• Repozitorijs
  • Meklēšana korpusā
  • Par vietni
  • CLARIN
  •  Pieteikšanās
  • English Latviešu
  • CLARIN-LV repozitorija sākumlapa
  • Skatīt vienumu
  •  
  • CLARIN-LV logo
  •   Pārlūkot  
    •    Visi repozitoriji  
      •   Izdošanas datums
      •   Autori
      •   Nosaukumi
      •   Tēmas
      •   Izdevējs
      •   Valoda
      •   Tips
      •   Tiesību etiķete
  •   Mans konts  
    •    Pieteikšanās
  •   Statistika  
    •    Statistika BETA
  •   Vispārīga informācija  
    •    Deponēt
    •    Citēt
    •    Iesniegšanas dzīves cikls
    •    Bieži uzdotie jautājumi
    •    Par
    •    Palīdzības dienests
 
 

The Lithuanian-Latvian-Latgalian Dictionary

 
CLARIN Centre of Latvian language resources and tools
  Autori
Leikuma, Lidija ; et al.show everyone Leikuma, Lidija ; Bernāne, Līga ; Cibuļs, Juris ; Butkus, Alvydas ; Butkienė, Violeta ; Vaisvalavičienė, Kristina ; Sperga, Ilze
  Vienuma identifikators
http://hdl.handle.net/20.500.12574/52
 Projekta URL
http://hipilatlit.ru.lv/eng/products/dictionary_info.html
 Demonstrācijas URL
http://hipilatlit.ru.lv/dictionary/eng/dictionary.html
 Izdošanas datums
2013
 Tips
lexicalConceptualResource, text
 Lielums
10,000 entries
 Valoda(-s)
English , Latgalian , Latvian , Lithuanian
 Apraksts
"The Lithuanian-Latvian-Latgalian Dictionary" (hereinafter — "the LLL dictionary") has been compiled on the basis of "Lthe Lithuanian Language Written Sources Frequency Dictionary" ("Dažninis rašytinės lietuvių kalbų žodynas" , hereinafter — "the Frequency dictionary;" comp. by Utka A., Kaunas, VDU, 2009;)). It consists of 42,061 headwords based on the corpus of one million word usages. For the development of the LLL dictionary about a quarter of this dictionary has been used, i.e the word nests of the first 10,000 words. The LLL dictionary contains 4,686 nouns, 3,138 verbs, 1,385 adjectives, 38 pronouns, 82 numerals, 549 adverbs, 26 prepositions, 23 conjunctions 23, 34 particles and 39 interjections of the Lithuanian language; all of them have been translated into Latvian and Latgalian.
 Izdevējs
Rēzekne Academy of Technologies
 Atbalsts

Latvia–Lithuania Cross Border Cooperation Programme 2007–2013

Projekta kods: HipiLatLit

Projekta nosaukums: Development of Research Infrastructure for Education in the Humanities in Eastern Latvia, Lithuania

 Tēma(-s)
dictionary
 Kolekcija (s)
Language resources and tools of AiLab IMCS UL
Rādīt pilnu ierakstu
 
 

Partneri, koordinācija, finansējums

  • Latvijas Universitātes Matemātikas un informātikas institūts
  • Latvijas Universitātes Literatūras, folkloras un mākslas institūts
  • Latvijas Universitāte
  • Rīgas Stradiņa universitāte
  • RTU Liepāja
  • Rēzeknes Tehnoloģiju akadēmija
  • Latvijas Nacionālā bibliotēka

Repozitorijs

  • Sākumlapa
  • Kontakti
  • Iesniegumu dzīvescikls
  • BUJ
  • Par vietni un politikas

Papildus

  • CLARIN
  • Kā pieslēgties

Šī vietne izmanto programmatūru, kas izstrādāta LINDAT/CLARIN repositorija vajadzībām un ir pieejama GitHub