrap :quant (v14 / some) :mod (v16 / paper))) :op2 (v10 / vegetable :ARG1-of (v9 / damage-01)) :op3 (v20 / rag-01 :mod (v19 / useless) :mod (v18 / old)) :op1 (v8 / peel :consist-of (v7 / potato)))) # ::id a-d123-p99s5 # ::snt So she had to bend over . # ::snt_lv Tāpēc vajadzēja pieliekties. # ::alignments 0-1|0 4-5|0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 2-5 3-6 (v1 / cause-01 :ARG1 (v2 / bend-01)) # ::id a-d62-p31s1 # ::snt `` No , Vida returned after a while , sey another . # ::snt_lv "Nē, pēc laika atgriezās Vida, sejs cits. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1 3-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 4-5|0 5-6|0.3 7-8|0.3.0.1 9-10|0.3.0.0 10-11|0.3.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 6-3 5-4 3-5 4-6 4-7 7-8 8-9 9-10 10-11 (v4 / return-01 :ARG1 (v2 / person :name (v3 / name :op1 "Vida") :wiki "Vida") :polarity - :ARG1 (v1 / ``) :time (v5 / after :op1 (v8 / another :mod (v7 / sey) :mod (v6 / while)))) # ::id a-d62-p31s2 # ::snt The only concern to cry out of grief . # ::snt_lv Vienīgās rūpes, kā izraudāt bēdas. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 4-5|0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 4-4 5-5 5-6 5-7 6-8 (v3 / cry-02 :ARG0 (v2 / concern-01 :mod (v1 / only)) :ARG1 (v4 / grief)) # ::id a-d62-p31s3 # ::snt I tried to hang on with my beauty ... '' # ::snt_lv Mēģināju iekveldināt ar savu skaistumu..." # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 7-8|0.1.0 9-10|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 4-7 5-8 6-9 (v2 / try-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / hang-01 :ARG1 (v4 / beauty) :ARG0 v1) :ARG1 (v5 / '')) # ::id a-p8757-p1s1 # ::snt The exotic picturesque name of Tobago Island is known to almost every child , but only the rare has had the chance to be on the fabulous island . # ::snt_lv Tobāgo salas eksotiski gleznainais nosaukums ir zināms teju katram bērnam, taču tikai retajam ir bijusi iespēja pasakainajā salā pabūt. # ::alignments 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-7|0.0.2 8-9|0 10-11|0.1.0.0 11-12|0.1.0 12-13|0.1 14-15|0.2 15-16|0.2.0.1 17-18|0.2.0.0 21-22|0.2.0 26-27|0.2.0.2.0 27-28|0.2.0.2 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 4-3 1-4 0-5 1-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 13-16 13-17 14-18 15-19 16-20 16-21 19-22 19-23 19-24 17-25 17-26 18-27 20-28 (v4 / know-02 :ARG1 (v3 / name :mod (v2 / picturesque) :mod (v1 / exotic) :name "Tobago") :ARG2 (v7 / child :mod (v6 / every :mod (v5 / almost))) :ARG1-of (v8 / contrast-01 :ARG2 (v11 / chance-02 :ARG1-of (v10 / rare-02) :mod (v9 / only) :ARG1 (v13 / island :mod (v12 / fabulous))) :ARG0 v3)) # ::id a-p14438-p3s1 # ::snt `` 24 , 7 Lithuanian officials were murdered in Medininkos , who guarded the border . # ::snt_lv "Pirms 24 gadiem Medininkos tika noslepkavotas septiņas Lietuvas amatpersonas, kas apsargāja robežu. # ::alignments 0-1|0.5 1-2|0.4.0.0+0.4.0+0.4.0.1+0.4 3-4|0.3 4-5|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 5-6|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0 7-8|0.0 9-10|0.0.1 12-13|0 14-15|0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 3-2 1-3 7-4 7-5 8-6 9-7 5-8 6-9 4-10 4-11 10-12 11-13 12-14 13-15 13-16 14-17 (v11 / guard-01 :ARG1 (v10 / murder-01 :ARG1 (v7 / person :ARG0-of (v8 / have-org-role-91 :ARG2 (v9 / official))) :location "Medininkos") :ARG1 (v12 / border-01) :ARG0 (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Lithuania") :wiki "Lithuania") :quant 7 :time (v4 / late :op1 (v2 / temporal-quantity :quant 24 :unit (v3 / hour))) :topic (v1 / ``)) # ::id a-p14438-p3s2 # ::snt Men , sons and fathers fell for our entire right to live in free Lithuania . # ::snt_lv Vīri, dēli un tēvi krita par mūsu visu tiesībām dzīvot brīvā Lietuvā. # ::alignments 0-1|0.2 2-3|0.1+0.1.0+0.1.0.0 3-4|0 4-5|0.0.1+0.0.1.0 5-6|0.0 7-8|0.0.0.1 8-9|0.0.0.0 9-10|0.0.0 11-12|0.0.0.2 13-14|0.0.0.2.0.2 14-15|0.0.0.2.0+0.0.0.2.0.0+0.0.0.2.0.0.0+0.0.0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 10-11 11-12 11-13 12-14 13-15 (v5 / and :op2 (v8 / fall-01 :purpose (v11 / right-05 :mod (v10 / entire) :ARG1 (v9 / we) :ARG2 (v12 / live-01 :location (v14 / country :name (v15 / name :op1 "Lithuania") :wiki "Lithuania" :ARG1-of (v13 / free-04)))) :ARG1 (v6 / have-rel-role-91 :ARG2 (v7 / father))) :op2 (v2 / person :ARG0-of (v3 / have-rel-role-91 :ARG2 (v4 / son))) :op1 (v1 / man)) # ::id a-p14438-p3s3 # ::snt Their victim tells us to testify right , to protect freedom and to strengthen independence , `` said President Dala Grebauskaite . # ::snt_lv Viņu upuris liek mums liecināt taisnību, sargāt brīvību un stiprināt neatkarību," uzsvērusi prezidente Daļa Grībauskaite. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.1 6-7|0.1.0 9-10|0.2.0 10-11|0.2.0.0 11-12|0.2 13-14|0.2.1 14-15|0.2.1.0+0.2.1.0.0 16-17|0.3.0 17-18|0.3 18-19|0.3.1.2+0.3.1.2.0 19-21|0.3.1+0.3.1.0+0.3.1.0.0+0.3.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 5-6 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 10-13 11-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-20 18-21 (v2 / tell-01 :ARG0 (v1 / victim) :ARG1 (v3 / testify-01 :ARG2 (v4 / right) :ARG0 v1) :ARG1 (v7 / and :op2 (v5 / protect-01 :ARG1 (v6 / free-04)) :op2 (v8 / strengthen-01 :ARG1 (v9 / depend-01 :polarity -) :ARG0 v5)) :ARG1 (v11 / say-01 :ARG1 (v10 / ``) :ARG0 (v14 / person :name (v15 / name :op1 "Dala" :op2 "Grebauskaite") :wiki "Dala_Grebauskaite" :ARG0-of (v12 / have-org-role-91 :ARG2 (v13 / president))) :ARG0 v1)) # ::id a-p14112-p3s1 # ::snt It is necessary to remove the old material from the shade , leaving only the frame . # ::snt_lv No abažūra nepieciešams noņemt veco materiālu, atstājot tikai karkasu. # ::alignments 4-5|0 6-7|0.0.0 7-8|0.0 10-11|0.1 12-13|0.2 13-14|0.2.0.0 15-16|0.2.0 # ::alignments_translation 2-0 2-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 5-7 0-8 1-9 1-10 6-11 7-12 8-13 9-14 9-15 10-16 (v1 / remove-01 :ARG1 (v3 / material :mod (v2 / old)) :ARG2 (v4 / shade) :ARG2 (v5 / leave-11 :ARG1 (v7 / frame :mod (v6 / only)))) # ::id a-p14112-p3s2 # ::snt To start creating a shade in a new style , you need to measure the height and width of the frame . # ::snt_lv Lai sāktu veidot abažūru jaunā stilā, nepieciešams izmērīt karkasa augstumu un platumu. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.1.0 4-5|0.1.0.0 7-8|0.1.0.1.0 8-9|0.1.0.1 10-11|0.0 11-12|0 13-14|0.2 16-17|0.2.0 17-18|0.2.0.0 20-21|0.2.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 8-13 9-14 10-15 11-16 12-17 13-18 9-19 9-20 13-21 (v7 / need-01 :ARG0 (v6 / you) :condition (v1 / start-01 :ARG1 (v2 / create-01 :ARG1 (v3 / shade) :location (v5 / style :mod (v4 / new)))) :ARG1 (v8 / measure-01 :ARG1 (v9 / and :op2 (v10 / width) :op2 (v11 / frame)) :ARG0 v6)) # ::id a-p10693-p5s1 # ::snt Dombrovskis is pleased that Cyprus has achieved the objectives of the programme , stressing that the country should hold this course . # ::snt_lv Dombrovskis ir gandarīts, ka Kipra ir sasniegusi programmas mērķus, uzsverot, ka valstij ir jānotur šis kurss. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 4-5|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 6-7|0.1 8-9|0.1.1 11-12|0.1.1.0 13-14|0.1.2 16-17|0.1.2.0.1 17-18|0.1.2.0 18-19|0.1.2.0.0 19-20|0.1.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 9-8 8-9 8-10 8-11 10-12 11-13 12-14 13-14 14-15 14-16 15-17 16-18 17-19 18-20 19-21 (v2 / please-01 :ARG1 (v1 / dombrovskis) :ARG1 (v5 / achieve-01 :ARG0 (v3 / country :name (v4 / name :op1 "Cyprus") :wiki "Cyprus") :ARG1 (v6 / objective :poss (v7 / program)) :ARG1 (v8 / stress-01 :ARG1 (v10 / recommend-01 :ARG1 (v11 / hold-04 :ARG1 (v12 / this)) :ARG2 (v9 / country)) :ARG0 v3) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p81s1 # ::snt `` Eat ... '' she said , surprised . # ::snt_lv - Ēē... - meitene pārsteigta novilka. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 7-8|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 6-5 5-6 5-7 7-8 (v2 / eat-01 :ARG1 (v1 / ``) :ARG1 (v3 / '' :ARG1-of (v4 / say-01 :ARG1 (v5 / surprise-01)))) # ::id a-d197-p81s2 # ::snt - Well , you give it . # ::snt_lv - Nu tu dod. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 4-5|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 4-6 (v3 / give-01 :ARG0 (v2 / you) :mod (v1 / well)) # ::id a-p14133-p39s1 # ::snt The adhesive layer provides a good fit , providing a good barrier and padding from the surrounding environment where the bandage is in contact with the wound . # ::snt_lv Adhezīvais slānis nodrošina labu lipīgumu, nodrošinot labu barjeru un norobežošanu no apkārtējās vides vietā, kur pārsējs kontaktē ar brūci. # ::alignments 1-2|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.2 10-11|0.2.0.0.0 11-12|0.2.0.0 12-13|0.2.0 13-14|0.2.0.1 16-17|0.2.1.0 17-18|0.2.1 20-21|0.2.1.1 23-24|0.2.1.1.0 26-27|0.2.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 12-15 12-16 13-17 14-18 15-18 16-18 17-19 17-20 18-21 18-22 18-23 19-24 20-25 20-26 21-27 (v3 / provide-01 :ARG0 (v2 / layer :mod (v1 / adhesive)) :ARG1 (v5 / fit :mod (v4 / good)) :ARG1 (v6 / provide-01 :ARG1 (v9 / and :op1 (v8 / barrier :mod (v7 / good)) :op2 (v10 / padding)) :source (v12 / environment :ARG1-of (v11 / surround-01) :location (v13 / bandage :mod (v14 / contact-01 :ARG1 (v15 / wound)))) :ARG0 v2)) # ::id a-p14133-p39s2 # ::snt It absorbs excess humidity , forms a gelding mass that expands into the wound cavity . # ::snt_lv Tas absorbē lieko mitrumu, veido gelveida masu, kas izplešas brūces dobumā. # ::alignments 1-2|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 5-6|0.1 7-8|0.1.0.0.0 8-9|0.1.0.0 10-11|0.1.0 13-14|0.1.0.1.0 14-15|0.1.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 6-7 7-8 8-9 9-9 10-10 11-11 11-12 11-13 12-14 13-15 (v1 / absorb-01 :ARG1 (v3 / humid-02 :ARG1-of (v2 / exceed-01)) :ARG1 (v4 / form-02 :ARG1 (v7 / expand-01 :ARG1 (v6 / mass :mod (v5 / gelding)) :ARG4 (v9 / cavity :mod (v8 / wound))))) # ::id a-z108-p86s1 # ::snt During periods of economic development , national governments have sought a balance between active employment policy measures and the unemployment rate . # ::snt_lv Ekonomiskās attīstības periodos valstu valdības ir meklējušas līdzsvaru starp aktīvās nodarbinātības politikas pasākumiem un bezdarba līmeni. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.1.0.0 4-5|0.1.0 6-7|0.0.1 7-8|0.0+0.0.0 9-10|0 11-12|0.2 13-14|0.2.0.0.1 14-15|0.2.0.0.0.0 15-16|0.2.0.0.0 16-17|0.2.0.0 17-18|0.2.0 19-20|0.2.0.1.0+0.2.0.1.0.0 20-21|0.2.0.1 # ::alignments_translation 2-0 2-1 0-2 0-3 1-4 3-5 3-6 4-7 5-8 6-9 7-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 12-16 13-17 14-18 14-19 15-20 16-21 (v7 / seek-01 :ARG0 (v5 / government-organization :ARG0-of (v6 / govern-01) :mod (v4 / nation)) :time (v1 / period :mod (v3 / develop-02 :ARG1 (v2 / economy))) :ARG1 (v8 / balance-01 :ARG1 (v13 / and :op1 (v12 / measure-02 :mod (v11 / policy :mod (v10 / employ-01)) :ARG1-of (v9 / activity-06)) :op2 (v15 / rate :mod (v14 / employ-01 :polarity -))) :ARG0 v5)) # ::id a-z108-p86s2 # ::snt On the 1 hand , there is no denying the need to boost the competitiveness of the unemployed , which would accordingly help them to enter the working environment . # ::snt_lv No vienas puses, nav noliedzama nepieciešamība stimulēt bezdarbnieku konkurētspējas paaugstināšanu, kas attiecīgi palīdzētu viņiem iekļauties darba vidē. # ::alignments 2-3|0.3 7-8|0.0 8-9|0 10-11|0.1 12-13|0.1.0 14-15|0.1.0.0 17-18|0.1.0.0.0 21-22|0.2.0 22-23|0.2 25-26|0.2.1 27-28|0.2.1.0.0 28-29|0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 7-5 4-6 4-7 5-8 6-9 6-10 7-11 7-12 10-13 9-14 9-15 8-16 8-17 11-18 12-19 13-20 13-21 14-22 15-23 16-24 16-25 17-26 17-27 18-28 19-29 (v1 / deny-01 :polarity - :ARG1 (v2 / need-01 :ARG1 (v3 / boost-01 :ARG1 (v4 / competitiveness :mod (v5 / employ-01)))) :ARG1 (v7 / help-01 :manner (v6 / accordingly) :ARG1 (v8 / enter-01 :ARG1 (v10 / environment :ARG0-of (v9 / work-01)))) :li 1) # ::id a-z108-p86s3 # ::snt On the other hand , active employment policy measures stimulate increases in public budget expenditure and do not encourage the inclusion of unemployed people in the labour market during active employment policy measures . # ::snt_lv No otras puses, aktīvie nodarbinātības politikas pasākumi stimulē valsts budžeta izdevumu palielināšanu un neveicina bezdarbnieku iekļaušanos darba tirgū aktīvās nodarbinātības politikas pasākumu laikā. # ::alignments 2-3|0.0.0.2 5-6|0.0.0.1 6-7|0.0.0.0.0 7-8|0.0.0.0 8-9|0.0.0 9-10|0.0 10-11|0.0.1 12-13|0.0.1.0.0.0 13-14|0.0.1.0.0 14-15|0.0.1.0 15-16|0 17-18|0.1.0 18-19|0.1 22-23|0.1.1.0 23-24|0.1.1 26-27|0.1.1.1.0 27-28|0.1.1.1 29-30|0.1.1.1.1.1 30-31|0.1.1.1.1.0.0 31-32|0.1.1.1.1.0 32-33|0.1.1.1.1 # ::alignments_translation 4-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 12-10 12-11 9-12 10-13 11-14 13-15 14-16 14-17 14-18 15-19 15-20 16-21 15-22 15-23 17-24 17-25 17-26 18-27 23-28 19-29 20-30 21-31 22-32 24-33 (v11 / and :op1 (v6 / stimulate-01 :ARG0 (v5 / measure-02 :mod (v4 / policy :mod (v3 / employ-01)) :ARG1-of (v2 / activity-06) :mod (v1 / other)) :ARG1 (v7 / increase-01 :ARG1-of (v10 / expend-01 :ARG2 (v9 / budget :mod (v8 / public))) :ARG0 v5)) :op2 (v12 / encourage-01 :polarity - :ARG1 (v14 / person :mod (v13 / employ-01) :source (v16 / market :mod (v15 / labour) :mod (v20 / measure-02 :mod (v19 / policy :mod (v18 / employ-01)) :ARG1-of (v17 / activity-06) :ARG0 v15))) :ARG0 v6)) # ::id a-p3732-p5s1 # ::snt He wants to hear an explanation of breaches of the principles of good governance in the municipality . # ::snt_lv Viņš no Rāviņa vēlas dzirdēt skaidrojumu par labas pārvaldības principu pārkāpumiem pašvaldībā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1 5-6|0.1.0 7-8|0.1.0.0 10-11|0.1.0.0.0 12-13|0.1.0.0.0.0.0 13-14|0.1.0.0.0.0 16-17|0.1.0.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 2-0 1-1 3-1 5-2 4-3 5-4 5-5 6-6 10-7 10-8 7-9 9-10 9-11 7-12 8-13 11-14 11-15 11-16 12-17 (v2 / want-01 :ARG0 (v1 / he) :ARG1 (v3 / hear-01 :ARG1 (v4 / explain-01 :ARG1 (v5 / breach-01 :ARG1 (v6 / principle :topic (v8 / govern-01 :manner (v7 / good)) :location (v9 / municipality)))) :ARG0 v1)) # ::id a-d197-p104s1 # ::snt - So tell me about yourself . # ::snt_lv - Nu tad pastāsti par sevi. # ::alignments 1-2|0 2-3|0.0 3-4|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v1 / cause-01 :ARG1 (v2 / tell-01 :ARG2 (v3 / i))) # ::id a-p14286-p5s1 # ::snt There will also be an impromptu artist 's workshop in the Little Palace of Mayfair , in which the painter and Professor Robert Muzis will sit in the image of Rozenthal , who will paint a portrait of Martinson or his own Mrs. Forseli . # ::snt_lv Mazajā Mežotnes pilī darbosies arī improvizēta Mākslinieka darbnīca, kurā Rozentāla tēlā iejutīsies gleznotājs un profesors Roberts Muzis, kurš gleznos Martinsones jeb savas kundzes Forseli portretu. # ::alignments 2-3|0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 8-9|0 11-15|0.2 19-20|0.3.0 20-21|0.3 21-22|0.3.1.2+0.3.1.2.0 22-24|0.3.1+0.3.1.0+0.3.1.0.0+0.3.1.0.1 25-26|0.3.2 28-29|0.3.2.0 30-31|0.3.2.0.0+0.3.2.0.0.0+0.3.2.0.0.0.0+0.3.2.0.0.1 34-35|0.3.2.0.1 36-37|0.3.2.0.1.0 38-39|0.3.2.0.1.0.0.0+0.3.2.0.1.0.0.0.0+0.3.2.0.1.0.0.0.0.0+0.3.2.0.1.0.0.0.1 39-40|0.3.2.0.1.0.0 42-43|0.3.2.0.1.0.0.1+0.3.2.0.1.0.0.1.0+0.3.2.0.1.0.0.1.0.0+0.3.2.0.1.0.0.1.0.1+0.3.2.0.1.0.0.1.1 43-44|0.3.2.1+0.3.2.1.0+0.3.2.1.0.0+0.3.2.1.1 # ::alignments_translation 0-0 3-1 4-2 3-3 5-4 5-5 6-6 7-7 7-8 3-9 0-10 0-11 2-12 8-13 1-14 9-15 12-16 9-17 10-18 13-19 14-20 15-21 16-22 17-23 12-24 12-25 12-26 10-27 11-28 10-29 10-30 20-31 18-32 19-32 20-33 20-34 26-35 26-36 26-37 21-38 22-39 23-40 24-41 24-42 25-43 27-44 (v4 / workshop :poss (v3 / artist :mod (v2 / impromptu)) :mod (v1 / also) :location "Little" :topic (v6 / and :op1 (v5 / paint-02) :op2 (v9 / person :name (v10 / name :op1 "Robert" :op2 "Muzis") :wiki "Robert_Muzis" :ARG0-of (v7 / have-org-role-91 :ARG2 (v8 / professor))) :op3 (v11 / sit-01 :ARG2 (v12 / image :poss (v13 / person :name (v14 / name :op1 "Rozenthal") :wiki "Rozenthal") :ARG1-of (v15 / paint-01 :ARG0 v13 :ARG1 (v16 / portrait :location (v19 / or :op1 (v17 / person :name (v18 / name :op1 "Martinson") :wiki "Martinson") :op2 (v20 / person :name (v21 / name :op1 "Mrs." :op2 "O'Connor") :wiki -))))) :ARG1 (v22 / person :name (v23 / name :op1 "Forseli") :wiki "Forseli")))) # ::id a-p14286-p5s2 # ::snt The programme will also be accompanied by talks and audiovisual paintings produced by the director and operator Gita Lemane , inspired by the works of Rozenthal , which show the artist 's spouse . # ::snt_lv Tāpat programmu papildinās sarunas, kā arī režisora un operatora Gunta Lēmaņa veidotās audiovizuālās gleznas, kas tapušas, iedvesmojoties no Rozentāla darbiem, kuros redzama mākslinieka dzīvesbiedre. # ::alignments 1-2|0.1 3-4|0.0 5-6|0 7-8|0.2.0 8-9|0.2 9-10|0.2.1.0 10-11|0.2.1 11-12|0.2.2 14-15|0.2.2.0.0+0.2.2.0.0.0 15-16|0.2.2.0 16-17|0.2.2.0.1.3+0.2.2.0.1.3.0 17-19|0.2.2.0.1.2.0+0.2.2.0.1.2.0.0+0.2.2.0.1.2.0.0.0+0.2.2.0.1.2.0.0.1 20-21|0.2.2.0.1.2 23-24|0.2.2.0.1.2.1+0.2.2.0.1.2.1.0 25-26|0.2.2.0.1.0+0.2.2.0.1.0.0+0.2.2.0.1.0.0.0+0.2.2.0.1.0.1 28-29|0.2.2.0.1 30-31|0.2.2.0.1.1.1 32-33|0.2.2.0.1.1+0.2.2.0.1.1.0+0.2.2.0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 0-3 2-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-8 6-8 13-9 14-10 12-11 7-12 7-13 7-14 8-15 9-16 10-17 11-18 15-19 17-19 19-19 16-20 18-21 20-21 21-22 22-23 21-24 21-25 23-26 24-27 25-28 27-29 26-30 27-31 27-32 28-33 (v3 / accompany-01 :mod (v2 / also) :ARG1 (v1 / program) :ARG0 (v5 / and :op1 (v4 / talk-01) :op2 (v7 / paint-02 :mod (v6 / audiovisual) :ARG0 v4) :op2 (v8 / produce-01 :ARG0 (v11 / and :op1 (v9 / have-org-role-91 :ARG2 (v10 / director)) :op2 (v21 / show-01 :ARG0 (v19 / person :name (v20 / name :op1 "Rozenthal") :wiki "Rozenthal") :ARG1 (v23 / person :ARG0-of (v24 / have-rel-role-91 :ARG2 (v25 / spouse)) :poss (v22 / artist)) :ARG1-of (v16 / inspire-01 :ARG0 (v14 / person :name (v15 / name :op1 "Gita" :op2 "Lemane") :wiki "Gita_Lemane") :ARG0 (v17 / thing :ARG1-of (v18 / work-12))) :ARG0 (v12 / person :ARG0-of (v13 / operate-01)) :ARG0 v9)) :ARG0 v4))) # ::id a-d62-p23s1 # ::snt `` Even there was no steam in her arms , no depth . '' # ::snt_lv "Pat tvaika rokās nepalika, ne meitas dziļumiņa." # ::alignments 0-1|0.0.2 1-2|0.0.1 4-5|0.0.0+0.0.4.0 5-6|0.0 8-9|0.0.3 10-11|0.0.0+0.0.4.0 11-12|0.0.4 13-14|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 4-3 4-4 4-5 3-6 3-7 3-8 5-9 6-10 7-11 8-11 9-12 10-13 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / steam :polarity - :mod (v2 / even) :mod (v1 / ``) :location (v4 / arm) :mod (v5 / depth :polarity -)) :snt2 (v6 / '')) # ::id a-p6298-p2s1 # ::snt The couple have a system in their home that will activate different techniques , turn on light , alarm , ventilation , thanks to their voices , so that the couple can not even get up from the bed to open the window or switch on the television , everything can be done with a voice command . # ::snt_lv Pāris mājvietā iekārtojuši sistēmu, kura aktivizēs dažādas tehnikas, ieslēgs gaismu, signalizāciju, ventilāciju, pateicoties viņu balsīm, tādā veidā pāris varēs pat necelties no gultas, lai atvērtu logu vai ieslēgtu televizoru, visu varēs paveikt ar balss komandu. # ::alignments 1-2|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.0.1 10-11|0.0.2 11-12|0.0.2.0.0 12-13|0.0.2.0 14-15|0 18-19|0.1.1 20-21|0.1.0 22-23|0.1 25-26|0.1.2 27-28|0.2.4 30-31|0.2.3 31-32|0.2 32-33|0.2.0+0.2.1.1 33-34|0.2.1.0 34-35|0.2.1 38-39|0.2.1.2 40-41|0.2.1.3 42-43|0.2.1.3.0.0 43-44|0.2.1.3.0 44-45|0.2.1.3.0.1 47-48|0.2.1.3.0.1.0 49-50|0.2.2.1 50-51|0.2.2 52-53|0.2.2.0 55-56|0.2.2.0.0.0 56-57|0.2.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 2-2 2-3 3-4 1-5 1-6 1-7 4-8 5-8 6-9 6-10 7-11 8-12 9-13 10-14 11-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-27 23-28 23-29 23-30 24-31 26-32 25-33 26-34 26-35 27-36 28-37 28-38 29-39 30-39 31-40 32-41 32-42 33-43 34-44 35-45 35-46 35-47 36-48 37-49 38-50 39-51 39-52 40-53 41-54 41-55 42-56 43-57 (v7 / turn-02 :ARG0 (v2 / system :mod (v1 / couple) :location (v3 / home) :ARG0-of (v4 / activate-01 :ARG1 (v6 / technique :ARG1-of (v5 / differ-02)) :ARG0 v1)) :ARG2 (v10 / thank-01 :ARG2 (v9 / ventilation) :ARG1 (v8 / alarm-01) :ARG1 (v11 / voice) :ARG0 v2) :condition (v14 / possible-01 :polarity - :ARG1 (v16 / get-01 :mod (v15 / even) :polarity - :ARG2 (v17 / bed) :purpose (v18 / open-01 :ARG1 (v20 / or :op1 (v19 / window) :op2 (v21 / switch :medium (v22 / television))))) :ARG1 (v24 / possible-01 :ARG1 (v25 / do-02 :manner (v27 / command-02 :ARG1 (v26 / voice))) :ARG1 (v23 / everything)) :ARG0 (v13 / couple) :mod (v12 / so) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p108s1 # ::snt The blond woman at the bar was drunk , she slept with her head on her hands , and her hair was soaked in a puddle of a drink on the polished surface of the counter . # ::snt_lv Blondā sieviete pie bāra letes bija piedzērusies, viņa gulēja, galvu uz rokām nolikusi, un matu gali mirka kāda dzēriena peļķītē uz letes pulētās virsmas. # ::alignments 1-2|0.0.0.0 2-3|0.0.0 5-6|0.0.0.1 7-8|0.0 10-11|0 13-14|0.1 16-17|0.1.0 18-19|0.2 20-21|0.2.0.0 22-23|0.2.0 25-26|0.2.0.1 28-29|0.2.0.1.0 31-32|0.2.0.1.0.0.0 32-33|0.2.0.1.0.0 35-36|0.2.0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 7-8 8-9 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 14-14 13-15 13-16 15-17 16-18 18-19 17-20 18-21 19-22 19-23 22-24 22-25 21-26 20-27 21-28 23-29 25-30 25-31 26-32 27-33 24-34 24-35 27-36 (v5 / sleep-01 :mod (v4 / drunk :domain (v2 / woman :mod (v1 / blond) :location (v3 / bar))) :location (v6 / head-01 :ARG1 (v7 / hand)) :ARG1 (v8 / and :op2 (v10 / soak-01 :ARG1 (v9 / hair) :location (v11 / puddle :part-of (v12 / drink-01 :ARG1 (v14 / surface :mod (v13 / polished) :part-of (v15 / counter-01))))))) # ::id a-p3732-p9s1 # ::snt The VK points to an existing risk that the Agency has spent funds of nearly 3.000 lats inappropriately , without justified reason purchasing snow-smelting services from a merchant who , according to the mutual agreement , had to provide snow export services in the city of Jelgava . # ::snt_lv VK norāda uz pastāvošu risku, ka aģentūra nelietderīgi izlietojusi līdzekļus gandrīz 3000 latu apmērā, bez pamatota iemesla iegādājoties sniega kausēšanas pakalpojumus no komersanta, kuram atbilstoši savstarpējā līgumā noteiktajam Jelgavas pilsētā bija jānodrošina sniega izvešanas pakalpojumi. # ::alignments 1-2|0.5.0 2-3|0.5 5-6|0.4.0 6-7|0.4 9-10|0.4.1 11-12|0.4.2.0 12-13|0.4.2 14-15|0.4.2.1.1 15-16|0.4.2.1.0 16-17|0.4.2.1 17-18|0.4.2.2 20-21|0.3 22-23|0.0 23-24|0.0.0.0 24-25|0.0.0 27-28|0.0.1+0.0.1.0 30-31|0 33-34|0.1.0 34-35|0.1 38-39|0.2 39-40|0.2.0.0.0 40-41|0.2.0.0 41-42|0.2.0 44-45|0.2.1 46-47|0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-7 7-8 7-9 8-10 9-11 10-12 14-13 11-14 12-15 13-16 8-17 15-18 16-19 17-20 18-21 19-22 20-23 21-24 21-25 22-26 23-27 24-28 24-29 25-30 26-30 27-31 27-32 27-33 30-34 28-35 29-36 30-37 33-38 34-39 34-40 35-41 36-42 37-43 38-44 31-45 32-46 31-47 31-48 38-49 (v17 / say-01 :ARG1 (v12 / purchase-01 :ARG1 (v14 / service :mod (v13 / snow-smelting)) :ARG2 (v15 / person :ARG0-of (v16 / merchandise-01))) :ARG0 (v19 / agree-01 :mod (v18 / mutual) :ARG0 v12) :ARG1 (v20 / provide-01 :ARG1 (v23 / service :mod (v22 / export-01 :ARG1 (v21 / snow))) :location (v24 / city :mod (v25 / jelgava))) :ARG1 (v11 / justify-01) :ARG0 (v4 / risk-01 :ARG1-of (v3 / exist-01) :mod (v5 / agency) :ARG0 (v7 / fund :ARG1-of (v6 / spend-01) :mod (v9 / lat :quant 3.000 :quant (v8 / nearly)) :mod (v10 / inappropriately))) :ARG1 (v2 / point :mod (v1 / vk))) # ::id a-z108-p155s1 # ::snt The author of the analysis has chosen Ireland , the Netherlands and Sweden , taking into account the ability of their governments to overcome economic challenges and develop the business environment . # ::snt_lv Analīzei autore izvēlējusies Īriju, Nīderlandi un Zviedriju, ņemot vērā to valdību spēju pārvarēt ekonomiskās problēmas un attīstīt uzņēmējdarbības vidi. # ::alignments 1-2|0.0+0.0.0 4-5|0.0.1 6-7|0 7-8|0.1.2+0.1.2.0+0.1.2.0.0+0.1.2.1 10-11|0.1.1+0.1.1.0+0.1.1.0.0+0.1.1.1 11-12|0.1 12-13|0.1.0.2.0+0.1.0.2.0.0+0.1.0.2.0.0.0+0.1.0.2.0.1 14-15|0.1.0.2 16-17|0.1.0.2.1 21-22|0.1.0.2.1.0+0.1.0.2.1.0.0 23-24|0.1.0.0 24-25|0.1.0.0.0.1 25-26|0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0 26-27|0.1.0 27-28|0.1.0.1 29-30|0.1.0.1.0.0 30-31|0.1.0.1.0 # ::alignments_translation 1-0 1-1 2-2 0-3 0-4 2-5 2-6 3-7 4-8 5-9 5-10 6-11 7-12 8-13 9-14 10-15 10-16 13-17 13-18 13-19 11-20 12-21 14-22 14-23 15-24 16-25 17-26 18-27 19-28 19-29 20-30 21-31 (v4 / choose-01 :ARG0 (v1 / person :ARG0-of (v2 / author-01) :ARG0-of (v3 / analyze-01 :ARG0 v2)) :ARG0 (v9 / and :op2 (v20 / and :op1 (v16 / overcome-01 :ARG1 (v18 / thing :ARG2-of (v19 / challenge-01) :mod (v17 / economy))) :op2 (v21 / develop-02 :ARG1 (v23 / environment :mod (v22 / business)) :ARG0 v16) :ARG1-of (v12 / take-01 :ARG0 (v10 / country :name (v11 / name :op1 "Sweden") :wiki "Sweden") :ARG1 (v13 / account :location (v14 / government-organization :ARG0-of (v15 / govern-01))))) :op2 (v7 / country :name (v8 / name :op1 "Netherlands") :wiki "Netherlands") :op1 (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Ireland") :wiki "Ireland"))) # ::id a-z108-p155s2 # ::snt In addition , all the selected countries are part of the EU and therefore subject to the same conditions as those which need to be guaranteed in Latvia . # ::snt_lv Bez tam visas izvēlētās valstis ir ES sastāvā, līdz ar to ievērojot tos pašus nosacījumus, ko nepieciešams garantēt Latvijā. # ::alignments 3-4|0.3.1 5-6|0.3.0 6-7|0.3 11-12|0.2+0.2.0+0.2.0.0+0.2.1 12-13|0 14-15|0.0 17-18|0.0.0.0 18-19|0.0.0 22-23|0.1 25-26|0.1.0 27-28|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 7-8 6-9 6-10 6-11 8-12 9-12 10-13 11-13 12-14 12-15 13-16 14-17 15-18 16-19 17-19 18-20 18-21 18-22 19-23 19-24 19-25 20-26 20-27 21-28 (v6 / and :op2 (v7 / subject-01 :ARG2 (v9 / condition :mod (v8 / same-01))) :op2 (v10 / need-01 :ARG1 (v11 / guarantee-01 :location (v12 / country :name (v13 / name :op1 "Latvia") :wiki "Latvia"))) :op2 (v4 / organization :name (v5 / name :op1 "EU") :wiki "European_Union") :example (v3 / country :ARG1-of (v2 / select-01) :quant (v1 / all))) # ::id a-z108-p155s3 # ::snt The countries concerned have been selected for analysis , taking into account the results achieved : # ::snt_lv Konkrētās valstis analīzei izvēlētas, ņemot vērā to sasniegtos rezultātus: # ::alignments 1-2|0 2-3|0.0 5-6|0.0.0 7-8|0.0.0.0 9-10|0.0.0.1 11-12|0.0.0.1.0 13-14|0.0.0.1.0.0.0+0.0.0.1.0.0.0.0 14-15|0.0.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 0-2 3-3 3-4 3-5 4-6 2-7 5-8 5-9 6-10 6-11 7-12 9-13 8-14 10-15 (v1 / country :ARG1-of (v2 / concern-01 :ARG1-of (v3 / select-01 :purpose (v4 / analyze-01) :ARG3 (v5 / take-01 :ARG2 (v6 / account :ARG1-of (v9 / achieve-01 :ARG0 (v7 / thing :ARG2-of (v8 / result-01)))))))) # ::id a-d197-p93s1 # ::snt - Oh , it does n't matter . # ::snt_lv - Aj, nav svarīgi. # ::alignments 1-2|0.1 5-6|0.0 6-7|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 3-5 4-6 5-7 (v2 / matter-01 :polarity - :mod (v1 / oh)) # ::id a-d197-p93s2 # ::snt Trade and so . # ::snt_lv Tirdzniecībā un tā. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 2-3|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v2 / and :op2 (v1 / trade) :op2 (v3 / so)) # ::id a-d197-p93s3 # ::snt Nothing special . # ::snt_lv Nekas īpašs. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (v2 / special-02 :ARG1 (v1 / nothing)) # ::id a-d197-p93s4 # ::snt Here 's this , here . # ::snt_lv Te šis, te tas. # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-5 (v1 / here :domain (v2 / this) :location (v3 / here)) # ::id a-d197-p93s5 # ::snt And I owe him a little now , and ... # ::snt_lv Un es viņam tagad parādā drusku esmu, un... # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0.0.1.0 6-7|0.0.1 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 4-2 2-3 5-4 5-5 3-6 6-6 7-7 8-8 9-9 (v1 / and :op2 (v3 / owe-01 :ARG0 (v2 / i) :time (v5 / now :mod (v4 / little))) :op2 (v6 / and)) # ::id a-d197-p116s1 # ::snt Sani chattered like a creek . # ::snt_lv Sanī čaloja kā strauts. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 2-3|0.1 4-5|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 (v3 / chatter-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani") :ARG1-of (v4 / resemble-01 :ARG2 (v5 / creek))) # ::id a-p17222-p5s1 # ::snt Karms missed the last 8 consecutive games of the Moscow Club because of an injury . # ::snt_lv Karsums savainojuma dēļ izlaidis pēdējās astoņas Maskavas kluba spēles pēc kārtas. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 3-4|0.1.2 4-5|0.1.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1 9-11|0.1.3 11-12|0.1.4 14-15|0.1.4.0 # ::alignments_translation 0-0 3-1 4-2 4-3 5-4 9-5 10-5 8-6 8-7 6-8 6-9 7-10 2-11 1-12 1-13 1-14 11-15 (v3 / miss-02 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Karms") :wiki "Karms") :ARG1 (v6 / game :mod (v5 / consecutive) :quant 8 :time (v4 / last) :poss "Moscow" :ARG1-of (v7 / cause-01 :ARG0 (v8 / injure-01)))) # ::id a-d62-p40s1 # ::snt `` Oh , lies . # ::snt_lv "Ak, meli! # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v3 / lie-07 :mod (v2 / oh) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p40s2 # ::snt Lies ! # ::snt_lv Meli! # ::alignments 0-1|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 (v1 / lie-01) # ::id a-d62-p40s3 # ::snt You old fucking liar ! # ::snt_lv Tu, vecais, sasodītais meli! # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-2 5-3 6-4 (v3 / fucking :mod (v2 / old) :domain (v1 / you)) # ::id a-d62-p40s4 # ::snt Where do you grab these smart lives that merchants do n't pay for ! '' # ::snt_lv Kur tu sagrābies šīs gudrās dzīves, par kurām tirgoņi nemaksā!" # ::alignments 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.1.1 5-6|0.1.0 6-7|0.1 8-9|0.2.1+0.2.1.0 10-11|0.2.0 11-12|0.2 14-15|0.3 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 8-7 9-8 10-9 10-10 10-11 7-12 11-13 12-14 (v2 / grab-01 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v5 / life :ARG1-of (v4 / smart-06) :mod (v3 / this)) :ARG1 (v8 / pay-01 :polarity - :ARG0 (v6 / person :ARG0-of (v7 / merchandise-01)) :ARG0 v1) :ARG1 (v9 / '')) # ::id a-d197-p143s1 # ::snt - Sat . # ::snt_lv - Nūja. # ::alignments # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 (e / emptygraph) # ::id a-n440-p40s1 # ::snt -LSB- 11.3 -RSB- The defenders of Ukrainian democracy and the legitimate Ukrainian power are consistently aligned with the defenders of Nazi Germany 's ideology . # ::snt_lv [11.3] Ukrainas demokrātijas aizstāvji un likumīgā Ukrainas vara konsekventi tiek pielīdzināta nacistiskās Vācijas ideoloģijas aizstāvjiem. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.1.0 2-3|0.1 4-5|0+0.0 6-7|0.3.0.0+0.3.0.0.0+0.3.0.0.0.0+0.3.0.0.1+0.3.1.1.0.0.0+0.3.1.1.0.1 7-8|0.3.0 8-9|0.3 10-11|0.3.1.1.1 11-12|0.3.1.1.0+0.3.1.1.0.0+0.3.0.0.0.0+0.3.0.0.1+0.3.1.1.0.0.0+0.3.1.1.0.1 12-13|0.3.1.1 14-15|0.3.1.0 15-16|0.3.1 18-19|0.3.1.2+0.3.1.2.0 20-21|0.3.1.2.1.1+0.3.1.2.1.1.0+0.3.1.2.1.1.0.0+0.3.1.2.1.0.0.0+0.3.1.2.1.0.1+0.3.1.2.1.1.0.1+0.3.1.2.1.1.1 21-22|0.3.1.2.1.0+0.3.1.2.1.0.0+0.3.1.2.1.0.0.0+0.3.1.2.1.0.1+0.3.1.2.1.1.0.1 23-24|0.3.1.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 5-4 4-5 4-6 4-7 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 11-13 10-14 12-15 12-16 16-17 16-18 16-19 13-20 14-21 15-22 15-23 17-24 (v3 / person :ARG0-of (v4 / defend-01) :mod (v2 / -rsb- :quant 11.3) :op2 (v1 / -lsb-) :example (v8 / and :op1 (v7 / democracy :mod (v5 / country :name (v6 / name :op1 "Ukraine") :wiki "Ukraine")) :op2 (v14 / align-01 :manner (v13 / consistent) :ARG1 (v12 / power :mod (v10 / country :name (v11 / name :op1 "Ukraine") :wiki "Ukraine") :ARG1-of (v9 / legitimate-02)) :ARG2 (v15 / person :ARG0-of (v16 / defend-01) :poss (v21 / ideology :poss (v19 / country :name (v20 / name :op1 "Germany") :wiki "Germany") :mod (v17 / country :name (v18 / name :op1 "Nazi" :op2 "Germany") :wiki "Nazi_Germany"))) :ARG0 v7))) # ::id a-n440-p40s2 # ::snt The broadcasts draw parallels with Nazi crimes in World War II , passing the message that when such forces come to power they will repeat Nazi crimes . # ::snt_lv Raidījumos tiek vilktas paralēles ar nacistu noziegumiem Otrajā pasaules karā, nododot vēstījumu, ka, šādiem spēkiem nākot pie varas, tie atkārtos nacistu noziegumus. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 6-7|0.1.0 8-11|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.1+0.1.0.0.0.2+0.1.0.0.1 12-13|0.2 14-15|0.2.0 18-19|0.2.1.0 19-20|0.2.1 21-22|0.2.1.1 24-25|0.2.2 26-27|0.2.2.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-9 7-10 10-11 11-12 12-13 12-14 13-15 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-20 20-21 21-22 22-22 23-23 23-24 24-25 25-26 26-27 (v2 / draw-02 :ARG0 (v1 / broadcast) :ARG1 (v3 / parallel :ARG1-of (v4 / crime-02 :location (v5 / war :name (v6 / name :op1 "World" :op2 "War" :op3 "II") :wiki "World_War_II"))) :ARG1 (v7 / pass-03 :ARG1 (v8 / message) :ARG1-of (v10 / come-01 :ARG1 (v9 / force) :ARG4 (v11 / power)) :purpose (v12 / repeat-01 :ARG1 (v13 / crime-02)))) # ::id a-n440-p40s3 # ::snt The plots systematically describe the crimes committed by these Ukrainian defenders of democracy . # ::snt_lv Sižetos sistemātiski tiek stāstīts par šo Ukrainas demokrātijas aizstāvju it kā izdarītajiem noziegumiem. # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 6-7|0.2.0 8-9|0.2.0.0.2 9-10|0.2.0.0.1+0.2.0.0.1.0+0.2.0.0.1.0.0+0.2.0.0.1.1 10-11|0.2.0.0+0.2.0.0.0 12-13|0.2.0.0.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-3 4-4 12-5 11-6 9-7 5-8 6-9 8-9 7-10 7-11 7-12 10-13 13-13 (v3 / describe-01 :manner (v2 / systematical) :ARG0 (v1 / plot) :ARG1 (v4 / crime-02 :ARG1-of (v5 / commit-01 :ARG0 (v9 / person :ARG0-of (v10 / defend-01) :mod (v7 / country :name (v8 / name :op1 "Ukraine") :wiki "Ukraine") :mod (v6 / this) :poss (v11 / democracy))))) # ::id a-n166-p73s1 # ::snt 3 -RRB- to impose an obligation on the municipality of Riga to repay the State fee paid by BALTIC Oil Terminal in the amount of EUR 28.46 -LRB- LVL 20 -RRB- . # ::snt_lv 3) uzlikt par pienākumu Rīgas pilsētas pašvaldībai atmaksāt SIA KU "Baltic Oil Terminal" samaksāto valsts nodevu 28,46 euro (Ls 20) apmērā. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 3-4|0.0 5-6|0.0.0+0.0.0.0 8-9|0.0.1.1 10-11|0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0+0.0.1.0.1 12-13|0.0.1 14-15|0.0.1.2.0 15-16|0.0.1.2 16-17|0.0.1.2.1 18-19|0.0.1.2.1.0.1 19-20|0.0.1.2.1.0.0 20-21|0.0.1.2.1.0 23-24|0.0.1.2.1.0.2 25-26|0.0.1.2.1.0.2.0 26-27|0.0.1.2.1.0.2.0.0.1 27-28|0.0.1.2.1.0.2.0.0 28-29|0.0.1.2.1.0.2.0.0.0.1 29-30|0.0.1.2.1.0.2.0.0.0.0 30-31|0.0.1.2.1.0.2.0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 4-6 5-7 7-8 7-9 6-10 8-11 8-12 9-13 17-14 18-15 16-16 16-17 10-18 11-18 12-18 13-19 14-20 15-21 25-22 25-23 25-24 20-25 19-26 21-27 22-28 23-29 24-30 26-31 (v1 / -rrb- :ARG1-of (v2 / impose-01 :ARG1 (v3 / thing :ARG2-of (v4 / obligate-01)) :ARG2 (v8 / repay-01 :ARG0 (v6 / city :name (v7 / name :op1 "Riga") :wiki "Riga") :ARG0 (v5 / municipality :part-of v6) :ARG1 (v10 / fee :mod (v9 / state) :ARG1-of (v11 / pay-01 :ARG0 (v14 / terminal :mod (v13 / oil) :mod (v12 / baltic) :location (v15 / amount :mod (v16 / eur :op1 (v17 / -lrb- :op2 (v19 / -rrb- :li 20 :mod (v18 / lvl)) :quant 28.46)))) :ARG0 v9)))) :quant 3) # ::id a-n281-p242s1 # ::snt 98 . If the conditionally convicted or the conditionally released person does not attend the activities of the probation programme , the official may deduct him or her from the specific probation programme and re-engage him or her in the probation programme . # ::snt_lv 98. Ja nosacīti notiesātais vai nosacīti atbrīvotais neapmeklē probācijas programmas nodarbības, amatpersona viņu var atskaitīt no konkrētās probācijas programmas un atkārtoti iesaistīt probācijas programmā. # ::alignments 0-1|0.0.2.1 4-5|0.0.2.0.0 5-6|0.0.2.0 6-7|0.0.2 8-9|0.0.1.0.0 9-10|0.0.1.0 10-11|0.0.1 12-13|0.0.0 13-14|0.0 15-16|0.0.3 18-19|0.0.3.0.0 19-20|0.0.3.0 22-23|0.1+0.1.0+0.1.0.0 23-24|0.1.1 24-25|0.1.1.0.0 26-27|0.1.1.0 30-31|0.1.1.0.1.0.0 31-32|0.1.1.0.1.0 32-33|0.1.1.0.1 33-34|0.1.1.0.2 34-35|0.1.1.0.2.0.0 36-37|0.1.1.0.2.0 40-41|0.1.1.0.2.1.0 41-42|0.1.1.0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 8-10 8-11 8-12 8-13 11-14 11-15 11-16 9-17 9-18 10-19 12-20 13-21 13-22 15-23 16-24 14-25 17-26 14-27 17-28 18-29 18-30 19-31 20-32 21-33 22-34 23-35 23-36 23-37 25-38 26-39 25-40 24-41 24-42 25-43 26-44 (mu / multi-sentence :snt1 (v7 / attend-01 :polarity - :ARG0 (v6 / person :ARG1-of (v5 / release-01 :manner (v4 / conditionally))) :time (v3 / or :op1 (v2 / convict-01 :manner (v1 / conditionally)) :quant 98) :ARG1 (v8 / activity-06 :ARG1 (v10 / program :mod (v9 / probation)))) :snt2 (v11 / person :ARG0-of (v12 / have-org-role-91 :ARG2 (v13 / official)) :mod (v14 / possible-01 :ARG1 (v16 / or :op1 (v15 / deduct-01) :op2 (v19 / program :mod (v18 / probation :ARG1-of (v17 / specific-02))) :op2 (v20 / and :op2 (v22 / or :op1 (v21 / re-engage-01)) :op2 (v24 / program :mod (v23 / probation)))) :ARG0 v12))) # ::id a-d62-p15s1 # ::snt The bone needles go like feet , the threads roll in the path , and then stretch out into the sound . # ::snt_lv Kaula adatas iet kā kājas, diegi saveļas taciņā un tad spindzami izstiepjas skaņā. # ::alignments 1-2|0.1.0.0 2-3|0.1.0 3-4|0.1 4-5|0.0.1 5-6|0.0.1.0+0.0.1.0.0 8-9|0.0.0 9-10|0.0 12-13|0.0.2 14-15|0 16-17|0.2 20-21|0.2.0+0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 7-10 8-11 8-12 9-13 9-14 10-15 12-16 11-17 11-18 13-19 13-20 14-21 (v10 / and :op1 (v8 / roll-out-02 :ARG1 (v7 / thread) :ARG1-of (v4 / resemble-01 :ARG2 (v5 / distance-quantity :unit (v6 / foot))) :location (v9 / path)) :manner (v3 / go-02 :ARG1 (v2 / needle :mod (v1 / bone))) :op3 (v11 / stretch-01 :ARG2 (v12 / thing :ARG2-of (v13 / sound-01)))) # ::id a-d62-p15s2 # ::snt `` Hey , Viv , give me a sail ! '' # ::snt_lv „Klau, Vida, dod man buru!" # ::alignments 0-1|0.4.0 1-2|0.4 3-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 5-6|0 6-7|0.1 8-9|0.2 10-11|0.3 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 (v5 / give-01 :ARG0 (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Viv") :wiki "Viv") :ARG2 (v6 / i) :ARG1 (v7 / sail :poss v6) :ARG1 (v8 / '') :mod (v2 / hey :mod (v1 / ``))) # ::id a-d62-p15s3 # ::snt -- `` not ready ! '' # ::snt_lv – „Nav gatava!” # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 (v2 / ready-02 :polarity - :ARG1 (v1 / ``) :ARG2 (v3 / '')) # ::id a-d62-p15s4 # ::snt `` I 'm sitting in the boat ! '' # ::snt_lv – „Es sēžu laivā!" # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.0 3-4|0 6-7|0.1 8-9|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 3-3 4-4 4-5 4-6 5-7 6-8 (v3 / sit-01 :ARG1 (v2 / i) :ARG2 (v4 / boat) :ARG2 (v5 / '') :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p15s5 # ::snt `` We 're all sitting ! '' # ::snt_lv – „Mēs visi sēžam!" # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.0 3-4|0.0.0 4-5|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 4-2 3-3 4-4 5-5 6-6 (v4 / sit-01 :ARG1 (v2 / we :mod (v3 / all)) :ARG2 (v5 / '') :mod (v1 / ``)) # ::id a-d62-p15s6 # ::snt `` But where are we swimming ? '' # ::snt_lv - "Bet kur tad mēs peldam?” # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0 4-5|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.0.1 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 6-3 5-4 6-5 4-6 7-6 8-7 (v2 / contrast-01 :ARG2 (v4 / swim-01 :ARG0 (v3 / we) :mode interrogative) :ARG2 (v5 / '') :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p15s7 # ::snt `` On land , on forests ! '' # ::snt_lv – „ Uz zemēm, uz mežiem!” # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 5-6|0 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 8-7 (v3 / forest :location (v2 / land :mod (v1 / ``)) :location (v4 / '')) # ::id a-d62-p15s8 # ::snt -- `` beautiful ! '' # ::snt_lv – „Skaisti!” # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v2 / beautiful-02 :ARG1 (v1 / ``) :compared-to (v3 / '')) # ::id a-d62-p15s9 # ::snt Indeed , the Palace of Mayfair was also a boat that sailed between the spruces , along the coniferous forest , and remained so dark that I sat at the trunk , depressed , and waved away the dogs . # ::snt_lv Patiesi, Mežotnes pils bija arī laiva, kas lavierēja starp eglēm, gar skuju mežu, un palika tik tumši, ka nomākts sēdēju pie stumbra un atgaiņāju suņus. # ::alignments 0-1|0.0.2.0 3-4|0.0.2 5-6|0.0.1+0.0.1.0+0.0.1.0.0+0.0.1.1 7-8|0.0.0 9-10|0.0 11-12|0.0.3 14-15|0.0.3.0 16-17|0.0.3.1 18-19|0.0.3.1.0.0 19-20|0.0.3.1.0 21-22|0.1 22-23|0.1.0 23-24|0.1.0.0.0 24-25|0.1.0.0 26-27|0.1.0.0.1.0 27-28|0.1.0.0.1 30-31|0.1.0.1 32-33|0.1.0.2 34-35|0.1.1 35-36|0.1.1.0 38-39|0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 2-4 2-5 4-6 5-7 6-8 6-9 7-10 8-10 9-11 10-12 11-13 11-14 12-15 13-16 14-17 14-18 15-19 16-20 17-21 18-22 19-23 20-24 21-25 22-25 23-26 24-27 25-28 26-29 26-30 23-31 23-32 23-33 27-34 28-35 28-36 29-37 29-38 30-39 (mu / multi-sentence :snt1 (v6 / boat :mod (v5 / also) :mod (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Mayfair") :wiki "Mayfair") :domain (v2 / palace :mod (v1 / indeed) :poss v3) :ARG1-of (v7 / sail-01 :ARG1 (v8 / spruce) :location (v9 / along :op1 (v11 / forest :mod (v10 / coniferous))))) :snt2 (v12 / and :op2 (v13 / remain-01 :ARG1 (v15 / dark-02 :degree (v14 / so) :ARG1 (v17 / sit-01 :ARG1 (v16 / i))) :location (v18 / trunk) :ARG3 (v19 / depress-01)) :op2 (v20 / and :op2 (v21 / wave-01 :ARG1 (v22 / dog))))) # ::id a-d62-p15s10 # ::snt As the spruces vanished , I sat astride the block and said a joke to Vida . # ::snt_lv Kad egles pagaisa, es sēdos bluķim virsū jāteniski un teicu joku Vidai. # ::alignments 2-3|0.0.1.0 3-4|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 7-8|0.0.2 9-10|0.0.2.0 10-11|0 11-12|0.1 13-14|0.1.0 15-16|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 8-7 7-8 6-9 9-10 10-11 11-12 11-13 12-14 12-15 13-16 (v7 / and :op1 (v4 / sit-01 :ARG1 (v3 / i) :time (v2 / vanish-01 :ARG1 (v1 / spruce)) :ARG2 (v5 / astride :op1 (v6 / block))) :op2 (v8 / say-01 :ARG1 (v9 / joke-01 :ARG1 (v10 / person :name (v11 / name :op1 "Vida") :wiki "Vida")) :ARG0 v4)) # ::id a-d62-p15s11 # ::snt She did n't laugh . # ::snt_lv Vida nesmējās. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 (v2 / laugh-01 :polarity - :ARG0 (v1 / she)) # ::id a-d62-p15s12 # ::snt Then I was silent . # ::snt_lv Tad cietu klusu. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 3-4|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 (v3 / silent :domain (v2 / i) :time (v1 / then)) # ::id a-d62-p15s13 # ::snt So a needle jumped in the cloth : gypsy . # ::snt_lv Tik pa drānu lēkāja adata: žik-žik! # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.0 3-4|0.0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.2 # ::alignments_translation 0-0 4-1 4-2 3-3 1-4 2-5 2-6 5-7 6-8 8-8 7-9 9-9 (v1 / cause-01 :ARG1 (v3 / jump-08 :ARG1 (v2 / needle) :location (v4 / cloth) :location (v5 / gypsy))) # ::id a-d62-p15s14 # ::snt She did n't watch , but said , `` Boys my , that you want to kidnap me ?! '' # ::snt_lv Vida neskatījās, bet teica: "Puiši mana, ka tu gribi mani nolaupīt?!" # ::alignments 0-1|0.0.0.1 2-3|0.0.0.0 3-4|0.0.0 5-6|0.0 6-7|0.0.1 8-9|0.0.1.0.0 9-10|0.0.1.0 13-14|0.0.1.0.1.0 14-15|0.0.1.0.1 16-17|0.0.1.0.1.1 17-18|0.0.1.0.1.1.0.0 18-19|0.0.1.0.1.1.0 19-20|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 1-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 9-11 10-12 11-13 12-14 14-15 14-16 13-17 15-18 16-19 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / contrast-01 :ARG1 (v2 / watch-01 :polarity - :ARG0 (v1 / she)) :ARG2 (v4 / say-01 :ARG0 (v6 / boy :mod (v5 / ``) :ARG1-of (v8 / want-01 :ARG0 (v7 / you) :ARG1 (v9 / kidnap-01 :ARG1 (v11 / ?!-01 :ARG0 (v10 / i)) :ARG0 v7))) :ARG0 v2)) :snt2 (v12 / '')) # ::id a-d62-p15s15 # ::snt `` If there was force , yes ! '' # ::snt_lv — "Ja būtu spēks, jā!" # ::alignments 0-1|0 4-5|0.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 4-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8 (v1 / `` :mod (v2 / force) :mod (v3 / '')) # ::id a-d62-p15s16 # ::snt `` Look , do n't burn your fingers . '' # ::snt_lv — "Skat, neapdedzini pirkstus!" # ::alignments 0-1|0.0.1.0 1-2|0.0.1 4-5|0.0.0 5-6|0.0 7-8|0.0.2 9-10|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 4-4 4-5 5-6 5-7 6-8 7-9 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / burn-01 :polarity - :ARG1 (v2 / look-01 :ARG1 (v1 / ``)) :ARG1 (v4 / finger)) :snt2 (v5 / '')) # ::id a-d62-p15s17 # ::snt `` I always have ice ! '' # ::snt_lv — "Man vienmēr ķocī ledus!" # ::alignments 0-1|0 1-2|0.0.1 2-3|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-1 3-2 4-3 5-4 6-5 7-6 (v1 / `` :mod (v4 / ice :time (v3 / always) :domain (v2 / i)) :compared-to (v5 / '')) # ::id a-d62-p15s18 # ::snt Later , the bone needle fell asleep , the thread ruptured , and we had a dawning appearance . # ::snt_lv Vēlāk kaulu adata aizmiga, diegi plīsa un mums parādījās dižošanās. # ::alignments 0-1|0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0 9-10|0.2.0.0 10-11|0.2.0 12-13|0.2 13-14|0.2.1.1 16-17|0.2.1.0 17-18|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 5-9 6-10 7-11 7-12 8-13 9-14 10-15 10-16 11-17 11-18 (v4 / fall-01 :ARG1 (v3 / needle :mod (v2 / bone)) :time (v1 / late) :ARG1 (v7 / and :op2 (v6 / rupture-01 :ARG1 (v5 / thread)) :op2 (v10 / appear-01 :ARG1-of (v9 / dawn-01) :ARG1 (v8 / we)))) # ::id a-d62-p15s19 # ::snt For her , brushing off her hair . # ::snt_lv Viņai — atglaužot matus. # ::alignments 3-4|0 6-7|0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 (v1 / brushing :part-of (v2 / hair)) # ::id a-d62-p15s20 # ::snt For me , by bulging my stomach . '' # ::snt_lv Man — izspīlējot vēderu." # ::alignments 1-2|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0.0.1 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 4-7 5-8 (mu / multi-sentence :snt1 (v2 / bulge-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / stomach)) :snt2 (v4 / '')) # ::id a-d87-p507s1 # ::snt There was silence in the room . # ::snt_lv Telpā iestājies klusums. # ::alignments 2-3|0 5-6|0.0 # ::alignments_translation 2-0 1-1 2-2 3-3 0-4 0-5 3-6 (v1 / silence-01 :location (v2 / room)) # ::id a-d87-p507s2 # ::snt Water is pouring out of the showers . # ::snt_lv No dušām šļācas ūdens. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 6-7|0.1 # ::alignments_translation 3-0 2-1 2-2 2-3 0-4 1-5 1-6 4-7 (v2 / pour-01 :ARG1 (v1 / water) :ARG1 (v3 / shower)) # ::id a-d87-p507s3 # ::snt Ilze screams like a kitten abandoned in a gate . # ::snt_lv Ilze brēc kā vārtrūmē pamests kaķēns. # ::alignments 0-1|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 1-2|0.1.0 2-3|0.1 4-5|0.0 5-6|0 8-9|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 5-3 5-4 4-5 3-6 3-7 3-8 6-9 (v6 / abandon-01 :ARG1 (v5 / kitten) :ARG1-of (v4 / resemble-01 :ARG1 (v3 / scream :mod (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ilze") :wiki "Ilze"))) :location (v7 / gate)) # ::id a-p10032-p1s1 # ::snt This week , the new magnetic resonance apparatus has started operating in the radiology department of the Culinary Hospital , which has been rented by Visual Diagnostics Ltd since XXXX-01 . # ::snt_lv Šonedēļ Kuldīgas slimnīcas radioloģijas nodaļā, kurā kopš janvāra telpas nomā SIA Vizuālā diagnostika, testa režīmā sācis darboties jaunais magnētiskās rezonanses aparāts. # ::alignments 0-1|0.1.0 1-2|0.1 4-5|0.0.1 5-6|0.0.0.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0 9-10|0 10-11|0.2 13-14|0.2.0.0 14-15|0.2.0 17-19|0.2.0.1 23-24|0.3 25-28|0.3.0 28-29|0.3.1 29-30|0.3.1.0+0.3.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 19-4 20-5 21-6 22-7 17-8 17-9 18-10 16-11 15-12 3-13 4-14 1-15 1-16 1-17 2-18 5-19 6-20 10-21 10-22 10-23 9-24 12-25 13-26 11-27 7-28 8-29 14-30 23-30 (v7 / start-01 :ARG1 (v6 / apparatus :mod (v5 / resonance :mod (v4 / magnet)) :mod (v3 / new)) :time (v2 / week :mod (v1 / this)) :ARG1 (v8 / operate-01 :location (v10 / department :mod (v9 / radiology) :part-of "Culinary") :ARG0 v6) :ARG1-of (v11 / rent-out-04 :ARG0 "Visual" :time (v12 / since :op1 (v13 / date-entity :month 1)) :ARG0 v6)) # ::id a-d197-p2s1 # ::snt She was sitting next to the table , in the darkest corner of the cafe . # ::snt_lv Meitene tagad sēdēja pie blakus galdiņa, kafejnīcas vistumšākajā kaktā. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 6-7|0.1 10-11|0.2.0 11-12|0.2 14-15|0.2.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 5-6 6-7 6-8 8-9 8-10 9-11 10-12 7-13 7-14 10-15 (v2 / sit-01 :ARG1 (v1 / she) :ARG2 (v4 / table :mod (v3 / next)) :ARG2 (v6 / corner :mod (v5 / darkest) :part-of (v7 / cafe))) # ::id a-d197-p2s2 # ::snt Pale , nervous . # ::snt_lv Bāla, nervoza. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 (v2 / nervous-01 :mod (v1 / pale-03)) # ::id a-d197-p2s3 # ::snt The face in the shadows , the light from the low-seated wall luminaire that burned at each table , fell on her hands , which never slept in peace for a moment - nervously wiped invisible crumbs from a dark red cloth that mimicked lace in that cheap place , arranged artificial flowers in a vase , turned around a finger . a thin ring ring ring - it was n't a wedding ring , so much I noticed . # ::snt_lv Seja ēnā, gaisma no zemu novietotā sienas gaismeklīša, kāds dega pie katra galdiņa, krita uz viņas rokām, kuras ne mirkli negulēja mierā - te nervozi noslaucīja neredzamas drupačas no tumši sarkanā vaskadrānas galdauta, kurš šajā lētajā vietā atdarināja mežģīnes, te sakārtoja mākslīgās puķes vāzītē, te grieza ap pirkstu šauru gredzena stīpiņu, - tas nebija laulību gredzens, tik daudz es pamanīju. # ::alignments 1-2|0.2.0 4-5|0.2 10-11|0.0.0.0 11-12|0.0.0.0.0.0 12-13|0.0.0.0.0 14-15|0.0.0 16-17|0.0.0.1.0 17-18|0.0.0.1 19-20|0.0 22-23|0.0.1 26-27|0 28-29|0.1 31-32|0.1.0 33-34|0.1.1.1 34-35|0.1.1 36-37|0.1.1.0 39-40|0.1.1.0.0.12 40-41|0.1.1.0.0.12.0.0 41-42|0.1.1.0.0.12.0 43-44|0.1.1.0.0.11 44-45|0.1.1.0.0.11.0 47-48|0.1.1.0.0.11.0.0.0 48-49|0.1.1.0.0.11.0.0 50-51|0.1.1.0.0.10 51-52|0.1.1.0.0.10.0.0 52-53|0.1.1.0.0.10.0 55-56|0.1.1.0.0.10.0.1 57-58|0.1.1.0.0.9 58-59|0.1.1.0.0.9.0 60-61|0.1.1.0.0.9.1 63-64|0.1.1.0.0.8 64-65|0.1.1.0.0.7 65-66|0.1.1.0.0.6 66-67|0.1.1.0.0.5 70-71|0.1.1.0.0.4 72-73|0.1.1.0.0.3 73-74|0.1.1.0.0.2 75-76|0.1.1.0.0.1.0 76-77|0.1.1.0.0.1 77-78|0.1.1.0.0.0 78-79|0.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 54-4 2-5 3-6 3-7 4-8 5-9 5-10 6-11 54-12 7-13 8-14 9-15 10-15 11-16 12-17 13-18 14-19 15-20 16-21 17-22 18-23 19-24 20-25 21-26 22-27 24-28 25-29 25-30 26-31 23-32 23-33 26-34 27-35 28-35 29-36 30-37 31-38 32-39 33-40 33-41 34-42 35-43 36-44 37-44 38-44 42-45 43-46 43-47 39-48 40-49 41-50 44-51 46-52 47-53 48-54 49-55 49-56 49-57 45-58 50-58 52-59 53-60 54-61 54-62 51-63 55-64 55-65 56-66 58-67 57-68 59-69 60-70 61-71 61-72 62-73 64-73 63-74 63-75 65-76 66-77 67-78 68-79 69-80 68-81 (v11 / sleep-01 :location (v9 / fall-01 :ARG1-of (v6 / burn-01 :ARG0 (v3 / low-seated :mod (v5 / luminaire :mod (v4 / wall))) :ARG1 (v8 / table :mod (v7 / each))) :ARG3 (v10 / hand)) :ARG1 (v12 / peace :mod (v13 / moment) :ARG1-of (v15 / wipe-out-02 :ARG1 (v16 / crumb :op1 (v40 / notice-01 :ARG0 (v39 / i) :degree (v38 / much :degree (v37 / so)) :ARG1 (v36 / ring) :ARG1-of (v35 / wed-01) :polarity - :ARG1 (v34 / ring) :ARG1 (v33 / ring) :ARG1 (v32 / ring) :ARG1-of (v31 / thin-03) :ARG1-of (v28 / turn-02 :direction (v29 / around) :ARG1 (v30 / finger)) :ARG1 (v24 / arrange-01 :ARG1 (v26 / flower :mod (v25 / artificial) :location (v27 / vase))) :ARG0 (v20 / mimic-01 :ARG1 (v21 / lace :poss (v23 / place :ARG1-of (v22 / cheap-02)))) :op3 (v17 / dark-02 :ARG1 (v19 / cloth :mod (v18 / red))))) :mod (v14 / nervously) :ARG0 v13)) :ARG0 (v2 / shadow :mod (v1 / face))) # ::id a-d138-p378s1 # ::snt The nadir goes out the door . # ::snt_lv Nadīne iziet pa durvīm. # ::alignments 1-2|0.0 5-6|0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v2 / door :part-of (v1 / nadir)) # ::id a-d138-p378s2 # ::snt An opper comes in . # ::snt_lv Iekšā nāk opis. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 # ::alignments_translation 2-0 2-1 1-2 0-3 3-4 (v2 / come-01 :ARG1 (v1 / opper)) # ::id a-p5756-p3s1 # ::snt In alcoholism , the actor blames his father 's death and divorce , and it is these things that have put him on the wrong track , but his mother 's death has caused the actor to break completely . # ::snt_lv Alkoholismā aktieris vaino tēva nāvi un šķiršanos, tieši šīs lietas viņu iebīdījušas nepareizās sliedēs, toties mātes nāve likusi aktierim pilnībā salūzt. # ::alignments 1-2|0.0.0.1 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 7-8|0.0.0.2.0.0+0.0.0.2.0.0.0+0.0.0.2.0.0.0.0 9-10|0.0.0.2.0 10-11|0.0.0.2 11-12|0.0.0.2.1 13-14|0.0 16-17|0.0.1.0 17-18|0.0.1 24-25|0.1.1.0 25-26|0.1.1 27-28|0.1 29-30|0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.0.0.0 31-32|0.1.0.0 33-34|0.1.0 35-36|0.1.0.1 37-38|0.1.0.1.0 38-39|0.1.0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 1-3 1-4 2-5 3-6 3-7 4-8 4-9 5-10 6-11 7-12 8-13 8-14 8-15 9-16 10-17 12-18 12-19 12-20 11-21 13-22 13-23 13-24 14-25 15-26 16-27 17-28 17-29 18-30 18-31 19-32 19-33 20-34 20-35 22-36 22-37 21-38 23-39 (mu / multi-sentence :snt1 (v10 / and :op1 (v3 / blame-01 :ARG2 (v2 / actor) :time (v1 / alcoholism) :ARG1 (v8 / and :op1 (v7 / die-01 :ARG1 (v4 / person :ARG0-of (v5 / have-rel-role-91 :ARG2 (v6 / father)))) :op2 (v9 / divorce-01 :ARG0 v7))) :op2 (v12 / thing :mod (v11 / this))) :snt2 (v15 / contrast-01 :ARG2 (v20 / cause-01 :ARG0 (v19 / die-01 :ARG1 (v16 / person :ARG0-of (v17 / have-rel-role-91 :ARG2 (v18 / mother)))) :ARG1 (v21 / actor :ARG0-of (v22 / break-up-08 :ARG1-of (v23 / complete-02)))) :ARG1 (v14 / track :mod (v13 / wrong)) :ARG0 v10)) # ::id a-d87-p419s1 # ::snt Danielle leaped away , and Ilze dumped the boiling water on the floor , where it splashed across the tiles into the gutter . # ::snt_lv Daniela palēca nost, un Ilze izgāza vārošo ūdeni uz grīdas, kur tas pa flīzēm aizšļācās uz noteku. # ::alignments 0-1|0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.0.0+0.0.0.1 1-2|0.0 2-3|0.0.1 4-5|0 5-6|0.1.0+0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.1 6-7|0.1 8-9|0.1.1.0 9-10|0.1.1 12-13|0.1.2 16-17|0.1.3 17-18|0.1.3.0 19-20|0.1.3.0.0 22-23|0.1.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 7-8 8-9 9-10 10-11 10-12 11-13 12-14 13-15 16-16 14-17 15-18 15-19 17-20 18-21 18-22 19-23 (v5 / and :op1 (v3 / leap-01 :ARG1 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Danielle") :wiki "Danielle") :mod (v4 / away)) :op2 (v8 / dump-01 :ARG0 (v6 / person :name (v7 / name :op1 "Ilze") :wiki "Ilze") :ARG1 (v10 / water :ARG1-of (v9 / boil-01)) :location (v11 / floor) :time (v12 / splash-01 :location (v13 / across :op1 (v14 / tile)) :ARG2 (v15 / gutter) :ARG0 v6) :ARG0 v3)) # ::id a-d197-p120s1 # ::snt ` But I 'm telling you , ' snapped Sani , a little angry . # ::snt_lv - Bet es taču stāstu tev! - Sanī drusku sadusmota atcirta. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0 2-3|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.0.1 8-9|0.1 9-10|0.1.0.0+0.1.0.0.0+0.1.0.0.0.0+0.1.0.0.1 12-13|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 11-8 8-9 10-10 10-11 9-12 10-13 12-14 (v2 / contrast-01 :ARG2 (v4 / tell-01 :ARG0 (v3 / i) :ARG2 (v5 / you)) :ARG2 (v6 / snap-01 :ARG1 (v9 / little :mod (v7 / person :name (v8 / name :op1 "Sani") :wiki "Sani")) :ARG0 v4) :ARG1 (v1 / `)) # ::id a-d197-p120s2 # ::snt - What do I tell you about ? # ::snt_lv - Par ko tad es stāstu? # ::alignments 1-2|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 5-6|0.0.2 7-8|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-1 3-2 4-3 5-4 5-5 6-6 6-7 (mu / multi-sentence :snt1 (v3 / tell-01 :ARG0 (v2 / i) :ARG1 (v1 / amr-unknown) :ARG2 (v4 / you)) :snt2 interrogative) # ::id a-d197-p120s3 # ::snt Do n't you understand ? # ::snt_lv Vai tad tu neko nesaproti? # ::alignments 1-2|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 4-3 3-4 5-4 (v2 / understand-01 :ARG0 (v1 / you) :polarity - :mode interrogative) # ::id a-d173-p933s1 # ::snt God did not want to hear him . # ::snt_lv Dieviņš Billi dzirdēt negribēja. # ::alignments 0-1|0.1+0.1.0+0.1.0.0+0.1.1+0.1.0.0+0.1.1 2-3|0.0 3-4|0 5-6|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 3-2 3-3 1-4 2-5 1-6 4-7 (v3 / want-01 :polarity - :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "God") :wiki "God") :ARG1 (v4 / hear-01)) # ::id a-d173-p933s2 # ::snt It happened . # ::snt_lv Notika. (v / emptygraph) # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 # ::id a-d173-p933s3 # ::snt The fawnman pushed the mammuci into the corner . # ::snt_lv Papucis iedzina mammuci kaktā. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1 7-8|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 2-4 3-5 3-6 3-7 4-8 (v2 / push-01 :ARG0 (v1 / fawnman) :ARG1 (v3 / mammuci) :ARG2 (v4 / corner)) # ::id a-d173-p933s4 # ::snt Fists flashed . # ::snt_lv Zibēja dūres. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 # ::alignments_translation 1-0 0-1 2-2 (v2 / flash-back-03 :ARG1 (v1 / fist)) # ::id a-d173-p933s5 # ::snt Mammucis screamed horribly as he guarded his head with his elbows . # ::snt_lv Mammucis, galvu ar elkoņiem sargājot, drausmīgi kliedza. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 2-3|0.1 5-6|0.2 7-8|0.2.0 10-11|0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 8-1 7-2 5-3 5-4 5-5 2-6 2-7 3-8 4-9 4-10 6-11 9-11 (v3 / scream-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Mammucis") :wiki "Mammucis") :manner (v4 / horribly) :time (v5 / guard-01 :ARG1 (v6 / head-01 :ARG1 (v7 / elbow)) :ARG0 v1)) # ::id a-d173-p933s6 # ::snt BILLE swooped in to beat him better , though he never beat him . # ::snt_lv Bille metās starpā, lai sit labāk viņu, kaut gan papucis Billi nekad nesita. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 6-7|0.1.0 11-12|0.2 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 7-5 6-6 8-7 9-8 10-8 11-9 13-10 14-11 12-12 15-13 (v2 / swoop-01 :ARG0 (v1 / bille) :purpose (v3 / beat-01 :ARG2 (v4 / good) :ARG0 v1) :location (v5 / beat-03 :ARG0 v1)) # ::id a-d138-p692s1 # ::snt Alf let her go . # ::snt_lv Alfs palaiž viņu vaļā. # ::alignments 0-1|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 1-2|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 (v3 / let-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Alf") :wiki "Alf") :ARG1 (v4 / go-02 :ARG0 v1)) # ::id a-d138-p692s2 # ::snt XXXX-08 sweeps his nose and continues to scream . # ::snt_lv Augusts slauka degunu un turpina kliegt. # ::alignments 0-1|0.0.0+0.0.0.0 1-2|0.0 3-4|0.0.1 4-5|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 5-7 6-8 (v4 / and :op1 (v2 / sweep-06 :time (v1 / date-entity :month 8) :ARG1 (v3 / nose)) :op2 (v5 / continue-01 :ARG1 (v6 / scream-01) :ARG0 v2)) # ::id a-d197-p151s1 # ::snt The gate stared quietly . # ::snt_lv Vārti vērās klusi. # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 (v2 / stare-01 :ARG1 (v1 / gate) :manner (v3 / quiet)) # ::id a-d197-p151s2 # ::snt Lights flashed on in the garden , lighted by sensors . # ::snt_lv Dārzā, sensoru iedarbinātas, uzreiz iedegās spuldzes. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 5-6|0.1 7-8|0.1.0 9-10|0.1.0.0 # ::alignments_translation 7-0 6-1 6-2 5-3 0-4 0-5 1-6 2-7 3-8 2-9 4-10 8-10 (v2 / flash-back-03 :name (v1 / name) :location (v3 / garden :ARG1-of (v4 / light-01 :ARG0 (v5 / sensor)))) # ::id a-p6413-p4s1 # ::snt The star , drinking alcohol , feels Napoleon 's complex and is aware that no intoxicating substance is meant for him , because life is too short to lose it because of such dung . # ::snt_lv Zvaigzne, lietojot alkoholu, jūt sevī Napoleona kompleksu un apzinās, ka nekādas apreibinošas vielas nav domātas viņam, jo dzīve ir pārāk īsa, lai to pazaudētu šāda mēsla dēļ. # ::alignments 1-2|0.0.0.1 3-4|0.0.0.0.0 4-5|0.0.0.0 6-7|0.0.0 7-8|0.0.0.2.0+0.0.0.2.0.0+0.0.0.2.0.0.0+0.0.0.2.0.1 9-10|0.0.0.2 10-11|0.0 14-15|0.1.0.1 15-16|0.1.0.0 16-17|0.1.0 18-19|0.1 22-23|0.1.1 23-24|0.1.1.0.1 25-26|0.1.1.0.0 26-27|0.1.1.0 28-29|0.1.1.0.2 30-31|0.1.1.0.2.0 33-34|0.1.1.0.2.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 7-7 8-8 8-9 6-10 9-10 10-11 11-12 12-13 13-14 14-15 15-16 17-17 16-18 18-19 18-20 19-21 20-22 21-23 22-24 23-25 24-26 25-27 26-27 28-28 27-29 31-30 32-31 29-32 30-33 32-34 (mu / multi-sentence :snt1 (v8 / and :op1 (v4 / feel-01 :ARG1 (v3 / alcohol :mod (v2 / drink-01)) :ARG1 (v1 / star) :ARG1 (v7 / complex :poss (v5 / person :name (v6 / name :op1 "Napoleon") :wiki "Napoleon")))) :snt2 (v11 / mean-02 :ARG1 (v10 / substance :mod (v9 / intoxicating) :polarity -) :ARG1 (v12 / cause-01 :ARG0 (v15 / short :degree (v14 / too) :domain (v13 / life) :purpose (v16 / lose-02 :ARG1-of (v17 / cause-01 :ARG0 (v18 / dung)))) :ARG0 v10) :ARG0 v8)) # ::id a-d62-p19s1 # ::snt `` That 's the way , but the surroundings are different in the day . # ::snt_lv "Tā gan, bet dienā apkārtne ir savādāka. # ::alignments 0-1|0.2 1-2|0.0.0 4-5|0.0 6-7|0 8-9|0.1.0+0.1.0.0 10-11|0.1 13-14|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 1-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 5-11 5-12 5-13 9-14 (v4 / contrast-01 :ARG1 (v3 / way :domain (v2 / that)) :ARG2 (v7 / differ-02 :ARG1 (v5 / thing :ARG1-of (v6 / surround-01)) :time (v8 / day)) :ARG1 (v1 / ``)) # ::id a-d62-p19s2 # ::snt I said , `` I want to sleep on her back ! '' # ::snt_lv Teicu: "Gribu gulēt uz viņas muguras!" # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 3-4|0.1.2 4-5|0.1.0 5-6|0.1 7-8|0.1.1 10-11|0.1.1.0 12-13|0.2 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 7-10 8-11 9-12 (v2 / say-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v5 / want-01 :ARG0 (v4 / i) :ARG1 (v6 / sleep-01 :ARG1 (v7 / back) :ARG0 v4) :ARG1 (v3 / ``) :ARG0 v1) :ARG1 (v8 / '')) # ::id a-d62-p19s3 # ::snt And the night I sank into the good swamp , deeper in the depths , my head bulged into the dune , am ! # ::snt_lv Un nakti es grimu labajā purvā, kam dzīles dziļākas, mana galva spīlējās dūnai, am! # ::alignments 0-1|0 2-3|0.0.1 3-4|0.0.0 4-5|0.0 7-8|0.0.2 8-9|0.0.2.0 10-11|0.0.2.0.0 13-14|0.0.2.0.1 16-17|0.1.0 17-18|0.1 20-21|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 4-7 5-8 6-9 9-9 7-10 8-11 8-12 8-13 10-14 11-15 12-16 13-17 13-18 14-19 14-20 15-21 16-22 17-23 (v1 / and :op2 (v4 / sink-01 :ARG0 (v3 / i) :time (v2 / night) :ARG2 (v5 / good :mod (v6 / swamp-01 :ARG2 (v7 / deep-02) :location (v8 / depth)))) :op2 (v10 / bulge-01 :ARG1 (v9 / head-01) :ARG2 (v11 / dune) :ARG0 v4)) # ::id a-d62-p19s4 # ::snt It 's hard to remember all this . '' # ::snt_lv Grūti to visu atcerēties." # ::alignments 2-3|0.0 4-5|0.0.0 5-6|0.0.0.0.0 6-7|0.0.0.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 3-3 3-4 2-5 1-6 4-7 5-8 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / hard-02 :ARG1 (v2 / remember-01 :ARG1 (v4 / this :mod (v3 / all)))) :snt2 (v5 / '')) # ::id a-n427-p33s1 # ::snt 22 . If a child for which State aid is received is declared in another local government and continues to receive a child monitoring service , the granting of State aid shall be re-evaluated according to the situation in the local government where the child 's place of residence is declared . # ::snt_lv 22. Ja bērns, par kuru tiek saņemts valsts atbalsts, tiek deklarēts citā pašvaldībā un turpina saņemt bērna uzraudzības pakalpojumu, valsts atbalsta piešķiršana tiek atkārtoti izvērtēta atbilstoši situācijai pašvaldībā, kurā tiek deklarēta bērna dzīvesvieta. # ::alignments 0-1|0.1.2 4-5|0.1.0.0.1 7-8|0.1.0.0.0 8-9|0.1.0.0 10-11|0.1.0 12-13|0.1.0.1 14-15|0.1.0.1.0.2 15-16|0.1.0.1.0.1 16-17|0.1.0.1.0+0.1.0.1.0.0 17-18|0.1 18-19|0.1.1 20-21|0.1.1.0 22-23|0.1.1.0.0.0.0 23-24|0.1.1.0.0.0 24-25|0.1.1.0.0 27-28|0 29-30|0.0.0.0 30-31|0.0.0 33-34|0.0 34-35|0.0.1 37-38|0.0.1.0 40-41|0.0.1.0.0.1 41-42|0.0.1.0.0+0.0.1.0.0.0 44-45|0.0.1.1.0.0 46-47|0.0.1.1.0 48-49|0.0.1.1.0.1 50-51|0.0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 3-4 4-5 5-5 6-6 9-7 10-8 7-9 11-9 8-10 12-11 13-12 13-13 14-14 15-15 15-16 16-17 17-18 18-19 18-20 19-21 19-22 20-23 21-24 22-25 25-26 25-27 23-28 23-29 24-30 26-31 27-32 27-33 28-34 28-35 29-36 29-37 30-38 30-39 31-40 31-41 31-42 31-43 32-44 33-44 37-45 36-46 37-47 37-48 37-49 37-50 34-51 35-52 38-53 (v16 / grant-01 :ARG1 (v19 / re-evaluate-01 :ARG1 (v18 / aid-01 :mod (v17 / state)) :ARG1-of (v20 / say-01 :ARG0 (v21 / situation :location (v23 / government-organization :ARG0-of (v24 / govern-01) :ARG1-of (v22 / local-02))) :ARG1 (v28 / declare-01 :ARG1 (v26 / place :poss (v25 / child) :part-of (v27 / reside-01 :ARG0 v25)) :ARG0 v21) :ARG0 v18)) :ARG0 (v10 / and :op1 (v4 / receive-01 :ARG1 (v3 / aid-01 :mod (v2 / state) :ARG1 (v1 / child)) :ARG1-of (v5 / declare-01 :ARG0 (v8 / government-organization :ARG0-of (v9 / govern-01) :ARG1-of (v7 / local-02) :mod (v6 / another)) :ARG0 v3)) :op2 (v11 / continue-01 :ARG1 (v12 / receive-01 :ARG1 (v15 / service :ARG0-of (v14 / monitor-01 :ARG1 (v13 / child))))) :quant 22)) # ::id a-p3739-p7s1 # ::snt Ojars Karčevskis , Chairman of the Latvian Fuel Traders Association Council , told the business portal `` Nozare.lv '' in the past that the process of expansion of companies is ongoing because more than 200 legal persons have once belonged . # ::snt_lv Latvijas Degvielas tirgotāju asociācijas padomes priekšsēdētājs Ojārs Karčevskis biznesa portālam "Nozare.lv" iepriekš jau uzsvēra, ka kompāniju paplašināšanās process ir nepārtraukts, jo savulaik DUS piederējušas vairāk nekā 200 juridisku personu. # ::alignments 0-2|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.0.1 3-4|0.0.2+0.0.2.0 6-11|0.0.2.1 12-13|0 14-15|0.1.6 15-16|0.1.5 16-17|0.1.4 17-18|0.1.3 18-19|0.1.1.0 21-22|0.1.1 24-25|0.1.0 26-27|0.1.0.0 28-29|0.1.0.0.0 31-32|0.1 32-33|0.1.2.0.2 34-35|0.1.2.0.1 35-36|0.1.2.0.0 36-37|0.1.2.0 39-40|0.1.2 # ::alignments_translation 6-0 7-1 5-2 5-3 5-4 4-5 0-6 1-7 2-8 3-9 4-10 9-11 14-12 15-12 9-13 8-14 9-15 10-16 11-17 12-18 13-19 13-20 13-21 16-22 17-22 18-23 20-24 19-25 19-26 18-27 18-28 21-29 22-30 23-31 24-31 28-32 29-33 30-34 31-35 32-36 27-37 25-38 27-39 26-40 33-40 (v6 / tell-01 :ARG0 (v1 / person :name (v2 / name :op1 "Ojars" :op2 "Karčevskis") :wiki "Ojars_Karčevskis" :ARG0-of (v3 / have-org-role-91 :ARG2 (v4 / chairman) :ARG1 (v5 / council) :ARG0 v2)) :ARG1 (v16 / cause-01 :ARG1 (v13 / process-02 :ARG1 (v14 / expand-01 :ARG1 (v15 / company))) :time (v12 / past :time (v11 / '')) :ARG0 (v20 / belong-01 :ARG0 (v19 / person :ARG1-of (v18 / legal-02) :quant 200 :quant (v17 / more)) :ARG0 v13) :ARG1 (v10 / nozare.lv) :ARG1 (v9 / ``) :ARG0 (v8 / portal) :ARG1 (v7 / business) :ARG0 v1)) # ::id a-d87-p90s1 # ::snt - I 'll take you to the fields , you know ? # ::snt_lv - Es tevi uz laukiem aizvedīšu, saprati? # ::alignments 1-2|0.0 3-4|0 4-5|0.1 7-8|0.2 9-10|0.3.0 10-11|0.3 11-12|0.3.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 5-2 5-3 2-4 3-5 4-6 4-7 6-8 7-9 7-10 8-11 (v2 / take-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / you) :ARG2 (v4 / field :poss v3) :ARG1 (v6 / know-01 :ARG0 (v5 / you) :mode interrogative :ARG0 v1)) # ::id a-d87-p90s2 # ::snt Somebody 's holding Zilupe , in the barn . # ::snt_lv Uz kaut kādu tur Zilupi, šķūnī. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0.2 3-4|0.0+0.0.0+0.0.0.0+0.0.1 7-8|0 # ::alignments_translation 0-0 1-0 2-0 3-1 3-2 4-3 5-4 6-5 6-6 6-7 7-8 (v5 / barn :domain (v3 / person :name (v4 / name :op1 "Zilupe") :wiki "Zilupe" :ARG0-of (v2 / hold-01)) :mod (v1 / somebody)) # ::id a-d87-p90s3 # ::snt I 'll buy you a barn . # ::snt_lv Es nopirkšu tev šķūni. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 5-6|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 (v2 / buy-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / barn :domain (v3 / you))) # ::id a-d87-p90s4 # ::snt `` You think you 're costing me cheap ? '' # ::snt_lv Tev šķiet, ka tu man lēti izmaksā? # ::alignments 0-1|0.3 1-2|0.0 2-3|0 3-4|0.1.0 5-6|0.1 6-7|0.1.1 7-8|0.1.2 8-9|0.2 9-10|0.4 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-2 3-2 4-3 7-4 7-5 5-6 6-7 8-8 8-9 (v3 / think-01 :ARG0 (v2 / you) :ARG1 (v5 / cost-01 :ARG1 (v4 / you) :ARG2 (v6 / i) :ARG2 (v7 / cheap-02 :ARG0 v4)) :mode interrogative :manner (v1 / ``) :ARG1 (v8 / '')) # ::id a-d87-p90s5 # ::snt If you knew how much money you got dropped ! # ::snt_lv Ja tu zinātu, cik naudas tevis dēļ ir zemē nomests! # ::alignments 1-2|0.0 2-3|0 4-5|0.1.1.0 5-6|0.1.1 6-7|0.1.0 8-9|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 6-6 8-6 7-7 10-8 9-9 11-9 (v2 / know-01 :ARG0 (v1 / you) :ARG1 (v6 / drop-01 :ARG1 (v5 / you) :ARG1 (v4 / money :quant (v3 / much)) :ARG0 v1)) # ::id a-d87-p90s6 # ::snt I 'll buy you a barn in the Blue River and not go to you . # ::snt_lv Es tev nopirkšu šķūni Zilupē un nebraukšu pie tevis. # ::alignments 0-1|0.0.0 2-3|0.0 3-4|0.0.1.0 5-6|0.0.1 8-10|0.0.1.1 10-11|0 11-12|0.1.0 12-13|0.1 14-15|0.1.1 # ::alignments_translation 0-0 2-1 2-2 1-3 3-4 3-5 4-6 4-7 4-8 4-9 5-10 6-11 6-12 7-13 8-14 9-15 (v5 / and :op1 (v2 / buy-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v4 / barn :domain (v3 / you) :location "Blue")) :op2 (v6 / go-02 :polarity - :ARG4 (v7 / you) :ARG0 v2)) # ::id a-d87-p90s7 # ::snt I wo n't give you any money . # ::snt_lv Nedošu tev naudu. # ::alignments 0-1|0.1 2-3|0.0 3-4|0 4-5|0.2 5-6|0.3.0 6-7|0.3 # ::alignments_translation 0-0 0-1 0-2 0-3 1-4 2-5 2-6 3-7 (v2 / give-01 :polarity - :ARG0 (v1 / i) :ARG2 (v3 / you) :ARG1 (v5 / money :mod (v4 / any) :poss v3)) # ::id a-d87-p90s8 # ::snt You can drink from the river ! # ::snt_lv Tu varēsi dzert no upes! # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0 2-3|0.0 5-6|0.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-4 4-5 5-6 (v2 / possible-01 :ARG1 (v3 / drink-01 :ARG2 (v4 / river)) :mod (v1 / you)) # ::id a-d17-p71s1 # ::snt Vent got himself together , forced himself to pretend to be fun . # ::snt_lv Vents tomēr saņēmās, piespieda sevi izlikties jautram. # ::alignments 0-1|0 3-4|0.0 5-6|0.1 8-9|0.1.0 11-12|0.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7 6-8 7-9 7-10 7-11 8-12 (v1 / vent-00 :mod (v2 / together) :ARG1 (v3 / force-01 :ARG2 (v4 / pretend-01 :ARG1 (v5 / fun)))) # ::id a-d17-p71s2 # ::snt To make more of the people , he refused driving in the car , walking in the centre , crumpling in public transport . # ::snt_lv Lai vairāk apgrozītos ļaudīs, viņš atteicās no braucieniem automašīnā, pa centru gāja kājām, burzījās sabiedriskajā transportā. # ::alignments 2-3|0.2.0 5-6|0.2 8-9|0 9-10|0.0 12-13|0.0.0 14-15|0.0.1 17-18|0.0.1.0 19-20|0.1 21-22|0.1.0.0 22-23|0.1.0 # ::alignments_translation 0-0 2-1 1-2 2-3 2-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-8 8-9 9-10 9-11 9-12 10-13 13-14 11-15 14-15 12-16 12-17 15-18 16-19 17-20 17-21 18-22 19-23 (v3 / refuse-01 :ARG1 (v4 / drive-01 :ARG1 (v5 / car) :ARG0-of (v6 / walk-01 :manner (v7 / centre-left))) :ARG1-of (v8 / crumple-01 :ARG1 (v10 / transport-01 :mod (v9 / public))) :ARG0 (v2 / person :quant (v1 / more))) # ::id a-d17-p71s3 # ::snt The personal vehicle was a handcuffed cage in which people locked themselves , distinguishing themselves from others , stealing caresses of people 's names and smiles , and stiffening themselves in a frenzy ... # ::snt_lv Personīgais braucamais bija dzelžu būris, kurā cilvēki paši sevi iespundēja, atšķirdami no citiem, nozogot sev ļaužu vārdu un smaidu glāstus un sastingstot lietišķumā... # ::alignments 1-2|0.0.1.0 2-3|0.0.1 5-6|0.0.0 6-7|0.0 9-10|0.0.2.0 10-11|0.0.2 13-14|0 16-17|0.1 18-19|0.2 19-20|0.2.0 21-22|0.2.0.0.0 23-24|0.2.0.0 24-25|0.2.1 25-26|0.2.1.0 27-28|0.2.1.1 28-29|0.2.1.1.0 32-33|0.2.1.1.0.0 # ::alignments_translation 0-0 0-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 5-7 6-8 7-9 8-10 10-10 9-11 11-12 12-13 13-14 13-15 14-16 15-17 16-18 17-19 22-20 18-21 19-22 19-23 20-24 21-25 23-26 24-27 24-28 25-29 25-30 25-31 25-32 26-33 (v7 / distinguish-01 :ARG0 (v4 / cage :mod (v3 / handcuffed) :domain (v2 / vehicle :ARG1-of (v1 / personal-02)) :ARG1-of (v6 / lock-01 :ARG0 (v5 / person))) :source (v8 / other) :ARG1 (v9 / steal-01 :ARG1 (v10 / caress :poss (v12 / name :name (v11 / person))) :ARG1 (v13 / and :op2 (v14 / smile-01) :op2 (v15 / and :op2 (v16 / stiffen-01 :ARG2 (v17 / frenzy)))))) # ::id a-p10112-p4s1 # ::snt I already know that a normal person walks home from school , goes to sleep or walks with friends , but I come from school , grab my skis and run to the ski track . # ::snt_lv Es jau saprotu, ka normāls cilvēks aiziet mājās no skolas, iet pagulēt vai aiziet ar draugiem pastaigāties, bet es atnāku no skolas, paķeru slēpes un skrienu uz slēpošanas trasi. # ::alignments 0-1|0.1 1-2|0.0 2-3|0 5-6|0.2.0.0 6-7|0.2.0 7-8|0.2 8-9|0.2.1 10-11|0.2.2 14-15|0.2.3.1.0 15-16|0.2.3.1 16-17|0.2.3.1.1 18-19|0.2.3.1.1.0+0.2.3.1.1.0.0+0.2.3.1.1.0.0.0 20-21|0.2.3 21-22|0.2.3.0.0 22-23|0.2.3.0 24-25|0.2.3.0.1 26-27|0.2.3.0.2.0 28-29|0.2.3.0.2.0.0 29-30|0.2.3.0.2 30-31|0.2.3.0.2.1 33-34|0.2.3.0.2.1.0.0 34-35|0.2.3.0.2.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 3-3 4-3 5-4 5-5 6-6 7-7 8-8 9-9 10-10 11-11 12-12 13-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 18-19 19-19 20-20 21-21 22-22 23-23 24-24 25-25 26-26 27-27 27-28 28-29 29-30 30-31 31-32 31-33 32-34 33-35 (v3 / know-01 :time (v2 / already) :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v6 / walk-01 :ARG0 (v5 / person :ARG1-of (v4 / normal-02)) :ARG1 (v7 / home) :source (v8 / school) :ARG1-of (v15 / contrast-01 :ARG2 (v17 / come-01 :ARG1 (v16 / i) :ARG3 (v18 / school) :ARG1 (v21 / and :op1 (v19 / grab-01 :ARG1 (v20 / ski)) :op2 (v22 / run-01 :ARG1 (v24 / track :mod (v23 / ski)) :ARG0 v19))) :ARG1 (v10 / or :op1 (v9 / sleep-01) :op2 (v11 / walk-01 :ARG1 (v12 / person :ARG0-of (v13 / have-rel-role-91 :ARG2 (v14 / friend))))) :ARG0 v5))) # ::id a-p10112-p4s2 # ::snt But in summer , training camps , there are also hot workouts : in the morning there is a morning rush , followed by breakfast , then morning training for four hours , from 9.0-12.3 , 9.0-12.3 , the 2 workout is from 16 or 16.3 to 18 , 18.3 . # ::snt_lv Bet vasarā, treniņnometnēs, gadās arī svelmainie treniņi: no rīta ir rīta rosme, kam seko brokastis, tad rīta treniņi četru stundu garumā, no 9.00 līdz 12.30, otrs treniņš ir no 16.00 vai 16.30 līdz 18.00, 18.30. # ::alignments 0-1|0.0 2-3|0.0.0.1 4-5|0.0.0.0 5-6|0.0.0 9-10|0.0.0.2.1 10-11|0.0.0.2.0 11-12|0.0.0.2 15-16|0.1.1 19-20|0.1.0 20-21|0.1 22-23|0.1.2 24-25|0.1.2.0 27-28|0.1.3.0 28-29|0.1.3 30-31|0.1.4.1 31-32|0.1.4+0.1.4.0 34-35|0.1.5 36-37|0.1.5 39-40|0.1.6.2.0+0.1.6.2.0.0 40-41|0.1.6.2 43-44|0.1.6.1 44-45|0.1.6 45-46|0.1.6.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 3-4 3-5 4-6 7-7 5-8 6-8 7-9 7-10 8-11 9-12 10-13 11-14 11-15 12-16 12-17 13-18 14-19 14-20 15-21 16-22 17-22 18-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 25-29 23-30 24-31 26-32 27-33 28-34 29-35 30-36 31-37 32-38 32-39 33-40 34-41 35-42 36-43 37-44 38-45 39-46 40-47 41-48 42-49 43-50 (mu / multi-sentence :snt1 (v1 / contrast-01 :ARG2 (v4 / camp :mod (v3 / train-01) :time (v2 / summer) :mod (v7 / workout :ARG1-of (v6 / hot-05) :mod (v5 / also)))) :snt2 (v10 / rush-01 :time (v9 / morning) :time (v8 / morning) :ARG1-of (v11 / follow-01 :ARG0 (v12 / breakfast) :ARG0 v9) :time (v14 / train-01 :time (v13 / morning) :ARG0 v9) :time (v15 / temporal-quantity :unit (v16 / hour) :quant 4) :time 9.0 :time (v19 / or :op2 16.3 :quant 16 :op1 (v18 / workout :time (v17 / ordinal-entity :value 2))) :ARG0 v1)) # ::id a-p10112-p4s3 # ::snt Another type of training is under the supervision of a trainer , is a job with no cartridge when we remove nuances by standing , sleeping , arranging spaces , practicing stability , other technical details . # ::snt_lv Cita veida treniņš ir trenera uzraudzībā, ir darbs ar plintēm bez patronām, kad atstrādājam nianses nostājoties, noguļoties, sakārtojot telpas, trenējot stabilitāti, citas tehniskās nianses. # ::alignments 0-1|0.0.0.0 1-2|0.0.0 3-4|0.0 7-8|0 10-11|0.1 14-15|0.2 16-17|0.2.0.0 17-18|0.2.0 19-20|0.2.0.1.0 20-21|0.2.0.1 21-22|0.2.0.1.1 23-24|0.2.0.1.2 25-26|0.3 27-28|0.3.0 28-29|0.3.0.0 30-31|0.3.1 31-32|0.3.1.0.2 33-34|0.3.1.0.1 34-35|0.3.1.0.0 35-36|0.3.1.0 # ::alignments_translation 0-0 1-1 2-2 2-3 3-4 5-5 4-6 5-7 4-8 4-9 4-10 6-11 7-12 8-13 8-14 9-15 10-16 11-16 12-17 13-18 14-18 15-19 15-20 16-21 17-22 17-23 18-24 19-25 20-26 21-27 22-28 23-29 24-30 25-31 26-32 27-33 28-34 29-35 30-36 (v4 / supervise-01 :ARG1 (v3 / train-01 :mod (v2 / type :mod (v1 / another))) :ARG1 (v5 / train-01 :ARG0 v3) :ARG1 (v6 / job :topic (v7 / cartridge :polarity - :ARG1-of (v9 / remove-01 :ARG0 (v8 / we) :ARG1 (v10 / nuance) :ARG2 (v11 / standing)))) :ARG0-of (v12 / sleep-01 :ARG1 (v13 / arrange-01 :ARG1 (v14 / space)) :ARG1 (v15 / practice-01 :ARG1 (v19 / detail-01 :mod (v18 / technical) :mod (v17 / other) :ARG1 (v16 / stability))) :ARG0 v3)) # ::id a-d197-p132s1 # ::snt I called out the barman . # ::snt_lv Es pasaucu bārmeni. # ::alignments 0-1|0.0 1-2|0 4-5|0.1 # ::alignments_translation 0-0 1-1 1-2 2-3 2-4 3-5 (v2 / call-01 :ARG0 (v1 / i) :ARG1 (v3 / barman))